1
00:00:17,500 --> 00:00:21,500
يأتي النجاح عند أول منعطف

2
00:00:53,200 --> 00:00:56,800
لن احضر طباشير اللوح معي للبيت

3
00:01:08,700 --> 00:01:13,100
"مركز تجاري "سبرينغفيلد
انتهاء عروض عيد الميلاد
الرجاء اخبروا الشرطة عن اماكن بابا نويل

4
00:01:15,500 --> 00:01:18,500
يا شجرة العيد
يا شجرة العيد

5
00:01:18,500 --> 00:01:21,700
انتِ مجرد حثالة ميتة الان

6
00:01:21,700 --> 00:01:24,500
واضوائكِ وضعت في الصناديق

7
00:01:24,500 --> 00:01:27,600
من بعد ما تغيرت الساعات

8
00:01:27,600 --> 00:01:31,900
يا شجرة العيد
يا شجرة العيد

9
00:01:31,900 --> 00:01:35,400
روح العيد تتناثر في كل مكان هنا

10
00:01:35,400 --> 00:01:40,400
وها هم يحضرون للعيد القادم
"التقي بـ"د.كينغ

11
00:01:40,900 --> 00:01:45,600
اذا ً أيها الشاب
هل حكمت على الناس بمجرد النظر اليهم هذا العام؟

12
00:01:45,600 --> 00:01:47,400
نعم فعلت ذلك

13
00:01:47,400 --> 00:01:51,200
وقت الطعام -
اخيراً انا حر -

14
00:01:51,200 --> 00:01:56,900
حسناً تذكروا اتفاقنا
كل واحد يهدي الاخر هدية العيد وبدون ضغائن

15
00:01:56,900 --> 00:01:58,800
لقد احضرت رزنامة القطط

16
00:01:58,800 --> 00:02:02,200
انا ايضاً احضرت لك رزنامة القطط

17
00:02:02,200 --> 00:02:03,200
رزنامة القطط

18
00:02:03,200 --> 00:02:06,400
هكذا سيصبح لدي خمسون رزنامة قطط

19
00:02:06,400 --> 00:02:08,500
التي تحتوي على ثلاث قطط اضافية

20
00:02:10,600 --> 00:02:14,400
هذه اخر مرة اقبل منكم هدايا العيد
في اخر دقيقة

21
00:02:14,400 --> 00:02:16,600
يا رجل انهن قطط قبيحات

22
00:02:16,600 --> 00:02:20,000
"امي ابي انظروا الى معرض "مابل

23
00:02:20,000 --> 00:02:22,400
انه جميل للغاية

24
00:02:22,400 --> 00:02:24,400
مايبود
مايفون

25
00:02:24,400 --> 00:02:26,600
حانة العباقرة

26
00:02:26,600 --> 00:02:28,900
سؤالي هو العبارة التالية

27
00:02:33,400 --> 00:02:36,500
هل وضعت زبدة الفستق
على كرت الشبكة مجدداً؟

28
00:02:36,500 --> 00:02:39,400
لا, لدي مايونيز على قارئة الاقراص

29
00:02:39,400 --> 00:02:43,700
"ارى أنك معجب بالـ"مايكيوب

30
00:02:43,700 --> 00:02:46,800
انه مليء بالاحاسيس
ومقوي للمخيلة

31
00:02:46,800 --> 00:02:49,900
ماذا يفعل؟ -
عليك أن تسأل نفسك ماذا سأفعل له؟ -

32
00:02:49,900 --> 00:02:53,400
حسناً, ماذا افعل لك؟
ارجوك اتوسل اليك

33
00:02:53,400 --> 00:02:56,300
سيدي انه ليس مشغلاً الان -
لكنه يشع -

34
00:02:56,300 --> 00:02:57,900
هذا الاشعاع يؤكد انه غير مشغل

35
00:03:00,000 --> 00:03:01,900
يمكنني شراء أي من منتجاتكم

36
00:03:01,900 --> 00:03:06,100
لكن هل يمكنني شراء سماعات مزيفة
"حتى يظن الناس أن لدي "مايبود

