1
00:00:00,664 --> 00:00:02,894
.الحمامة اصطدمت بالنافذة

2
00:00:02,895 --> 00:00:04,746
.عدة مرات حتى سقطت أرضا

3
00:00:04,747 --> 00:00:05,914
.كان الأمر محزنا جدا

4
00:00:05,915 --> 00:00:07,248
مالذي كان يفترض بنا أن نفعله ؟

5
00:00:07,249 --> 00:00:09,200
.عليكما أن تبتعدا عن مسار الطيور

6
00:00:09,201 --> 00:00:10,869
.لقد نصحتكم من قبل بهدم المنزل

7
00:00:10,870 --> 00:00:13,370
,أو يمكنكما الصاق هذه الملصقات على نوافذكم

8
00:00:13,371 --> 00:00:15,005
.وسترى الطيور طريقها بكل وضوح

9
00:00:15,006 --> 00:00:17,175
.يبدو أنه كثير من العمل من أجل بعض الطيور الحمقاء

10
00:00:17,176 --> 00:00:19,592
.الطيور كانت موجودة منذ150 مليون سنة

11
00:00:19,593 --> 00:00:21,346
.أما نحن فمن 200 ألف فقط

12
00:00:21,347 --> 00:00:22,911
.ولا يبدو أننا في طريق التطور

13
00:00:22,912 --> 00:00:24,515
.وفي مباراة التطور

14
00:00:24,516 --> 00:00:26,350
.فأنا أرجح الطيور للفوز في كل مباراة

15
00:00:26,351 --> 00:00:27,434
.جورج) لقد جلبت لك قهوتك)

16
00:00:27,435 --> 00:00:30,859
...بدون كريمة أو

17
00:00:31,856 --> 00:00:33,256
!(ياماموتو)

18
00:00:33,257 --> 00:00:37,399
.يبدو أننا سنحتاج لبعض تلك الملصقات هنا

19
00:00:37,478 --> 00:00:38,561
.(آسف يا (جورج

20
00:00:38,562 --> 00:00:40,930
...سوف أجلب لك كأسا آخر

21
00:00:40,931 --> 00:00:42,867
!توقف عن فعل هذا

22
00:00:42,868 --> 00:00:45,235
,كما كنت أقول ,في مباراة التطور

23
00:00:45,236 --> 00:00:49,327
,سوف يقضى علينا
.(ريزو)

25
00:01:07,888 --> 00:01:09,307
,(اذا فمن منكما (سباغيتي

26
00:01:09,308 --> 00:01:11,308
ومن هو (ميت بول) ="كرة اللحم" ؟

27
00:01:11,309 --> 00:01:12,895
.(حسنا ,أنت (ميت بول

28
00:01:12,896 --> 00:01:15,261
.لقد حددت العملية الجراحية ل (بارني) على الساعة 5.00

29
00:01:15,262 --> 00:01:17,147
.ولا تقلق ,سنهتم ب(كونور) أيضا

30
00:01:17,148 --> 00:01:18,431
.رائع-
ألن تبقى أبي ؟-

31
00:01:18,432 --> 00:01:19,932
.(بعدما طمأنتني الآنسة (كرين

32
00:01:19,933 --> 00:01:21,684
سوف تكون بخير لوحدك هنا ,اتفقنا ؟

33
00:01:21,685 --> 00:01:23,634
.حسنا

34
00:01:23,635 --> 00:01:25,906
.سوف تستمتع كثير اليوم هنا

35
00:01:25,907 --> 00:01:27,440
.لدينا الكثير من الحلويات والألعاب

36
00:01:27,441 --> 00:01:28,908
,وأنا متأكدة من أنك ستستمتع كثيرا مع

37
00:01:28,909 --> 00:01:32,978
.(الدكتور (كولمن

38
00:01:32,979 --> 00:01:34,914
.أنا متعب

39
00:01:34,915 --> 00:01:38,589
.(دلك كتفاي (ريزو

40
00:01:40,084 --> 00:01:41,203
.لايمكن أن يساعد ذلك كتفاك

41
00:01:41,204 --> 00:01:42,253
.كلا ,انه لا يفعل ذلك من أجلي

42
00:01:42,254 --> 00:01:43,255
.ان هذا يريحه

43
00:01:43,256 --> 00:01:44,539
.لقد كان تحت ضغط مؤخرا قليلا

44
00:01:44,540 --> 00:01:46,323
.لقد أخذت ارجوحته للتنظيف

45
00:01:46,324 --> 00:01:47,758
(جورج) أتمانع ان أعطيت (دوغ)

46
00:01:47,759 --> 00:01:48,926
عملية سرطان الرئة ل(التيرير) ؟
"التيرير) نوع من الكلاب)"

47
00:01:48,927 --> 00:01:50,260
التي وصلت للتو ؟-
.أجل ,افعلي ذلك-

48
00:01:50,261 --> 00:01:51,679
لماذا ,أتحتاجينني لشيء أكبر ؟

49
00:01:51,680 --> 00:01:56,723
.كلا ...فقط أظن أن (دوغ) أفضل هذه المرة

50
00:01:56,834 --> 00:01:58,500
ليس هناك أي ظروف تجعل

51
00:01:58,501 --> 00:02:00,103
صاحب أصابع النقانق هذا

52
00:02:00,104 --> 00:02:01,520
.أفضل مني لاجراء عملية جراحية

53
00:02:01,521 --> 00:02:03,607
.أصابعي لاتشبه النقانق

54
00:02:03,608 --> 00:02:05,191
.أنا أعلم ,ولكن رائحتها تشبه رائحة النقانق

55
00:02:05,192 --> 00:02:06,643
.أنت تأكل الكثير من النقانق

56
00:02:06,644 --> 00:02:07,977
.(أنا أريد (دوغ

57
00:02:07,978 --> 00:02:09,345
صاحب الكلبة طفل عمره 9 سنوات

58
00:02:09,346 --> 00:02:11,013
.ووالده ليس هنا ليسانده معنويا

59
00:02:11,014 --> 00:02:12,848
."أنا أكره أن يقول أحدهم "غير متواجد لمساندة معنوية

