1
00:00:06,210 --> 00:00:09,470
كات ، كات هيا

2
00:00:09,540 --> 00:00:13,040
لا يمكن ان تكوني غاضبة
على شيء فعلته في حلمك

3
00:00:13,110 --> 00:00:15,280
انه ماذا لم تفعله

4
00:00:15,350 --> 00:00:18,180
اذا على الاقل اخبريني مالذي لم افعله

5
00:00:18,250 --> 00:00:19,020
حسناً

6
00:00:19,090 --> 00:00:21,290
هؤلاء الاطفال الصغار كانوا يحاولون اكلنا

7
00:00:21,350 --> 00:00:22,920
وانت لم تكن ايضاً تحاول مساعتدي

8
00:00:22,990 --> 00:00:24,960
كنت فقط تبكي وتصرخ لا لا

9
00:00:25,020 --> 00:00:28,390
لا تأكلوني كلوها كلوها

10
00:00:28,460 --> 00:00:30,760
حسناً انا اسف

11
00:00:30,830 --> 00:00:33,530
واذا مجموعة من الاطفال الصغار
حقاً كانوا يحاولون اكلنا

12
00:00:33,600 --> 00:00:38,840
اوعدك بأن ... طيب لماذا لا يأكلونك اولاً

13
00:00:38,900 --> 00:00:39,740
روبي

14
00:00:39,810 --> 00:00:41,110
اريد ان اعيش !

15
00:00:41,170 --> 00:00:42,370
هناك اشياًء لم اجربها

16
00:00:42,440 --> 00:00:44,740
اشياء اريد فعلها بقوة

17
00:00:44,810 --> 00:00:47,510
مالذي تريد تريد تريد فعلها

18
00:00:47,580 --> 00:00:56,390
الركوب على حصان ، اخذ درس للطبخ ، اشياء اخرى

19
00:00:56,460 --> 00:00:57,790
مجرد آيسكريم ؟

20
00:00:57,860 --> 00:00:58,760
نعم

21
00:00:58,820 --> 00:01:00,660
هذا ماتريد اكله على الغداء ؟

22
00:01:00,730 --> 00:01:01,390
لا

23
00:01:01,460 --> 00:01:06,030
لقد كان في خزانتي طوال اليوم
لذا سوف اشربه

24
00:01:06,100 --> 00:01:07,970
لماذا ؟

25
00:01:08,030 --> 00:01:12,770
لانني اريد مقابلة كيشا

26
00:01:12,840 --> 00:01:15,210
اوه ، تباً

27
00:01:15,270 --> 00:01:17,580
كيشا ، ليست هناك ؟

28
00:01:17,640 --> 00:01:22,410
لا لدي كاي اخرى

29
00:01:22,480 --> 00:01:24,880
اوه هل هذا بمناسبة المسابقة

30
00:01:24,950 --> 00:01:25,520
ماذا ؟

31
00:01:25,580 --> 00:01:27,920
كيشا ، تفعل هذا الشيء مع ليكترز آيسكريم

32
00:01:27,990 --> 00:01:30,160
ترين هناك حرف في اسفل كل علبة

33
00:01:30,220 --> 00:01:33,460
وعليك ان تجدي كاي و إي و اس و اتش و اي

34
00:01:33,530 --> 00:01:35,630
واذا وجدتي الحروف التي تتهجئ ، كيشا

35
00:01:35,700 --> 00:01:37,500
تفوزين بـ حفل خاص

36
00:01:37,560 --> 00:01:38,760
من كيشا ؟

37
00:01:38,830 --> 00:01:39,730
نعم

38
00:01:39,800 --> 00:01:42,400
ولكن في هذا الاسبوع
اكلت 11 علبة من الآيسكريم

39
00:01:42,470 --> 00:01:44,300
وكل ما اجده 11 كاي

40
00:01:44,370 --> 00:01:47,370
هاع

41
00:01:47,440 --> 00:01:50,240
روبي ، جعل مجموعة من الاطفال يأكلوني

42
00:01:50,310 --> 00:01:55,810
انه ليس خطأي اذا اطفال الحلم
يجدونكِ لذيذة

43
00:01:55,880 --> 00:01:57,150
هاي ، ترينا

44
00:01:57,220 --> 00:01:59,620
انا لا اكلمك

45
00:01:59,690 --> 00:02:01,820
هاي توري ، احتاج رأيك ؟

46
00:02:01,890 --> 00:02:02,690
على ؟

47
00:02:02,760 --> 00:02:03,290
حسنا

48
00:02:03,360 --> 00:02:05,690
لنقل شخص اتفق مع شخص

49
00:02:05,760 --> 00:02:06,420
اي نوع من الاتفاق ؟

50
00:02:06,490 --> 00:02:08,530
تعلم ، مثل انهم وعدوا بفعل شيء

51
00:02:08,590 --> 00:02:10,400
هل على هذا الشخص يجب ان يحفظ كلمته

52
00:02:10,460 --> 00:02:12,360
نعم الاتفاق هو الاتفاق

53
00:02:12,430 --> 00:02:14,870
حتى لو كان قبل 10 سنوات ؟

54
00:02:14,930 --> 00:02:15,500
نعم

55
00:02:15,570 --> 00:02:18,670
نعم يجب ان تحفظي كلمتك
ولا يهم كم من الوقت مر

56
00:02:18,740 --> 00:02:22,440
انا سعيدة جدا لانك تشعرين هكذا
لان ربما انكِ تتذكرين هذا

57
00:02:22,510 --> 00:02:25,080
من لم كنتي 6 وانا 7

58
00:02:25,140 --> 00:02:28,180
Mm-hmm.

