1
00:00:22,396 --> 00:00:26,048
(ومع نفاذ الوقت نرى فريق (سمينولز
يهاجم بقوة

2
00:00:26,228 --> 00:00:29,760
(تشجع يا فريق (سمينولز
أدخل الأهداف اللازمة للفوز

3
00:00:34,911 --> 00:00:36,666
ها هي اللعبة التي ستحدد
نتيجة المباراة

4
00:00:38,330 --> 00:00:40,725
تابعونا لتشاهدوا مسلسل
سيتكوم صاندي) الكوميدي)

5
00:00:42,248 --> 00:00:45,877
أين جهاز التحكم عن بعد؟
هذه ليست مزحة يا ناس

6
00:00:59,019 --> 00:01:02,228
المحطة تتغير كلما نبح الكلب

7
00:01:02,987 --> 00:01:08,269
الآن نعود مع (مل غبسون) في السلطة
المسيح على مسرح الجزر الكرستياني

8
00:01:10,101 --> 00:01:14,681
أعتقد أنه ابتلع جهاز التحكم عن بعد -
انبح لأجل سيدك -

9
00:01:21,308 --> 00:01:22,905
يا لك من كلب أمريكي مثير للشفقة

10
00:01:26,992 --> 00:01:29,529
لمَ أنا شهواني إلى هذا الحد؟

11
00:01:34,467 --> 00:01:36,987
حان الوقت لنجملك

12
00:01:41,048 --> 00:01:42,157
كيف أبدو؟

13
00:01:48,654 --> 00:01:50,792
مرحباً ، سأنقل لكم
النشرة الإخبارية

14
00:01:50,956 --> 00:01:53,628
(سيأتي نجوم موسيقى الـ(هيب هوب
(الكبار إلى (سبرنغفيلد

15
00:01:53,819 --> 00:01:56,829
هذا الحفل الموسيقي الزاخر بالنجوم
(والذي يحمل اسم (موردير فور لايف

16
00:01:56,987 --> 00:01:58,652
(يضم (دا غلوك بوينتاز

17
00:01:58,841 --> 00:02:01,540
(و(روميو سموف
(و(كوين بوتي شايكاه

18
00:02:01,730 --> 00:02:03,802
(و(إم سي شامبين ميليونير

19
00:02:03,977 --> 00:02:07,817
و(ألكاتراز) رجل العام وفقاً
(لمجلة (أسولت ويبون

20
00:02:08,115 --> 00:02:11,849
ألكاتراز) شهير جداً)
وأعني أنه شخصية بالغة الأهمية

21
00:02:11,859 --> 00:02:15,284
لسنا بحاجة لشاب سخيف آخر من سكان
(الضواحي يحب موسيقى الـ(راب

22
00:02:15,559 --> 00:02:19,981
هل تحبين فريق الـ(بلوز) إذن؟ -
أجل ولكنهم ليسوا مشهورين -

23
00:02:20,032 --> 00:02:21,123
رباه! تتصرفين بحماقة

24
00:02:21,124 --> 00:02:23,951
كف محبوا الـ(راب) عن قول حماقة
منذ 12 عاماً

25
00:02:24,074 --> 00:02:25,483
أنا واقعي

26
00:02:25,484 --> 00:02:27,921
كفوا عن قول كلمة واقعي
منذ 3 أعوام

27
00:02:28,011 --> 00:02:32,096
أمي ، (ليسا) تعاملني بازدراء -
ازدراء؟ أما زالوا يقولون ذلك؟ -

28
00:02:34,522 --> 00:02:37,254
أبي ، هل يمكن أن أذهب لحفل لموسيقى
الـ(راب)؟ سعر التذكرة 50 دولاراً

29
00:02:37,254 --> 00:02:39,935
اذهب للجحيم -
حسناً ، وإن دفعت ثمنها من مالي؟ -

30
00:02:39,950 --> 00:02:40,948
حسناً ، افعل ما شئت

31
00:02:41,000 --> 00:02:43,820
أحبك يا أبي -
(أحبك أيضاً يا (جيري -

32
00:02:47,692 --> 00:02:52,575
سروال فضفاض وحذاء رابطه محلول؟
هل ستذهب لحفل لموسيقى الـ(راب)؟

33
00:02:53,009 --> 00:02:56,989
بالطبع ، سأحضر حفل (موردير فور
لايف) ، أتفهمين ما أعني؟

34
00:02:56,990 --> 00:03:00,519
(بالطبع ، موسيقى الـ(راب
مكانها سلة النفايات

35
00:03:00,686 --> 00:03:05,311
إنها تحث على الضرب والتبجح
ومعاملة النساء بفظاظة