60
00:02:12,849 --> 00:02:13,949
.هذا أمر محزن

61
00:02:13,950 --> 00:02:15,699
.( أنا بيطري أفضل من (دوغ

62
00:02:15,700 --> 00:02:16,852
.أجل ,ولكن ليس مع التعامل مع الأطفال

63
00:02:16,853 --> 00:02:17,987
أنظر الى كل بطاقات الشكر

64
00:02:17,988 --> 00:02:19,121
.التي يحصل عليها

65
00:02:19,122 --> 00:02:20,706
.أظن أنا الدكتور (ريك) هو الشخص الوحيد الذي يحصل على بطاقات أكثر منه

66
00:02:20,707 --> 00:02:21,990
من هو الدكتور (ريك) بحق السماء ؟

67
00:02:21,991 --> 00:02:23,692
.(هذا نموذجي منك (جورج

68
00:02:23,693 --> 00:02:26,462
أنت لاتعرف حتى جميع الدكاترة في هذا المستشفى

69
00:02:26,463 --> 00:02:27,794
.دعني أريك شيئا ما

70
00:02:27,795 --> 00:02:29,380
.(مرحبا ,أنا الدكتور (ريك

71
00:02:29,381 --> 00:02:30,917
ألم نصاحب ذات ليلة فتاتين توءمين ؟

72
00:02:30,918 --> 00:02:32,884
أليس كذلك ؟ أليس ذلك ؟
!(زينغ)

73
00:02:32,885 --> 00:02:35,502
.أولا ,سأقتل تلك الدمية اذا تحدثت معي مجددا

74
00:02:35,503 --> 00:02:37,553
ثانيا ,أنا أحصل على قلادات

75
00:02:37,554 --> 00:02:40,257
,من أكبر مجتمعات البياطرة في العالم

76
00:02:40,258 --> 00:02:41,808
,وليس من أطفال في الخامسة لايعرفون

77
00:02:41,809 --> 00:02:43,677
.في أي اتجاه يلوي الحصان أرجله

78
00:02:43,678 --> 00:02:45,512
.أنت لاتحب الأطفال حتى

79
00:02:45,513 --> 00:02:48,313
.لقد وضحت ذلك جيدا في عدة مناسبات

80
00:02:48,314 --> 00:02:50,768
.حسنا ,أنا أعلم مالذي يجري هنا

81
00:02:50,769 --> 00:02:53,152
أنت تعاقبينني لشيء قلته منذ سنتين

82
00:02:53,153 --> 00:02:54,354
."لقد قلت بكل وضوح "أنا أكره الأطفال

83
00:02:54,355 --> 00:02:56,105
,حسنا ,عندما تقولينها بهذه الطريقة

84
00:02:56,106 --> 00:02:57,222
.تبدو قاسية

85
00:02:57,223 --> 00:02:58,825
,أنا أذكر أنني قلتها بهذه الطريقة

86
00:02:58,826 --> 00:03:00,392
."أنا أكره الأطفال"

87
00:03:00,393 --> 00:03:01,576
حسنا ,أنا أتمنى أنني عرفت ذلك

88
00:03:01,577 --> 00:03:03,530
.(قبل أن تضيع أنت ابن أخي في (كوني أيلند

89
00:03:03,531 --> 00:03:04,745
.هناك الكثير من الناس يفقدون اطفالهم في العطل

90
00:03:04,746 --> 00:03:06,031
. أجل ,ولكنني أفضل بأن يقوم (دوغ) بالعملية

91
00:03:06,032 --> 00:03:07,499
.على أن يقوم بها أي منكم
.هو سيقوم بالعملية

92
00:03:07,500 --> 00:03:08,834
.انتهى النقاش

93
00:03:08,835 --> 00:03:10,536
يبدو أن صاحب أصابع النقانق

94
00:03:10,537 --> 00:03:14,045
يفوز هذه المرة ,أليس كذلك (جورج) ؟

95
00:03:19,212 --> 00:03:20,844
.لا,لا,لا,لا

96
00:03:20,845 --> 00:03:22,214
ماخطبك ؟

97
00:03:22,215 --> 00:03:25,131
.أنا لاأحب الدمى

98
00:03:25,132 --> 00:03:26,299
هل أنت جدي ؟

99
00:03:26,300 --> 00:03:27,916
هل تخاف من الدمى ؟

100
00:03:27,917 --> 00:03:29,253
.أنت رجل راشد

101
00:03:29,254 --> 00:03:30,304
,أنا أعلم أن الأمر يبدو غير عقلاني

102
00:03:30,305 --> 00:03:31,923
.لكن الأمر يعود الى صغري

103
00:03:31,924 --> 00:03:33,589
, بدل أن نجلب جليسة أطفال

104
00:03:33,590 --> 00:03:35,859
(اعتاد أبي أن يتركني في مسرح (بارنوكو
"بارنوكو)=مسرح الدمى اليابانية)"