59
00:02:28,250 --> 00:02:32,520
ياإلهي اتذكر هذا

60
00:02:32,590 --> 00:02:34,320
فقط اقرأيه

61
00:02:34,390 --> 00:02:35,690
حسنا

62
00:02:35,760 --> 00:02:39,060
عندما انا توري فيجا اصبح بالسادسة عشر من عمري
سأتزوج

63
00:02:39,130 --> 00:02:40,630
سأتزوج بـ امير وسيم
وسوف نعيش

64
00:02:40,690 --> 00:02:43,160
في قلعة سكر السحر. "

65
00:02:43,230 --> 00:02:45,260
هذا لم يحدث

66
00:02:45,330 --> 00:02:47,270
اعلم ان هذا لم يحدث

67
00:02:47,330 --> 00:02:47,900
نعم

68
00:02:47,970 --> 00:02:50,900
واقرأي ماذا قلتي ستفعلينه
اذا لم يحدث

69
00:02:50,970 --> 00:02:54,240
سوف اكون مساعدة ترينا
وافعل اي شيء تقوله

70
00:02:54,310 --> 00:02:56,010
لمدة شهر كامل

71
00:02:56,080 --> 00:02:57,380
هذا صحيح.

72
00:02:57,440 --> 00:02:58,610
اذا ؟

73
00:02:58,680 --> 00:03:00,650
كتبت هذا عندما كنت في السادسة

74
00:03:00,710 --> 00:03:01,150
نعم

75
00:03:01,210 --> 00:03:03,520
ومن قال انه يجب ان تحفظ كلمتك

76
00:03:03,580 --> 00:03:05,920
لايهم كم من الوقت مر

77
00:03:05,990 --> 00:03:08,850
مارتن لوثر كينغ!

78
00:03:08,920 --> 00:03:09,590
لا

79
00:03:09,660 --> 00:03:13,020
لا مارتن لوثر كينغ اعطت خطاب عن حلم

80
00:03:13,090 --> 00:03:14,090
لدي حلم

81
00:03:14,160 --> 00:03:18,530
اكلوني الاطفال

82
00:03:18,600 --> 00:03:19,800
لا تقلقي توري

83
00:03:19,870 --> 00:03:22,070
انا لن اكون غير معقولة

84
00:03:22,130 --> 00:03:25,000
هلا تخبروها انها تكون سخيفة

85
00:03:25,070 --> 00:03:27,510
حسنا لقد اتفقتي اتفاق

86
00:03:27,570 --> 00:03:29,670
وقد قلتي ان الشخص يجب ان يحفظ كلمته

87
00:03:29,740 --> 00:03:33,080
شكراً يا اصدقاء توري

88
00:03:33,150 --> 00:03:33,650
نعم

89
00:03:33,710 --> 00:03:37,050
حسنا هذه الاشياء التي اريدك ان تفعليها لي

90
00:03:37,120 --> 00:03:39,620
لكن لا اريد ..... سوف اعطيك اللستة الاخرى في الصبا

91
00:03:39,690 --> 00:03:44,520
مع السلامة

92
00:03:44,590 --> 00:03:49,490
علي نتف شعر اصابع رجلها ؟

93
00:03:50,800 --> 00:03:57,540
<i>Here I am once again feeling
lost but now and then</i>

94
00:03:57,600 --> 00:04:03,540
<i>I breathe it in to let
it go and you don't know</i>

95
00:04:03,610 --> 00:04:06,950
<i>where you are now or what it would come to</i>

96
00:04:07,010 --> 00:04:12,380
<i>if only somebody could hear
when you figure out how</i>

97
00:04:12,450 --> 00:04:17,360
<i>you're lost in the moment you disappear</i>

98
00:04:17,420 --> 00:04:21,190
<i>you don't have to be afraid
to put your dream in action</i>

99
00:04:21,260 --> 00:04:25,000
<i>you're never gonna fade
you'll be the main attraction</i>

100
00:04:25,060 --> 00:04:30,940
<i>not a fantasy just remember
me when it turns out right</i>

101
00:04:31,000 --> 00:04:35,110
<i>'cause you know that if you
live in your imagination</i>

102
00:04:35,170 --> 00:04:40,750
<i>tomorrow you'll be everybody's
fascination in my victory</i>

103
00:04:40,810 --> 00:04:50,660
<i>just remember me when I make it shine</i>

104
00:04:50,860 --> 00:04:52,060
تم الترجمة بواسطة عبدالله
@abdullahh_as
اتمنى تستمعوا

105
00:04:56,570 --> 00:04:58,900
هاي انظر الي

106
00:04:58,970 --> 00:05:08,910
لمااذا ماذا تريدين ان تفعـ ... نعم
ستة مقابل ستة

