1
00:00:53,400 --> 00:00:55,356


2
00:01:12,760 --> 00:01:15,274
جميل -
حسناً -

3
00:01:15,400 --> 00:01:17,470
جيد

4
00:01:17,600 --> 00:01:19,750
إنها لامعة الليلة إنها جذابة

5
00:01:19,880 --> 00:01:22,394
إنها واقعة في الحب -
سمعته يطلبها للزواج -

6
00:01:22,520 --> 00:01:24,954
هذا صحيح إنها عالية في السماء

7
00:01:26,120 --> 00:01:28,554
هل " نيك " قادم ؟ 

8
00:01:28,680 --> 00:01:30,477
تبدين مفعمة 

9
00:01:30,600 --> 00:01:36,550
كان عليك رؤيتي بذلك الثوب
فريق مكون من ثلاثة إضافةً للنادل 

10
00:01:50,360 --> 00:01:52,794
انتبهي لسيارة " فرانكو " من فضلك 

11
00:01:52,920 --> 00:01:56,595
حالما يصل أبلغيني -
حسناً -

12
00:01:56,720 --> 00:01:59,518
لورين " حفلة رائعة " 

13
00:01:59,640 --> 00:02:02,313
آنسة " ستيتون " لقد وصل

14
00:02:26,800 --> 00:02:31,191
لقد وصل سيارته ظهرت في الطريق
الليلة قد تكون الليلة 

15
00:02:31,320 --> 00:02:33,959
مالم يقرر البقاء معي وهذا ما أشك فيه

16
00:02:34,080 --> 00:02:37,789
هل أنت متوترة ؟ -
أنا متحمسة وأنت ؟ -

17
00:02:37,920 --> 00:02:39,672
أنا مستعد 

18
00:02:39,800 --> 00:02:41,552


19
00:02:41,680 --> 00:02:45,673
إنه على الباب " جون " لا تفتح الباب لدقيقة 

20
00:02:45,800 --> 00:02:47,756
وداعاً

21
00:02:52,640 --> 00:02:54,437
اسأل من هناك -
 من هناك ؟ -

22
00:02:54,560 --> 00:02:57,074
" السيد " فرانكو -
اسئله إن كان مدعواً -

23
00:02:57,200 --> 00:03:00,749
هل أنت مدعو ؟ -
أجل أنا مدعو -

24
00:03:00,880 --> 00:03:05,078
أخبره أن اسمه ليس على القائمة -
اسمك ليس على قائمة المدعوين سيدي -

25
00:03:05,200 --> 00:03:09,478
اسمع هذا سيكون أسهل لو فتحت الباب 

26
00:03:10,960 --> 00:03:13,110
كيف أخدمك ؟ 

27
00:03:16,200 --> 00:03:18,998
لو وضعت هذا في رأسك ستفعلين 

28
00:03:19,120 --> 00:03:21,509


29
00:03:21,640 --> 00:03:23,596
" المعذرة " جون 

30
00:03:29,480 --> 00:03:32,233
ماذا ؟ -
لا أفهم -

31
00:03:33,440 --> 00:03:38,036
لماذا لا أسئم منك ؟ -
لا أعلم -

32
00:03:38,720 --> 00:03:40,790
هذا غير معقول 

33
00:03:40,920 --> 00:03:43,559
لست حتى إيطالية 

34
00:03:43,680 --> 00:03:45,910
ما الأمر ؟

35
00:03:46,040 --> 00:03:49,077
لا أستطيع تفسير الأمر 

36
00:03:49,800 --> 00:03:53,839
أنا مغرم بك ماذا أفعل ؟ 

37
00:03:55,200 --> 00:03:57,350
تتعايش مع الأمر 

38
00:04:10,760 --> 00:04:14,275
لم لا نتزوج ؟ -
اهدأ 0

39
00:04:14,400 --> 00:04:16,470
لا تقل شيئاً لا تعنيه 

40
00:04:16,600 --> 00:04:18,955
أنا أعنيه 

41
00:04:19,080 --> 00:04:22,755
أنت تتحدث عن الزواج , لم تقضي في حفلتي 10 دقائق

42
00:04:22,880 --> 00:04:26,350
أنا لا أصادف بك لقد مررت بك في لعبة بوكر 

43
00:04:26,480 --> 00:04:28,232
هل كنت تربح أم تخسر ؟ 

44
00:04:28,360 --> 00:04:31,158
أنا أخسر ومتورط بـ 12 ألفاً

45
00:04:31,280 --> 00:04:33,077
وإلا لبقيت 

46
00:04:33,200 --> 00:04:36,829
تعلم أني أفضل البقاء هنا -
أعلم ذلك -

47
00:04:36,960 --> 00:04:39,315
أريد فقط سماعك تقوليها 

48
00:04:40,920 --> 00:04:43,388
هل أنت متفرغة في الظهيرة ؟

49
00:04:43,520 --> 00:04:46,080
أجل

50
00:04:46,600 --> 00:04:48,750
هل آخذك في جولك ؟ 

51
00:04:49,840 --> 00:04:51,990
سيكون جميلاً

52
00:04:54,200 --> 00:04:58,910
هل سيزعج سمعك لو قمت بهمس أذنك ؟

53
00:04:59,040 --> 00:05:04,592
دعني أتولى بعض الأمور أولاً
ثم تهمس كما تريد 

54
00:05:04,720 --> 00:05:05,789
حسناً

55
00:05:29,680 --> 00:05:31,796
هذا أنا -
ماذا يحدث ؟ -

56
00:05:31,920 --> 00:05:35,549
إنه يغادر الآن , لقد كذب
وقال أنه ذاهب للعبة بوكر 

57
00:05:35,680 --> 00:05:39,150
بالتأكيد سيتصل بك عد  إلي حالما تصل 

58
00:05:39,280 --> 00:05:40,554
سأفعل 

59
00:05:40,680 --> 00:05:42,398
احذر

60
00:05:42,520 --> 00:05:45,432
إنه مؤهل لأي شيء -
أعلم هذا -

61
00:05:45,560 --> 00:05:48,632
لا تنسى قفازاتك 

62
00:06:09,320 --> 00:06:12,357
هل تغادر الآن ؟ -
ليس على الفور -

63
00:06:12,480 --> 00:06:14,436
" نيك " 

64
00:06:14,560 --> 00:06:18,109
يمكنك الذهاب لو أردت , لدي كل هؤلاء أهتم بهم 

65
00:06:18,240 --> 00:06:21,152
لا أريد الذهاب الآن أريد قضاء المزيد 

66
00:06:21,280 --> 00:06:24,477
لا أريد الذهاب -
" نيك " -

67
00:06:24,600 --> 00:06:27,512
صدقاً أنا أفهمك عد إلى لعبك 

68
00:06:28,760 --> 00:06:33,231
ظهيرة الغد نتجه شمالاً إلى حقل شاسع 

69
00:06:49,080 --> 00:06:52,550
ماذا عنك ؟ ما أكثر ما يرضيك ؟ 

70
00:06:52,680 --> 00:06:54,830
ما هي أفضل ميزاتك ؟ 

71
00:06:56,320 --> 00:06:58,276
ما رأيك ؟ 

72
00:06:59,200 --> 00:07:01,156
أسنانك 

73
00:07:02,800 --> 00:07:05,234
تعتقد أسناني أفضل ميزاتي ؟ 

74
00:07:05,360 --> 00:07:07,316
كلا أنت تعتقدين 

75
00:07:08,920 --> 00:07:10,876
مخطئ

76
00:07:12,600 --> 00:07:15,398
ساقيك ؟ تحبين ساقيك أكثر 

77
00:07:17,200 --> 00:07:19,760
لا أحب ساقي 

78
00:07:19,880 --> 00:07:22,633
لم تجعلني أبدو متكبرة ؟ 

79
00:07:22,760 --> 00:07:25,797
هل تعلمين ماذا سوف أعلمك ؟ 

80
00:07:25,920 --> 00:07:27,797
اللعب , التهييج 

81
00:07:27,920 --> 00:07:29,911
الإطراء 

82
00:07:30,040 --> 00:07:34,955
سيدة جادة شابة 
" ربما جائت من نشأة من " إيطاليا

83
00:07:35,080 --> 00:07:37,753
ماذا عن رقبتي ؟ 

84
00:07:37,880 --> 00:07:40,758
أنا أحبك , أريد قضاء حياتي معك 

85
00:07:42,680 --> 00:07:45,194
أنت تخيفني 

86
00:07:47,880 --> 00:07:49,632
افعلي ما قلت لك 

87
00:07:49,760 --> 00:07:52,513
صدقي ما أقول 

88
00:07:52,640 --> 00:07:54,870
اعلمي أني أحبك 

89
00:08:02,080 --> 00:08:05,038
أكره النظر إلى هذا

90
00:08:09,440 --> 00:08:12,273
لا تجعليني أفعلها ثانيةً

91
00:08:14,160 --> 00:08:16,469


92
00:08:19,040 --> 00:08:21,349
فقط ابقي قريبة

93
00:08:21,480 --> 00:08:23,436
سأهتم بك 

94
00:08:31,480 --> 00:08:33,516


95
00:09:12,880 --> 00:09:14,836

96
00:09:20,240 --> 00:09:21,229
نعم ؟ 

97
00:09:21,360 --> 00:09:23,635
كل شيء بخير

98
00:09:23,760 --> 00:09:25,910
الآن نحن في حانة الوادي 

99
00:09:26,040 --> 00:09:29,191
لقد تناول بعض الشراب إنه في غرفة الاستراحة 

100
00:09:29,320 --> 00:09:33,359
لا أستطيع القول متى نصل للشقة
لكنني سأكون مسرعة 

101
00:09:33,480 --> 00:09:34,629
حسناً

102
00:09:34,760 --> 00:09:37,752
لو أن هناك تأخير سوف نؤجل -
هل قام بتهديدك ؟ -

103
00:09:37,880 --> 00:09:41,350
أنا بخير إنه يريد أخذي إلى السرير

104
00:09:41,480 --> 00:09:43,755
مهما فعلت كوني حذرة

105
00:09:44,600 --> 00:09:49,151
سأفعل ولا تنسي الاهتمام بمفتاح النور 

106
00:09:49,280 --> 00:09:51,919
لن أنسى قفازي 

107
00:09:53,040 --> 00:09:56,555
هل أنت واثقة تريدين فعل هذا ؟ 

108
00:09:57,600 --> 00:09:59,556
هل أنت واثقة ؟ 

109
00:09:59,680 --> 00:10:01,352
أجل

110
00:10:02,160 --> 00:10:04,116
وأنا كذلك 

111
00:10:05,800 --> 00:10:07,756


112
00:10:08,680 --> 00:10:12,514
إنه خارج كشك الهاتف يريد الهمس في أذني

113
00:10:16,800 --> 00:10:18,950
إنه يحمل لوحة 

114
00:10:19,080 --> 00:10:20,911
" أنا مغرم بك " 

115
00:10:21,040 --> 00:10:24,669
" لا أقاوم نفسي ماذا أفعل ؟ " 

116
00:10:28,800 --> 00:10:30,756
الآن أكرهه

117
00:10:38,800 --> 00:10:40,756


118
00:10:52,440 --> 00:10:53,998
" نيك " 

119
00:10:54,120 --> 00:10:56,076
السلالم

120
00:11:15,800 --> 00:11:17,950


121
00:11:18,080 --> 00:11:20,275


122
00:11:20,400 --> 00:11:24,996
هلا تصل للضوء على الطاولة ؟ -
حسناً -

123
00:11:25,120 --> 00:11:27,076
هل يمكنك إحضاره ؟ 

124
00:11:28,440 --> 00:11:30,670
خلال دقيقة 

125
00:11:30,800 --> 00:11:32,631
معي المفاتيح -
جيد -

126
00:11:32,760 --> 00:11:34,478


127
00:11:34,600 --> 00:11:36,079
ليزا " ؟ " 

128
00:11:36,560 --> 00:11:38,516
لا

129
00:11:40,960 --> 00:11:43,315
إنها امرأة أخرى 

130
00:11:43,440 --> 00:11:45,396


131
00:12:58,480 --> 00:13:00,630
هنا السلاح 

132
00:13:00,760 --> 00:13:03,035
الأدوات في الكيس 

133
00:13:03,640 --> 00:13:06,712
لا تنسى مفتاح غرفة المعيشة 

134
00:13:06,840 --> 00:13:12,119
خذ هذه السيارة من المرآب 
وانتظر الاتصال قبل أن تعيدها 

135
00:13:12,240 --> 00:13:15,198
هذا المال لأجل علب الحساء

136
00:13:15,320 --> 00:13:17,436
تعرف ما تفعل 

137
00:13:17,560 --> 00:13:21,473
لا تقلقي على جواهره في غرفة النوم سأحضرها

138
00:13:21,600 --> 00:13:23,158
حسناً

139
00:13:23,280 --> 00:13:25,396
كوني شجاعة 

140
00:13:29,160 --> 00:13:30,991
سلام

141
00:13:31,240 --> 00:13:32,593
سلام

142
00:14:04,080 --> 00:14:06,116


143
00:14:40,040 --> 00:14:41,473
هل تشعرين بتحسن ؟ -
أجل -

144
00:14:41,600 --> 00:14:44,398
أخذت الإسبرين 
راحة عشر دقائق تصنع العجائب

145
00:14:44,520 --> 00:14:46,476
رائع

146
00:15:09,480 --> 00:15:11,436
سكوتش

147
00:15:12,960 --> 00:15:15,394
ذهب الصداع ؟

148
00:15:15,520 --> 00:15:17,476
اختفى تماماً

149
00:15:46,200 --> 00:15:49,954
أسرعي الجو بارد هناك 

150
00:15:55,240 --> 00:15:56,878
شكراً 

151
00:15:57,000 --> 00:16:00,037
كان رائعاً -
شكراً -

152
00:16:01,520 --> 00:16:03,476


153
00:16:05,440 --> 00:16:09,911
على الرحب بك في الغرفة , البيانو المشروب
لكن ليس أنا لقد اكتفيت 

154
00:16:10,040 --> 00:16:11,598
طاب مساؤك 

155
00:16:11,720 --> 00:16:14,553


156
00:16:29,320 --> 00:16:31,276


157
00:16:42,600 --> 00:16:44,556


158
00:16:58,520 --> 00:16:59,953
نعم ؟ 

159
00:17:00,080 --> 00:17:02,514
" سيد " روديك " هنا " لورين ستاتن 

160
00:17:02,640 --> 00:17:06,758
آسفة لإزعاجك في هذه الساعة لكنني نسيت المفتاح ثانيةً

161
00:17:06,880 --> 00:17:08,950
ماذا تريدين ؟ 

162
00:17:09,080 --> 00:17:14,757
إنها السيدة " ستيتن " تريد مفتاح " نيك " لقد نسيت مفتاحي 

163
00:17:14,880 --> 00:17:17,678
آنسة " ستيتين " حسناً

164
00:17:17,800 --> 00:17:20,030


165
00:17:30,760 --> 00:17:34,116
سيد " روديك " ؟ -
ادخل سأوافيك خلال دقيقة -

166
00:17:34,240 --> 00:17:38,199
تحولت بارداً من كنت تتوقع ؟ -
آسف جداً على أيقاظك -