37
00:03:06,100 --> 00:03:08,700
"بالطبع اليك "مايفونيز

38
00:03:08,700 --> 00:03:12,100
وهي تكلف اربعون دولاراً

39
00:03:12,100 --> 00:03:15,200
انا لن اشتري من "مابل" أي شيء

40
00:03:15,200 --> 00:03:17,100
"انا اكره هذا الـ"مايبود

41
00:03:17,100 --> 00:03:23,100
لا يمكنني مشاهدة الافلام على شاشة صغيرة
والموسيقى في هذه الايام لا تدعني اشغلها

42
00:03:24,500 --> 00:03:28,100
انا قلت لا تدعني اشغلها

43
00:03:29,900 --> 00:03:34,100
هيا ألن يجعلني احد اشغلها؟

44
00:03:34,100 --> 00:03:40,300
"هيا "تيني
ريما قد يجعلني احد من قوات البحرية اشغلها

45
00:03:40,300 --> 00:03:43,300
هاك يا فتاه , خذيه انتِ -
"شكراً "كرستي -

46
00:03:43,300 --> 00:03:48,300
لا تشكريني
اشكري المهرج اليهودي لفريق كرة السلة

47
00:03:48,300 --> 00:03:50,200
"انا شخص لديه"مابل

48
00:03:50,200 --> 00:03:53,400
"كلنا لدينا "مابل -
اسفة -

49
00:03:53,400 --> 00:03:58,200
"انتبهوا يا عالم "مابل
تحضروا للقاء حي

50
00:03:58,200 --> 00:04:01,400
لشركة مابل
ورئيس قسم المخيلات

51
00:04:01,400 --> 00:04:03,700
ستيف ماب -
ستيف ماب -

52
00:04:03,700 --> 00:04:07,700
انه عبقري -
انه كالاله "حاشى لله"يعرف ما نريد -

53
00:04:07,700 --> 00:04:11,100
انتم قوّاد عظماء

54
00:04:11,100 --> 00:04:15,400
"انا اتحدث اليكم من مركز قيادة "مابل
من اعماق البحر

55
00:04:15,400 --> 00:04:19,700
هذه الشركة التي ستغير كل شيء

56
00:04:19,700 --> 00:04:24,200
وكل هذه الاشياء -
كلكم فاشلون -

57
00:04:24,200 --> 00:04:29,300
هل تظون أنكم رائعون بشرائكم
هاتف عليه صورة تفاحة؟

58
00:04:29,300 --> 00:04:33,700
خمنوا ماذا؟
انه يكلفني خمس دولارات مع الخط الذي عليه

59
00:04:33,700 --> 00:04:39,000
"انا اخذ كل اموالكم واستثمرها في "مايكروسوفت

60
00:04:39,000 --> 00:04:43,500
والان انا وصديقي "بل جيتس" نقبل بعضنا
على فواتير اموالكم

61
00:04:47,000 --> 00:04:50,700
خائن
انت لديك قلب اسود من خط الانترنت

62
00:04:58,900 --> 00:05:02,500
يا للهول سنطرد لمدة عشر سنين
ولن يعطونا مرتباً

63
00:05:02,500 --> 00:05:04,200
"كل هذا من اخي "بارت

64
00:05:04,200 --> 00:05:07,500
"حاصروه بسماعات الـ"مايبود
قلت حاصروه

65
00:05:09,800 --> 00:05:17,800
مايكيوب" خذني بعيداً " -
حبك بالنسبة لي كالمرض لا استطيع التخلص منه -

66
00:05:17,800 --> 00:05:19,200
امسكوا به

67
00:05:19,200 --> 00:05:21,200
لا تدعوه يهرب

68
00:05:22,700 --> 00:05:26,700
مجموعة من الغاضبين البلهاء
يطاردونني لانني اظهرت حقيقة اخفيت عن المجتمع

69
00:05:26,700 --> 00:05:28,900
"الان اعرف كيف يشعر "دين كوك

70
00:05:28,900 --> 00:05:35,800
مم ما هذه الرائحة
انها تبدو كالهامبرغر  الذي يطهى للمتشردين