107
00:05:08,980 --> 00:05:11,220
وكيف هذا مرح بالنسبة لي ؟

108
00:05:11,280 --> 00:05:17,490
انا تكون الهدف وهذا يعني ....
توري ، توري

109
00:05:17,560 --> 00:05:18,920
ماذا ؟

110
00:05:18,990 --> 00:05:29,330
اريد شيء ؟

111
00:05:29,400 --> 00:05:31,130
كيف يمكن ان اساعدك

112
00:05:31,200 --> 00:05:32,370
لا تعجبني هذه الاغنية

113
00:05:32,440 --> 00:05:35,470
احتاج تغييرها

114
00:05:35,540 --> 00:05:37,210
لديك الجوال يجانبك

115
00:05:37,280 --> 00:05:39,780
نعم ، لكن لدي مخلل في هذه اليد

116
00:05:39,840 --> 00:05:46,620
و احمر الشفاه في اليد الاخرى

117
00:05:46,680 --> 00:05:48,720
الان غيري الاغنية

118
00:05:48,790 --> 00:05:49,990
ضعي كيشا

119
00:05:50,050 --> 00:05:52,960
يمكن ان هذا سيعطي الايسكريم الخاص بي
بعض الحظ

120
00:05:53,020 --> 00:05:54,290
هل تريدين كيشا

121
00:05:54,360 --> 00:05:58,200
من يعض الكتشب على المخلل

122
00:05:58,260 --> 00:06:00,460
كيشا !!!!!

123
00:06:00,530 --> 00:06:04,800
اوه نعم ضعي اغنية لـ كيشا

124
00:06:04,870 --> 00:06:11,140
جيد الان اذهبي

125
00:06:11,210 --> 00:06:13,780
كيف انني سوف اكون مساعدتها لمدة شهر

126
00:06:13,850 --> 00:06:16,150
بدون قطغ رأسها ؟

127
00:06:16,210 --> 00:06:17,650
اوه نعم

128
00:06:17,720 --> 00:06:19,120
اه لقد حصلت على اي

129
00:06:19,180 --> 00:06:20,080
نعم فعلت

130
00:06:20,150 --> 00:06:20,520
جيد

131
00:06:20,590 --> 00:06:21,850
الان لديك كاي و اي

132
00:06:21,920 --> 00:06:22,290
يب

133
00:06:22,350 --> 00:06:25,620
كل ما احتاجه هو إي اس ايتش
وسوف احصل على الحفل الخاص لـ كيشا

134
00:06:25,690 --> 00:06:26,690
فقط تحتاج ايش


135
00:06:26,760 --> 00:06:28,690
احتاج ايش بشدة

136
00:06:28,760 --> 00:06:32,430
توري

137
00:06:32,500 --> 00:06:35,030
توري

138
00:06:35,100 --> 00:06:37,170
نعم ، كيف اساعدك ؟

139
00:06:37,240 --> 00:06:39,500
اوه ، انا احب هذه الاغنية

140
00:06:39,570 --> 00:06:46,910
ارفعي الصوت

141
00:06:46,980 --> 00:06:48,210
اسمعي

142
00:06:48,280 --> 00:06:50,150
لماذا قتلتي الصوت ؟

143
00:06:50,210 --> 00:06:51,280
هل تحبين كيشا ؟

144
00:06:51,350 --> 00:06:52,320
نعم ، اذا ؟

145
00:06:52,380 --> 00:06:55,390
اذا قدرت ان اجعل كيشا
تعطيك حفل خاص

146
00:06:55,450 --> 00:07:01,390
هنا في هذا المنزل
اذا هل استطيع التوقف عن مساعدتك ؟

147
00:07:01,460 --> 00:07:02,990
اكيد

148
00:07:03,060 --> 00:07:05,500
لكن بما انك لا تستطيعين ان تجعلي هذا يحدث
ارفعي الصوت

149
00:07:05,560 --> 00:07:10,100
وابتعدي من هنا

150
00:07:10,170 --> 00:07:19,380
حسناً

151
00:07:19,440 --> 00:07:26,750
ووه ، الان هذا مرح

152
00:07:26,820 --> 00:07:29,490
هل يعجبك هذا ؟

153
00:07:29,550 --> 00:07:31,610
المزيد

154
00:07:31,610 --> 00:07:32,290
اندريه اصاب انفي هاها
الان علي ان اجد الحروف لـ تهجئ كيشا

155
00:07:32,290 --> 00:07:38,240
اندريه اصاب انفي هاها
الان علي ان اجد الحروف لـ تهجئ كيشا

156
00:07:38,240 --> 00:07:41,210
الشعور : طامح

157
00:07:46,240 --> 00:07:48,340
كاي

158
00:07:48,410 --> 00:07:51,340
كاي

159
00:07:51,410 --> 00:07:52,740
اي

160
00:07:52,810 --> 00:07:54,310
كاي

161
00:07:54,380 --> 00:07:56,080
اي

162
00:07:56,150 --> 00:07:58,350
حسناً ، لن نستطيع ابداً تهجئ كيشا

163
00:07:58,420 --> 00:08:00,150
لماذا هناك الكثير من الكاي و الاي

164
00:08:00,220 --> 00:08:02,490
لا اعلم ، لكن سنكون عملنا عملاً رائعا
اذا حاولنا افوز

165
00:08:02,550 --> 00:08:05,560
لـ حفل خاص من اكا اكا اكا اك


166
00:08:05,620 --> 00:08:07,590
اظن انهم يجب ان يجعلوا بعض الحروف
من الصعب ايجادها