105
00:03:35,860 --> 00:03:38,429
لقد كنت أجلس هناك وحدي لساعات

106
00:03:38,430 --> 00:03:40,146
بينما كانت دمى مروعة بحجم الانسان

107
00:03:40,147 --> 00:03:44,489
...تقوم بهذا في وجهي

108
00:03:47,438 --> 00:03:52,211
.لقد كان أمرا مرعبا ,مرعبا

109
00:03:53,458 --> 00:03:56,243
.أهلا ,(أنجيلا) ,لقد أحضرت لك بعض الشاش

110
00:03:56,244 --> 00:03:58,464
,اذا احتجت الى المزيد من الشاش

111
00:03:58,465 --> 00:03:59,780
.فأنا سأوفره لك

112
00:03:59,781 --> 00:04:02,050
.فأنا (رايان - جالب الشاش - لينغ) الخاص بك

113
00:04:02,051 --> 00:04:03,301
.(رائع ,رائع ,(جيري

114
00:04:03,302 --> 00:04:04,669
.ولكن أظن أن لدي مايكفي

115
00:04:04,670 --> 00:04:09,621
.لديك مايكفي-
.أجل-

116
00:04:09,622 --> 00:04:12,126
.شكرا لك يارجل

117
00:04:12,127 --> 00:04:14,512
أهلا (أنجيلا) أتريدين نصيحة صديق ؟

118
00:04:14,513 --> 00:04:16,312
أجل بالتأكيد ,من ؟-
.أنا -

119
00:04:16,313 --> 00:04:18,099
,أنت لست صديقتي
.أنت رئيسة عملي

120
00:04:18,100 --> 00:04:19,466
.بربك ,يمكنني أن أكون كلاهما

121
00:04:19,467 --> 00:04:21,318
.أظن أن (جيري) معجب بك

122
00:04:21,319 --> 00:04:22,602
.لدي صديق حميم مسبقا

123
00:04:22,603 --> 00:04:24,103
حقا ؟-
.أجل-

124
00:04:24,104 --> 00:04:25,803
كيف جرى الأمر ؟-
.داكس) رجل جيد)-

125
00:04:25,804 --> 00:04:27,139
.ولكنها قصة تقليدية

126
00:04:27,140 --> 00:04:29,025
.الفتى يلتقي بالفتاة
.الفتى يحصل على الفتاة

127
00:04:29,026 --> 00:04:30,659
.ولكنه يفقد الحق في الحصول على اطلاق السراح المشروط

128
00:04:30,660 --> 00:04:32,640
أنا آسفة ,اطلاق السراح المشروط ؟

129
00:04:32,641 --> 00:04:33,911
هل هو انسان ؟

130
00:04:33,912 --> 00:04:35,243
أجل ,ولكنه فاشل

131
00:04:35,244 --> 00:04:36,697
أقصد ,أن كل مافعله أنه أخذ شيئا ما

132
00:04:36,698 --> 00:04:38,080
.من صندوق بريد شخص ما

133
00:04:38,081 --> 00:04:39,815
مالذي أخذه ؟-
.هويته-

134
00:04:39,816 --> 00:04:41,665
...أجل ,ولكن أتعلمين ماذا

135
00:04:41,666 --> 00:04:42,816
,بما أننا أصبحنا أصدقاءا

136
00:04:42,817 --> 00:04:44,817
.مع أنني غير مرتاحة لقولي هذا

137
00:04:44,818 --> 00:04:47,337
,(ولكن اذا بقيتي تواعدين مجرمين مدانين أمثال (داكس

138
00:04:47,338 --> 00:04:48,619
.فلن تصبحي سعيدة أبدا

139
00:04:48,620 --> 00:04:49,873
.لاأعرف ان كنت قد لاحظتي

140
00:04:49,874 --> 00:04:52,124
.ولكنني سعيدة جدا طوال الوقت

141
00:04:52,125 --> 00:04:53,790
.لا.لا.لا.لا
.أنا أعني ,أجل ,الآن

142
00:04:53,791 --> 00:04:55,425
.ولكن ليس هناك أي مستقبل مع شخص كهذا

143
00:04:55,426 --> 00:04:56,825
أنا أظن حقا أنه يجدر بك

144
00:04:56,826 --> 00:05:00,960
.اعطاء (جيري) فرصة

145
00:05:00,961 --> 00:05:03,014
.من البديهي انه معجب بك جدا

146
00:05:03,015 --> 00:05:04,662
.جيري) ليس معجبا بي)

147
00:05:04,663 --> 00:05:05,798
.انه معجب بالشاش

148
00:05:05,799 --> 00:05:09,672
.انه مهوس به

149
00:05:10,167 --> 00:05:12,002
.أهلا

150
00:05:12,003 --> 00:05:14,169
.كنت فقط أقوم بتفقد سرطان الرئة لكلبة الفتى

151
00:05:14,170 --> 00:05:15,838
.أجل ,بشأن ذلك الكلب ,هناك خبر سيء

152
00:05:15,839 --> 00:05:17,888
.في نهاية الأمر ,(ورثي) تريدني أن أتولى الأمر

153
00:05:17,889 --> 00:05:19,191
...ماذا ,أنا

154
00:05:19,192 --> 00:05:21,141
.لقد بدت واضحة بأنها تريدني أنا أن أقوم بالأمر

155
00:05:21,157 --> 00:05:23,492
.هذه (دورثي) ,أنها متأكدة من 7000 شيء مختلف في يوم واحد