71
00:05:40,500 --> 00:05:43,100
مرحباً
اتود بعضاً من اللحم

72
00:05:44,900 --> 00:05:50,500
كل هذه السنين وانا لم يدخل هذا اللحم فمي
انا بارت

73
00:05:50,500 --> 00:05:54,100
انا بشير
انتقلت وعائلتي من الاردن مؤخراً

74
00:05:54,100 --> 00:05:56,700
الاردن تلك التي على الخارطة صحيح؟

75
00:05:56,700 --> 00:05:59,800
بشير عرفني بصديقك الجديد

76
00:05:59,800 --> 00:06:03,400
بشير لم تقل لي أن لديك اخت

77
00:06:03,400 --> 00:06:07,500
يا لك من فتان
هل تريد تناول الطعام عندنا؟

78
00:06:07,500 --> 00:06:10,300
انا لا ارفض أن اكل من الغرباء

79
00:06:11,200 --> 00:06:13,200
حسناً انت ستدرس بمدرستنا
لذلك عليك

80
00:06:13,200 --> 00:06:18,100
أن تقول لـ"سكنر" سكنراش"=طفح جلدي
و "وينر" واينر" =المتذمر

81
00:06:18,100 --> 00:06:21,000
"والبستاني "غراسكيبر
المعتوه

82
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
هذا ليس ذكاءً

83
00:06:23,000 --> 00:06:29,600
يجب اظهار بعض الاحترام لي
فانا فقير ووسخ ولا استطيع القرائة واظن أن الافلام حقيقية

84
00:06:31,800 --> 00:06:35,000
حسناً التالي
سأعطيك اسماء الطعام التي تجعلك تمرض

85
00:06:35,000 --> 00:06:37,500
بولسة والتونة
والبقوليات والبامية

86
00:06:37,500 --> 00:06:39,400
والشيء الوحيد الامن هو
شرائح لحم الخنزير

87
00:06:39,400 --> 00:06:42,600
ديانتي تمنعني من اكل الخنزير

88
00:06:42,600 --> 00:06:48,500
!!!ديانة مختلفة
أياك أن تذكر هذا لاحد لانهم سيعاملونك كانسان مختلف

89
00:06:48,500 --> 00:06:49,500
من هو المختلف؟

90
00:06:51,500 --> 00:06:54,100
ما اسمك أيها القذر؟

91
00:06:54,800 --> 00:06:57,000
بشير -
باشـ .. ـير -

92
00:06:57,000 --> 00:06:59,500
انا احب الاولاد الذين يأتون موجهين

93
00:07:04,600 --> 00:07:09,300
حسناً بشير
قل لنا من أين اتيت حتى نوصلك بضربتنا الى هناك

94
00:07:09,300 --> 00:07:13,600
انا سأضربك بقوة
لاني اظن انك جميل

95
00:07:13,600 --> 00:07:16,500
....لا يمكنكم ضربه لأنه

96
00:07:16,500 --> 00:07:19,600
على أي حال ما هو دينك؟ -
مسلم -

97
00:07:19,600 --> 00:07:20,600
يا الهي

98
00:07:20,600 --> 00:07:23,000
هذا سبب لاضربك ضربتين على طيارتك

99
00:07:25,500 --> 00:07:29,000
يا شباب كلكم مختلفون
جمبو انت مسيحي

100
00:07:29,000 --> 00:07:32,300
وانت يهودي
و "كرني" عائلتك ليس لديها اله

101
00:07:32,300 --> 00:07:33,300
لدي اله

102
00:07:33,300 --> 00:07:34,300
امي لديها منقذ

103
00:07:34,300 --> 00:07:36,500
"اعني العم "موه

104
00:07:36,500 --> 00:07:39,000
"انت العم "موه

105
00:07:46,100 --> 00:07:48,000
"ساعدني يا صاحب القوة "موه

106
00:07:48,100 --> 00:07:52,600
لا استطيع فأنا لست الهاً
بالحقيقة لقد كنت دعي ذلك كي اهرب بنفسي