167
00:08:07,660 --> 00:08:09,330
ولا الجميع سوف يفوز

168
00:08:09,390 --> 00:08:10,660
اذا لقد تعبت من هذا

169
00:08:10,730 --> 00:08:13,700
الآيسكريم يذكرني في طفولتي

170
00:08:13,770 --> 00:08:16,230
لم يكن لديك طفولة سعيدة

171
00:08:16,300 --> 00:08:17,970
لعبتي المفضلة كانت المطرقة

172
00:08:18,040 --> 00:08:20,940
انتي انهي اللغز

173
00:08:21,010 --> 00:08:24,640
هل تعلمين ، ليس عليك المساعدة

174
00:08:24,710 --> 00:08:26,810
ماذا ؟

175
00:08:26,880 --> 00:08:30,110
لكن ان فزنا وكيشا تفعل الحفل هنا

176
00:08:30,180 --> 00:08:32,820
فقط الناس الذين ساعدوا في وجود الحروف يحضرون

177
00:08:32,880 --> 00:08:36,520
(فقط الناس الذين ساعدوا في وجود الحروف يحضرون)

178
00:08:36,590 --> 00:08:39,960
انا لا اتكلم هكذا

179
00:08:45,830 --> 00:08:49,830
اوه إي لقد حصلت على إي

180
00:08:49,900 --> 00:08:50,670
نعم

181
00:08:50,740 --> 00:08:52,940
..

182
00:08:53,000 --> 00:08:56,740
حسنا حسنا لنضعه على الشيء

183
00:08:56,810 --> 00:08:57,540
نعم

184
00:08:57,610 --> 00:08:58,040
اوه

185
00:08:58,110 --> 00:08:59,110
في الوقع ... لالا هناك آيسكريم على الايدي

186
00:08:59,180 --> 00:09:02,150
..

187
00:09:02,210 --> 00:09:03,650
هاي ، الى اين انت ذاهب

188
00:09:03,720 --> 00:09:05,180
لا اظن اننا يجب علينا اضاعت كل هذا الآيسكريم

189
00:09:05,250 --> 00:09:07,380
لذا سوف اخذه للمعلب في الزاوية

190
00:09:07,450 --> 00:09:09,790
واعطيه بعض الاطفال الصغار

191
00:09:09,850 --> 00:09:12,120
لا اعلم كيف سوف يشعرون امهات الاطفال

192
00:09:12,190 --> 00:09:15,860
عن رجل غريب يعطي آلايسـ ....
اجعله يفعلها

193
00:09:15,930 --> 00:09:16,590
انتي مأثرة سيئة

194
00:09:16,660 --> 00:09:18,600
فقط اجعله يفعلها

195
00:09:18,660 --> 00:09:21,870
حظاً جيداً

196
00:09:21,930 --> 00:09:23,200
حسنا ، ياقوم

197
00:09:23,270 --> 00:09:26,270
علينا ان نجد اس و ايتش
وحصلنا على حفل صغير من كيشا

198
00:09:26,340 --> 00:09:28,740
و ايضاً حريتي من ترينا

199
00:09:28,810 --> 00:09:29,970
حسناً

200
00:09:30,040 --> 00:09:32,840
لا يهم

201
00:09:32,910 --> 00:09:34,240
كاي

202
00:09:34,310 --> 00:09:35,410
اي

203
00:09:35,480 --> 00:09:36,610
اي

204
00:09:36,680 --> 00:09:37,510
كاي

205
00:09:37,580 --> 00:09:38,820
اي

206
00:09:42,650 --> 00:09:44,450
كاي

207
00:09:44,520 --> 00:09:46,660
كاي

208
00:09:46,720 --> 00:09:48,060
اي

209
00:09:48,130 --> 00:09:49,460
كاي

210
00:09:49,530 --> 00:09:50,630
كاي

211
00:09:50,700 --> 00:09:56,630
حسنا ، هذا في الوقع يسبب لي الاالم

212
00:09:56,700 --> 00:10:00,240
كل ما نحتاجه هو اس وايتش

213
00:10:00,300 --> 00:10:03,410
هل هذا كثير لطلبه

214
00:10:03,470 --> 00:10:05,180
لقد انتهى الايس كريم لدي

215
00:10:05,240 --> 00:10:06,280
انا ايضاً

216
00:10:06,340 --> 00:10:15,950
بيك ، سيعود في المزيد قريباً

217
00:10:16,020 --> 00:10:18,190
روبي ، ماذا حصل ؟

218
00:10:18,260 --> 00:10:20,120
ذهبت الى الملعب

219
00:10:20,190 --> 00:10:23,190
نزلت من دراجتي ، وصرخت (يا اطفال)

220
00:10:23,260 --> 00:10:27,130
من يريد آيسكريم مجاناً ؟

221
00:10:27,200 --> 00:10:29,570
ومن بعدها امهاتهم
طاردني الى الزقاق

222
00:10:29,630 --> 00:10:34,770
وضربوني بالعصا

223
00:10:34,840 --> 00:10:37,710
عصا ؟

224
00:10:37,780 --> 00:10:42,910
ام كبيرة داست على رقبتي

225
00:10:42,980 --> 00:10:48,150
عليك حب الامهات الكبيرة

226
00:10:48,220 --> 00:10:49,490
مرحبا

227
00:10:49,550 --> 00:10:50,490
اين الآيسكريم ؟

228
00:10:50,560 --> 00:10:50,950
نعم

229
00:10:51,020 --> 00:10:52,090
الم تجلب المزيد ؟

230
00:10:52,160 --> 00:10:53,190
لا

231
00:10:53,260 --> 00:10:58,930
تحققوا آخر تحديث لـ كيشا

232
00:10:59,000 --> 00:11:01,460
مبروك لـ الفائز من (نورث ريدج)
الذي وجد كل الحروف