167
00:17:38,320 --> 00:17:40,276
أنا معتادة عليك ما الأمر الليلة ؟ 

168
00:17:40,400 --> 00:17:42,834
هل يلعب النرد أم الورق  ؟ -
البوكر -

169
00:17:42,960 --> 00:17:45,872
آمل أن  يكسب بهذه الحالة لن تمانع الانتظار 

170
00:18:03,800 --> 00:18:06,439
حين تنتظره هلا تطبخ شيئاً له ؟ 

171
00:18:06,560 --> 00:18:10,951
القمار ينجح أنا أجمع حين ألعب بينجو 
قد يكون بسبب التوتر

172
00:18:11,080 --> 00:18:14,436
أنا لا أطبخ له إنما أعد حمامه وأدفع فواتيره  

173
00:18:14,560 --> 00:18:17,711
أحضر النبيذ والفاكهة والجبن
وهذا ما يفضله 

174
00:18:17,840 --> 00:18:19,319
إنه مغرم بـ 

175
00:18:19,440 --> 00:18:21,396
يا إلهي 

176
00:18:31,560 --> 00:18:33,278
" نيك " 

177
00:18:33,400 --> 00:18:34,719


178
00:18:34,840 --> 00:18:36,239
يا إلهي 

179
00:18:36,360 --> 00:18:38,316


180
00:18:39,160 --> 00:18:41,071
" نيك " 

181
00:18:51,920 --> 00:18:53,876
تحول بارداً ؟ 

182
00:19:00,040 --> 00:19:02,270
كنت تقول أنه ليس دائماً هنا ؟

183
00:19:02,400 --> 00:19:06,712
قلت لك يقامر هنا ويقامر في " أوروبا " ويذهب ويعود 

184
00:19:06,840 --> 00:19:09,195
قتل بطلقة في الصدر 

185
00:19:09,320 --> 00:19:12,790
لا غبار حرق إذاً لم يقتل على مدى قريب 

186
00:19:12,920 --> 00:19:18,711
هناك جروح خارجية في الظهر 
مازالت بشرته دافئة الملمس

187
00:19:18,840 --> 00:19:21,035
متى حصلت الضربة ؟ -
الاتصال في الساعة الثانية -

188
00:19:21,160 --> 00:19:23,674
هذا متوافق مع حرارة الجسد 

189
00:19:23,800 --> 00:19:26,189
لنرى الآن الساعة 2:30

190
00:19:26,320 --> 00:19:28,550
حسناً لم لا ؟ زمن الوافاة الساعة الثانية 

191
00:19:28,680 --> 00:19:30,557
رقيب -
ملازم -

192
00:19:30,680 --> 00:19:33,717
ماذا لديك ؟ -
شخص كان يسرق المكان -

193
00:19:33,840 --> 00:19:36,957
فعاد للمنزل لمفاجأته فقتله 

194
00:19:37,080 --> 00:19:40,231
الضوء كان مغلق ومفتاح المنزل والسيارة بجانب الجثة 

195
00:19:40,360 --> 00:19:42,555
لابد أنه كان قادم للتو 

196
00:19:42,680 --> 00:19:45,274
الجواهر مفقودة لكن العملات كما هي

197
00:19:45,400 --> 00:19:47,595
هل يوجد أي قهوة ؟ -
سأحضر لك منها -

198
00:19:47,720 --> 00:19:49,995
مشبك ماله يحتوي 5 آلاف 

199
00:19:50,120 --> 00:19:53,476
قد أحتاج القهوة الآن -
" إيدي " -

200
00:19:53,600 --> 00:19:57,229
الملازم يرغب ببعض القهوة -
قهوة حالاً -

201
00:19:57,360 --> 00:19:59,476
هذه الخمسة آلاف وأخذو المال الآخر 

202
00:19:59,600 --> 00:20:02,672
سأطلعه على الأدلة لكنهم لم يأخذو 

203
00:20:02,800 --> 00:20:06,759
سأستعمل هذا فقط للقشور 

204
00:20:06,880 --> 00:20:09,633
لم يأخذو مشبك المال في جيبه 

205
00:20:09,760 --> 00:20:14,595
لابد أنه كان مذعوراً حين 
جاء فقتله وهرب 

206
00:20:14,720 --> 00:20:18,838
لقد احتفظ بالمال في الشقة 
تعال إلى المطبخ سوف أريك 

207
00:20:18,960 --> 00:20:22,509
هنا اقتحم , حصلت سرقة من قبل

208
00:20:22,640 --> 00:20:25,029
ربما نفس اللصوص 

209
00:20:25,920 --> 00:20:28,480
ألقى المال في كل مكان -
من وجد الجثة ؟ -

210
00:20:28,600 --> 00:20:31,433
" مديرة الشقة الآنسة " لورين ستيتن 

211
00:20:31,560 --> 00:20:35,758
فيما اقتربو من الشقة سمعو طلق ناري

212
00:20:35,880 --> 00:20:38,633
هل تبحث عن شيء ملازم ؟ -
عصير برتقال -

213
00:20:38,760 --> 00:20:40,398
لا شيء هنا ربما المطبخ 

214
00:20:40,520 --> 00:20:44,957
تلك السيدة ماذا كانت تفعل ؟ -
كانت في علاقة مع الضحية -

215
00:20:45,080 --> 00:20:47,833
كان مفترض أن يلتقو في الثانية 
حيث جائت أولاً 

216
00:20:47,960 --> 00:20:50,679
لديها مفتاح لكن نسيته فذهبت لمدير الشقة 

217
00:20:50,800 --> 00:20:53,678
بينما هي سمعت الطلق الناري فجائت 

218
00:20:53,800 --> 00:20:56,075
حسناً 

219
00:20:56,200 --> 00:20:58,919


220
00:21:15,760 --> 00:21:18,957
ملازم الناس المشاركين الشقة سمعو الطلقة 

221
00:21:19,080 --> 00:21:23,039
لكن شخص واحد شاهد أحدهم يهرب
شيء غامض جداً

222
00:21:23,160 --> 00:21:25,879
حسناً

223
00:21:26,000 --> 00:21:27,991
إين " إيدي " ؟ 

224
00:21:28,120 --> 00:21:29,872
أين قهوتي ؟ -
" إيدي " -

225
00:21:30,000 --> 00:21:32,389
قادم على عجلة كبيرة 

226
00:21:32,920 --> 00:21:36,037
تفضل آسف على التأخير

227
00:21:36,160 --> 00:21:39,232
المدير أخبرنا أنه آخر من شاهد الضحية حية 

228
00:21:39,360 --> 00:21:41,999
حين ترك الشقة الثانية ظهراً

229
00:21:42,120 --> 00:21:44,873
لم يعد حتى الثانية حينما قتل 

230
00:21:45,000 --> 00:21:48,436
سكر ؟ -
ملازم ؟ - أنا قادم لك -

231
00:21:48,560 --> 00:21:50,596
قادم 

232
00:21:50,720 --> 00:21:53,075
قادم على عجلة كبيرة 

233
00:21:56,520 --> 00:22:00,559
يبدو أنه خبأ المال بها ومن 
سرقه لم يتخدع 

234
00:22:00,680 --> 00:22:02,591
صحيح -
لكن ذهب في عجلة -

235
00:22:02,720 --> 00:22:06,269
وهذه فئات المئة دولار بالضبط حيث وجدناها 

236
00:22:06,400 --> 00:22:08,231
لا عصير ؟ 

237
00:22:08,360 --> 00:22:10,590
مهما يكن هنا 

238
00:22:10,720 --> 00:22:13,234
كان يلبس ساعة روليكس لم يأخذها 

239
00:22:13,360 --> 00:22:16,989
هذه حقيبة " بياجي " فارغة
لابد أنه أخذها 

240
00:22:17,120 --> 00:22:20,112
ومتى ,, هل هذه بجاما ؟

241
00:22:22,120 --> 00:22:24,156
يا إلهي 

242
00:22:24,280 --> 00:22:25,679


243
00:22:25,800 --> 00:22:30,271
معك حق -
تعال لغرفة النوم -

244
00:22:30,400 --> 00:22:34,598
سأريك تفريغ محتويات درج المجوهرات 

245
00:22:34,720 --> 00:22:37,996
لاا شيء سوى أغراض رخيصة
وقلب الغرفة رأساً على عقب 

246
00:22:38,120 --> 00:22:42,796
أفترض أنه أخذ كل شيء ذو قيمة 
يمكنك النظر في متعلقاته الشخصية 

247
00:22:42,920 --> 00:22:45,673
ذلك الصندوق ذو الجواهر هل تم مسح البصمات ؟ 

248
00:22:45,800 --> 00:22:49,475
توليت أمرها وطبعتها 

249
00:22:49,600 --> 00:22:55,436
" أين " إيدي " ؟ " إيدي -
مزيد من القهوة سيدي ؟ حالاً -

250
00:22:55,560 --> 00:22:59,599
آخر ما شوهد الضحية يترك الشقة في الثانية ظهراً ؟ 

251
00:22:59,720 --> 00:23:03,554
هذا ما قال المدير -
ولم يعد حتى الثانية اليللة ؟ -

252
00:23:03,680 --> 00:23:05,989
هذا ما قال المدير -
أين المدير ؟ -

253
00:23:06,120 --> 00:23:08,076
عبر الممر

254
00:23:12,800 --> 00:23:14,870
انقلب بارداً الليلة في أي وقت ؟ 

255
00:23:15,000 --> 00:23:20,279
لاحظت أنها حوال العائرة -
في نهاية نومي رأيت أن -

256
00:23:20,400 --> 00:23:23,153
في أي ساعة ترك السيد " فرانكو " شقته اليوم ؟ 

257
00:23:23,280 --> 00:23:27,193
متى ترك المبنى ؟ -
الثانية لقد قلت ذلك -

258
00:23:27,320 --> 00:23:30,153
كيف تعرف ؟ -
كنت أقف في الأمام -

259
00:23:30,280 --> 00:23:32,953
كيف تعرف الوقت ؟ -
كنت أنهيت غدائي -

260
00:23:33,080 --> 00:23:35,514
جيد هل كان هناك أحد آخر في الشقة ؟ 

261
00:23:35,640 --> 00:23:37,198
متى ؟ -
أي وقت -

262
00:23:37,320 --> 00:23:39,276
الخادمة -
متى غادرت ؟ -

263
00:23:39,400 --> 00:23:40,833
الساعة الواحدة -
كيف عرفت ؟ -

264
00:23:40,960 --> 00:23:43,793
إنها تعمل صباحاً متى سترحل إذاً ؟ 

265
00:23:43,920 --> 00:23:45,672
هل جاء للغداء ؟ -
كلا -

266
00:23:45,800 --> 00:23:48,519
كيف تعرف ؟ -
سيارتك لم تأتي -

267
00:23:48,640 --> 00:23:52,553
لا يأتي أبداً للغداء ؟ -
لا يأكل في منزله إنه أعزب -

268
00:23:52,680 --> 00:23:58,630
يذهب في الظهيرة يقامر حتى الليل
يذهب إلى النوم 

269
00:24:00,040 --> 00:24:02,838
ما هذا ؟ 

270
00:24:02,960 --> 00:24:06,953
السيدة التي جائت لرؤية المتوفى 
كان بينهما بعض الشراكة 

271
00:24:07,080 --> 00:24:09,548
إنها صارخة 

272
00:24:32,800 --> 00:24:35,837
" المعذرة آنستي ادعى الملازم " كولومبو 

273
00:24:35,960 --> 00:24:37,632
هل تحدث معك أحد ؟ 

274
00:24:37,760 --> 00:24:41,548
كان هناك محقق لكن تحدث بسرعة

275
00:24:41,680 --> 00:24:45,116
حسناً سأحاول إخراجك من هنا 

276
00:24:50,120 --> 00:24:52,634
ماذا قلت للمحقق الآخر ؟ 

277
00:24:52,760 --> 00:24:57,834
فقط أني قمت بترتيبات للقائه الساعة الثانية 

278
00:24:57,960 --> 00:25:00,235
aثم تركت مفتاحي 

279
00:25:00,760 --> 00:25:02,830
والسيد " ريديك " أدخلني 

280
00:25:02,960 --> 00:25:06,157
وكلانا كنا في الممر حيث سمعنا الطلقات

281
00:25:06,280 --> 00:25:08,430
ثم ركضنا 

282
00:25:08,560 --> 00:25:10,516
والباب 

283
00:25:11,920 --> 00:25:13,876
فتحنا الباب 

284
00:25:15,080 --> 00:25:17,514
وكان " نيك " على الأرض

285
00:25:18,880 --> 00:25:20,632
فهمت

286
00:25:20,760 --> 00:25:25,072
هلا تخفي إفشاء الاسم عن الصحافة ؟ 

287
00:25:25,200 --> 00:25:27,350
لم أفكر بذلك 

288
00:25:29,120 --> 00:25:31,953
لم يكن سر لقائنا لا شيء للإخفاء 

289
00:25:32,080 --> 00:25:36,517
كان أصدقائي جميعاً هذا المساء
في حفلة وهو كان هنا 

290
00:25:36,640 --> 00:25:39,552
هل عندها قمتم بمخطط اللقاء الساعة الثانية ؟ 

291
00:25:39,680 --> 00:25:42,274
أجل كان يذهب للعب البوكر 

292
00:25:42,400 --> 00:25:46,234
لم يستطع البقاء , هكذا يكسب عيشه 

293
00:25:46,360 --> 00:25:48,510
لم يرغب بالذهاب 

294
00:25:48,640 --> 00:25:50,756
لكنه اضطر لذلك

295
00:25:54,240 --> 00:25:57,152
خذي بعض من هذا سوف يدفئك 

296
00:25:57,280 --> 00:25:59,032
شكراً 

297
00:25:59,160 --> 00:26:04,154
لو استدعت ضرورة هل هناك رقم نصل إليك ؟

298
00:26:04,280 --> 00:26:07,556
سكرتيرتي رقم سنترال 132 

299
00:26:07,680 --> 00:26:10,638
5555334.