36
00:03:05,348 --> 00:03:08,405
(كفاك يا أمي ، موسيقى الـ(راب
تعد بمثابة شعر الشارع

37
00:03:08,440 --> 00:03:12,153
لن تحضر أي حفل تتردد خلاله
العبارات المبتذلة

38
00:03:13,345 --> 00:03:16,674
لكن أبي سمح لي بحضوره -
أحقاً فعل؟ -

39
00:03:16,816 --> 00:03:21,977
(هومر) ، أخبر ابنك بأن حفل الـ(راب)
ليس مكاناً آمناً لصبي في الـ10

40
00:03:22,165 --> 00:03:26,993
أمك محقة للغاية يا بني -
سمحت لي بذلك بعد دفع ثمن التذكرة -

41
00:03:27,144 --> 00:03:30,600
دعني أشرح لك الموقف بنحو تتفهمه
يا بني

42
00:03:35,584 --> 00:03:38,384
لقد تصرفت بنحو ملائم وحصلت"
"على موافقة أبيك

43
00:03:38,551 --> 00:03:41,589
"لكن أمك اعترضت ولذا غيرت رأيي"

44
00:03:41,753 --> 00:03:44,115
(لا تجادلوا (مارج"
"أعرف ما هو الصالح

45
00:03:44,322 --> 00:03:47,509
ليس ثمة موسيقى (راب) بهذا المنزل"
"بل أغلفة لحفظ الشطائر طازجة

46
00:03:47,778 --> 00:03:52,884
"طازجة لاجل ابني الصغير" -
"ابني الصغير" -

47
00:03:57,004 --> 00:03:58,624
"يمكنكم تعقب مصدر ندمي البالغ"

48
00:04:01,229 --> 00:04:03,112
لقد خنتني تماماً يا أبي

49
00:04:05,172 --> 00:04:09,185
لقد دفعت ثمن هذه التذكرة وذلك يعني
أنني بالغ ، سأحضر الحفل

50
00:04:11,716 --> 00:04:13,671
(أحبك يا (كرستي واستي

51
00:04:25,353 --> 00:04:30,343
كل عامل منجم من عام 49 ومتواطئ"
"قاس عليه أن يتشجع لمواجهتي

52
00:04:30,464 --> 00:04:32,720
ولتخلع النساء ملابسهن"
"(مثل (ليدي غودايفا

53
00:04:40,929 --> 00:04:43,682
اترك مكبر الصوت الخاص بي يا صاح
ما لم تعرف كيف تستخدمه

54
00:04:43,826 --> 00:04:47,017
هذه مدرسة قديمة وليست روضة أطفال
ولذا لا تتصرف كطفل صغير

55
00:04:56,172 --> 00:04:58,316
لا تنتقد أسلوبي فأنا لست شخصاً"
"سخيفاً

56
00:04:58,343 --> 00:05:01,263
بل أزعج مدير المدرسة"
"أصدقائي يمكن أن يؤكدوا ذلك

57
00:05:01,401 --> 00:05:03,847
"ومن ثم أستطيع أن أبرحك ضرباً"

58
00:05:04,037 --> 00:05:06,059
إنه بارع

59
00:05:07,287 --> 00:05:12,642
،يمكنكم تعقب مصدر ندمي البالغ"
"(إنه بالطبع منافق جشع يدعى (هومر

60
00:05:12,792 --> 00:05:18,279
،أبي مثير للشفقة وأحمق"
"إنه شخصية بالغة السخافة ومسرطنة

61
00:05:18,434 --> 00:05:21,224
كل يوم أدعو ألا أكون"
"ورثت عنه شيئاً

62
00:05:26,616 --> 00:05:28,956
رائع! هذه السيارة معدلة بنحو مذهل

63
00:05:29,119 --> 00:05:33,996
يوجد بالأسفل متحف شمع
لأشهر وحوش الأفلام السينمائية

64
00:05:34,153 --> 00:05:36,844
يمكنك إلقاء نظرة عليه
إن أردت أن تصاب بالفزع

65
00:05:41,103 --> 00:05:45,365
(رباه! هذا (فيتي سينت -
(سمعت أنك قدمت أداء بارعاً يا (بي -

66
00:05:45,548 --> 00:05:49,388
أتريد الانضمام لجولتي العالمية؟ -
آسف يا (فيتي) ، غداً يوم دراسي -

67
00:05:49,407 --> 00:05:53,717
أنت محق ، كلما اتسعت معرفتك أبدعت
أكثر ، ذلك درس من الجيد تعلمه