233
00:11:01,530 --> 00:11:03,170
وتهجئ كلمة كيشا

234
00:11:03,230 --> 00:11:05,170
شكراً للعب

235
00:11:05,240 --> 00:11:08,370
اقابلكم لاحقاً

236
00:11:08,440 --> 00:11:10,010
انتهت المسابقة

237
00:11:10,070 --> 00:11:10,910
رائع !

238
00:11:10,980 --> 00:11:14,780
قضيت تسع ساعات من حياتي
انتهك مكاييل من الآيس كريم.

239
00:11:14,850 --> 00:11:16,780
بدون جدوى

240
00:11:16,850 --> 00:11:21,080
حسناً ، انا صربت بالعصا من قبل امهات غاضبات

241
00:11:21,150 --> 00:11:25,360
اكره كل شيء

242
00:11:25,420 --> 00:11:27,420
لا تكوني حزينة

243
00:11:27,490 --> 00:11:28,860
انا حزينة

244
00:11:28,930 --> 00:11:30,990
لانني لم اتزوج امير ،
ولم اعيش ...

245
00:11:31,060 --> 00:11:33,530
في قلعة سحرية من السكر ،
والآن لا نستطيع الفوز في

246
00:11:33,600 --> 00:11:35,430
مسابقة كيشا ،
مما يعني ان علي ان ابقى

247
00:11:35,500 --> 00:11:39,740
ان اكون مساعدة ترينا الحمقاء
لمدة 28 يوم

248
00:11:39,800 --> 00:11:42,010
هذا حزين جدا :)

249
00:11:42,070 --> 00:11:43,540
هيا ، لا بأس

250
00:11:43,610 --> 00:11:47,610
ممكن.. ، ممكن ان ترينا سوف تنسى الموضوع

251
00:11:55,320 --> 00:12:04,130
منديل

252
00:12:04,200 --> 00:12:08,230
تحققي من اللون

253
00:12:08,300 --> 00:12:09,730
لماذا ؟

254
00:12:09,800 --> 00:12:12,000
الدكتور يقول اذا كان اصفر مع اخضر

255
00:12:12,070 --> 00:12:15,410
اذا يجب علي اخذ بعض من الحبـ ....

256
00:12:15,470 --> 00:12:17,270
ماذا تفعلين ؟

257
00:12:17,340 --> 00:12:27,820
توري ، انتي تدفعين ، توري !

258
00:12:29,620 --> 00:12:32,580
اوه ، لاتبدين سعيدة

259
00:12:32,650 --> 00:12:33,990
انا لست سعيدة

260
00:12:34,050 --> 00:12:37,060
مرحى

261
00:12:37,120 --> 00:12:38,920
ترينا تعطيك وقتاً صعباً ؟

262
00:12:38,990 --> 00:12:39,960
نعم

263
00:12:40,030 --> 00:12:42,460
هل تعلمون انها تنام متعرقة ؟

264
00:12:42,530 --> 00:12:43,660
تنام متعرقة ؟

265
00:12:43,730 --> 00:12:45,660
نعم ، انها تدعني اذهب لغرفتها لليلة امس 

266
00:12:45,730 --> 00:12:48,630
كل ساعتين ، مع اسفنجة وارفع يدها 

267
00:12:48,700 --> 00:12:52,600
وبعدها علي ان ... توري ، 
اجيبي على هاتفي

268
00:12:52,670 --> 00:12:53,470
لا اريد

269
00:12:53,540 --> 00:12:55,810
هي ، انتِ مساعدتها ، افعلي ماذا تقول 

270
00:12:55,880 --> 00:12:56,810
شكرا لكِ ، جايد

271
00:12:56,880 --> 00:12:58,240
لا تلمسيني ابداً

272
00:13:00,510 --> 00:13:01,880
لماذا لا تجيبي على هاتفك ؟

273
00:13:01,950 --> 00:13:03,720
انه ذلك الشخص ، ليندل ، يبقى يتصل بي

274
00:13:03,780 --> 00:13:06,850
فقط اجيبيه

275
00:13:06,920 --> 00:13:10,220
مرحباً ؟ لا انا اسفة

276
00:13:10,290 --> 00:13:15,160
ان ترينا ... ميتة 
لا

277
00:13:15,230 --> 00:13:16,760
انتقلت الى كندا

278
00:13:16,830 --> 00:13:21,970
انتقلت الى كندا ، وبعدها ماتت

279
00:13:22,030 --> 00:13:26,200
نعم ، انا اختها ، توري

280
00:13:26,270 --> 00:13:28,140
لا لن اذهب لمواعدتك

281
00:13:28,210 --> 00:13:30,310
ماذا ؟ اعطيني الجوال 


282
00:13:30,380 --> 00:13:32,010
انا ميتة من عشر ثواني ، وانت تتحرش

283
00:13:32,080 --> 00:13:33,580
على اختي

284
00:13:33,650 --> 00:13:36,080
لالا ، انت استمع الي ليندل

285
00:13:36,150 --> 00:13:39,650
لا يهم انني .... 
هذي حياتي الان 

286
00:13:39,720 --> 00:13:43,660
اذن انا من الممكن ان .... 
هي توري تعالي لؤرية هذا 