107
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
انظري الى ليزا سيمبسون
تجلس هنالك لوحدها

108
00:07:59,000 --> 00:08:04,300
لا تتكلم معنا نحن اعز اصدقائها
هل نكرهها؟ نعم

109
00:08:04,300 --> 00:08:07,400
ليزا لقد اتينا لنقول لكِ

110
00:08:07,400 --> 00:08:08,400
"هل هذا "مايبود؟

111
00:08:08,400 --> 00:08:17,900
نعم لقد حملت تواً أروع اغنية
اسمعوا لاغنية "مون دريمز" لاجمل مغني بالعالم

112
00:08:25,300 --> 00:08:30,400
أو شاهدوا هذه الحلقة الخاصة
" من "أيتشي وسكراتشي

113
00:08:50,200 --> 00:08:51,700
"عقل "أينشتاين

114
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
لماذا؟

115
00:09:07,600 --> 00:09:13,600
الذنب والعار والندم

116
00:09:14,800 --> 00:09:18,300
الة الزمن

117
00:09:22,700 --> 00:09:24,700
توقف

118
00:09:25,200 --> 00:09:26,700
قنبلة

119
00:09:31,000 --> 00:09:32,500
السبعينات

120
00:09:46,500 --> 00:09:49,000
مارج لقد احضرت الاضواء موفرة الطاقة

121
00:09:49,000 --> 00:09:53,500
وماذا فعلت بالقديمة -
تخلصت منها بطريقة غير مضرة بالطبيعة -

122
00:09:57,100 --> 00:09:59,600
السلام عليكم -
السلام عليكم -

123
00:09:59,600 --> 00:10:07,400
هذا جيد, اخترعت طريقة ترحيب جديدة
السلام عليكم

124
00:10:07,400 --> 00:10:10,100
أبي هذا بشير صديقي الجديد

125
00:10:12,000 --> 00:10:13,500
بارت نسي هذه معي سيدي

126
00:10:13,500 --> 00:10:18,900
سيدي! هذا احترام من الصعب
أن تجد طفل امريكي يفعله

127
00:10:18,900 --> 00:10:23,100
اتعلم بارت لم يخبرني
أن لديه اخ مراهق وسيم

128
00:10:24,400 --> 00:10:26,800
انا عمري 38

129
00:10:26,800 --> 00:10:28,900
هذا كثير عليك على ما اعتقد

130
00:10:31,900 --> 00:10:34,700
يا "مو" اتعرف ماذا يعني التطرف

131
00:10:34,700 --> 00:10:39,100
اسأل هومر فهو يعرف
لدى ابنه صديق جديد

132
00:10:40,400 --> 00:10:47,600
ايها الاوغاد انا لا اعرف ان كان ذلك صحيحاً
لكني متأكد من انه ولد جيد

133
00:10:47,600 --> 00:10:52,400
بجدية بشير مسلم
وقد يقوم بعمل تخريبي

134
00:10:52,400 --> 00:10:56,900
حسناً لم لا ترنا مسلسل تلفزيوني
يؤكد وجهة نظرك

135
00:10:58,700 --> 00:11:02,700
سأسألك لاخر مرة
أين خبأت غاز الخردل؟

136
00:11:02,700 --> 00:11:07,400
لقد وضعته في تمثال الحرية
وقد احببته

137
00:11:07,400 --> 00:11:09,600
ماذا سأفعل؟

138
00:11:09,600 --> 00:11:16,500
لايقاف بشير وحسب القوانين الامريكية
عليك أن تدعوه الى بيتك

139
00:11:16,500 --> 00:11:25,000
نعم هذه فكرة جيدة -
العشاء ثم التحلية وبعدها سيأتمناك على اسرارهم -

140
00:11:26,500 --> 00:11:30,000
اظن أن ليس لدي خيار اخر

141
00:11:30,000 --> 00:11:37,400
هومي" هذا انفتاح عقلي أن تدعو اصدقاء "
بارت المسلمين