68
00:05:53,884 --> 00:05:55,549
أيعد هذا خدمات المجتمع؟

69
00:05:55,550 --> 00:05:58,026
لا -
حسناً ، اصطحبيني للمنتزه -

70
00:05:58,027 --> 00:06:00,489
سنجمع بعض فضلات الكلاب -
حسناً يا سيدي -

71
00:06:03,028 --> 00:06:05,076
خذ هذا أيها الصبي الصغير أصفر اللون

72
00:06:05,223 --> 00:06:07,966
،والآن لنذهب ونقضي على أعدائنا
إلى اللقاء

73
00:06:14,590 --> 00:06:16,421
اختفى (بارت) ، فتشت عنه بكل مكان

74
00:06:16,598 --> 00:06:20,746
لقد عصانا ذلك المتسلل الصغير
(وذهب لحضور حفل الـ(هيب هوب

75
00:06:20,937 --> 00:06:24,660
إن كان هذا صحيحاً فقد انتهى أمره

76
00:06:24,892 --> 00:06:27,473
ولن ينجو من الضرب المبرح

77
00:06:29,465 --> 00:06:32,448
حان الوقت لأواجه عقابي
كما يفعل الرجل الجسور

78
00:06:32,823 --> 00:06:35,532
أو أكذب لأنجو كما يفعل الطفل

79
00:06:47,294 --> 00:06:49,387
إنها صخرة طائرة
اتصلي بعالم الجيولوجيا

80
00:06:52,622 --> 00:06:57,627
اختطفنا ابنكما ، اتبعا التعليمات"
"(ولن يضار (بارت

81
00:06:57,951 --> 00:07:00,146
نتبع التعليمات؟ لقد قضي أمره

82
00:07:02,086 --> 00:07:05,661
سيكون هذا أسوأ عشاء عيد شكر
على الإطلاق

83
00:07:05,837 --> 00:07:10,969
لن يحل عيد الشكر قبل شهور -
الأخبار السيئة تتوالى عليّ -

84
00:07:14,731 --> 00:07:20,257
وقعت مأساة مروعة بالأمس حين اختطف
بارت سمبسون) ابن الـ10 من فراشه)

85
00:07:20,264 --> 00:07:24,220
لقد حرمه المختطفون الأشرار
من أحلامه السعيدة

86
00:07:24,438 --> 00:07:28,878
سيدة (سيمبسون) ، هل تعانين بشدة مما
يجعلك تتمنين لو لم يولد ابنك؟

87
00:07:29,456 --> 00:07:32,168
يا له من أمر مروع
لا يمكن أن يقال لأم

88
00:07:33,680 --> 00:07:36,338
ربما قراءة هذه الرسالة بصوت عال
ستهدئ من روعك

89
00:07:37,695 --> 00:07:42,391
إنه أسبوع الفوز برحلة إلى جزر"
"هاواي) على القناة السادسة)

90
00:07:43,273 --> 00:07:45,493
أرسلوا ملصقات الأناناس بالبريد
الإلكتروني اليوم

91
00:07:45,642 --> 00:07:47,860
ألوها) تعني أنه يسمح)
بدخول شخص واحد فقط

92
00:07:49,817 --> 00:07:53,188
(سأجد (بارت سمبسون
لقد تولى (كلانسي ويغم) القضية

93
00:07:54,475 --> 00:07:57,356
جدياً أيها المأمور
ألا يجب أن نخطط للجنازة؟

94
00:07:57,492 --> 00:07:59,866
أنا أحل القضايا دائماً

95
00:08:00,017 --> 00:08:03,389
مثل قضية قائد الفرقة الموسيقية
الذي قتل عازفه النجم

96
00:08:03,539 --> 00:08:07,793
(تلك كانت حلقة من حلقات (كولومبو
فهم يكشفون عن الشرير ببداية كل حلقة

97
00:08:07,941 --> 00:08:09,231
أجل ، لكن عليك تذكره

98
00:08:33,567 --> 00:08:38,828
(هذا ليس ممتعاً بدون (بارت
لقد اعتاد مشاهدتي بينما أفعل ذلك

99
00:08:38,829 --> 00:08:40,106
ما زلت أشاهدك

100
00:08:43,020 --> 00:08:45,460
هل يطاردك المختطفون يا (بارت)؟

101
00:08:45,643 --> 00:08:48,585
ربما يسعى خلفي بعض المختطفين
فهذا عالم كبير

102
00:08:48,692 --> 00:08:52,822
لكنني اختلقت ذلك الأمر برمته -
لمَ؟ هل أنت غاضب مني؟ -