300
00:26:11,840 --> 00:26:15,196
واضح أنهم دققو في صندوق
الجواهر الذي أطلعتك عليه 

301
00:26:15,320 --> 00:26:17,470
هل تلاحظين ما المفقود ؟ 

302
00:26:17,600 --> 00:26:19,989
أظن ذلك ’ الأمور مألوف 

303
00:26:20,840 --> 00:26:23,752
اسمعي لنفعل هذا في وقت لاحق 

304
00:26:23,880 --> 00:26:26,030
لنخرجك من هنا 

305
00:26:26,160 --> 00:26:28,390
مررت بما يكفي 

306
00:26:28,520 --> 00:26:31,318
هذا لطف منك أقدر ذلك 

307
00:26:31,440 --> 00:26:33,317


308
00:26:33,440 --> 00:26:36,876
لم تلمسي القهوة هل أردتها ؟ 

309
00:26:37,000 --> 00:26:38,752
لم أدرك 

310
00:26:38,880 --> 00:26:40,871
لا شكراً 

311
00:26:41,000 --> 00:26:45,073
سندع رجل منا يوصلك إلى منزلك

312
00:26:45,200 --> 00:26:47,156
شكراً لك 

313
00:26:48,120 --> 00:26:50,076
سأنجح 

314
00:27:16,440 --> 00:27:19,238
من جانبي كل شيء كان بخير 

315
00:27:19,360 --> 00:27:23,194
والشرطة ؟ ماذا عنها ؟ -
لا مشكلة , كل شيء جرى بخير -

316
00:27:23,320 --> 00:27:27,154
محقق واحد كان حريصاً جداً وطلب الرقم الهاتفي للتحسب 

317
00:27:27,280 --> 00:27:29,111


318
00:27:29,240 --> 00:27:31,196


319
00:27:34,640 --> 00:27:36,790
انتظري دقيقة 

320
00:27:36,920 --> 00:27:38,797
إنه هو 

321
00:27:38,920 --> 00:27:40,876
إنه المحقق

322
00:27:42,040 --> 00:27:44,634
يسكب الماء لكلب 

323
00:27:44,760 --> 00:27:47,797
" نوع " باسيت -
ماذا تظنيه يريد ؟ -

324
00:27:48,960 --> 00:27:53,431
ربما بشأن الجواهر المفقودة لا شيء يدعو للقلق 

325
00:27:53,560 --> 00:27:56,028
على المذياع يقولون أنها عملية سرقة 

326
00:27:56,160 --> 00:27:58,549
شاهدت أخبار السابعة إنها سرقة 

327
00:27:58,680 --> 00:28:02,389
اسمعي أريد معرفة ما يقوله المحقق
هلاً تتصلي بي لاحقاً ؟ 

328
00:28:02,520 --> 00:28:05,398
عودي لمنزلك سأتصل من هاتف عملة

329
00:28:05,520 --> 00:28:07,476


330
00:28:08,600 --> 00:28:12,878
صباح الخير ملازم , أعذرني على مظهري
فقد تناولت مهدئات واستيقظت للتو 

331
00:28:13,000 --> 00:28:16,072
تبدين بخير لي -
أنت جمهور سهل -

332
00:28:16,840 --> 00:28:20,071
ليس هكذا أرى الأمر

333
00:28:20,200 --> 00:28:22,430
كنت لطيفاً معي ليلة أمس 

334
00:28:22,560 --> 00:28:25,711
حسناً أفهم ما تمرين به 

335
00:28:25,840 --> 00:28:31,153
لقد كان كابوساً لكن العالم
لن ينال مني بهذه السهولة 

336
00:28:31,280 --> 00:28:36,274
سأقوم بترتيبات الجنازة ولكن 
سوف أشتري أيضاً زوج أحذية 

337
00:28:36,400 --> 00:28:38,550
ثم أصفف شعري

338
00:28:38,680 --> 00:28:41,478
وبنهاية اليوم سأكون جميلة 

339
00:28:41,600 --> 00:28:45,115
يبدو يناسبني , هل تسمحين ببعض الأسئلة ؟

340
00:28:45,240 --> 00:28:49,279
هل تمانع لو ذهبنا إلى الفناء ؟ -
كلا أبداً -

341
00:28:50,520 --> 00:28:57,312
سيدتي إجرائاتنا في مسائل كهذه هي التدقيق

342
00:28:57,440 --> 00:28:59,795
هل تمانعين جلوسي في الظل ؟ 

343
00:28:59,920 --> 00:29:03,117
بالطبع لا -
بعض الناس يتحمل الشمس -

344
00:29:03,240 --> 00:29:06,357
ليس أنا فالعرق يخرج من قميصي 

345
00:29:06,480 --> 00:29:11,156
لكن أغلبها في قدمي
أظن لهذا لدي قدم خشنة 

346
00:29:11,280 --> 00:29:13,635
التعرق ينعمها 

347
00:29:13,760 --> 00:29:15,910
إنه قوي جداً على الأنف 

348
00:29:16,040 --> 00:29:19,476
زوجتي تحب الحرارة إنها باردة دائماً

349
00:29:19,600 --> 00:29:22,239
يتطلب 40 دقيقة لتلك المرأة كي تذهب للحوض 

350
00:29:22,360 --> 00:29:27,309
أنا أنهك من السباحة وهي 
لم تبلل ساقيها بعد 

351
00:29:27,440 --> 00:29:30,432
أظنها مسألة طبيعة 

352
00:29:30,560 --> 00:29:34,553
لدي طبيعة دافئة وهي باردة 

353
00:29:34,680 --> 00:29:36,955
أو أن لديها مشاكل في الدورة الدموية 

354
00:29:37,080 --> 00:29:39,833
أجل ربما هل يمكن علاج ذلك ؟ 

355
00:29:39,960 --> 00:29:44,351
ليس هناك الكثير يمكن فعله -
هل ترين أفضل طبيب في المجال ؟ -

356
00:29:44,480 --> 00:29:47,950
في الواقع أجل , كيف علمت أن لدي مشكلة ؟ 

357
00:29:48,080 --> 00:29:52,517
لم أعلم , فقط كانت ليلة أمس
لاحظت أنك لم تشربي قهوتك 

358
00:29:52,640 --> 00:29:56,838
استعملت الكوب فقط لتدفئة يديك فذكرتني بزوجتي 

359
00:29:56,960 --> 00:29:58,757
حسناً

360
00:29:58,880 --> 00:30:01,952
يكفي حوار سندخل في العمل 

361
00:30:02,880 --> 00:30:03,949


362
00:30:04,080 --> 00:30:07,436
هل هذا يضايقك ؟ -
أبداً يعجبني -

363
00:30:08,360 --> 00:30:10,316


364
00:30:11,240 --> 00:30:13,629
جيد حسناً

365
00:30:14,880 --> 00:30:19,192
هذا التقرير لأجل رئيس القسم 

366
00:30:19,320 --> 00:30:21,709
ولابد أن يكون صحيحاً

367
00:30:21,840 --> 00:30:25,150
إنه شخص قاسي -
أنا واثقة من ذلك -

368
00:30:25,280 --> 00:30:27,555
وجدنا علبة " بياجي " فارغة 

369
00:30:27,680 --> 00:30:30,831
هل كان السيد يمتلك ساعة " بياجي " ؟ -
أجل -

370
00:30:30,960 --> 00:30:32,393
غالية ؟ -
جداً -

371
00:30:32,520 --> 00:30:36,479
غير ساعة " روليكس " هل تفكرين بأي شيء آخر قيم ؟ 

372
00:30:36,600 --> 00:30:39,512
لا أعلم أي شيء آخر يساوي شيئاً

373
00:30:39,640 --> 00:30:43,189
هل أنت واثقة من ذلك ؟ -
لا شيء يخطر ببالي -

374
00:30:43,320 --> 00:30:44,673
حسناً

375
00:30:44,800 --> 00:30:46,756
حسناً

376
00:30:48,400 --> 00:30:50,550
هذا يفي بالغرض -
انتهيت ؟ -

377
00:30:50,680 --> 00:30:52,796
أجل هذا كل شيء

378
00:30:52,920 --> 00:30:55,309
لا أفكر بشيء آخر

379
00:30:55,440 --> 00:30:58,512
شكراً لك على وقتك 

380
00:30:58,640 --> 00:31:01,996
المعذرة هل لديك أي شيء للصداع ؟ 

381
00:31:02,720 --> 00:31:05,359
بالتأكيد -
هل لديك أسبرين ؟ -

382
00:31:05,480 --> 00:31:07,391
لا أعلم 

383
00:31:07,520 --> 00:31:10,956
أفضل ذلك فالماركات الأخرى لا تنجح معي 

384
00:31:11,080 --> 00:31:15,198
لست واثقة مما لدينا
لكنني سأبحث في المنزل 

385
00:31:15,320 --> 00:31:20,633
لا تضايقي نفسك سألتقط شيئاً من الصيدلية 

386
00:31:20,760 --> 00:31:22,716
سوف أرافقك للخارج

387
00:31:25,840 --> 00:31:29,958
علي القول أنه منزل جميل 

388
00:31:30,080 --> 00:31:35,074
وهذا البهو إنه كالذي أراه في الأفلام 

389
00:31:35,200 --> 00:31:37,475
إنه رائع حقاً

390
00:31:38,120 --> 00:31:39,917
حس فكاهي جميل 

391
00:31:41,520 --> 00:31:44,080
تعجبني السيجارة 

392
00:31:44,200 --> 00:31:48,796
إن كان هذا يريحك فكل الضيوف
يعتقدون أنها حفلة جميلة 

393
00:31:48,920 --> 00:31:52,196
هل تحدثت مع ضيوفي ؟ -
علينا تدقيق أقوال الجميع -

394
00:31:52,320 --> 00:31:54,390
حصلنا على أسمائهم من السكرتيرة 

395
00:31:54,520 --> 00:31:59,116
في الواقع سيدة واحدة تحدثت
عن الحفلة والطعام والضيوف 

396
00:31:59,240 --> 00:32:01,993
ما عدى مسألة صداعك 

397
00:32:03,080 --> 00:32:05,196
كانت أمسية جميلة

398
00:32:06,000 --> 00:32:08,753
جميل سماع هذا

399
00:32:08,880 --> 00:32:10,996
طاب يومك 

400
00:32:11,120 --> 00:32:15,636
تحدث عن دورة زوجته الدموية أكثر من أي شيء آخر 

401
00:32:15,760 --> 00:32:18,513
وبشأن القضية كل ما أراده أوصاف للجواهر ؟

402
00:32:18,640 --> 00:32:22,394
هذا كل ما أراده -
وكم بقي ؟ -

403
00:32:22,520 --> 00:32:25,512
حوالي 15 دقيقة -
إذاً ترين الأمور بخير ؟ -

404
00:32:25,640 --> 00:32:28,871
طالما القضية جارية نحن كالصخر

405
00:32:29,000 --> 00:32:31,150
لابد أنه لا يملك أي شكوك 

406
00:32:31,280 --> 00:32:37,549
لكن هناك أمر به لا أفهمه 

407
00:32:37,680 --> 00:32:40,717
لا أثق دائماً بماذا يفكر 

408
00:32:43,280 --> 00:32:46,670
هل أراد رؤيتك ثانيةً ؟ -
لم يقول -

409
00:32:46,800 --> 00:32:49,473
أظنه يميل إلي

410
00:32:52,480 --> 00:32:54,436
حسناً

411
00:33:26,280 --> 00:33:27,793


412
00:33:27,920 --> 00:33:30,480
أنت تلاحقني 

413
00:33:30,600 --> 00:33:32,955
كيف عرفت أنني هنا ؟ 

414
00:33:33,080 --> 00:33:36,789
اتصلت بالسكرتيرة فأخبرتني 

415
00:33:36,920 --> 00:33:40,230
أجل فهمت -
آمل ألا تمانعي -

416
00:33:40,360 --> 00:33:43,591
لماذا تظنني سأمانع ؟ -
توقعت أنك بدوت متهيجة -

417
00:33:43,720 --> 00:33:47,633
كلا لا أمانع التحدث معك رغم أني أعتبرها مفاجأة أجل 

418
00:33:47,760 --> 00:33:53,039
هذا يضايقني عليك السؤال أولاً
كيف أخدمك ؟ 

419
00:33:53,160 --> 00:33:55,515
كما ترين أحب هذا فيك

420
00:33:55,640 --> 00:33:58,518
أنت متواضعة -
آسفة لم أفهمك -

421
00:33:58,640 --> 00:34:02,599
الكثير من الناس أول ما أظهر
بشكل متوقع يشعرون بإثارة بالغة فوراً

422
00:34:02,720 --> 00:34:07,555
" أخبار جيدة لقد أمسك القاتل وحلت القضية "

423
00:34:07,680 --> 00:34:10,433
أنت تفهمين الأمر ليس سهلاً 

424
00:34:10,560 --> 00:34:14,189
لست ساذجة ملازم أنا أقدر صعوبة عملك 

425
00:34:14,320 --> 00:34:17,278
هذا ما أقصده
ليت هناك الكثير مثلك 

426
00:34:17,400 --> 00:34:20,836
لن أشعر ببعض الضغط من الآخرين 

427
00:34:20,960 --> 00:34:23,872
علي شراء حذاء هل تمانع لو مشيبنا وتحدثنا ؟

428
00:34:24,000 --> 00:34:25,991
كلا مطلقاً 

429
00:34:28,280 --> 00:34:32,193
ما الذي تريد ؟ -
حسناً أنا أعد تقريري -

430
00:34:32,320 --> 00:34:35,312
هناك نقطة في القصة أود توضيحها 

431
00:34:35,440 --> 00:34:39,956
قلت أن السيد " فرانكو " أخبرك أنه
يريد ترك الحفلة للعب البوكر 

432
00:34:40,080 --> 00:34:41,832
صحيح ؟ -
صحيح -

433
00:34:41,960 --> 00:34:45,669
تفقدنا الرجال الذين عادةً يلعبون البوكر في الليل 

434
00:34:45,800 --> 00:34:48,633
وهم يلعبون كل إثنين وجمعة 

435
00:34:48,760 --> 00:34:51,228
لم يكن هناك لعب ليلة أمس 

436
00:34:51,360 --> 00:34:54,591
ففكرت ربما أنك اختلط عليك ما قاله 

437
00:34:54,720 --> 00:34:56,711
أو ربما الصدمة وكل ذلك 

438
00:34:56,840 --> 00:35:00,389
أو ربما أردت تغيير قصتك بهذا الاتجاه 

439
00:35:00,520 --> 00:35:03,318
ربما كانت لعبة أخرى 

440
00:35:04,440 --> 00:35:09,673
ربما أجل ربما قال أنه سيلعب جين 

441
00:35:09,800 --> 00:35:15,318
فهمت , حسناً كان هناك لعبة جين
ليلة أمس بين الأصدقاء

442
00:35:15,440 --> 00:35:18,034
لكنه لم يحضرها 

443
00:35:18,160 --> 00:35:20,879
لست واثقة مما قاله 

444
00:35:21,000 --> 00:35:26,996
فهمت لكنك خاب أملك حينما 
أخبرك أنه سيترك الحفلة ؟ 

445
00:35:27,120 --> 00:35:30,715
أجل بشدة لقد أردته بشدة

446
00:35:30,840 --> 00:35:34,719
أردته بشدة وقد شرح لماذا أراد أن يغادر 

447
00:35:34,840 --> 00:35:36,637
لكنك لست واثقة مما قال ؟ 

448
00:35:36,760 --> 00:35:39,035
يمكنك رؤية كيف 

449
00:35:40,560 --> 00:35:44,394
لن يبدو هذا جيداً في التقرير

450
00:35:45,440 --> 00:35:48,591
أتعلم ما لا يبدو أيضاً جيد في التقرير ؟ -
ماذا ؟ -

451
00:35:48,720 --> 00:35:51,678
ربطة عنقك ليست جميلة 

452
00:35:51,800 --> 00:35:54,678
ما أمرها ؟ إنها خضراء

453
00:35:54,800 --> 00:35:58,475
تتماشى مع البني -
سأشتري لك ربطة جديدة -

454
00:35:58,600 --> 00:36:02,832
هذه لكبار السن وأنت لست
كبيراً لماذا تريد أن تظهر عجوزاً ؟ 