287
00:13:43,720 --> 00:13:48,230
ماذا ؟

288
00:13:48,290 --> 00:13:49,090
شغله من جديد

289
00:13:49,160 --> 00:13:50,500
حسناً

290
00:13:50,560 --> 00:13:53,500
اذن اتضح لنا ان الرجل من ، نورث ريدج

291
00:13:53,570 --> 00:13:58,500
الذي قال انه فاز بمسابقة الليكترز ،
لقد كذب

292
00:13:58,570 --> 00:13:59,140
نععم

293
00:13:59,210 --> 00:14:00,640
الرجل فاششل

294
00:14:00,710 --> 00:14:03,410
بأي حال ، المسابقةة عادت

295
00:14:03,480 --> 00:14:06,640
فهمتوا ، كيشا انتهت

296
00:14:06,710 --> 00:14:08,550
استطيع فوز المسابقة

297
00:14:08,610 --> 00:14:09,980
اركضي من اجلها ، توري

298
00:14:10,050 --> 00:14:12,050
اركضي الى البيت ولا تتوقفي الا ان توصلي

299
00:14:12,120 --> 00:14:14,850
حسناً

300
00:14:14,930 --> 00:14:22,320
المسابقة عادت ، علي ان اجد المزيد من الآيسكريم 
انني اركض

301
00:14:22,320 --> 00:14:24,530
الشعور : جيد

302
00:14:25,460 --> 00:14:26,930
K.

303
00:14:27,000 --> 00:14:29,070
"A."

304
00:14:29,140 --> 00:14:30,870
"A."

305
00:14:30,940 --> 00:14:32,640
"A."

306
00:14:32,710 --> 00:14:33,970
H.

307
00:14:34,040 --> 00:14:35,610
K.

308
00:14:35,670 --> 00:14:36,710
انتظرو ، انتظرو ، انتظرو

309
00:14:36,780 --> 00:14:38,740
كات ، ماذا قلتي ؟

310
00:14:38,810 --> 00:14:40,040
متى ؟

311
00:14:40,110 --> 00:14:42,480
قبل ثانية ؟

312
00:14:42,550 --> 00:14:44,750
لقد قلت ، متى ؟

313
00:14:44,820 --> 00:14:47,990
لا قبل ذلك

314
00:14:48,050 --> 00:14:49,390
اوه ، لقد قلت ايتش

315
00:14:49,460 --> 00:14:55,560
ماذا ؟

316
00:14:55,630 --> 00:14:57,500
اوه اشعر انني محبوبة

317
00:14:57,560 --> 00:14:59,660
نعم

318
00:14:59,730 --> 00:15:01,700
هذه هي ، هذه هي

319
00:15:01,770 --> 00:15:02,770
اوه

320
00:15:02,840 --> 00:15:04,500
نعم

321
00:15:04,570 --> 00:15:05,700
كيي ها

322
00:15:05,770 --> 00:15:07,040
كيي ها

323
00:15:07,110 --> 00:15:08,410
كيي ها

324
00:15:08,470 --> 00:15:09,540
حسنا حسناً حسناً

325
00:15:09,610 --> 00:15:11,480
علينا ان نجدل اس قبل ان يجدها احد اخر

326
00:15:11,540 --> 00:15:11,940
نعم

327
00:15:12,010 --> 00:15:12,340
هيا بنا

328
00:15:12,410 --> 00:15:16,780
Yeah.

329
00:15:16,850 --> 00:15:18,650
"A."

330
00:15:18,720 --> 00:15:20,290
"A."

331
00:15:20,350 --> 00:15:21,350
K.

332
00:15:21,420 --> 00:15:23,520
K.

333
00:15:23,590 --> 00:15:24,590
"A."

334
00:15:29,560 --> 00:15:32,200
E.

335
00:15:32,260 --> 00:15:34,400
"A."

336
00:15:34,470 --> 00:15:35,800
H.

337
00:15:35,870 --> 00:15:37,940
K.

338
00:15:47,980 --> 00:15:52,550
هاي ، توري توري ...
ماذا ، ماذا ، ماذا ؟

339
00:15:52,620 --> 00:15:55,520
علي ان اجد اس

340
00:15:55,590 --> 00:15:59,190
لما لا نأخذ استراحة قصيرة؟

341
00:15:59,260 --> 00:16:02,160
لالا ، علي ان اجد اس

342
00:16:02,230 --> 00:16:04,830
لا اريد ان اكون مساعدة ترينا بعد الآن

343
00:16:04,900 --> 00:16:07,670
علي ان اجد اس لتهجئ كيشا

344
00:16:07,730 --> 00:16:13,810
اين حرف الاس ؟

345
00:16:13,870 --> 00:16:15,540
لا اعلم ، عزيزتي ؟

346
00:16:15,610 --> 00:16:17,340
فقط لا اعلم

347
00:16:17,410 --> 00:16:18,810
هاي ، يَ شباب

348
00:16:18,880 --> 00:16:19,810
ماذا ؟

349
00:16:19,880 --> 00:16:22,180
الحرف الذي وجدناه كثيراً كاي صحيح ؟

350
00:16:22,250 --> 00:16:23,450
نعم نعم ؟

351
00:16:23,520 --> 00:16:25,880
وماذا من النكهات الذي بحثنا فيها كثيراً ؟

352
00:16:31,420 --> 00:16:31,960
Ah!