103
00:08:53,063 --> 00:08:56,662
كلا ، الأمر لا يتعلق بك -
ليس ثمة شيء يتعلق بي أبداً -

104
00:09:00,730 --> 00:09:02,810
اسمع ، أريد مكاناً اختبئ به
حتى تهدأ الأمور

105
00:09:02,929 --> 00:09:05,244
الأمور هادئة دائماً بشقة أبي

106
00:09:05,393 --> 00:09:07,765
لقد حاك معطفاً من دمى الحيوانات
الخاصة بي

107
00:09:09,965 --> 00:09:12,105
،مجمع (باتشلور آرمز) السكني"
"المسبح الآن خالٍ من أية جثث

108
00:09:14,105 --> 00:09:17,547
يمكنك أن تختبئ بغرفتي
لن يعرف أبي ذلك لأنه في العمل

109
00:09:17,705 --> 00:09:21,573
ابتعدي عن هنا ، فول الصويا
هذا ليس ملكك

110
00:09:28,641 --> 00:09:31,920
.. ويغم) نائم خلال أحداث الشغب)"
"شرطي يستسلم لسيارة تطلق النار

111
00:09:32,060 --> 00:09:34,950
.. إطفائي ينقد المأمور من فوق شجرة"
" المفوض يقول إن (ويغم) شرطي فاشل

112
00:09:34,961 --> 00:09:37,809
تعين علي قراءة عناوين المقالات تلك
منذ وقت طويل

113
00:09:38,030 --> 00:09:41,845
إنها معاً ترسم صورة.. للفشل

114
00:09:42,312 --> 00:09:45,081
والآن ، صديقي الوحيد هو الزجاجة

115
00:09:45,631 --> 00:09:46,700
"عصير مركز"

116
00:09:55,382 --> 00:09:59,983
(استيقظ أيها المأمور (ويغم
لقد انتهى حفل الشفقة هذا

117
00:09:59,987 --> 00:10:04,231
،ماذا؟ أصيب شرطي
بارني فايف)؟)

118
00:10:04,382 --> 00:10:07,221
أصبت يا صاح

119
00:10:07,610 --> 00:10:13,933
وقد جئت لأخبرك بأن المشاعر التي
تراودك يشعر بها كل شرطي

120
00:10:13,934 --> 00:10:16,378
لقد غطى شحمي شارتي

121
00:10:18,428 --> 00:10:19,860
!يا للهول

122
00:10:19,916 --> 00:10:25,026
حان الوقت لتشمر عن ساعديك وتخرج
للشارع لتبحث عن جريمة

123
00:10:25,233 --> 00:10:28,372
أنت محق ، يجب أن أكون أكثر جدية
وأؤدي بعض أعمال الشرطة

124
00:10:28,498 --> 00:10:32,909
ذلك هو التصرف الإيجابي الذي
يودع المجرمين السجن

125
00:10:35,102 --> 00:10:37,123
يستدعوني لموقع التصوير

126
00:10:37,280 --> 00:10:40,184
موقع التصوير؟ هل أنت الشخصية
أم الممثل الذي يؤديها؟

127
00:10:40,325 --> 00:10:44,362
لابد أن أنصرف الآن -
مهلاً ، هل أنت شبح؟ -

128
00:10:44,484 --> 00:10:47,954
اثأر لي

129
00:10:51,016 --> 00:10:53,532
مرحباً -
"أنا المختطف" -

130
00:10:54,101 --> 00:10:56,541
(افعلوا ما آمركم به ولن يضر (بارت

131
00:10:56,862 --> 00:11:00,225
حقاً؟ أرسل لنا إحدى أصابعه ملفوفة
في جريدة اليوم لتثبت أنه بحوزتك

132
00:11:00,379 --> 00:11:02,032
(هومر) -
أعرف ما أفعل -

133
00:11:02,169 --> 00:11:05,484
يمكنك استخدام أي جزء بالجريدة ما
عدا الأخبار المحلية فهي مضجرة

134
00:11:06,042 --> 00:11:11,333
رجاء أعد إلي ابني ، أريد أن أقول له
إنني أحبه مرة واحدة فقط

135
00:11:13,388 --> 00:11:16,474
هذا أنا يا أمي ، لا تبكي ، أنا بخير
"(تشينتزي بوب)"

136
00:11:16,474 --> 00:11:20,141
يقول المختطفون إنك إن بالغت في القلق
فسيقتلونني