156
00:05:23,493 --> 00:05:24,691
.هذا ... غريب

157
00:05:24,692 --> 00:05:26,293
.لأنك مروع حقا مع الأطفال

158
00:05:26,294 --> 00:05:28,360
.أنا أقصد ,أنت مجرد كارثة

159
00:05:28,361 --> 00:05:30,579
.أتعلم ماذا ؟لقد كنت أحاول أن أجنبك الاحراج

160
00:05:30,580 --> 00:05:31,915
.لاتظن (دورثي) أنك في المستوى للقيام بهذه العملية

161
00:05:31,916 --> 00:05:34,331
اتفقنا ؟
.الرئتين أعضاء حساسة

162
00:05:34,332 --> 00:05:35,833
لذا فهي تظن أن الأمر سيكون أسهل

163
00:05:35,834 --> 00:05:37,716
اذا قاله رجل لرجل ,
,بيطري لبيطري

164
00:05:37,717 --> 00:05:40,586
...جراح متفوق لجراح أقل منه

165
00:05:40,587 --> 00:05:42,921
.(هذا لا يبدو من قول (دورثي

166
00:05:42,922 --> 00:05:44,137
أتعلم ؟

167
00:05:44,138 --> 00:05:45,139
سأتصل بها ,اتفقنا ؟

168
00:05:45,140 --> 00:05:46,139
أريد أن أسمع الأمر منها ؟

169
00:05:46,140 --> 00:05:49,207
.افعل ذلك

170
00:05:49,208 --> 00:05:52,427
انه الرقم 12 ,أليس كذلك ؟

171
00:05:52,428 --> 00:05:53,510
.أنا أريد أن أجري هذه العملية

172
00:05:53,511 --> 00:05:54,811
ولا أريد أن تعرف (دورثي) بشأنها

173
00:05:54,812 --> 00:05:55,879
.حتى تنتهي-
لماذا ؟-

174
00:05:55,880 --> 00:05:57,379
!لاتسألني بأمور لاتخصك

175
00:05:57,380 --> 00:05:59,063
.حسنا ,لقد فهمت الأمر الآن

176
00:05:59,064 --> 00:06:00,549
أنت تريد أن تريها بأنك

177
00:06:00,550 --> 00:06:02,216
.لست سيئا مع الأطفال كما كانت تعتقد

178
00:06:02,217 --> 00:06:03,400
.أنت مخطئ ,كالعادة

179
00:06:03,401 --> 00:06:04,849
الجميع هنا يعلم أن عملية استئصال الفصوص

180
00:06:04,850 --> 00:06:06,384
.هي ثاني عملياتي المفضلة

181
00:06:06,385 --> 00:06:09,654
.(أو أنك تريد أن تثبت أنك لست سيئا بقدر ماتعتقدك (دورثي

182
00:06:09,655 --> 00:06:10,822
.(لايهمني ماتعتقده (دورثي

183
00:06:10,823 --> 00:06:12,389
بالاضافة الى أن مفهوم الأبوة

184
00:06:12,390 --> 00:06:13,688
.هو بناء الانسان

185
00:06:13,689 --> 00:06:16,742
أتعلم مالذي يفعله الدب القطبي عند لقاءه الأنثى ؟

186
00:06:16,743 --> 00:06:18,160
,يدخن سيجارة

187
00:06:18,161 --> 00:06:19,727
.ثم يتجه الى البحث عن مزيد من الاناث

188
00:06:19,728 --> 00:06:21,494
ماذا عن ذكور البطاريق التي تمضي أشهرا

189
00:06:21,495 --> 00:06:22,579
في تغذية صغارها ؟

190
00:06:22,580 --> 00:06:24,197
..هيا ,(جورج) ,اعترف

191
00:06:24,198 --> 00:06:27,366
.أنت تريد أن تثبت ل(دورثي) أن هناك بطريقا صغيرا بداخلك

192
00:06:27,367 --> 00:06:28,581
.أنا رئيس قسم الجراحة

193
00:06:28,582 --> 00:06:30,034
.أنا سأجري هذه الملية-
.حسنا-

194
00:06:30,035 --> 00:06:32,835
.فقط اعلم بأن التعامل مع الأطفال ليس سهلا كما .تعتقد

195
00:06:32,836 --> 00:06:34,504
,اتفقنا ؟بالاضافة الى أن هذا لوحده هنا

196
00:06:34,505 --> 00:06:36,538
.بدون أبويه-
.أجل ,لقد فهمت-

197
00:06:36,539 --> 00:06:37,571
.سوف آخذ فقط البعض من هذه

198
00:06:37,572 --> 00:06:38,839
.أجل ,لا تأخذهم كلهم

199
00:06:38,840 --> 00:06:41,542
.والبعض من هذه الملصقات-
.أجل هذه جيدة-

200
00:06:41,543 --> 00:06:43,009
...وهذا-
,لا,انتظر-

201
00:06:43,010 --> 00:06:46,177
.(لا... لاتأخذ (ووبي

202
00:06:46,178 --> 00:06:49,179
...هذا سيبقى معي

203
00:06:49,180 --> 00:06:51,536
.دائما

204
00:06:51,537 --> 00:06:53,495
.هاأنت ذا

205
00:06:53,496 --> 00:06:55,323
.مرحبا-
.أهلا-

206
00:06:55,324 --> 00:06:57,266
.(أظن أن لدي مايكفي من الشاش (جيري

207
00:06:57,267 --> 00:07:00,635
.في الحقيقة انهم يقدمون شرائح اللحم في الكافيتيريا اليوم