455
00:36:02,960 --> 00:36:05,155
ما علينا فعله هو أن نشتري لك بدلة 

456
00:36:05,280 --> 00:36:07,748
لكنني لا أعرفك جيداً لفعل ذلك 

457
00:36:07,880 --> 00:36:10,633
ربما يوماً ما 

458
00:36:10,760 --> 00:36:16,073
أنت تبدو أفضل , والآن لنجد لك ربطة عنق أمثل 

459
00:36:18,000 --> 00:36:21,993
أتعلمين ؟ ربما أنه قال حقاً بوكر 

460
00:36:22,120 --> 00:36:24,315
أجل ربما 

461
00:36:24,440 --> 00:36:26,078
هنا 

462
00:36:26,200 --> 00:36:28,509
أظن هذه بها بعض الحياة 

463
00:36:29,360 --> 00:36:33,194
أتعلمين هناك صرامة في المقر بشأن قبول الرشاوى 

464
00:36:33,320 --> 00:36:36,471
أفهم هذا لكنها مجاملة صارمة 

465
00:36:36,600 --> 00:36:41,310
أجل , حسناً سوف أسجل كلمة بوكر

466
00:36:41,440 --> 00:36:43,192


467
00:36:43,320 --> 00:36:46,630
سوف آخذ هذه الربطة
ضع ما تراه الأفضل 

468
00:36:46,760 --> 00:36:49,399
شيء آخر ؟ -
كلا -

469
00:36:49,520 --> 00:36:51,875


470
00:36:52,000 --> 00:36:55,310
هلا تعيدي لي ربطتي القديمة ؟ -
آسفة -

471
00:36:56,400 --> 00:37:02,191
حسناً أشكرك على هديتك 
أشكرك على مساعدتك 

472
00:37:02,320 --> 00:37:05,915
لا داعي للذكر استمتعت بفعل شيء

473
00:37:06,640 --> 00:37:07,993


474
00:37:08,120 --> 00:37:10,076
لن أفعل هذا بك 

475
00:37:11,000 --> 00:37:13,912
ماذا ؟ -
لن أكذب عليك أبدا ً-

476
00:37:14,040 --> 00:37:17,828
إن كنت سألعب البوكر سأخبرك بالحقيقة 

477
00:37:27,200 --> 00:37:30,670
أظن علينا اللقاء -
هل أنت واثقة أن علينا ذلك ؟ -

478
00:37:30,800 --> 00:37:32,836
الأمر هام الآن 

479
00:37:33,480 --> 00:37:36,950
هل حدث شيء ؟ -
لا شيء ليس بوسعي -

480
00:37:39,680 --> 00:37:42,194
في أي ساعة ؟ -
بعد نصف ساعة -

481
00:37:43,400 --> 00:37:45,277
أحبك 

482
00:37:45,400 --> 00:37:47,356
أحبك 

483
00:38:10,440 --> 00:38:13,477
هل نحن بخير ؟ -
أجل نحن وحدنا -

484
00:38:14,800 --> 00:38:17,439
لو جاء أحد -
سأغلق الباب -

485
00:38:17,560 --> 00:38:19,516
حسناً

486
00:38:20,720 --> 00:38:26,989
" أريد التأكيد تماماً أن لا ارتباط بينك وبين " نيك 

487
00:38:27,120 --> 00:38:29,714
كم مرةً نخوض هذا ؟ 

488
00:38:29,840 --> 00:38:33,355
لم تذهبي إلى شقته أبداً ؟ -
أبداً -

489
00:38:33,480 --> 00:38:37,473
ألم يكن على هذا الجانب من الجبل  ؟ -
كلا كان حذر جداً معي -

490
00:38:37,600 --> 00:38:39,591
ربما كان يخشى أن تعلمي بالأمر 

491
00:38:39,720 --> 00:38:42,996
هل مر بأحد تعرفينه ؟ -
كلا -

492
00:38:43,120 --> 00:38:47,193
لا عامل حانة أو نادل رأكما معاً ؟ 

493
00:38:47,320 --> 00:38:49,629
" لا أحد يعرفني في " لوس أنجليس 

494
00:38:49,760 --> 00:38:53,389
بقيت هنا فقط 10 أيام لم أبقى في مكان واحد مرتين 

495
00:38:53,520 --> 00:38:56,751
ليس لدي أصدقاء هنا ولا أتحدث مع أحد 

496
00:39:01,360 --> 00:39:03,316


497
00:39:03,440 --> 00:39:06,193
" أظن عليك العودة إلى " روما 

498
00:39:08,800 --> 00:39:13,351
هل لهذا نلتقي ؟ -
أظن عليك حقاً -

499
00:39:13,480 --> 00:39:16,153
لكن ماذا ؟ ماذا حدث ؟ 

500
00:39:17,400 --> 00:39:23,475
هناك ملازم " كولومبو " بدأ يطرح أسئلة أكثر مما يجب 

501
00:39:24,040 --> 00:39:26,315
مثل ماذا ؟ 

502
00:39:26,440 --> 00:39:29,159
إنه يشك أن " نيك " كذب علي ليلة أمس 

503
00:39:29,280 --> 00:39:32,192
حين قال أنه ذاهب إلى لعبة بوكر 

504
00:39:32,320 --> 00:39:34,072
حسناً كان يكذب

505
00:39:34,200 --> 00:39:36,395
نعرف ذلك 

506
00:39:36,520 --> 00:39:39,398
" لكن كذلك السيد " كولومبو 

507
00:39:39,520 --> 00:39:42,910
ماذا لو يعرف ؟ -
قالها بطريقة غريبة -

508
00:39:43,040 --> 00:39:48,194
قال لن أفعل هذا بك
لن أكذب عليك 

509
00:39:48,320 --> 00:39:51,551
إن لم أكن سألعب البوكر

510
00:39:51,680 --> 00:39:53,750
كنت سأخبرك الحقيقة 

511
00:39:53,880 --> 00:39:55,598


512
00:39:55,720 --> 00:39:57,836
يبدو أنه معجب بك 

513
00:39:57,960 --> 00:40:00,474
أليس هذا ما توقعت ؟ 

514
00:40:00,600 --> 00:40:02,989
حسناً اشتريت له ربطة عنق 

515
00:40:03,120 --> 00:40:04,109


516
00:40:04,240 --> 00:40:06,231
لم تفعلي -
بلى -

517
00:40:08,080 --> 00:40:10,992
هل أعجبته ؟ -
أعجبه أني اشتريتها -

518
00:40:11,120 --> 00:40:13,236
الرجال يحبون ذلك 

519
00:40:13,360 --> 00:40:15,396
فعلتها بشكل فارض 

520
00:40:15,520 --> 00:40:19,957
وشعرت للاحتياط علي أن أكون لطيفةً معه 

521
00:40:20,080 --> 00:40:22,992
لو لعبت امرأة جميلة ببطاقتها جيداً

522
00:40:23,120 --> 00:40:26,078
فربما تحصل على ما تريد

523
00:40:29,080 --> 00:40:31,913
لا أريد أن أتركك

524
00:40:32,040 --> 00:40:33,996
ليس بعد 

525
00:40:35,600 --> 00:40:37,556
ألا يمكننا الانتظار في " روما " ؟

526
00:40:37,680 --> 00:40:39,033


527
00:40:39,160 --> 00:40:42,994
الأمر أنني لست واثقة مما يفكر 

528
00:40:48,080 --> 00:40:49,832
حسناً سوف ننتظر 

529
00:40:52,040 --> 00:40:53,598
سلام 

530
00:40:53,840 --> 00:40:55,398
سلام 

531
00:41:18,880 --> 00:41:21,030


532
00:41:22,160 --> 00:41:24,754
هل انتهيت من هذا الكوم ؟ -
أي كوم ؟ -

533
00:41:24,880 --> 00:41:28,919
هذا الكوم بوليصة التأمين الوصية المصادر المصرفية

534
00:41:29,040 --> 00:41:30,996
أجل

535
00:41:31,120 --> 00:41:33,156
لا خيوط كبيرة هاه ؟

536
00:41:33,280 --> 00:41:35,236
لا

537
00:41:36,240 --> 00:41:39,994
ماذا عن الفواتير ؟ -
أية فواتر ؟ -

538
00:41:40,120 --> 00:41:41,872
الفواتير

539
00:41:42,000 --> 00:41:46,039
فواتير الغسيل والإصلاح والصيدلية 

540
00:41:46,160 --> 00:41:49,516
والجولف والإجار والكهرباء

541
00:41:49,640 --> 00:41:52,313
فواتير تخزين ثياب الرجال

542
00:41:52,440 --> 00:41:54,670
فاتورة الضمان 

543
00:41:54,800 --> 00:41:58,236
عم تبحث ؟ -
عم مربى -

544
00:41:58,360 --> 00:42:00,669
سأكون في الغرفة حين تصبح جاهزاً

545
00:42:00,800 --> 00:42:03,837
أي فواتير أخرى ؟ -
بطاقة ائتمانية -

546
00:42:03,960 --> 00:42:07,589
قلت هذا -
حسناً فاتورة محل جبن -

547
00:42:07,720 --> 00:42:11,793
وأخيراً فاتورة النبيذ -
هذه كل الفواتير ؟ -

548
00:42:11,920 --> 00:42:14,593
هذه كلها 

549
00:42:16,480 --> 00:42:19,472
أين فاتورة الهاتف ؟ -
لا أعلم -

550
00:42:19,600 --> 00:42:22,194
من الرقم الهاتفي هنا ؟

551
00:42:22,800 --> 00:42:25,234
5555234.

552
00:42:25,360 --> 00:42:28,033
اتصل بشركة الكهرباء

553
00:42:30,600 --> 00:42:32,352
إنه مقطوع 

554
00:42:32,480 --> 00:42:35,836
مقطوع ؟ -
أجل الرجل ميت -

555
00:42:35,960 --> 00:42:40,238
المسؤول لم يرغب بدفع الفاتورة فقطعو الخدمة -
هذا ما قد أفعله أنا -

556
00:42:35,960 --> 00:42:40,238


557
00:42:42,240 --> 00:42:45,516
لديك الزبيب على زبدة الفول هل تضع عليها المربى ؟

558
00:42:45,640 --> 00:42:49,269
ألم تحصل عليها بهذا الشكل ؟ -
كلا ولو كانت فلن أفعل -

559
00:42:49,400 --> 00:42:53,712
قطعت الخدمة بالأمس -
نعلم هذا هو من فعلها -

560
00:42:53,840 --> 00:42:55,637
رغم ذلك 

561
00:42:55,760 --> 00:42:58,433
الرقم انقطع قبل 10 أيام 

562
00:42:58,560 --> 00:43:01,120
تقصد أن تخبرني أن 

563
00:43:01,240 --> 00:43:05,358
الرقم انفصل قبل 10 أيام 

564
00:43:05,880 --> 00:43:08,155
لكن الرجل كان لديه هاتف 

565
00:43:09,560 --> 00:43:12,950
قلت " نيكولاس فرانكو " ؟ -
" أجل " نيكولاس فرانكو -

566
00:43:13,080 --> 00:43:15,674
ليس هناك سجل -
لابد من سجل -

567
00:43:15,800 --> 00:43:21,750
لدينا " نيكولاس فرانكو " في صندوق
" بريد 939 " بريفلي هيلز 

568
00:43:21,880 --> 00:43:24,519
صندوق بريد

569
00:43:24,640 --> 00:43:27,359
متى بدأت تلك الخدمة ؟ 

570
00:43:27,480 --> 00:43:31,234
قبل 10 أيام -
هل لديه رقم سابق ؟ -

571
00:43:33,120 --> 00:43:37,079
رقم المنطقة 

572
00:43:37,200 --> 00:43:41,079
5555234.

573
00:43:41,200 --> 00:43:43,031
حسناً 

574
00:43:43,160 --> 00:43:46,835
هل لديك سجل لهذا الرقم 

575
00:43:46,960 --> 00:43:49,838
للاتصالات التي جرت خلال العشرة أيام ؟ 

576
00:43:49,960 --> 00:43:53,077
كلها رقم واحد -
رائع كم عددها ؟ -

577
00:43:53,200 --> 00:43:56,397
12 -
12ما الرقم ؟ -

578
00:43:56,520 --> 00:44:00,195


579
00:44:00,320 --> 00:44:04,313
هلا تسلميني عنوان الشخص المرفق بهذا الرقم ؟ 

580
00:44:05,480 --> 00:44:07,391
أجل يمكنك 

581
00:44:11,080 --> 00:44:14,038
لماذا لم تأخذ الربطة ؟ -
كانت هدية -

582
00:44:14,160 --> 00:44:17,038
لماذا ترتديها ؟ -
لدي أسبابي -

583
00:44:17,160 --> 00:44:20,152
من أعطاها لك ؟ -
امرأة جميلة -

584
00:44:20,280 --> 00:44:21,793


585
00:44:21,920 --> 00:44:23,797
إنها تقوم بالأداء عني

586
00:44:23,920 --> 00:44:26,593
رائع رائع

587
00:44:26,720 --> 00:44:30,508
لكن مفترض أن أحقق معها ربما خالفت القانون 

588
00:44:30,640 --> 00:44:35,760
ما المشكلة ؟ لم لا تستمتع بوقتك وأنت تحقق ؟ 

589
00:44:35,880 --> 00:44:41,477
هل تظنه التصرف الصحيح ؟ -
اسمع إنها تعرف ما تفعل -

590
00:44:41,600 --> 00:44:43,636
لديها دوافعها 

591
00:44:43,760 --> 00:44:48,072
" أتعلم ؟ أنت لست بالضبط " روبرت برادفورد

592
00:44:48,200 --> 00:44:51,158
لست حتى واثق من أنا فعلت شيئاً 

593
00:44:51,280 --> 00:44:54,078
لكن لماذا تقول باللعب بي ؟ 

594
00:44:54,200 --> 00:44:56,316
حسناً 

595
00:44:56,440 --> 00:44:58,874
سنرى ما سنراه 

596
00:45:05,960 --> 00:45:08,872
غسيل وتسريح آنسة " ستيتن " 75 دولار

597
00:45:09,000 --> 00:45:13,152
سمعت عن ليلة أمس أعرف كيف
تشعرين لك كل تعاطفي 

598
00:45:13,280 --> 00:45:18,718
هذا لطيف " ماجي " لكنني لن أعيش 
الماضي , أنا أرفض

599
00:45:22,480 --> 00:45:25,153
ملازم 

600
00:45:25,800 --> 00:45:30,191
ما الذي أحضرت هنا ؟ أخبار سارة ؟ حللت قضية ؟
هل أمسكت بالقاتل ؟ ماذا ؟ 

601
00:45:30,320 --> 00:45:32,788
أنت تمازحيني -
لقد افتقدتك -

602
00:45:32,920 --> 00:45:35,912
مضت ثلاث ساعات ونصف
لم أطيق هذا الانفصال 

603
00:45:36,040 --> 00:45:41,512
في الواقع اتصلت بك في دار الجنازة
أخبروني أنك ذهبت وأنك هنا 