137
00:11:23,500 --> 00:11:25,000
.. كلا ، أعني

138
00:11:26,219 --> 00:11:28,800
حسناً ، فهمت وجهة نظرك -
لابد أن أنهي المكالمة -

139
00:11:32,300 --> 00:11:35,500
حسناً يا رجال ، لنعد هذا
الشريط للمختبر كي يتم تحليله

140
00:11:35,650 --> 00:11:38,900
هل لدينا مختبر؟ -
أجل ، إنه مخزن زينة عيد الميلاد -

141
00:11:39,700 --> 00:11:41,000
".. كلا ، أعني"

142
00:11:41,800 --> 00:11:45,142
ما هذا الصوت الموجود بالخلفية؟
ربما يمكنني فصله

143
00:11:51,323 --> 00:11:54,500
أنا واثق أنني سمعت هذا الصوت
(من قبل ، فكر يا (كلانسي

144
00:11:55,000 --> 00:11:58,800
أهو جليد يتساقط من فوق سطح من صفيح؟ -
"توقف الجليد والأسطح الصفيح سليمة"

145
00:11:58,800 --> 00:12:02,500
كلا ، عرفته ، إنه فشار يعد على الموقد

146
00:12:02,600 --> 00:12:05,750
(ويبدو أنه نوعي المفضل ، (تشينتزي بوب

147
00:12:06,550 --> 00:12:09,400
(سنذهب إلى متجر (كويك إي مارك
(يا (إدي) ويا (لو

148
00:12:09,650 --> 00:12:11,416
أرسلتنا إلى هناك مرتين اليوم

149
00:12:11,500 --> 00:12:15,372
،كان هذا لإحضار وجبات خفيفة
لكن الأمر هذه المرة ليس شخصياً

150
00:12:16,100 --> 00:12:19,238
أريد أسماء جميع من يبتاعون فشار
(تشينتزي بوب)

151
00:12:19,566 --> 00:12:24,500
هذا أسوأ فشار يسمح لتصنيعه
لأن الحبوب لم يتم نضجها

152
00:12:24,700 --> 00:12:28,850
هناك أحمقان وضيعان يبتاعان هذا
.. المنتج السيء ، أنت و

153
00:12:29,000 --> 00:12:33,578
رباه! هل ثمة شيء أفضل من لعبة
الـ(بوكر) المصورة و(تشينتزي بوب)؟

154
00:12:35,581 --> 00:12:39,508
قد تكون هذه مجموعة أرقام رابحة
"خسرت"

155
00:12:40,489 --> 00:12:44,715
،سأسمع ذات يوم موسيقى الفوز
سيحدث ذلك ذات يوم

156
00:12:46,000 --> 00:12:48,157
اترك الفشار يا من ترتدي
سروالاً تحتياً

157
00:12:48,250 --> 00:12:52,076
لمَ؟ لم أفعل شيئاً -
دع القاضي يقرر ذلك -

158
00:12:52,441 --> 00:12:56,200
وجدنا الصبي أيها المأمور -
لم أفسد الأمور هذه المرة -

159
00:12:56,300 --> 00:12:59,600
ماذا يحدث؟
أقسم إنني لم أعلم بوجوده هنا

160
00:13:02,000 --> 00:13:06,200
هل سيواجه والد (ملهاوس) المتاعب؟
إنه ليس شريراً

161
00:13:07,200 --> 00:13:10,500
لا داعي الآن لأن تدافع عن مختطفك
(يا (براتي هيرست

162
00:13:11,700 --> 00:13:13,650
سنزج بك في زنزانة بذيئة صغيرة

163
00:13:13,800 --> 00:13:17,831
ليست بمثل بذاءة وصغر حجم هذه الشقة
ولكنها سيئة للغاية

164
00:13:23,200 --> 00:13:26,500
(أنا سعيدة جداً لأنك بخير يا (بارت

165
00:13:28,600 --> 00:13:34,195
بنيّ ، إعادة شاهد ضريحك للمتجر سيكون
أسعد شيء أفعله على الإطلاق

166
00:13:34,195 --> 00:13:36,291
"ابن واخ وطالب بتحصيل جيّد" -
آي كرمبا -

167
00:13:37,500 --> 00:13:38,800
"أنقذ (ويغم) صبياً ، هذا خبر صحيح"

168
00:13:40,954 --> 00:13:42,850
نعتذر أيها المأمور لأننا لم نثق بك

169
00:13:42,850 --> 00:13:45,700
وأعتذر لأنني كتبت خطابات للمحرر
أطالب بتنحيك عن منصبك