353
00:16:32,020 --> 00:16:34,790
وفقاً لموقع الليكترز 
بقي ثلاثة

354
00:16:34,860 --> 00:16:36,860
نكهات مشهورة

355
00:16:36,930 --> 00:16:39,730
اذن اذا وضعوا الاسهل لوجود الحروف

356
00:16:39,800 --> 00:16:42,270
في النكهات الاكثر شهرة اذن ..

357
00:16:42,330 --> 00:16:48,670
اذا محتمل انهم يضعون الحروف الاصعب في ...
الاس 

358
00:16:48,740 --> 00:16:50,480
الاس

359
00:16:50,540 --> 00:16:52,940
في النكهات المشهورة الاخيرة

360
00:16:53,010 --> 00:16:55,710
ماهي النكهة المشهورة ؟

361
00:16:55,780 --> 00:16:59,280
لا احب ان يصرخ علي ؟

362
00:16:59,350 --> 00:17:02,290
اهدأئي اهدأئي

363
00:17:02,350 --> 00:17:04,890
فقط اضغط على البير بآد 
واخبرنا النكهات المشهورة

364
00:17:04,960 --> 00:17:06,900
حسناً حسناً انها اممم

365
00:17:08,150 --> 00:17:10,770
(فنكي نت بلاست)

366
00:17:13,040 --> 00:17:15,040
بحياتي لم اسمع بهذا

367
00:17:15,040 --> 00:17:15,680
حتى انا 

368
00:17:15,710 --> 00:17:17,310
حسناً يجب ان يكون موجود في مكان ما

369
00:17:17,410 --> 00:17:19,040
نعم

370
00:17:19,470 --> 00:17:24,200
انها نكهت اخي المفضلة ،
اذن امي تضع تشتريه وتضع الحبوب به

371
00:17:25,810 --> 00:17:28,060
اذاً اين نجده ؟

372
00:17:30,870 --> 00:17:31,850
قدني الى هناك

373
00:17:31,880 --> 00:17:33,220
- لنذهب
- انا ذاهبة

374
00:17:33,240 --> 00:17:34,760
-هل استطيع المجيء ؟
- لا اهتم

375
00:17:36,440 --> 00:17:37,830
هيا

376
00:17:41,190 --> 00:17:43,340
-حسناً
- انا اولاً

377
00:17:58,510 --> 00:17:59,830
اذهب اندريه

378
00:18:05,630 --> 00:18:06,950
فنكي نات بلاست
نعم

379
00:18:07,120 --> 00:18:09,420
اذهبي ادفعي 
حسنا

380
00:18:13,670 --> 00:18:15,730
ماذا ماذا ماذا ؟
هل هي الاس 


381
00:18:17,510 --> 00:18:18,760
لا

382
00:18:19,070 --> 00:18:21,660
انها فقط ايتش غبية

383
00:18:21,800 --> 00:18:23,650
حسناً يمكن ان هناك اس آخر

384
00:18:24,110 --> 00:18:25,760
لا ليس هناك

385
00:18:26,000 --> 00:18:28,400
انه الـ فنكي نت بلاست الوحيد

386
00:18:33,850 --> 00:18:35,240
توري ، توري ؟

387
00:18:40,470 --> 00:18:44,430
هاي ، الولد الذي هناك يأكل فانكي نت بلاست

388
00:18:45,030 --> 00:18:46,660
اذهبوا اليه

389
00:18:48,930 --> 00:18:50,230
مرحبا

390
00:18:50,300 --> 00:18:51,460
مرحبا

391
00:18:51,530 --> 00:18:54,170
هاب

392
00:18:54,230 --> 00:18:55,900
ماذا تأكل هناك ؟

393
00:18:55,970 --> 00:18:57,800
فانكي نت بلاست ؟

394
00:18:57,870 --> 00:19:01,070
هل نستطيع الحصول عليه ؟

395
00:19:01,140 --> 00:19:04,140
اذهبوا من هنا

396
00:19:04,210 --> 00:19:08,010
 سوف نعطيك 30 دولاراً له

397
00:19:08,080 --> 00:19:09,510
اتفقنا

398
00:19:09,580 --> 00:19:10,380
مرحى

399
00:19:10,450 --> 00:19:12,050
الآن نستطيع الفووز بالمسابقة ونقابل كيشا

400
00:19:12,120 --> 00:19:12,580
لا

401
00:19:12,650 --> 00:19:13,320
اسكتي

402
00:19:13,390 --> 00:19:15,390
ماذا ؟

403
00:19:15,450 --> 00:19:16,350
هذا ماتريدونه

404
00:19:16,420 --> 00:19:17,120
نعم

405
00:19:19,190 --> 00:19:19,860
سوف اعطيك اياه

406
00:19:20,630 --> 00:19:23,900
اذا ..
ماذا تريد ؟

407
00:19:23,960 --> 00:19:26,130
ان آتي الى الحفل الخاص

408
00:19:26,200 --> 00:19:26,460
حسناً

409
00:19:26,530 --> 00:19:27,470
حسناً

410
00:19:27,530 --> 00:19:31,570
واريد ان اقبلك

411
00:19:31,640 --> 00:19:33,440
ماذا ؟

412
00:19:33,510 --> 00:19:36,570
وهي

413
00:19:36,640 --> 00:19:39,870
والغريبة هذه 
ماذا ؟

414
00:19:42,080 --> 00:19:44,190
عليك التوقف هنا

415
00:19:46,010 --> 00:19:52,060
لدينا كيشا ، لامزيد من كوني مساعدة ترينا 
وقت الحفل 