604
00:45:41,640 --> 00:45:42,789


605
00:45:42,920 --> 00:45:45,229
أحضرت لك شيئاً 

606
00:45:45,360 --> 00:45:48,636
لقد تذكرت الصورة 

607
00:45:48,760 --> 00:45:52,230
أنت رائع شكراً لست أدخنها 

608
00:45:52,360 --> 00:45:56,114
حسناً أسمعي مازلت أصارع ذلك التقرير

609
00:45:56,240 --> 00:45:58,800
عليك مساعدتي -
حسناً -

610
00:45:58,920 --> 00:46:04,278
تحدثت مع المدير وأخبرني أن
السيد كان شخص أنيق بشكل مهووس

611
00:46:04,400 --> 00:46:06,152
صحيح ؟ -
أجل -

612
00:46:06,280 --> 00:46:11,115
أخبرني أيضاً أن الخادمة تعمل
بضمير عالي هل هذا دقيق ؟ 

613
00:46:11,240 --> 00:46:14,994
حسناً شقته دائماً نظيفة ومرتبة

614
00:46:15,120 --> 00:46:16,872
والآن إليك المشكلة 

615
00:46:17,000 --> 00:46:21,152
نظرت في ثلاجة السيد وشممت رائحة الحانة 

616
00:46:21,280 --> 00:46:24,397
إنها بلا بقع والخادمة تقول أنها نظفتها في الصباح 

617
00:46:24,520 --> 00:46:27,159
وأنا أصدقها كانت ببياض لامع 

618
00:46:27,760 --> 00:46:32,515
المشكلة أن صينية التساقط كانت مليئة بالمياه حتى ثلاث أرباعها 

619
00:46:33,080 --> 00:46:37,153
طبيعياً تسئل نفسك لماذا لم تنظف الصينية ؟ 

620
00:46:37,280 --> 00:46:39,840
مالم يكن , انتظر لحظة 

621
00:46:39,960 --> 00:46:45,353
مالم يكن في وقت ما بعد تنظيفها انقطع التيار الكهربائي

622
00:46:45,480 --> 00:46:47,630
وذاب الثلج 

623
00:46:47,760 --> 00:46:50,593
هذا المفهوم من الماء ما رأيك ؟ 

624
00:46:50,720 --> 00:46:52,950
ليس لدي أظلم فكرة 

625
00:46:53,080 --> 00:46:55,719
والآن الكهرباء تعمل جيداً

626
00:46:55,840 --> 00:46:58,957
حين وصلت مع مدير السكن في الساعة الثانية 

627
00:46:59,080 --> 00:47:01,150
يعجبك أليس كذلك ؟ 

628
00:47:01,280 --> 00:47:06,149
الربطة ؟ إنها غريبة قليلاً
لكنين أردت إرضائك 

629
00:47:07,040 --> 00:47:11,113
وهذا يعني أن الكهرباء انقطعت 

630
00:47:11,240 --> 00:47:15,870
في وقت ما بين الوقت الذي نظفت
فيه الخادمة والثانية ليلاً

631
00:47:16,000 --> 00:47:18,639
هل تمانعي لو عدلتها قليلاً ؟

632
00:47:18,760 --> 00:47:20,910
كلا تفضلي

633
00:47:21,880 --> 00:47:25,589
لكن من أطفأ الكهرباء ؟ 

634
00:47:25,720 --> 00:47:30,077
هل أراد إطفاء الثلاجة ؟ 
التلفاز ؟ الأنوار ؟ 

635
00:47:30,200 --> 00:47:31,997
ما رأيك ؟ 

636
00:47:32,120 --> 00:47:34,315
هل تريد الصراحة ؟ 

637
00:47:34,440 --> 00:47:37,398
أنا أكثر اهتماماً بتلك القبعة 

638
00:47:38,360 --> 00:47:39,679


639
00:47:39,800 --> 00:47:41,358
حسناً 

640
00:47:44,080 --> 00:47:48,232
في غريزتي المهنية دائماً أتكئ على
مسألة إطفاء النار لكن من يقول ذلك ؟ 

641
00:47:48,360 --> 00:47:52,990
هناك أدوات منزلية كثيرة
لحظة واحدة ما الذي أقوله ؟ 

642
00:47:53,120 --> 00:47:56,749
بناءً على مدير السكن لم يكن هناك أحد في الشقة 

643
00:47:56,880 --> 00:47:59,394
حتى وصل السيد للشقة في الساعة الثانية 

644
00:47:59,520 --> 00:48:02,671
لم يكن أحد هناك ؟ -
هذا ما قاله -

645
00:48:02,800 --> 00:48:05,837
إن لم يكن أحد هناك 
إذاً لا أحد 

646
00:48:05,960 --> 00:48:10,511
قد يكون المدير مخطئ -
حسناً مخطئ أو مصيب -

647
00:48:11,240 --> 00:48:15,233
صحيح لدي شعور أنا ندور حول محور هنا 

648
00:48:19,840 --> 00:48:22,991
لم لا تقول أن الخادمة دققت في الشقة ؟ 

649
00:48:23,120 --> 00:48:26,078
ممكن حدوث ذلك 

650
00:48:29,200 --> 00:48:31,668
أجل ممكن 

651
00:48:31,800 --> 00:48:34,473
سوف أقول فقط أنها أخطأت 

652
00:48:34,600 --> 00:48:39,037
هذا ما سأخبر الزعيم أنها اخطأت انتهينا 

653
00:48:39,160 --> 00:48:41,390
" آنسة " ستيتن 

654
00:48:43,600 --> 00:48:45,750
" آنسة " ستيتن -
هنا -

655
00:48:51,600 --> 00:48:55,275
ما رأيك هل يعجبك ؟ -
إنه مدهش -

656
00:48:55,400 --> 00:48:58,153
ماذا هناك ؟ هل كان زهور على الركن ؟ 

657
00:48:58,280 --> 00:49:02,558
لا أراه جيداً -
كلا أظنها طيور -

658
00:49:02,680 --> 00:49:04,955
احمل هذا

659
00:49:07,280 --> 00:49:10,716
هل ستغضب لو فعلت هذا ثانيةً ؟

660
00:49:11,560 --> 00:49:13,949
افعلي ثانيةً وسأخبرك

661
00:49:16,440 --> 00:49:19,193
هل تشرب في الظهيرة ؟ 

662
00:49:20,040 --> 00:49:22,474
كلا ولكن 

663
00:49:22,600 --> 00:49:24,352
أفعل في المساء

664
00:49:48,240 --> 00:49:50,196
تذكرة من فضلك شكراً

665
00:49:50,320 --> 00:49:52,072


666
00:49:52,680 --> 00:49:55,433
فقط أمر آخر 

667
00:49:57,120 --> 00:50:01,079
ما هو ملازم ؟ -
إنه بسيط لكن علي طرحه -

668
00:50:03,760 --> 00:50:06,718
ما اسمك الأول ؟ -
ملازم -

669
00:50:06,840 --> 00:50:09,638
ملازم

670
00:50:09,760 --> 00:50:13,309
ليس عليك الشرح إنه عملك أنا أفهم 

671
00:50:14,120 --> 00:50:16,918
كيف أساعدك ؟ -
هل يمكنك التوقف ؟ -

672
00:50:20,760 --> 00:50:23,513
" في ليلة الأمس حين ذهبنا إلى شقة " نيك 

673
00:50:23,640 --> 00:50:26,393
وصدقيني هذا غير مهم 

674
00:50:26,520 --> 00:50:32,117
أحاول ببساطة تثبيت كيف عرفت 
أن " نيك " لم يكن في المنزل 

675
00:50:33,600 --> 00:50:35,477
آسفة لم أسمعك 

676
00:50:35,600 --> 00:50:39,275
ليلة أمس كيف علمت أن " نيك " لم يكن بشقته 

677
00:50:39,400 --> 00:50:43,075
افترضت أنك قبل أن تتصل بمدير السكن 

678
00:50:43,200 --> 00:50:46,351
تضغطين جرس شقته ولا إجابة 

679
00:50:46,480 --> 00:50:48,789
هل هكذا عرفت ؟ -
كلا -

680
00:50:48,920 --> 00:50:50,273
لا ؟ 

681
00:50:50,840 --> 00:50:53,877
لم أضغط جرس شقته 

682
00:50:54,000 --> 00:50:57,834
لم تفعلي ؟ فكيف عرفت أنه لم يكن هناك ؟ 

683
00:50:57,960 --> 00:51:00,394
سيارته لم تكن في الموقف 

684
00:51:00,520 --> 00:51:03,273
لكنه موقف كبير كيف تكون واثقة ؟ 

685
00:51:03,400 --> 00:51:06,358
كلا لكني وقفت في مكانه كان فارغ

686
00:51:06,480 --> 00:51:11,554
توقفت في مكانه هكذا عرفت 

687
00:51:11,680 --> 00:51:14,114
حسناً

688
00:51:14,240 --> 00:51:17,994
بعدها حين عاد " نيك " للمنزل 

689
00:51:20,000 --> 00:51:22,275
ربما سيرى سيارتك 

690
00:51:23,360 --> 00:51:26,875
أجل أظن ذلك -
هذا الغريب -

691
00:51:27,000 --> 00:51:28,718
ماذا ؟ 

692
00:51:28,840 --> 00:51:33,755
لو توقع أنك في الشقة لماذا أدخل نفسه بالمفتاح ؟ 

693
00:51:33,880 --> 00:51:37,111
قد أظن ملازم أنه قرع الجرس

694
00:51:37,240 --> 00:51:39,708
لأني كنت مع المدير ولا يوج رد

695
00:51:39,840 --> 00:51:41,717
فسمح لنفسه بالدخول 

696
00:51:41,840 --> 00:51:44,718
صحيح كنت مع المدير

697
00:51:44,840 --> 00:51:47,274
إذاً قرع الجرس 

698
00:51:47,400 --> 00:51:49,391
ثم 

699
00:51:49,520 --> 00:51:53,035
لكن المشكلة أن ذلك الجرس قد يحذر اللصوص 

700
00:51:53,160 --> 00:51:55,515
ويهربون للخارج 

701
00:51:55,640 --> 00:52:01,192
ربما لكن ليس هناك وقت للخروج كل هذا الطريق

702
00:52:01,320 --> 00:52:03,515
فهمت ما تقولين حسناً 

703
00:52:03,640 --> 00:52:07,599
بعبارة أخرى بدأ يهرب لكنه جاء مسرعاً

704
00:52:07,720 --> 00:52:10,598
صحيح

705
00:52:10,720 --> 00:52:14,110
كلا هذا غير جيد المشكلة في هذا 

706
00:52:14,240 --> 00:52:18,552
اتجاه طلقة الرصاصة جائت من اليسار 

707
00:52:18,680 --> 00:52:21,990
بالنسبة لشخص يقف من الممر الذي يقود لغرفة النوم 

708
00:52:22,120 --> 00:52:25,510
لو كان اللص يهرب وقتله 

709
00:52:25,640 --> 00:52:31,272
لجائت الرصاصة من اتجاه 
الباب المنزلق الزجاجي 

710
00:52:31,400 --> 00:52:35,552
بصراحة لا أعرف هذه القضية 

711
00:52:35,680 --> 00:52:40,071
بها عقبات كثيرة لدي ملايين الأسئلة 

712
00:52:40,200 --> 00:52:43,351
لم لا تستريح وتتوقف عن القلق ؟ 

713
00:52:43,480 --> 00:52:45,994
أجل 

714
00:52:46,120 --> 00:52:48,395
هل أراك الليلة ؟ -
أجل -

715
00:52:48,520 --> 00:52:50,988
في الثانية ؟

716
00:52:53,200 --> 00:52:55,395
لقد تركته بقبلة 

717
00:52:57,120 --> 00:53:00,078
كلا -
أجل سأفعل أي شيء -

718
00:53:00,200 --> 00:53:04,079
أسحره أغريه بل حتى أهرب
معه إلى " المكسيك " عطلة الأسبوع 

719
00:53:04,200 --> 00:53:06,350
هل طلب منك ؟ -
ليس بعد -

720
00:53:07,760 --> 00:53:12,038
ألست قلقة ؟ -
كلا أمر غريب -

721
00:53:12,160 --> 00:53:16,438
إنه رفقة ممتعة أنا أحبه حقاً

722
00:53:16,560 --> 00:53:19,552
وأتعلمين ؟ إنه يحبني 

723
00:53:19,680 --> 00:53:22,148
ولو لعبت بطاقتي جيداً وهذا ما سأفعل 

724
00:53:22,280 --> 00:53:26,751
سيأتي وقت يصبح مهتم بي أكثر من التحقيق

725
00:53:26,880 --> 00:53:31,510
فقط أريد نهاية الأمر كله 
قريباً هل تظنينه سينتهي ؟ 

726
00:53:31,640 --> 00:53:36,668
أجل خلال أيام سوف تسقط القضية

727
00:55:29,960 --> 00:55:31,916


728
00:55:38,840 --> 00:55:43,470
الملازم " كولومبو " لرؤية الآنسة -
تفضل رجاءً -

729
00:55:44,840 --> 00:55:49,516
سأبلغ الآنسة " ستيتن " أنك هنا -
شكراً لك -

730
00:56:15,120 --> 00:56:17,475
نيك " كان ساحراً " 

731
00:56:17,600 --> 00:56:21,070
أتذكر نحن الفتيات نلعب معه الورق
ليس للمال بل للمرح 