170
00:13:46,206 --> 00:13:50,600
أنت "ابن غرب (سبرنغفيلد) القلق"؟ -
لم أعد كذلك أيها المأمور -

171
00:13:53,401 --> 00:13:57,753
واصلوا إلقاء بتلات الزهور
فقد كدت أطا على أرض عارية بالخلف

172
00:14:05,300 --> 00:14:08,012
.. بارت) ، 2 ، 3 ، 4)
لقد زججت بأبي في السجن

173
00:14:08,260 --> 00:14:11,300
اقلبها ثم لفها وأدرها -
(إن أخبرت أحداً يا (ملهاوس -

174
00:14:11,500 --> 00:14:13,800
فسأخبر الجميع بأنك بللت سروالك
(خلال مشاهدة (هاري بوتر

175
00:14:14,147 --> 00:14:16,640
لم أشعر بالخوف ، لقد تبولت فحسب

176
00:14:17,454 --> 00:14:19,611
اسمع ، إن أخبرت أحداً بما فعلت
فسأواجه مأزقاً

177
00:14:20,024 --> 00:14:23,243
،لابد أن تفعل شيئاً
أريد استعادة أبي

178
00:14:37,153 --> 00:14:38,803
"مكتب مفوض الشرطة"

179
00:14:41,136 --> 00:14:45,000
لديك بنية مثالية للحلة
مقاسك 44 عادي

180
00:14:45,146 --> 00:14:46,927
56واسع

181
00:14:47,242 --> 00:14:51,020
يا رجال ، لا تعتقدا أنني
نسيتكما بعد أن أصبحت مفوض الشرطة

182
00:14:51,021 --> 00:14:54,250
لو) ، تمت ترقيتك لتصبح مأمور شرطة) -
رائع -

183
00:14:54,400 --> 00:14:56,321
(وتمت ترقيتك لتحتل منصب (لو
(يا (إدي

184
00:14:56,450 --> 00:14:59,800
رائع ، ومن سيشغل منصب (إدي)؟ -
لسنا بحاجة له -

185
00:15:02,400 --> 00:15:04,700
أريد أن أعترف بشيء أيها
(المفوض (ويغم

186
00:15:05,000 --> 00:15:06,183
أتريد ان تقول إنك فخور بي؟

187
00:15:08,241 --> 00:15:11,474
كذبت بشأن اختطافي
الأمر برمته كان خدعة

188
00:15:11,778 --> 00:15:13,797
خدعة؟

189
00:15:15,840 --> 00:15:19,800
رجاءً (بارت) ، لا يمكنك سلبي كل
هذا ، كيف سأشرح الأمر لـ(رالفي)؟

190
00:15:19,950 --> 00:15:22,700
يعجز ذلك الفتى عن فهم ما يحدث
بالعالم عند إغلاق الستائر

191
00:15:23,000 --> 00:15:25,201
لكن ماذا بشأن والد (ملهاوس)؟

192
00:15:25,500 --> 00:15:29,991
،هذا أفضل شيء حدث لذلك الفاشل
النساء يحببن المجرمين المشاهير

193
00:15:32,900 --> 00:15:36,442
أنت شخصية خطيرة جداً
(وقد أسيء فهمك يا (كيرك

194
00:15:36,865 --> 00:15:40,700
لقد اختطفت قلبي -
أحب ما سمعته عنك -

195
00:15:42,949 --> 00:15:47,700
وبعد ما قلته يمكنك أن ترى
أن الجميع يعدون رابحين

196
00:15:59,552 --> 00:16:01,027
(هذا قميص خاص بحفل الـ(راب

197
00:16:01,445 --> 00:16:04,000
،مؤكد أن (بارت) حضره
.. ولكن ذلك يعني

198
00:16:04,300 --> 00:16:09,044
لم يختطف (بارت) قط؟ أنا سعيد جداً
(لأنك أحضرت لي هذا يا (ليسا

199
00:16:09,434 --> 00:16:12,511
سأحرص على أن يصل للسلطة الملائمة

200
00:16:13,000 --> 00:16:15,580
أبي ، لم فعلت هذا؟

201
00:16:15,954 --> 00:16:19,917
دفع لي منتجو (هوليوود) مبلغاً
.. طائلاً والذي أنفقته بالفعل

202
00:16:20,156 --> 00:16:21,400
(ليحصلوا على حق إنتاج قصة (بارت

203
00:16:21,618 --> 00:16:25,075
ومن ثم لابد أن أدمر أي شيء
يثبت أن تلك القصة غير صحيحة