208
00:07:00,636 --> 00:07:03,407
وكنت أتساءل ان كنت تريدين تناول بعضها ؟

209
00:07:03,408 --> 00:07:05,151
.أجل بالتأكيد ,أريد أن أتناول بعضها

210
00:07:05,152 --> 00:07:07,193
.حسنا ,أراك لاحقا يارجل

211
00:07:07,194 --> 00:07:08,670
انتظري ,(أنجيلا) ؟

212
00:07:08,759 --> 00:07:10,381
.اليك فكرة رائعة

213
00:07:10,382 --> 00:07:12,088
لماذا لاتتناولان الغداء معا ؟

214
00:07:12,089 --> 00:07:13,744
.هذه فكرة رائعة حقا

215
00:07:13,745 --> 00:07:15,550
مارأيك (أنجيلا) ؟
1:00?

216
00:07:15,551 --> 00:07:20,194
.بالتأكيد ,يبدو الأمر ممتعا

217
00:07:26,368 --> 00:07:28,073
أعتقد أنني كنت واضحة

218
00:07:28,074 --> 00:07:31,088
.عندما قلت أن (جيري) لن ينفعني بشيء

219
00:07:31,324 --> 00:07:32,683
لن ينفعك بشيء ؟

220
00:07:32,684 --> 00:07:34,006
.أجل ,لن يفيد بشيء

221
00:07:34,007 --> 00:07:35,017
أتعلمين ماذا ؟

222
00:07:35,018 --> 00:07:36,127
.عليك اعطاؤه فرصة

223
00:07:36,128 --> 00:07:37,980
.انه ظريف

224
00:07:37,981 --> 00:07:40,464
.حسنا ,أعتقد أن غداءا واحدا لن يضر

225
00:07:40,465 --> 00:07:42,305
.(ولكن ,لاتخبري (داكس

226
00:07:42,306 --> 00:07:47,915
.لا ,أنا أمزح فقط ,انه في السجن ,لن يعرف شيئا

227
00:07:47,917 --> 00:07:50,450
.(مرحبا أنا الدكتور (كولمان

228
00:07:50,451 --> 00:07:54,704
سأكون المسؤول عن اجراء التجارب ل(بارنابي) قبل اجراء العملية عليه

229
00:07:54,705 --> 00:07:56,826
هل أنت الدكتور المسلي ؟-
هل تمزح معي ؟-

230
00:07:56,827 --> 00:07:59,145
.أنا حتى لدي قرد ,أنظر لهذا

231
00:07:59,146 --> 00:08:02,506
دكتور (ريزو)؟

232
00:08:02,507 --> 00:08:06,967
,هيا ,تعال الى هنا

233
00:08:08,801 --> 00:08:13,755
.ياالهي ,أنت تصيح صعب المراس عندما لا تنال قسطا من النوم

234
00:08:16,069 --> 00:08:18,023
.انه متعب
.لقد أخذت أرجوحته الى التنظيف

235
00:08:18,024 --> 00:08:21,419
.ولكن لدي هذه

236
00:08:21,420 --> 00:08:31,767
.ويستمر المرح مع هذه الملصقات
.ها أنت ذا

237
00:08:31,768 --> 00:08:33,011
هل سيكون كلبي بخير ؟

238
00:08:33,012 --> 00:08:34,137
.بالتأكيد سيكون بخير

239
00:08:34,138 --> 00:08:36,290
.بما أنك معي هنا ,دعني أسألك سؤالا

240
00:08:36,291 --> 00:08:38,591
هل ضعت من قبل في (كوني أيلند)؟

241
00:08:38,592 --> 00:08:39,885
.كلا-
كلا ؟-

242
00:08:39,886 --> 00:08:41,339
ولكنك تعلم بأن هذا وارد الحدوث ,أليس كذلك ؟

243
00:08:41,340 --> 00:08:42,698
.(لقد ظهرت نتائج ماقبل العملية الخاصة ب (بارني

244
00:08:42,699 --> 00:08:46,645
.رائع ,دعنا نلقي نظرة

245
00:08:49,536 --> 00:08:53,717
.أمهلني لحظة

246
00:08:54,339 --> 00:08:56,477
هل هناك خطب ما ؟

247
00:08:56,478 --> 00:08:59,143
.بارني) يعاني من قصور في الكبد)

248
00:08:59,144 --> 00:09:02,206
.وعلي أن أخبر ذلك الفتى الصغير أن كلبه قد لاينجو من العميلة

250
00:09:10,945 --> 00:09:13,367
.اذا لدى (بارني) قصور في الكبد

251
00:09:13,368 --> 00:09:14,759
مامدى خطورته ؟

252
00:09:14,760 --> 00:09:17,343
.أنا أعطيه 30 بالمئة نسبة نجاح

253
00:09:17,344 --> 00:09:18,468
.ياالهي

254
00:09:18,469 --> 00:09:19,860
.حسن,سأخبر الفتى بالخبر المحزن

255
00:09:19,861 --> 00:09:23,729
أجل ,لا انتظر ,انتظر لحظة ,انتظر

256
00:09:23,730 --> 00:09:26,679
فقط من باب الفضول ماذا ستخبره ؟

257
00:09:26,680 --> 00:09:29,377
.سأخبره بما أخبر به صاحب أي كلب مريض

258
00:09:29,378 --> 00:09:33,303
كلا ستجعل صاحب 50 سنة
.يبكي بهذه الطريقة , هذا الطفل عمره 9 سنوات