732
00:56:21,200 --> 00:56:23,395
كان يضحكنا طوال الوقت 

733
00:56:23,520 --> 00:56:26,637
كان سهل ومحبوب -
أدخليه سآتي -

734
00:56:26,760 --> 00:56:29,558
قضينا وقتاً جميلاً كان يجعلنا نكسب 

735
00:56:29,680 --> 00:56:31,432
لم نعلم بذلك لكنه كان 

736
00:56:31,960 --> 00:56:33,916


737
00:56:35,280 --> 00:56:37,840
جئت لتخبرني أنك لن تستطيع الليلة 

738
00:56:37,960 --> 00:56:39,916
لا

739
00:56:43,480 --> 00:56:46,597
جئت لتقول أن هناك أمر آخر 

740
00:56:47,320 --> 00:56:50,153
هذا أجل 

741
00:56:51,200 --> 00:56:53,156
ما الأمر ؟ 

742
00:56:55,200 --> 00:56:58,351
أحضرت لك شيئاً  -
عازف كمان ؟ -

743
00:56:58,480 --> 00:57:01,278
سوف ترين 

744
00:57:01,400 --> 00:57:04,233
لم لا تغلق هذه الستائر ؟ 

745
00:57:10,800 --> 00:57:14,190
غيرت طريقي سأفعلها بهذا الشكل سوف أذهب 

746
00:57:14,320 --> 00:57:18,916
لو لديك أي أسئلة حين تفتحي
هذا اسئلي المقر

747
00:57:20,240 --> 00:57:22,595
حسناً

748
00:57:25,720 --> 00:57:28,154
هل مازلنا على موعد الليلة ؟ 

749
00:57:28,280 --> 00:57:30,077


750
00:57:30,200 --> 00:57:31,553
أجل

751
00:57:41,320 --> 00:57:42,833
ملازم 

752
00:57:42,960 --> 00:57:45,349
إنها جميلة 

753
00:58:04,920 --> 00:58:07,229
لك -
لك - 

754
00:58:14,600 --> 00:58:16,556
ماذا عن نحن ؟ 

755
00:58:18,080 --> 00:58:19,911
ماذا عن نحن ؟ 

756
00:58:20,040 --> 00:58:21,632
حسناً 

757
00:58:21,760 --> 00:58:23,830
كلانا لديه مشكلة 

758
00:58:23,960 --> 00:58:26,713
أعني مشكلتك تقريرك 

759
00:58:26,840 --> 00:58:30,913
تريد أن تكون جيداً دون توبيخ من رئيسك 

760
00:58:32,040 --> 00:58:34,190
مشكلتي هي أنت 

761
00:58:35,360 --> 00:58:37,430
أنت منجذب لك 

762
00:58:37,560 --> 00:58:39,835
شعر جميل 

763
00:58:39,960 --> 00:58:43,669
أعدك أن أساعدك بمشكلتك 

764
00:58:43,800 --> 00:58:46,234
لو ساعدتني بمشكلتي 

765
00:58:46,360 --> 00:58:49,432
ولأظهر لك روحي الرياضية 

766
00:58:49,560 --> 00:58:52,472
سنعمل على مشكلتك أولاً 

767
00:58:52,600 --> 00:58:55,672
ليس سهلاً لكني سأقبل شرطك 

768
00:58:55,800 --> 00:58:58,155
حسناً 

769
00:58:58,280 --> 00:59:02,319
هناك أمر واحد قبل أن نبدأ 

770
00:59:06,400 --> 00:59:08,994
كان علي فعله , تعلمين ما يقال 

771
00:59:09,120 --> 00:59:11,395
يدان باردتان قلب دافئ

772
00:59:11,520 --> 00:59:14,592
إلى أين تذهب ؟ -
لدينا عمل -

773
00:59:14,720 --> 00:59:17,359
أحاول السيطرة على نفسي 

774
00:59:17,480 --> 00:59:19,948
هذا أفضل 

775
00:59:20,080 --> 00:59:22,799
كيف أساعدك ؟ 

776
00:59:22,920 --> 00:59:26,629
لو أن لص كان يسرق الشقة 

777
00:59:26,760 --> 00:59:31,311
لماذا يأخذ وقت مستقطع من عمله ويشغل الحرارة ؟

778
00:59:31,840 --> 00:59:34,798
لا أعلم لماذا يفعل ؟ -
لن يفعل -

779
00:59:34,920 --> 00:59:38,515
ما مقصدك ؟ -
إن لم يفعل فمن فعل ؟ -

780
00:59:42,400 --> 00:59:44,789
من فعل ماذا ؟ 

781
00:59:44,920 --> 00:59:47,275
من شغل الحرارة ؟ 

782
00:59:48,760 --> 00:59:52,469
هل نتحدث عن شقة " نيك " ؟ -
أجل -

783
00:59:52,600 --> 00:59:55,273
حسناً ما السؤال ؟ 

784
00:59:56,200 --> 00:59:58,998
من شغل الحرارة ؟ 

785
00:59:59,880 --> 01:00:02,633
هذا يحيرني -
لقد خدعتني -

786
01:00:04,400 --> 01:00:08,518
توقعتك أنك ستسأليني كيف علمت أن الحرارة تعمل ؟

787
01:00:08,640 --> 01:00:10,949
هل تريد أن أسئلك ذلك ؟ 

788
01:00:12,120 --> 01:00:14,873
كيف علمت بأن الحرارة تعمل ؟ 

789
01:00:15,000 --> 01:00:20,233
حينما غادر الشقة في الظهيرة كانت
الحرارة في الخارج 98 درجة 

790
01:00:20,360 --> 01:00:23,432
فلابد أنه أطفأ الحرارة 

791
01:00:23,560 --> 01:00:29,396
لكن حين عاد في الثانية كانت 55 درجة في الخارج 

792
01:00:29,520 --> 01:00:33,149
ميزان الحرارة في الشقة كان 72 درجة 

793
01:00:34,320 --> 01:00:36,993
فلابد أن شخص كان في الشقة 

794
01:00:37,120 --> 01:00:39,315
وشغل الحرارة 

795
01:00:42,240 --> 01:00:44,390
إليك مقترحي 

796
01:00:45,360 --> 01:00:50,309
ستجد كل الأشخاص الذين لديهم
مشاكل في الأوعية الدموية 

797
01:00:50,440 --> 01:00:52,749
وعرضة للبرد 

798
01:00:52,880 --> 01:00:55,189
واجمعهم للتحقيق

799
01:00:55,320 --> 01:00:58,118
حالياً أريد التركيز فقط 

800
01:00:58,240 --> 01:01:01,915
على كل من لديه مشكلة دموية

801
01:01:02,040 --> 01:01:04,600
وأيضاً مفتاح لشقتك 

802
01:01:09,600 --> 01:01:12,398
حسناً

803
01:01:12,520 --> 01:01:15,318
إن كان هذا ما ستفعله 

804
01:01:15,440 --> 01:01:18,352
هذا ما عليك فعله 

805
01:01:20,440 --> 01:01:23,193
لا تفعلي هذا -
أنت تحب هذا -

806
01:01:23,320 --> 01:01:24,878
أجل قليلاً 

807
01:01:25,000 --> 01:01:27,389
أعطنا المزيد 

808
01:01:51,200 --> 01:01:54,033
رائحتك كعاهرة فرنسية 

809
01:01:56,840 --> 01:01:58,910
هذا يكفي 

810
01:01:59,040 --> 01:02:01,793
هذه قضية صعبة 

811
01:02:06,760 --> 01:02:09,399
قضينا وقت رائع معاً

812
01:02:09,520 --> 01:02:11,829
رائع لكن 

813
01:02:11,960 --> 01:02:14,190
لكن ماذا ؟ 

814
01:02:14,320 --> 01:02:18,472
فيما كنت في الشقة انتظر " نيك " بقيت قليلاً

815
01:02:18,600 --> 01:02:21,194
شعرت بضغط كان عقلي متسرع 

816
01:02:21,320 --> 01:02:23,470
ربما شعرت بالبرد 

817
01:02:23,600 --> 01:02:28,071
ودون أن أدرك ذلك من السياق شغلت الحرارة 

818
01:02:28,200 --> 01:02:32,432
ما الفرق ؟ -
إنه يعلم بذلك -

819
01:02:32,560 --> 01:02:35,518
فهم أن شخص كان في الشقة 

820
01:02:35,640 --> 01:02:38,279
بدل المفتاح من البارد للساخن 

821
01:02:38,400 --> 01:02:41,472
ويشك أنني كنت في الشقة 

822
01:02:45,160 --> 01:02:48,038
هل كنت هناك ؟

823
01:02:48,160 --> 01:02:49,639
أجل

824
01:02:49,760 --> 01:02:54,356
لكن هذا فقط في عقله لا 
أحد آخر يظن ذلك ولا يقود لمكان 

825
01:02:54,480 --> 01:02:57,597
ولا يمكن إثباته إنه افتراض فقط 

826
01:02:57,720 --> 01:03:00,393
ماذا قال أيضاً ؟ -
لا شيء -

827
01:03:00,520 --> 01:03:03,432
بقية الوقت ضحك ومرح 

828
01:03:03,560 --> 01:03:05,710
تحدثنا عن كلبة 

829
01:03:05,840 --> 01:03:07,796
ثم انفصلنا 

830
01:03:08,960 --> 01:03:12,191
أولاً ما بدأت معه كان يجعل الأمور أسهل 

831
01:03:12,320 --> 01:03:16,836
لكنها غير ناجحة أعني سيظل
يحفر في الأمر ويعقده 

832
01:03:16,960 --> 01:03:21,272
ربما عليك وضع حد لذلك -
إنه فقط يلتقط الأطراف -

833
01:03:21,400 --> 01:03:25,791
ليزا " لن يكتشف أبداً ما حدث حقاً "

834
01:03:25,920 --> 01:03:28,309
إنه لا يعلم بوجودك 

835
01:03:28,440 --> 01:03:31,000
صحيح لا يعلم بوجودي 

836
01:03:31,120 --> 01:03:35,477
لست موجودة وأنا كنت مع المدير

837
01:03:37,240 --> 01:03:39,037
صحيح 

838
01:03:39,160 --> 01:03:41,674
" لكن " ليزا 

839
01:03:41,800 --> 01:03:44,439
لابد أن تصعدي الطائرة

840
01:03:45,440 --> 01:03:49,149
سأقوم بحجز السبت 

841
01:03:49,280 --> 01:03:51,032
جيد

842
01:03:54,080 --> 01:03:57,038
شيء صعب حقاً

843
01:03:58,080 --> 01:04:01,436
هذه قضية صعبة -
قلت هذا قبل ساعة -

844
01:04:01,560 --> 01:04:03,516


845
01:04:04,560 --> 01:04:07,597
لا يمكنك جعل سيدتين يغرمن بك 

846
01:04:07,720 --> 01:04:10,678
لابد أن العطر ممن أعطاك الربطة 

847
01:04:10,800 --> 01:04:14,588
بارني " اصمت " -
هل ترى كم تعلمت منك ؟ 

848
01:04:14,720 --> 01:04:17,871
هلا تعطني كوب ماء من فضلك ؟ 

849
01:04:18,000 --> 01:04:21,037
هدوء مفوض نحن نتحاور هنا 

850
01:04:21,160 --> 01:04:23,594
هل كانت تتقرب لك قبل أن تفعلها ؟

851
01:04:23,720 --> 01:04:25,597
أنا أحاول التفكير

852
01:04:25,720 --> 01:04:28,678
دعها ملازم لا تبدو خطيرة

853
01:04:28,800 --> 01:04:31,678
لو فعلها تمسك به 

854
01:04:31,800 --> 01:04:35,156
لو أن ملاك الموت فعلها
تضع القيد على اليد 

855
01:04:35,280 --> 01:04:37,191
والحبل للأجنحة 

856
01:04:37,320 --> 01:04:42,348
هل لديك قضية صلبة ضدها ؟ -
كلا كل ما لدي بذور طير -

857
01:04:42,480 --> 01:04:46,837
سوف أحتاج لاعتراف -
دعني أخبرك بشيء عام -

858
01:04:46,960 --> 01:04:50,236
هذا الرجل " فرانكو " كان حثالة 

859
01:04:50,360 --> 01:04:53,750
كان يهز ذيله أمام الجميلات 

860
01:04:53,880 --> 01:04:56,553
يضحكهم ويمتعهم 

861
01:04:56,680 --> 01:04:59,240
وفي نهاية المساء

862
01:04:59,360 --> 01:05:01,669
رايت هذا بعيني

863
01:05:01,800 --> 01:05:07,557
كنت نادل في حانة " ميرو " وحفلة 
في العاشرة وكان حياة الحفلة 

864
01:05:07,680 --> 01:05:10,797
وكان " ميل سورنوف " بمحفظته في الحفلة 

865
01:05:10,920 --> 01:05:13,673
وانحنى ليكلم الرجل على يمينه 

866
01:05:13,800 --> 01:05:16,189
وأخذ " نيك " نصف المال

867
01:05:16,320 --> 01:05:18,311
حقير حقيقي

868
01:05:19,040 --> 01:05:22,237
أعرف كل النادلين
نحن نتحدث 

869
01:05:22,360 --> 01:05:25,989
وقالو الشيء نفسه إنه نشال 

870
01:05:26,120 --> 01:05:30,716
يستغل النساء يجعلهن يشعرن
كالملكات , صغاراً وكباراً 

871
01:05:30,840 --> 01:05:35,038
الكبار للمال والصغار للجسد 

872
01:05:35,160 --> 01:05:36,752
حقير

873
01:05:36,880 --> 01:05:41,032
أرأيت ؟ إنه يعرف ما يجري -
أتعرف الجنون في الأمر ؟ -

874
01:05:41,160 --> 01:05:43,594
قدر ما أقضي الوقت معها 

875
01:05:45,120 --> 01:05:47,953
قدر ما أرى بها خصلة طيبة 

876
01:05:48,080 --> 01:05:50,196
وفي المقابل 

877
01:05:50,320 --> 01:05:54,154
قدر ما أقضي معها أظنها الفاعلة أكثر

878
01:05:54,640 --> 01:05:57,791
هذا نخبها لم تنتظر كثيراً ؟

879
01:06:00,080 --> 01:06:01,877
سوف أتنشق الهواء 

880
01:06:02,000 --> 01:06:06,710
من أجل حل هذه القضية 
هلا تخبرها أنك ستتزوجها ؟

881
01:06:06,840 --> 01:06:08,592
هل تتعاطى ؟ 

882
01:06:08,720 --> 01:06:10,870
هل ستنام معها ؟ 

883
01:06:11,000 --> 01:06:14,470
كم ثمن اللبان ؟ -
هل قبلتها ؟ -

884
01:06:14,600 --> 01:06:16,989
لا أصدق اللبان يساوي كل هذا القدر 

885
01:06:17,120 --> 01:06:22,035
أتعلم ربما أنها تميل لك
وليس عليها التظاهر بذلك 

886
01:06:22,160 --> 01:06:25,675
أنت سهل الحب
وسهل عليها استغلال أنوثتها 

887
01:06:25,800 --> 01:06:28,758
للأمور الهامة عليها إنقاذ نفسها 

888
01:06:28,880 --> 01:06:31,758
منذ متى أصبحت عالم نفس ؟ 

889
01:06:31,880 --> 01:06:33,916
هذا يأتي هدية من امتلاك مطعم 

890
01:06:34,040 --> 01:06:37,077
وربما أنك تحبها ولا داعي للتظاهر

891
01:06:37,200 --> 01:06:40,795
إنها سهلة الحب وسهل عليك استعمال اللعبة 

892
01:06:40,920 --> 01:06:45,471
للأمر الوحيد الذي يهم
عليك كسر القضية 

893
01:06:45,600 --> 01:06:48,068
كان هذا مطعمي المفضل

894
01:06:48,200 --> 01:06:50,760
لهذا أنت في مشكلة
انت تحبها 

895
01:06:50,880 --> 01:06:54,555
وبقدر ما تظهر ذلك بقدر ما تشعر
أنك تعطها فرصة 

896
01:06:54,680 --> 01:06:59,754
وأنت لا تفعل أنت تقودها 
لمسار أخضر ولا تحب ذلك 

897
01:06:59,880 --> 01:07:02,758
كم لبان أخذت ؟ -
اثنان -

898
01:07:02,880 --> 01:07:06,873
سيذهب للحساب -
لا تقلق على الحساب -

899
01:07:07,000 --> 01:07:10,310
جورج " لديه المال " 

900
01:07:10,440 --> 01:07:11,759
اخرس

901
01:07:15,840 --> 01:07:17,592
هل أنت نظفت هذا ؟ -
أجل -

902
01:07:17,720 --> 01:07:18,994
كيف ؟ -
كيف ؟ -

903
01:07:19,120 --> 01:07:21,111
كيف تنظفين ؟ -

904
01:07:21,240 --> 01:07:24,869
لا أفهم -
أريني كيف تنظفين -

905
01:07:26,000 --> 01:07:30,630
بإسفنجة وصابون -
تنظفين الداخل أولاً ؟ أم الخارج ؟ -