204
00:16:28,535 --> 00:16:33,007
لم أحرقت قميصك؟ -
أي قميص؟ لا أرى قميصاً -

205
00:16:37,076 --> 00:16:39,600
احرق الحقيقة

206
00:16:41,464 --> 00:16:44,470
أفهمت أيها المدير (سكينر)؟
لهذا اضطررت للقدوم إليك

207
00:16:44,727 --> 00:16:47,700
مهلاً ، لمَ أحرق والدك سرواله؟ -
لا يهم -

208
00:16:48,000 --> 00:16:52,388
الغرض أنه بمساعدتك فقط سأستطيع
(كشف كذب (بارت

209
00:16:52,682 --> 00:16:54,701
إنها فرصة للنيل
(من (بارت سمبسون

210
00:16:54,970 --> 00:16:58,469
ثاني أكثر مجرمين مطلوب القبض عليهما
بالمدرسة بعد (إل بارتو) الغامض

211
00:16:58,469 --> 00:17:02,600
.. "(يحيا (إل بارتو"
سأساعدك

212
00:17:03,150 --> 00:17:05,321
،دعاني أخبركما بشيء
.. بعد أن أصبحت مفوضاً

213
00:17:05,549 --> 00:17:10,257
أصبحت حلاقة اللحية أفضل وشرائح
اللحم أغلظ ولدي دورة مياه خاصة بي

214
00:17:10,541 --> 00:17:17,130
هكذا لن يستخدم (لو) فرشاة أسناني
الكهربائية لغسل أسنانه التالفة ، مقزز

215
00:17:17,130 --> 00:17:20,696
اسمع أيها المفوض ، لقد أتت
ليسا سمبسون) للمخفر اليوم)

216
00:17:20,879 --> 00:17:23,400
وطرحت اسئلة عن اختطاف أخيها -
أسئلة؟ -

217
00:17:23,500 --> 00:17:27,000
أجل ، وكأنها تحاول الكشف
عن عملية خداع

218
00:17:34,432 --> 00:17:38,915
،حسناً ، نحن نواجه مشكلة
ابنتك ستدمر خطتنا تماماً

219
00:17:39,269 --> 00:17:43,200
اترك أمر (ماغي) لي -
(كلا ، أعني (ليسا -

220
00:17:43,400 --> 00:17:46,779
كلا ، ستطارنا دون كلل

221
00:17:47,017 --> 00:17:49,800
وكأنها هجين من كلب بوليسي وموظف
مسؤول عن قروض الطلاب

222
00:17:50,000 --> 00:17:53,000
لا يمكنني مغادرة هذا المكان
فأنا أنال ثلاث وجبات أساسية يومياً

223
00:17:53,100 --> 00:17:56,451
وأقضي أوقات الزيارة مع أكثر فتيات
سبرنغفيلد) جنوناً)

224
00:17:56,451 --> 00:18:00,163
"(أحبك يا (كيرك" -
أنا أكثر شخص معرض للخسارة -

225
00:18:00,356 --> 00:18:04,800
لقد طبعت 10 آلاف بطاقة شخصية
كيف سأوزعها قبل أن تفضح أمري؟

226
00:18:05,150 --> 00:18:08,975
،اتصل بي في وقت ما
هاتفني.. بدأت أصاب بالفزع

227
00:18:09,000 --> 00:18:11,550
رجاءً أيها الرفاق ، الطريقة الوحيدة
.. التي ستمكنها من كشف أمري

228
00:18:11,650 --> 00:18:15,155
هي أن تجد شخصاً
يثبت أنني حضرت ذلك الحفل

229
00:18:16,017 --> 00:18:17,850
وأعرف أن يمكن أن تجده

230
00:18:18,200 --> 00:18:21,534
لنذهب وننقذ أنفسنا -
.. مهلاً ، قبل انصرافنا -

231
00:18:21,692 --> 00:18:25,500
لقد سمحت لنفسي بحياكة سترات
التحايل المطرزة تلك لنا جميعاً

232
00:18:26,100 --> 00:18:30,078
هذه السترات رائعة -
لا يجب أن نرتديها أبداً -

233
00:18:35,507 --> 00:18:39,212
(سيد (ألكاتراز) ، أدعى (ليسا سمبسون
(وهذا مدير المدرسة (سكينر

234
00:18:39,222 --> 00:18:42,700
مرحباً ، هل يمكن أن ترينا لقطات
مصورة من حفلك الأخير؟

235
00:18:43,336 --> 00:18:47,340
ليس ثمة مشكلة ، أمتلك تلفازاً
.. ذا شاشة (بلازما) 200 بوصة