259
00:09:33,304 --> 00:09:34,512
.ستحتاج لمساعدتي هذه المرة

260
00:09:33,226 --> 00:09:37,325
.دع (غوانيتا) تأخذه الى الأسفل وتشتري له بعض البوضة

261
00:09:37,326 --> 00:09:39,782
.لأن الأطفال يحبون البوضة

262
00:09:39,783 --> 00:09:43,217
.لكن على الأرجح لم تكن تعلم هذا لأن هذا ماكنت أنا لأفكر فيه

263
00:09:43,218 --> 00:09:46,004
أهلا (أنجيلا) هل عدت من موعدك ؟

264
00:09:46,005 --> 00:09:47,864
.هيا ,أخبريني بكل شيء
.الثرثرة ,الأطباق ,التسرب

265
00:09:47,865 --> 00:09:53,589
أيمكنك ألا تقولي .الثرثرة ,الأطباق ,التسرب؟
.انها أمور أستاء منها

266
00:09:53,590 --> 00:09:56,694
.حسنا ,لقد مر الغذاء بخير ,تناولت شريحة لحم

267
00:09:56,695 --> 00:09:59,615
.ثم اكتشفت أن (جيري) كان سيدفع لذا تناولت واحدة أخرى

268
00:09:59,616 --> 00:10:00,694
.ثم أخذت واحدة أخرى معي

269
00:10:00,695 --> 00:10:01,839
.انها وجبتي السريعة الآن

270
00:10:01,840 --> 00:10:03,018
هذا كل شيء ؟

271
00:10:03,019 --> 00:10:04,959
.هيا ,أريد التفاصيل

272
00:10:04,960 --> 00:10:06,420
.لست بارعة بسرد التفاصيل

273
00:10:06,421 --> 00:10:07,699
.هيا ,أخبريني بها

274
00:10:07,700 --> 00:10:09,243
هل عانقك عند الالتقاء ؟
هل عانقك عندما افترقتما ؟

275
00:10:09,244 --> 00:10:10,353
هل عانقك خلال الموعد ؟

276
00:10:10,354 --> 00:10:11,401
.لأن هذا سيكون غريبا بعض الشيء

277
00:10:11,402 --> 00:10:12,793
!هيا ,أعطيني التفاصيل-
.حسنا -

278
00:10:12,794 --> 00:10:17,625
.جيري) يجب أن يضع الكاتشب على شريحة لحمه مما أظن أنه أمر مقرف)

279
00:10:17,626 --> 00:10:18,953
.ولكنه ظريف في نفس الوقت

280
00:10:18,954 --> 00:10:22,803
,ولكن خلال التحلية اصطدم رجل بكرسيه

281
00:10:22,804 --> 00:10:25,094
.ولكن (جيري) لم ينهض ويحطم وجهه

282
00:10:25,095 --> 00:10:31,218
.أرأيت ,ان مواعدة الرجل اللطيف ليست دائما مثيرة
.ولكنه أفضل لك  للمدى الطويل

283
00:10:31,219 --> 00:10:35,998
.(أنت محقة ,شكرا على النصيحة (دي سي

284
00:10:35,999 --> 00:10:38,737
.الى اللقاء

285
00:10:38,738 --> 00:10:40,678
.(كلا ,لن أفعل هذا (دوغ

286
00:10:40,679 --> 00:10:42,688
.اسمع ,أنا أعلم أن هذا يبدو سخيفا

287
00:10:42,689 --> 00:10:46,486
.ولكن القيام بالتمثيليات هو أفضل طريقة لاجراء المحادثات بين الطبيب وصاحب الحيوان

288
00:10:46,487 --> 00:10:48,745
.و (يامز) في الحقيقة مثالي لتمثيل الدراما

289
00:10:48,746 --> 00:10:50,606
أنت مذهل بشكل مذهل ,أليس كذلك ؟

290
00:10:50,607 --> 00:10:53,724
.اذا أنت طفل صغير صاحب كلب مريض ,ابدأ

291
00:10:53,725 --> 00:10:57,995
.حسنا

292
00:10:58,458 --> 00:10:59,866
.ليس الى هذه الدرجة ,ارفع السن قليلا

293
00:10:59,867 --> 00:11:01,444
.حسنا ,حسنا

294
00:11:01,445 --> 00:11:03,435
!لن تفهمني أبدا
!أنا أكرهك

295
00:11:03,436 --> 00:11:04,797
!(أنت لست أبي الحقيقي (بروس

296
00:11:04,798 --> 00:11:06,206
.انتظر ,انتظر

297
00:11:06,207 --> 00:11:10,736
يامز) أنت بعمر تسع سنوات ,اتفقنا ؟)