142
00:11:37,400 --> 00:11:44,000
مارج انتِ تتكلمين وانا استمع
وبهدوء سأحكم

143
00:11:45,400 --> 00:11:48,400
هذا الجرس يؤكد أنهم وصلوا

144
00:11:49,900 --> 00:11:52,700
اذاً, كيف التقيتما؟

145
00:11:52,700 --> 00:11:57,800
لقد التقينا بكلية الاردن للعلوم والتكنولوجيا

146
00:11:57,800 --> 00:12:04,800
يا له من مثير للاهتمام
قرأت مرةً أن العلوم تعلم كيفية تصنيع القنابل

147
00:12:07,800 --> 00:12:09,800
والان انصب الفخ

148
00:12:09,800 --> 00:12:12,800
لم لا احضر بعض التحلية

149
00:12:15,800 --> 00:12:21,400
لقد صنعت كعكة لم لا تقطعها
انظر لهذا

150
00:12:21,400 --> 00:12:23,900
ليس الان لدي صابون على اعيني

151
00:12:23,900 --> 00:12:29,400
لا شكراً -
ما الخطب الاتحب طعم الحرية؟ -

152
00:12:29,400 --> 00:12:35,200
ابي هئولاء اصدقائي لا تفعل ذلك لان لديهم دين مختلف
وثقافة مختلفة وبسبب ابن لادن

153
00:12:35,200 --> 00:12:38,900
أيها الشابب إن لم تحترم والدك
فأنت لا تحترمنا

154
00:12:38,900 --> 00:12:41,300
احب طريقتك الايطالية

155
00:12:41,300 --> 00:12:42,600
اخرس أيها العجوز

156
00:12:42,600 --> 00:12:45,600
اعتقد حان الوقت للذهاب

157
00:12:46,700 --> 00:12:53,400
انتم تخربون امسية رائعة -
لقد علمت بارت درساً سيءً عن الاحترام -

158
00:12:53,400 --> 00:12:58,000
انا اسف ليس من السهل الحكم
على الناس من دياناتهم

159
00:12:58,000 --> 00:13:01,400
اريدك أن تذهب لبيتهم وتعتذر لهم

160
00:13:01,400 --> 00:13:05,300
ولكن دولتنا اقوى من دولهم منذ زمن

161
00:13:05,300 --> 00:13:09,200
حسناً سأعتذر

162
00:13:10,500 --> 00:13:15,000
لا تأكلي منه فهو سام

163
00:13:21,400 --> 00:13:28,600
انا اعتذر لاني لم احترمكم لانكم تقتلون الناس البريئين
لكن يمكن أن نتخطى ذلك

164
00:13:33,100 --> 00:13:36,600
ديناميت
انهم ارهابيون

165
00:13:36,600 --> 00:13:39,600
علي أن اغادر بهدوء

166
00:13:46,500 --> 00:13:49,500
كلما ابتعدت
كلما كان ذلك جيداً

167
00:13:51,700 --> 00:13:53,900
صراحة الرؤساء

168
00:13:53,900 --> 00:13:58,300
مارج لقد كنت محقاً
انهم كما كنت اعتقد

169
00:13:58,300 --> 00:13:59,900
رأيتهم يخزنون الديناميت

170
00:14:00,900 --> 00:14:09,000
انا متأكدة تنك لم ترى شيءً

171
00:14:19,700 --> 00:14:21,200
مرحباً هومر

172
00:14:26,600 --> 00:14:28,500
هل دعكت المصباح؟
لا بد وانك تحبني

173
00:14:28,500 --> 00:14:30,500
انت فعلاً تحبني

174
00:14:30,500 --> 00:14:32,500
صباح الخير يا رمضان

175
00:14:32,500 --> 00:14:36,700
اليكم العروض الضخمة
برعاية حسين

176
00:14:38,100 --> 00:14:40,300
كان معكم الجني

177
00:14:40,600 --> 00:14:41,900
انت مضحك

178
00:14:41,900 --> 00:14:46,100
والان سأدمر معالم حضرة مجتمعكم

179
00:15:00,800 --> 00:15:05,900
لا
عادة ما ينتهي الحلم هنا

180
00:15:08,500 --> 00:15:12,400
قوة الاحلام اخبرتني
بحقيقة الخطر المحدق

181
00:15:16,900 --> 00:15:18,900
طرد لليزا سيمبسون

182
00:15:19,400 --> 00:15:21,900
"انها هدية من "مابل

183
00:15:21,900 --> 00:15:27,400
يا له من طرد جميل
لم اعتقد مرة أني سأحب احدى الشركات