236
00:18:47,578 --> 00:18:49,395
داخل خزانة أحذيتي

237
00:18:52,977 --> 00:18:55,250
أنا أضحك مع أصدقائي الجدد

238
00:18:55,512 --> 00:19:00,850
"هومر) يمثل عبئاً ثقيلاً)"

239
00:19:01,664 --> 00:19:04,231
هذا يثبت أن (بارت) كذب بشأن اختطافه

240
00:19:04,496 --> 00:19:08,202
ليس بعد ، هل يمكن أن نعرف في أية
ساعة بالضبط تواجد (بارت) بالحفل؟

241
00:19:12,450 --> 00:19:14,464
ليتنا نعرف التاريخ بالضبط

242
00:19:15,874 --> 00:19:20,896
"الخميس ، الـ20 من الشهر" -
(رائع ، شكراً يا سيد (ألكاتراز -

243
00:19:21,231 --> 00:19:24,100
على رحب وسعة -
تعني على الرحب والسعة -

244
00:19:24,300 --> 00:19:26,100
هذا قول شائع أيها الأحمق

245
00:19:27,380 --> 00:19:29,833
حسناً ، سلمونا الشريط ولن يضر أحد

246
00:19:32,308 --> 00:19:35,434
، لا فائدة من ذلك
سلاحي ليس محشواً حتى

247
00:19:36,056 --> 00:19:39,898
تبا! سيعرضون هذا الشريط
وستنكشف خدعتنا

248
00:19:40,701 --> 00:19:44,654
(أعتقد أنني سأعود إلى (بالتيمور
وأبيع الأشرطة مع أبي

249
00:19:44,948 --> 00:19:48,175
معي الأشرطة ، ابتاعوها"
"إنها رائعة للف هداياكم

250
00:19:49,592 --> 00:19:52,810
مهلاً ، لمَ يتعين علينا قول الحقيقة؟
لم يضر أحد

251
00:19:53,074 --> 00:19:56,800
والجميع أصبح أسعد بعد هذه الكذبة -
الكذبة هي الحب -

252
00:19:57,200 --> 00:19:59,948
تمهلوا -
أحبوا الكذبة -

253
00:20:00,238 --> 00:20:06,139
تعلمت وفقاً للطريقة التي ربتني بها
أمي أن الحقيقة لا يمكن إخفاؤها

254
00:20:06,440 --> 00:20:10,528
هذا شعور نبيل جداً ، لكن ألا يمكنك
أن تكوني رائعة مرة واحدة بحياتك؟

255
00:20:10,853 --> 00:20:13,673
،بلى ، كوني رائعة مثلنا
نحن رائعان جداً

256
00:20:13,673 --> 00:20:16,373
هيا أيتها الحمقاء ، كوني رائعة

257
00:20:20,918 --> 00:20:22,904
أبعدوا أسلحتكم أيها الرفاق

258
00:20:23,230 --> 00:20:26,900
أجل ، شاركنا حكمة الشارع
يا (ألكتراز) المبجل

259
00:20:27,200 --> 00:20:33,050
ثمة أوقات بالحياة لا تكون
الحقيقة محددة ولكن مبهمة

260
00:20:33,200 --> 00:20:38,200
وحين يكون درب العدالة مظلماً
.. بسبب غيوم الشك

261
00:20:38,826 --> 00:20:42,250
فهناك حل واحد فقط ، حفل منزلي

262
00:20:52,377 --> 00:20:58,169
لا أفهم ، كيف يحتفل الجميع بعد كل
ذلك الفساد والخداع الذي شهدناه؟

263
00:20:58,463 --> 00:21:03,300
(العالم مكان معقد جداً يا (ليسا
.. وحين تفهمين خباياه

264
00:21:03,350 --> 00:21:04,400
قفزة قذيفة المدفع

265
00:21:12,800 --> 00:21:15,400
هل تعتقد أن ثمة مكاناً بعالم
.. (موسيقى الـ(هيب هوب

266
00:21:15,500 --> 00:21:17,401
لمدير مدرسة ابتدائية
تعدى الـ40 من العمر؟

267
00:21:17,831 --> 00:21:21,689
بالطبع ، لكنني أدفع لأحدهم
ليقوم بذلك العمل

268
00:21:21,983 --> 00:21:26,067
سكينر) ، آمرك بالابتعاد)
يا صاح

269
00:21:27,700 --> 00:21:31,517
أعتقد أنهم يسخرون مني
ولكن زوجتي مريضة جداً