298
00:11:10,737 --> 00:11:13,110
سيدي ,مالذي سيحدث لكلبي؟

299
00:11:13,111 --> 00:11:15,666
هل سيكون بخير ؟

300
00:11:15,667 --> 00:11:16,913
.حسنا

301
00:11:16,914 --> 00:11:19,852
.في الحقيقة ,كلبك أمرض مما ظننا

302
00:11:19,853 --> 00:11:21,842
هل سيموت ؟

303
00:11:21,843 --> 00:11:24,332
.في الحقيقة ...قد يموت

304
00:11:24,333 --> 00:11:26,008
.جرب استعمال هذه

305
00:11:26,009 --> 00:11:27,337
.هيا

306
00:11:27,338 --> 00:11:30,441
.ياالهي ,ياالهي ,ياالهي ,أنا سأنسحب
يامز) ؟)-

307
00:11:30,442 --> 00:11:34,306
.انتظر ,انتظر ,انتظر-
!أنا قادم-

308
00:11:34,307 --> 00:11:36,117
.أنا متفاجئ كيف أنك اعتقدت أن هذا سيفيد بشيء

309
00:11:36,118 --> 00:11:37,377
.اليك ماعليك فعله

310
00:11:37,378 --> 00:11:40,763
عليك أن تذهب الى هناك وأن تتواصل مع جانبك الأبوي ,اتفقنا ؟

311
00:11:40,764 --> 00:11:42,641
اذا كنت والد الفتى فماذا كنت لتقول له ؟

312
00:11:43,155 --> 00:11:46,219
.عندما كنت صغيرا ,كان لدي كلب مريض ,والدي لم يسدني نصيحة جيدة

313
00:11:46,220 --> 00:11:48,292
ماذا قال لك ؟-
."أحضر مجرفا لدفنه"-

314
00:11:48,293 --> 00:11:51,109
.أجل ,لاتقل هذا ...لاتقل هذا أبدا

315
00:11:51,110 --> 00:11:52,238
.لاتقل هذا حتى لراشد

316
00:11:52,239 --> 00:11:54,475
.(أتعلم ماذا ؟ لقد علمتني شيئا (دوغ

317
00:11:54,476 --> 00:12:00,444
.لقد علمتني أنه ليس هناك أي شيء لأتعلمه منك

318
00:12:00,445 --> 00:12:04,092
آنسة (كرين) ,ماهي اجراءات الاستقالة ؟

319
00:12:04,093 --> 00:12:05,252
لماذا ,(جيري) ؟

320
00:12:05,253 --> 00:12:09,182
.لأنني ببساطة ,لايمكنني العمل مع (أنيجلا) ,ليس بعد موعدنا الأول

321
00:12:09,183 --> 00:12:10,756
.لقد أخبرتني (أنج) بأن الموعد مضى بشكل رائع

322
00:12:10,757 --> 00:12:12,827
.(أنا أسميها (أنج-
.أجل ,مبارك لها -

323
00:12:12,828 --> 00:12:17,353
,لقد تناولت ثلاث شرائح لحم ,ثم غازلتني على السلالم

324
00:12:17,354 --> 00:12:19,243
.والان انها نرفض حتى أن تنظر الي في العينين

325
00:12:19,244 --> 00:12:22,777
ثم أخبرتني بأنها ستذهب الى خارج المدينة ,وكما يبدو هذا كان كذبا

326
00:12:22,778 --> 00:12:24,815
.أنا أقصد ,انظري اليها هناك

327
00:12:24,816 --> 00:12:26,222
.ياالهي

328
00:12:26,223 --> 00:12:32,109
لا أستطيع حتى أن آخذ السلالم الآن بسبب الذكريات المؤلمة جدا

329
00:12:32,110 --> 00:12:35,011
.أنت مثالي ,كلا أنت لست كذلك ,اذهب الى النادي الرياضي

330
00:12:35,012 --> 00:12:38,746
أيمكنك أن تصدق هذا الرجل ؟

331
00:12:40,645 --> 00:12:43,282
.أنجيلا) ,لقد أخبرني (جيري) بكل شيء)

332
00:12:43,283 --> 00:12:44,494
كيف أمكنك أن تعامليه بهذه الطريقة ؟

333
00:12:44,495 --> 00:12:46,365
.بسهولة ,انه ساذج

334
00:12:46,366 --> 00:12:49,415
.(توقفي عن هذا السلوك الهدام ,مازال بامكانك اصلاح الأمور مع (جيري

335
00:12:49,416 --> 00:12:50,577
أتعلمين ماذا ؟

336
00:12:50,578 --> 00:12:51,870
.لاأظن أن بامكاننا أن نصبح أصدقاء

337
00:12:51,871 --> 00:12:53,412
مالذي تقصدينه ؟-
.اسمعي -

338
00:12:53,413 --> 00:12:56,877
.صديقي الحقيقي يقبلني كما أنا

339
00:12:56,878 --> 00:13:02,016
.لا يكاول أن يغيرني الى فتاة محبة ل(جيري) التي تواعده

340
00:13:02,017 --> 00:13:05,015
.أنا كما أنا واذا لم يعجبك الأمر فلا يهمني

341
00:13:05,016 --> 00:13:06,541
.(أنج)

342
00:13:06,542 --> 00:13:13,227
.بالاضافة الى أن أمي هي الوحيدة التي تناديني (أنج) ,وهذا لأن لديها تلعثما رهيبا

343
00:13:18,861 --> 00:13:20,518
هل أعجبتك بوضة المستشفى ؟

344
00:13:20,519 --> 00:13:26,652
دكتور (كولمان) أنا أحصل على البوضة في منتصف النهار فقط اذا كان الأمر
.سيئا جدا أوجيدا جدا

345
00:13:26,653 --> 00:13:30,050
.اذا كان هناك شيئ ما يجري لكلبي أخبرني به ,أريد أن أعرف

346
00:13:30,051 --> 00:13:34,014
.حسنا ,أنصت سأخبرك بهذا بأكثر طريقة لطيفة يمكنني