906
01:07:30,760 --> 01:07:32,716
الداخل أولاً

907
01:07:32,840 --> 01:07:35,400
أريني -
حسناً -

908
01:07:36,680 --> 01:07:37,954


909
01:07:38,080 --> 01:07:41,117
أخرج هذا وأنظف 

910
01:07:41,240 --> 01:07:45,711
تبدأين من الأعلى للأسفل أم العكس ؟

911
01:07:45,840 --> 01:07:48,832
أبدأ من الأعلى دائماً 

912
01:07:48,960 --> 01:07:52,396
هل تنظفين من هنا ؟ -
كلا لا أنظف الثلج -

913
01:07:52,520 --> 01:07:55,318
ثم تعيدين الطعام وتنظفين الخارج 

914
01:07:55,440 --> 01:07:56,873
أريني

915
01:07:57,000 --> 01:07:58,592
حسناً

916
01:07:58,720 --> 01:08:00,392


917
01:08:00,520 --> 01:08:02,351
أمسح هنا

918
01:08:02,480 --> 01:08:04,277
تنظفين هنا ؟ 

919
01:08:04,400 --> 01:08:05,435
أجل

920
01:08:05,560 --> 01:08:07,516
كيف ؟ 

921
01:08:09,400 --> 01:08:11,868
حسناً أنظف 

922
01:08:12,000 --> 01:08:13,069
أجل

923
01:08:13,200 --> 01:08:14,872
حسناً

924
01:08:15,000 --> 01:08:19,676
ثم أعيد هذا

925
01:08:19,800 --> 01:08:22,598
تضعين السلج في هذا الفيش أم هذا ؟ 

926
01:08:22,720 --> 01:08:25,280
دائماً أضعه هنا 

927
01:08:25,400 --> 01:08:28,039
لكنه خرج من هذا المنفذ -
أجل -

928
01:08:28,160 --> 01:08:30,913
من وضعه ؟ -
ربما أختي -

929
01:08:31,040 --> 01:08:33,554
لماذا أختي ؟ -
تأتي هي وأنا مريضة -

930
01:08:33,680 --> 01:08:35,796
من كان هنا يوم مقتله ؟ 

931
01:08:35,920 --> 01:08:37,876
أختي

932
01:08:47,760 --> 01:08:50,672
ذلك قاطع الدارة الكهربائية في الأسفل صحيح ؟

933
01:08:50,800 --> 01:08:52,756
أجل

934
01:09:00,360 --> 01:09:02,874
هل الثلاجة تعمل أم لا ؟ 

935
01:09:05,600 --> 01:09:08,956
تعمل -
هل تعمل ؟ -

936
01:09:10,160 --> 01:09:12,196
تعمل 

937
01:09:12,320 --> 01:09:15,232
هل تعمل ؟ -
تعمل -

938
01:09:15,360 --> 01:09:18,318
الآن ضعي الفيش في المشبك الآخر 

939
01:09:22,000 --> 01:09:24,116
وضعته في الآخر 

940
01:09:24,240 --> 01:09:27,198
هل الثلاجة تعمل ؟ -
تعمل -

941
01:09:27,320 --> 01:09:29,914
والآن ؟ 

942
01:09:30,040 --> 01:09:31,029
لا تعمل 

943
01:09:31,160 --> 01:09:34,038
والآن ؟ -
تعمل -

944
01:09:34,160 --> 01:09:35,912
لا تعمل 

945
01:09:36,040 --> 01:09:38,110
تعمل 

946
01:09:38,240 --> 01:09:39,992
لا تعمل 

947
01:09:40,120 --> 01:09:41,917
تعمل  لا تعمل 

948
01:09:42,160 --> 01:09:43,798
تعمل  لا تعمل 

949
01:09:44,040 --> 01:09:46,508
تعمل  لا تعمل 

950
01:09:46,640 --> 01:09:49,518
تعمل  لا تعمل تعمل  لا تعمل 

951
01:09:49,640 --> 01:09:51,995
تعمل  لا تعمل تعمل  لا تعمل 

952
01:09:52,120 --> 01:09:54,031
تعمل  لا تعمل تعمل  لا تعمل 

953
01:09:56,120 --> 01:09:57,872
هل أنت السيد " روديك " ؟ 

954
01:09:58,000 --> 01:09:59,752
أجل

955
01:09:59,880 --> 01:10:03,555
" لدي طرد للملازم " كولومبو 

956
01:10:03,680 --> 01:10:07,719
مفترض أن تعطه له حين تراه 

957
01:10:09,440 --> 01:10:12,432
جرب هذا الناس تموت لأجلها 

958
01:10:12,560 --> 01:10:14,835
أعرف أنك ستحبها 

959
01:10:14,960 --> 01:10:16,916
شكراً لك 

960
01:10:18,840 --> 01:10:21,593
إنها لذيذة 

961
01:10:21,720 --> 01:10:23,870
في " السلفادور " نضع المربى 

962
01:10:25,240 --> 01:10:27,310


963
01:10:27,440 --> 01:10:31,228
هناك لديكم عقل

964
01:10:31,360 --> 01:10:32,315


965
01:10:32,440 --> 01:10:34,874
طرد لك ملازم 

966
01:10:36,400 --> 01:10:38,960
هل ستفتح الباب ؟ 

967
01:10:39,080 --> 01:10:42,277
مجاملة من محلات " ساكس " في الجادة الخامسة 

968
01:10:42,400 --> 01:10:44,311
هل تتسوق في محلات " ساكس " ؟

969
01:10:44,440 --> 01:10:46,874
لم لا ؟ ألا تحبها ؟

970
01:10:47,000 --> 01:10:49,150
إنه متجر جيد

971
01:11:09,360 --> 01:11:12,079
أريد شكرك على الهدية -
لم تفتحها -

972
01:11:12,200 --> 01:11:15,590
أردت أن أكون هنا لهذا اتصلت بك 

973
01:11:15,720 --> 01:11:18,075
ملازم -
نعم ؟ -

974
01:11:19,400 --> 01:11:21,675
ما أطول قضية عملة عليها ؟ 

975
01:11:21,800 --> 01:11:24,030
تسع سنوات وأربعة أشهر 

976
01:11:24,920 --> 01:11:27,195
تسع سنوات ؟ 

977
01:11:27,320 --> 01:11:32,633
وقت طويل , وفي تلك القضية ما هو
أطول شيء عملت به 

978
01:11:34,080 --> 01:11:37,834
بقدر ما أحرز تقدماً -
هل تظنك تحرز تقدماً ؟ -

979
01:11:37,960 --> 01:11:42,078
وجدت هذا الصباح لماذا ذات الثلج في الثلاجة 

980
01:11:42,200 --> 01:11:45,158
ولم يكن خطأ الخادمة ؟ -
كلا -

981
01:11:45,640 --> 01:11:49,235
ألم يكن لأن الخادمة تركت الباب مفتوحاً 

982
01:11:49,360 --> 01:11:51,396
كلا الخطأ 

983
01:11:51,880 --> 01:11:56,874
أن الخادمة وضعت الفيش في مقبس خاطئ .

984
01:11:57,000 --> 01:11:59,673
وكان متصل بقاطع الدارة 

985
01:11:59,800 --> 01:12:02,234
الذي يتحكم بأضواء الغرفة 

986
01:12:02,360 --> 01:12:06,831
شخص قطع الدارة وبدون معرفته 

987
01:12:06,960 --> 01:12:09,030
أوقف الثلاجة 

988
01:12:09,160 --> 01:12:12,914
هذا مذهل استمرب البحث حتى تجد الإجابة 

989
01:12:13,040 --> 01:12:17,477
أجل لكن ماذا يفيدني هنا ؟
عرفت بذوبان الثلج ماذا إذاً ؟ 

990
01:12:17,600 --> 01:12:20,478
ماذا سأفعل بهذه المعلومة 

991
01:12:20,600 --> 01:12:24,479
اسأليني ماذا حدث تلك الليلة
لا أستطيع القول أنا متعثر 

992
01:12:24,600 --> 01:12:26,909
هذه القضية جعلتني 

993
01:12:27,040 --> 01:12:28,837
جعلتني محطم 

994
01:12:28,960 --> 01:12:31,997
أنا لا أنام في الليل -
هل هذا يعني أنك لا تقضي وقتك ؟ -

995
01:12:32,120 --> 01:12:34,395
حين أكون معك ؟  كلا 

996
01:12:34,520 --> 01:12:38,229
وأنا معك مازلت أقضي وقتاً جميلاً

997
01:12:38,360 --> 01:12:40,191
هل نطلب مشروباً ؟ 

998
01:12:40,320 --> 01:12:42,595
كلا للأسف

999
01:12:44,400 --> 01:12:47,073
لا مشاريب بيرة ونبيذ  

1000
01:12:48,080 --> 01:12:52,278
هل تريدين مشروباً ؟ 
سأخبرك بشيء , سوف تطلب شيئاً تشربه 

1001
01:12:52,400 --> 01:12:54,755
شكراً 

1002
01:12:57,320 --> 01:12:59,151
بصحتك 

1003
01:12:59,280 --> 01:13:02,556
تفضلي لو أردت شيء آخر اصرخي 

1004
01:13:02,680 --> 01:13:06,468
شرائح الستيك رائعة -
سأفتحه الآن -

1005
01:13:06,600 --> 01:13:09,353
قبل الأكل -
لا أستطيع الانتظار -

1006
01:13:09,480 --> 01:13:15,316
لا أصدق الستيك -
إنه طبقه الوحيد لكنه الأفضل في المدينة -

1007
01:13:24,360 --> 01:13:28,956
هل كلبك يناسب ذلك ؟ -
لو تدورين العالم ثلاث مرات -

1008
01:13:29,080 --> 01:13:32,197
لن تجدي هدية أفضل لي 

1009
01:13:36,640 --> 01:13:38,517
هل أسئلك شيئاً ؟ 

1010
01:13:38,640 --> 01:13:42,838
لماذا تستأذن ؟ سوف تفعل بأي حال 

1011
01:13:42,960 --> 01:13:45,394
منذ متى تواعدين " نيك " ؟ 

1012
01:13:47,720 --> 01:13:49,676
ثلاثة أشهر 

1013
01:13:52,160 --> 01:13:53,878


1014
01:13:54,000 --> 01:13:58,232
حسناً سأهتم بهذا دقيقة.

1015
01:14:09,480 --> 01:14:14,235
كان " بيرني " يتحدث عنه ليلة
أمس سأستعمل نفس كلماته 

1016
01:14:14,360 --> 01:14:17,033
" نشال " 

1017
01:14:17,160 --> 01:14:19,799
يفاجئني تكرار ذلك لي 

1018
01:14:19,920 --> 01:14:25,278
ذهب للقول أنه كان نوع الرجال الذي

1019
01:14:27,000 --> 01:14:29,992
حسناً انسي الأمر 

1020
01:14:30,120 --> 01:14:32,554
لن أكرره 

1021
01:14:32,680 --> 01:14:35,672
أنا أعيد الموضوع لأني كنت أمر بمتعلقاته الشخضية 

1022
01:14:35,800 --> 01:14:39,236
ولاحظت أنه ألغى عضويته في الجولف

1023
01:14:39,360 --> 01:14:44,559
وألغى بوليصة تأمينه وبطاقة 
استلاف 30 ألف دولار

1024
01:14:44,680 --> 01:14:49,708
وكل هذا حدث قبل 3 أشهر 

1025
01:14:50,880 --> 01:14:55,590
فأتسائل هل تحدث معك عن الزواج أو المال ؟ 

1026
01:14:55,720 --> 01:15:00,840
ملازم كنت أنوي دائماً مناقشة معك 

1027
01:15:00,960 --> 01:15:04,350
الظروف التي أحاطت بمقتله 

1028
01:15:05,240 --> 01:15:10,712
بقيت دائماً أناقش علاقاتي معه 

1029
01:15:10,840 --> 01:15:15,516
أي شيء آخر تريد التحدث به 

1030
01:15:15,640 --> 01:15:18,632
الضوء الثلاجة 

1031
01:15:18,760 --> 01:15:23,356
مشاكل الدورة الدموية ويعلم الله ماذا أيضاً 

1032
01:15:23,480 --> 01:15:27,075
لكن هذا غير مريح 

1033
01:15:29,320 --> 01:15:31,914
هذا مؤلم 

1034
01:15:32,040 --> 01:15:35,828
لو أردت الاستمرار سأفعل لكنني 

1035
01:15:35,960 --> 01:15:37,871
لا

1036
01:15:38,000 --> 01:15:40,639
لنترك الأمر 

1037
01:15:40,760 --> 01:15:45,436
لا أعلم شيء عن أوضاعه المال 

1038
01:15:45,560 --> 01:15:49,314
لو كان ما تقول صحيح فلم يذكره لي

1039
01:15:51,600 --> 01:15:55,798
سواءً ناقشنا الزواج أم لا 

1040
01:15:55,920 --> 01:16:00,072
حقاً هي مسألة شخصية 

1041
01:16:02,880 --> 01:16:05,440
فهمت

1042
01:16:06,720 --> 01:16:08,312
وداعاً

1043
01:16:11,040 --> 01:16:13,190
وداعاً

1044
01:16:30,080 --> 01:16:32,548
كنت سأفعلها أسرع بمعمل الشرطة 

1045
01:16:32,680 --> 01:16:34,432
إنهم أزواج أخواتي 

1046
01:16:34,560 --> 01:16:37,996
لماذا يريد صور مكبرة ؟ -
لماذا يقطع رسؤوس هؤلاء الناس ؟ -

1047
01:16:38,120 --> 01:16:40,588
بالنسبة له هو فن دعه يسعد 

1048
01:16:40,720 --> 01:16:43,314
حسناً وداعاً

1049
01:16:43,440 --> 01:16:46,671
هل كنت تشاهد ؟ ماذا كنت تفعل ؟

1050
01:16:46,800 --> 01:16:51,157
لا شيء مثير دائماً وحيدة 
التمشي السباحة القراءة كثيراً

1051
01:16:51,280 --> 01:16:53,271
لا تتحدث لأحد 

1052
01:16:53,400 --> 01:16:56,710
بقيت على الهاتف عدة مرات بدت بنية مسبقة 

1053
01:16:58,040 --> 01:17:00,110
حسناً أحضرها 

1054
01:17:00,240 --> 01:17:02,196
حاضر

1055
01:17:04,520 --> 01:17:07,239
اطلبي لي هذا الرقم 

1056
01:17:09,040 --> 01:17:11,634
" جئت لرؤية الملازم " كولومبو " أنا الآنسة " ستيتن 

1057
01:17:11,760 --> 01:17:15,514
ما علاقتك به ؟ -
طلب مني المجيء لأنه وجد متهم -

1058
01:17:15,640 --> 01:17:18,632
يريدونها في الغرفة خلف التحقيق

1059
01:17:18,760 --> 01:17:20,716
من هنا سيدتي 

1060
01:17:24,960 --> 01:17:27,633
لماذا كذبت حين سألك المحقق أنك تعرفي " نيك " ؟ 