416
00:19:52,060 --> 00:19:55,440
الشعور : انتهت المشكلة

417
00:19:55,590 --> 00:20:01,430
<i>Back door cracked we don't
need a key we get in for free</i>

418
00:20:01,500 --> 00:20:07,310
<i>no vip sleaze drink that
kool-aid follow my lead</i>

419
00:20:07,370 --> 00:20:11,540
<i>now you're one of us you're coming with me</i>

420
00:20:11,610 --> 00:20:18,250
<i>tonight we're taking over
no one's getting out</i>

421
00:20:18,320 --> 00:20:26,290
<i>this place about to
blow blo-oh-oh-oh. Blow</i>

422
00:20:26,360 --> 00:20:35,570
<i>this place about to blow blo-oh-oh-oh.
Blow this place about to</i>

423
00:20:35,630 --> 00:20:41,310
<i>now what what we're taking
control we get what we want</i>

424
00:20:41,370 --> 00:20:47,350
<i>we do what you don't dirt
and glitter cover the floor</i>

425
00:20:47,410 --> 00:20:51,320
<i>we're pretty and sick we're
young and we're bored</i>

426
00:20:51,380 --> 00:20:58,420
<i>tonight we're taking names
'cause we don't mess around</i>

427
00:20:58,490 --> 00:21:06,200
<i>this place about to
blow blo-oh-oh-oh. Blow</i>

428
00:21:06,270 --> 00:21:25,250
<i>this place about to blow blo-oh-oh-oh.
Blow this place about to</i>

429
00:21:25,320 --> 00:21:28,390
كيشا ، كان هذا رائع جداً

430
00:21:31,220 --> 00:21:32,360
شكراً

431
00:21:32,420 --> 00:21:33,760
هل تريدين المجيء لفوق لرؤية غرفتي ؟

432
00:21:33,830 --> 00:21:34,290
لا

433
00:21:34,360 --> 00:21:40,600
تعالي

434
00:21:40,670 --> 00:21:42,230
اه ، صديقتي

435
00:21:42,300 --> 00:21:44,000
آه ، ماذا ؟

436
00:21:44,070 --> 00:21:49,840
انتي و والفتاتان الاخرتان تدينون لي تقبيل

437
00:21:49,910 --> 00:21:51,040
حسناً

438
00:21:51,110 --> 00:21:54,950
لكن لنذهب لمكان خاص

439
00:21:55,010 --> 00:21:57,720
قرار جيد

440
00:21:57,780 --> 00:21:58,750
تعال معي

441
00:21:58,820 --> 00:22:02,520
حسنا سيدتي

442
00:22:02,590 --> 00:22:05,290
وآلان فقط افتح الباب

443
00:22:05,360 --> 00:22:08,990
رائع

444
00:22:09,060 --> 00:22:09,560
انتي

445
00:22:09,630 --> 00:22:17,170
قبل الشجرة

446
00:22:17,240 --> 00:22:18,670
انتظري كيشا ، انتظري

447
00:22:18,740 --> 00:22:21,170
لا انتي غريبة

448
00:22:21,240 --> 00:22:22,810
ترينا 

449
00:22:22,880 --> 00:22:24,910
كيشا ، انا اسفة جدا بشأنها

450
00:22:24,980 --> 00:22:26,040
هل هي اختك ؟

451
00:22:26,110 --> 00:22:27,180
نعم

452
00:22:27,250 --> 00:22:30,310
اشعر بالآسى لكِ

453
00:22:30,380 --> 00:22:32,950
الكل كذلك

454
00:22:33,020 --> 00:22:36,550
هل هذه حقيقة ؟

455
00:22:36,620 --> 00:22:39,860
نعم

456
00:22:39,930 --> 00:22:42,730
هاي ، هذا الطفل الصغير مقفل عليه بالخارج

457
00:22:42,800 --> 00:22:43,930
ترينا ، لا تفعلي

458
00:22:44,000 --> 00:22:44,630
ترينا

459
00:22:44,700 --> 00:22:45,330
لا تفتحي هذا الباب

460
00:22:45,400 --> 00:22:47,530
تعالي الى هنا ، ترينا

461
00:22:47,600 --> 00:22:48,600
اوه

462
00:22:48,670 --> 00:22:49,830
مالخطب ايها الصغير

463
00:22:49,900 --> 00:22:54,310
هؤلاء الفتيات وعدوا بأن يقبلوني
ولم يفعلوا

464
00:22:55,040 --> 00:22:57,620
حسناً يمكنك ان تعطيني قبلة صغيرة

465
00:22:58,750 --> 00:23:00,400
مقرف

466
00:23:00,600 --> 00:23:01,800
ترجمة / عبدالله 
@abullahh_as