184
00:15:27,400 --> 00:15:30,200
انها أول فاتورة لي

185
00:15:30,200 --> 00:15:37,500
12الف دولار
لكني لم احمل سوى 12200 اغنية

186
00:15:43,500 --> 00:15:46,000
علي اثبات أن الجني كان محقاً

187
00:15:46,000 --> 00:15:51,200
انا ذاهب للعمل -
احيانا اريدك أن لا تقوم بهذا العمل -

188
00:15:51,200 --> 00:15:53,800
لكني احب تفجير المباني

189
00:15:53,800 --> 00:15:55,600
يا الهي

190
00:15:55,600 --> 00:15:59,600
بأمان وبطريقة قانونية
ولكي نوفر مكاناً للبنايات الجديدة

191
00:15:59,600 --> 00:16:03,400
عزيزي اظنك تعمل بجهد كبير

192
00:16:03,400 --> 00:16:10,900
نعم انا اقتل نفسي
لكن كل هذا لاني بعدها سأكون في مكان افضل

193
00:16:10,900 --> 00:16:14,300
اقصد مكتب كبير في وسط المدينة

194
00:16:26,900 --> 00:16:29,300
انه انت, ماذا تريد؟

195
00:16:29,300 --> 00:16:33,400
انا فقط اردت أن اعتذر عما قمت به
من عمل اخرق عند العشاء

196
00:16:33,400 --> 00:16:38,400
وقلت لنفسي افضل طريقة
ان اتي لمنزلكم وازوركم

197
00:16:38,400 --> 00:16:41,600
سيد سيمبسون انا اقبل اعتذارك
الى اللقاء

198
00:16:41,600 --> 00:16:46,600
انتظري انتظري لقد قرأت مرة انكم مضيافين
هل هذا صحيح؟

199
00:16:46,600 --> 00:16:48,400
نعم

200
00:16:48,400 --> 00:16:50,700
اوليفر اكبر

201
00:16:50,700 --> 00:16:52,100
تقصد الله

202
00:16:52,100 --> 00:16:54,900
انا لم اقرأ الكرونة
"يقصد القرأن"

203
00:16:56,200 --> 00:17:01,700
حسناً بما اننا وحدنا
فلتعش امريكا اليس كذلك؟

204
00:17:01,700 --> 00:17:04,500
هومر لم اتيت هنا؟

205
00:17:04,500 --> 00:17:08,500
انظري لقد نفذ البن
لا تهتمي انا سأحضره بنفسي

206
00:17:10,600 --> 00:17:12,500
حاسوب

207
00:17:15,500 --> 00:17:16,400
لقد فتحته

208
00:17:23,600 --> 00:17:25,800
مركز تجاري سبرينغفيلد

209
00:17:27,600 --> 00:17:28,600
متفجرات

210
00:17:28,600 --> 00:17:30,600
سيفجرونه

211
00:17:30,600 --> 00:17:32,900
هومر انا لا اسمع صوت الطحن

212
00:17:32,900 --> 00:17:37,700
استمعي
سأطحنه الان

213
00:17:40,500 --> 00:17:44,400
او اصبعي
ها قد اتت الاسعاف

214
00:17:47,000 --> 00:17:51,900
مرحبا أيها الممرض الوسيم -
لقد احضرنا الاسعاف سيد سيمبسون لنرى ما حل باصبعك -

215
00:17:51,900 --> 00:17:53,600
شكراً لكم

216
00:17:56,500 --> 00:17:57,600
اصبعي

217
00:17:57,600 --> 00:17:58,600
مركز تجاري سبرينغفيلد

218
00:18:00,200 --> 00:18:02,000
فليخرج الجميع من هنا

219
00:18:02,700 --> 00:18:03,900
انجوا بأرواحكم

220
00:18:04,900 --> 00:18:08,300
...انجوا بأروا
ابقو هنا

221
00:18:10,600 --> 00:18:12,000
بارت

222
00:18:14,400 --> 00:18:18,900
يا فتى لا تفجر هذا المبنى
ان فيه عينات كعك مجانية