1061
01:17:27,760 --> 01:17:30,399
قلت أنك لم تعرفي ؟ -
أجل -

1062
01:17:30,520 --> 01:17:34,638
قلت لم تعرفينه -
أجل قلت ذلك -

1063
01:17:34,760 --> 01:17:37,069
لم كذبت ؟ وأين كنت يوم 19 من الشهر ؟ 

1064
01:17:37,200 --> 01:17:40,636
في السينما نعلم هذا أين ذهبت بعد ذلك ؟ 

1065
01:17:40,760 --> 01:17:43,069
هل كان البطل رجل أم امرأة ؟ -
لا أتذكر -

1066
01:17:43,200 --> 01:17:45,111
لم تكذبين ؟ -
لا أكذب -

1067
01:17:45,240 --> 01:17:48,232
ماذا كان الفيلم ؟ -
فيلم مرعب -

1068
01:17:48,360 --> 01:17:52,512
لا تكذبين ؟ قلت أنك لا تعرفين " نيك " أليس هذا كذب ؟ 

1069
01:17:52,640 --> 01:17:54,278
أجل -
ما اسم الفيلم ؟ -

1070
01:17:54,400 --> 01:17:56,152
لا أتذكر 

1071
01:17:56,280 --> 01:18:00,193
أي مسرح ؟ -
" ديلوكس فينتورا " -

1072
01:18:00,320 --> 01:18:02,390
لم تكذبين ؟ -
لا أكذب -

1073
01:18:02,520 --> 01:18:05,592
قلت لا تعرفينه أليس كذباً ؟ 

1074
01:18:05,720 --> 01:18:07,756
احسبي هذه الأرقام 

1075
01:18:07,880 --> 01:18:09,836
احسبيها 

1076
01:18:10,960 --> 01:18:14,589
1 2 3 4 

1077
01:18:14,720 --> 01:18:17,359
إنها عدد المرات التي تحدثت معه 

1078
01:18:17,480 --> 01:18:21,393
قلت لا تعرفه -
ما هذه الأرقام ؟ -

1079
01:18:21,520 --> 01:18:26,753
إنها أرقام هاتفية -
عشر مرات تحدثت معه -

1080
01:18:26,880 --> 01:18:29,314
احسبي هذا الرقم 

1081
01:18:31,480 --> 01:18:33,630
من وجد هذه الفتاة ؟

1082
01:18:33,760 --> 01:18:35,910
أنا ؟ - 
كيف ؟ -

1083
01:18:39,720 --> 01:18:46,114
اتصل بها " نيك " 12 مرة خلال 10 أيام ماضية 

1084
01:18:46,880 --> 01:18:50,236
إنها مكالمة طويلة سجلت على الفاتورة

1085
01:18:50,360 --> 01:18:54,512
للعشرة أيام أرسلت فاتورته إلى صندوق البرييد 

1086
01:18:54,640 --> 01:18:58,394
أظنه لم يريدها أن تلقى في شقته 

1087
01:18:58,520 --> 01:19:01,876
شخص يقضي بها الوقت قد يراها 

1088
01:19:02,840 --> 01:19:04,796
هل تعرفينها ؟ 

1089
01:19:09,000 --> 01:19:11,833
دعيني أريك هذه الصور 

1090
01:19:22,480 --> 01:19:24,835
هل تتعرفين على الكرسي ؟ 

1091
01:19:26,920 --> 01:19:29,275
قد أقول أنه نفسي الكرسي

1092
01:19:30,440 --> 01:19:33,352
تعيق مطرز يدوي 

1093
01:19:33,480 --> 01:19:36,074
نوع فريد 

1094
01:19:36,720 --> 01:19:38,870
قد أقولها مرة واحدة 

1095
01:19:40,160 --> 01:19:42,469
كنت مع نفس الغرفة وهذا الشخص 

1096
01:19:42,600 --> 01:19:45,160
ملازم 

1097
01:19:45,280 --> 01:19:48,955
ملازم نريد الضغط أكثر ماذا تنتظر ؟ 

1098
01:19:49,080 --> 01:19:51,435
سآتي خلال دقيقة 

1099
01:20:10,800 --> 01:20:14,349
هلا نحل القضية باحتراف ؟ 

1100
01:20:14,480 --> 01:20:16,436
لا

1101
01:20:18,240 --> 01:20:20,993
هل ستفعل أي شيء لأذيتي ؟ 

1102
01:20:27,800 --> 01:20:30,155
لو ستحل هذه القضية 

1103
01:20:31,760 --> 01:20:34,433
هل ستفعل شيء لتضرني ؟

1104
01:20:34,560 --> 01:20:36,471
لن أفعل 

1105
01:20:37,600 --> 01:20:43,550
لو ستحل القضية هل ستفعل شيء لتبعدها عن أذيتي ؟

1106
01:20:44,280 --> 01:20:46,236
أي شيء

1107
01:20:48,280 --> 01:20:50,032
اترك الفتاة تذهب 

1108
01:20:58,480 --> 01:21:03,270
هل مازلت هنا " بارجون " ؟ -
أجل ملازم -

1109
01:21:03,920 --> 01:21:06,593
سأوافيك خلال دقيقة 

1110
01:21:27,800 --> 01:21:29,950
تعال معي 

1111
01:22:02,400 --> 01:22:05,358
" أنا الملازم " كولومبو 

1112
01:22:07,480 --> 01:22:09,630
هل يعني هذا شيئاً لك ؟ 

1113
01:22:10,640 --> 01:22:12,471
لا -
لا ؟ -

1114
01:22:12,600 --> 01:22:18,436
ذكرت هذا فقط لأنه ربما
في تنقلاتك سمعت الاسم 

1115
01:22:21,240 --> 01:22:23,708
ليس عليك قول شيء

1116
01:22:23,840 --> 01:22:25,990
هل معك مال للأجرة ؟ 

1117
01:22:28,160 --> 01:22:29,149
أجل

1118
01:22:30,560 --> 01:22:34,109
هناك كشك هاتفي على بعد شارعين 

1119
01:22:34,240 --> 01:22:35,593
حسناً 

1120
01:22:35,720 --> 01:22:40,111
" المحقق أخبرني أنك قضيت وقتاً في " أوروبا 

1121
01:22:40,240 --> 01:22:42,356
هل هذا صحيح ؟ 

1122
01:22:42,480 --> 01:22:43,549
أجل 

1123
01:22:43,680 --> 01:22:47,673
لابد من شيء هام يجري غداً

1124
01:22:47,800 --> 01:22:51,395
ولو كنت مكانك لن يفوتني

1125
01:22:53,000 --> 01:22:55,230
حسناً

1126
01:22:57,840 --> 01:23:00,115
لورين " تريدها هكذا "

1127
01:23:06,360 --> 01:23:07,713
حسناً

1128
01:23:10,080 --> 01:23:11,798
وداعاً

1129
01:23:31,280 --> 01:23:33,350
ذاهب في اتجاه آخر

1130
01:23:33,480 --> 01:23:37,268
هل لديك شيء ؟ -
قد يكون أساسي , أفضل من الفتاة -

1131
01:23:37,400 --> 01:23:39,152
لنبقى في الدعاء

1132
01:23:55,400 --> 01:23:57,914
كيف أبقيت الجثة دافئة ؟ 

1133
01:23:58,760 --> 01:24:00,716
بطانية كهربائية 

1134
01:24:01,680 --> 01:24:05,798
لماذا أطفأت مفتاح الضوء ؟ 

1135
01:24:05,920 --> 01:24:09,595
تلك الغرفة قد يراك الجيران
لو شاهد أحد الضوء عند الساعة 12 

1136
01:24:09,720 --> 01:24:12,109
سيكون الأمر كارثي 

1137
01:24:12,240 --> 01:24:15,038
هل تتذكرين رفع درجة الحرارة ؟ 

1138
01:24:15,160 --> 01:24:20,518
فعلتها مجازاً مثل التوقف
في إشارة المرور وعقلك في مكان آخر 

1139
01:24:20,640 --> 01:24:25,430
من أطلق النار في الشقة وأنت خارجها ؟ 

1140
01:24:25,560 --> 01:24:27,994
هذا عليك أن تجده 

1141
01:24:28,120 --> 01:24:30,475
شريك غير معروف ؟

1142
01:24:30,600 --> 01:24:32,875
ذكر

1143
01:24:33,720 --> 01:24:36,951
شريك ذكر غير معروف 

1144
01:24:37,080 --> 01:24:40,390
هو من أزال البطانية الكهربائية ؟ 

1145
01:24:40,520 --> 01:24:43,114
هذا صحيح 

1146
01:24:43,240 --> 01:24:47,711
وهو من أخرج سيارة الضحية بعد الساعة 12 

1147
01:24:47,840 --> 01:24:49,956
وأعادها حوالي الثانية ؟ 

1148
01:24:50,520 --> 01:24:54,069
صحيح -
وترفضين تسميته ؟ -

1149
01:24:55,160 --> 01:24:57,435
أرفض

1150
01:25:04,840 --> 01:25:07,400
ومن هذه ؟ 

1151
01:25:09,200 --> 01:25:11,475
ابنتي 

1152
01:25:21,400 --> 01:25:22,879
لكن

1153
01:25:23,000 --> 01:25:25,434
هي مع " نيك " و أنت مع " نيك " ؟ 

1154
01:25:25,560 --> 01:25:29,758
ماذا ؟ -
لقد استغلنا ولم يكن لدينا فكرة -

1155
01:25:29,880 --> 01:25:33,031
هل يعلم ؟ -
منذ البداية -

1156
01:25:33,160 --> 01:25:38,518
لكن كيف كل هذا ؟ -
كان في " روما " ورآها -

1157
01:25:38,640 --> 01:25:42,189
اختارها وأغراها وتخلص منها 

1158
01:25:42,320 --> 01:25:45,278
" واكتشف أمها الثرية في " بريفلي هيلز 

1159
01:25:46,320 --> 01:25:48,276
فجاء يلاحقني 

1160
01:25:49,440 --> 01:25:52,000
هي هناك لم تعني شيئاً

1161
01:25:53,520 --> 01:25:56,353
حتى قلت شيء في خطاب 

1162
01:25:58,480 --> 01:26:01,358
وصفت الرجل الذي كنت أقابله 

1163
01:26:01,480 --> 01:26:03,630
كان الانطباع 

1164
01:26:04,480 --> 01:26:07,472
هل يمكنني الهمس على أذنيك ؟

1165
01:26:10,000 --> 01:26:12,560
هناك أمور أخرى 

1166
01:26:12,680 --> 01:26:16,036
خاتم بحروف اسمه

1167
01:26:17,360 --> 01:26:19,316
خدش صغير

1168
01:26:21,080 --> 01:26:23,913
لقد أصبحت هسيرتيرية

1169
01:26:24,040 --> 01:26:26,952
" بدت مثل " نيك 

1170
01:26:27,080 --> 01:26:29,469
هل تتخيل ؟ 

1171
01:26:29,600 --> 01:26:33,991
" الارتباط برجل في " روما 

1172
01:26:34,120 --> 01:26:39,069
" ربما نفس الذي يغري امك في " لوس أنجليس

1173
01:26:41,880 --> 01:26:44,235
أصبحت وحشية 

1174
01:26:45,280 --> 01:26:48,795
جائت هنا لمواجهته 

1175
01:26:50,480 --> 01:26:51,435
ثم ؟ 

1176
01:26:51,560 --> 01:26:56,475
قال أنه بحاجة لمال وسيحصل عليه مني 

1177
01:26:56,600 --> 01:27:00,195
وستعود " روما " تنتظره 

1178
01:27:05,160 --> 01:27:07,469
أصبحت هائجة وتصرخ 

1179
01:27:07,600 --> 01:27:10,717
ضربها وحاول خنقها بيديه 

1180
01:27:10,840 --> 01:27:16,198
ثم شق رقبتها بمشرط 
وقال سيقتلها لو قالت لي

1181
01:27:16,320 --> 01:27:18,675
حسناً لو أخبرتني

1182
01:27:20,360 --> 01:27:22,351
لكننا قتلناه أولاً

1183
01:28:00,360 --> 01:28:02,316
أنا جاهزة 

1184
01:28:09,200 --> 01:28:11,156
شكراً على الأزهار

1185
01:28:16,480 --> 01:28:18,152
" بروجان " 

1186
01:28:18,920 --> 01:28:20,148
" بروجان " 

1187
01:28:20,280 --> 01:28:22,396
تعال هنا 

1188
01:28:23,680 --> 01:28:26,717
" لقد أرسلتها إلى " أوروبا 

1189
01:28:26,840 --> 01:28:28,751
شكراً لك 

1190
01:28:28,880 --> 01:28:31,155
أين والدها ؟ 

1191
01:28:32,920 --> 01:28:38,153
آخر ما رأيته في " روما " قبل وقت طويل 

1192
01:28:39,080 --> 01:28:41,036
ستكون بخير

1193
01:29:03,000 --> 01:29:07,949
ربما بين أهداف محتملة في قواعد ساحل البحر الشمالي 

1194
01:29:08,080 --> 01:29:14,030
" تطور درامي في مقتل " نيك فرانكو 

1195
01:29:14,160 --> 01:29:17,277
اعترف الآنسة " لورين " هذا المساء 

1196
01:29:17,400 --> 01:29:19,152
بقتل السيد 

1197
01:29:19,280 --> 01:29:21,635
وبناءً على أقوال الشرطة كان لديها شريك ذكر 

1198
01:29:21,760 --> 01:29:24,149
فضلت عدم تقرير اسمه 

1199
01:29:24,280 --> 01:29:29,479
لا دافع واضح لكن الشرطة
قررت أنها كان على علاقة 

1200
01:29:29,600 --> 01:29:32,751
هل أنت تصنع هذه الضربة ؟ 

1201
01:29:32,880 --> 01:29:34,598
أجل

1202
01:29:34,720 --> 01:29:37,234
ابن أخيك ما اسمه ؟ -
فينس " ؟ " -

1203
01:29:37,360 --> 01:29:38,952
" فينس " 

1204
01:29:39,080 --> 01:29:41,753
يتخرب الأسبوع القادم -
صحيح -

1205
01:29:41,880 --> 01:29:46,158
لم لا تعطه هذا ؟ أظنه سيحبها 

1206
01:29:46,280 --> 01:29:48,589
هل يمكنني طرح سؤال ؟ 

1207
01:29:48,720 --> 01:29:49,709
لا

1208
01:29:49,840 --> 01:29:54,550
كيف تفعل شيء كهذا ؟ كيف تحبس سيدة تشعر تجاهها ؟

1209
01:29:54,680 --> 01:29:57,877
من قال شيء عنها ؟ -
أنت -

1210
01:29:58,000 --> 01:30:03,518
لو تصدق كل ما يخبرك الشرطي فأنت أحمق 

1211
01:30:04,000 --> 01:30:05,956
إلى أين تذهب ؟ 

1212
01:30:06,080 --> 01:30:09,072
إنها ليلة خمس آخذ زوجتي للبولينج 