223
00:18:20,500 --> 00:18:22,000
مركز تجاري سبرينغفيلد القديم
سيزال اليوم

224
00:18:23,000 --> 00:18:26,600
لا اصدق أنهم يدفعون لابيك
مقابل هذا التفجير

225
00:18:26,600 --> 00:18:32,800
لكن يا بارت عملي هو الهندسة
والقيام بكل الحسابات للتأكد من أن التفجير امن

226
00:18:32,800 --> 00:18:34,600
هل ادخلت في حسابك اعمال المعاتيه

227
00:18:34,600 --> 00:18:36,300
..لا انا

228
00:18:36,300 --> 00:18:39,700
الولايات المتحدة الامريكية

229
00:18:53,600 --> 00:18:57,500
ابي لقد كان مبنىً فارغاً
كان لا بد من أن يهدم

230
00:18:57,500 --> 00:18:58,500
ماذا عن الجسر؟

231
00:18:58,500 --> 00:19:00,300
كان يجب أن يفتتح في الغد

232
00:19:00,300 --> 00:19:02,300
نحن لا نحتاج لجسر هناك

233
00:19:02,300 --> 00:19:04,100
هنالك مصنع الخمر
على تلك الجزيرة

234
00:19:08,400 --> 00:19:09,900
سأنقذكم

235
00:19:22,700 --> 00:19:24,200
اعذرونا على تعصبنا

236
00:19:24,600 --> 00:19:27,300
هذا التصرف غريب عن مجتمعنا

237
00:19:27,300 --> 00:19:29,200
لقد قبلنا اعتذاركم

238
00:19:29,200 --> 00:19:31,700
ليزا اضيفي اسماً جديداً
لقائمة هدايا عيد الميلاد

239
00:19:31,700 --> 00:19:34,000
مباشرة بعد اسم العائلة اليهودية

240
00:19:34,000 --> 00:19:36,100
أين ليزا

241
00:19:36,100 --> 00:19:39,700
لقد ذكرت شيءً عن المحيط
وانها ستعود بعد شهر

242
00:19:44,300 --> 00:19:49,600
"مرحباً بكم بمركز قيادة "مابل
ثمن هذه الرحل ستضاف الى فاتورتكم

243
00:19:52,800 --> 00:19:58,100
هيا هيا
("نتائج البحث عن "ستبف موب)
نعم ستون مليون نتيجة

244
00:19:58,100 --> 00:20:02,800
سيد "موب" هنالك شخص يريد مقابلتك
انه صاحب "المايبود" رقم62 بالتحميل

245
00:20:02,800 --> 00:20:04,700
اوه ليزا سيمبسون
دعوها تدخل

246
00:20:09,200 --> 00:20:12,500
ليزا من الجيد رؤيتك

247
00:20:12,500 --> 00:20:18,700
سيد "موب" لقد حملت الكثير من الاغاني
"للـ"مايبود

248
00:20:18,700 --> 00:20:25,600
ولا املك المال لادفع
وهل يمكنك اعفائي من الدفع

249
00:20:25,600 --> 00:20:32,000
انا اسف انا عرف انه علي قول فكري
بطريقة اخرى, لكن لا يمكنني فعل ذلك

250
00:20:33,600 --> 00:20:40,300
"الا يمكنك أن تفتح قائمة "مابل
وأن تحذف قائمة حسابي, ارجوك

251
00:20:40,300 --> 00:20:43,700
ليزا ما رأيك بالعمل لدى "مابل"؟

252
00:20:43,700 --> 00:20:45,500
وهل استطيع؟

253
00:20:45,500 --> 00:20:47,400
فكر بطريقة مختلفة

254
00:20:47,500 --> 00:20:48,500
فكر بطريقة مختلفة