347
00:13:34,015 --> 00:13:35,604
.ان (بارني) أكثر مرضا مما اعتقدنا

348
00:13:35,605 --> 00:13:39,003
.بسبب قصوره الكلوي و30 بالمئة نسبة نجاح العملية

349
00:13:39,004 --> 00:13:42,799
,يمكن أن يحدث له مضاعفات التخدير ,عدم انتظام ضربات القلب ,النزيف الداخلي

350
00:13:42,800 --> 00:13:48,486
انهيار الرئة ,أو يمكن أن يجري كل شيء بخير ,أتفهم قصدي ؟

351
00:13:48,487 --> 00:13:51,717
.أجل

352
00:13:51,718 --> 00:13:52,910
أيمكنك أن ترمي هذه من أجلي ؟

353
00:13:52,911 --> 00:13:54,288
.أجل بالتأكيد

354
00:13:54,289 --> 00:13:56,394
.لذا فعلينا ادخال (بارني) الى غرفة العمليات في الحال

355
00:13:56,395 --> 00:14:00,338
.هناك المزيد من البوظة ,كما أن هناك بعض الألعاب

356
00:14:00,339 --> 00:14:04,489
.أنا أحب أن ألعب لعبة النرد

357
00:14:05,180 --> 00:14:08,830
بجدية ؟

358
00:14:14,913 --> 00:14:16,154
ماذا قلت له بحق الجحيم ؟

359
00:14:16,155 --> 00:14:19,260
.أعطيته صورة دقيقة لما سيجري لكلبه

360
00:14:19,261 --> 00:14:21,218
.ياالهي-
!أنت لاتساعدني بهذا-

361
00:14:19,784 --> 00:14:22,151
.أنا سأبحث في قسم القلب ,وأنت تحقق من المختبر

362
00:14:22,152 --> 00:14:23,950
.حاول أن تحرك هاتين القدمين القصيرتين أسرع

363
00:14:23,951 --> 00:14:28,871
هذا يؤذي مشاعري ,لماذا ؟

364
00:14:29,317 --> 00:14:31,565
ياماموتو) أيمكنك أن تعطيني يدك ؟)

365
00:14:31,566 --> 00:14:37,038
.حسنا ,ولكن لاتقرأي مستقبلي ,لأنني لاأحب مفسدي المفاجأة

366
00:14:37,732 --> 00:14:40,648
.ياالهي ,انه موجود على يدي

367
00:14:40,649 --> 00:14:41,982
.انزعيه عني ,انزعيه عني

368
00:14:41,983 --> 00:14:46,480
.عليك أن تنهي الأمر والآن ,أنت لاتخاف من هذه الدمية

369
00:14:46,481 --> 00:14:49,897
.أنت من تتحكم بها وليست هي من تتحكم بك

370
00:14:49,898 --> 00:14:52,313
.والآن تكلم من خلالها

371
00:14:52,314 --> 00:14:54,363
.لا أستطيع ولا أستطيع ,لاأستطيع-
!تكلم من خلالها-

372
00:14:54,364 --> 00:14:58,619
.(افرض سيطرتك ,(ياماموتو

373
00:15:04,313 --> 00:15:07,361
.مرحبا ,(ياماموتو) أنت وسيم

374
00:15:07,362 --> 00:15:10,729
.أتعتقد هذا فعلا ؟زوجتي تعتقد بأن لدي أذني فتاة

375
00:15:10,730 --> 00:15:12,362
!هذا مناف للعقل

376
00:15:12,363 --> 00:15:18,478
.(أنت لديك أذنان رجاليتان وأرجل رشيقة وقدمي (غايشة
"غايشة=مضيفة يابانية جميلة"

377
00:15:18,479 --> 00:15:22,693
.ياالهي هذه الدمية تفهم كل شيء ومسلية نوعا ما

378
00:15:22,694 --> 00:15:26,027
أتعلمين ماذا (جوانيتا) ؟ أنا مسيطر على هذه الدمية

379
00:15:26,028 --> 00:15:28,027
.على أحد أن يعطيني برنامجا تلفزيونيا خاصا بي

380
00:15:28,028 --> 00:15:29,260
<i>.(برنامج (جوانيتا</i>

381
00:15:29,261 --> 00:15:30,810
.أنا أوافقك الرأي-
.أجل صحيح-

382
00:15:30,811 --> 00:15:32,091
.(هيا نذهب دكتور (ريك

383
00:15:32,092 --> 00:15:36,113
.يالها من امرأة رائعة

384
00:15:37,154 --> 00:15:40,137
.دوغ) كان يفترض بك أن تكون في غرفة العمليات منذ 20 دقيقة)

385
00:15:40,138 --> 00:15:41,729
مالذي يجري ؟-
.لقد ارتكبت خطأ فادحا-

386
00:15:41,730 --> 00:15:43,572
.لقد قلت شيئا غبيا أخاف الفتى

387
00:15:43,573 --> 00:15:46,155
.وقد هرب مع الكلب ,لقد كان خطائي ,خطائي لوحدي

388
00:15:46,156 --> 00:15:49,726
جورج) سرق العملية منك وقد أخفق الآن ,أليس كذلك ؟)

389
00:15:49,727 --> 00:15:53,670
.سأعتبر هذا موافقة

390
00:15:55,760 --> 00:15:58,893
.أنت لا تصدق كأننا في (كوني أيلند) مرة أخرى

391
00:15:58,894 --> 00:16:01,508
هل ستجعلينني أعيش هذا مرة أخرى ؟

392
00:16:01,509 --> 00:16:02,882
.عندما تتوقف عن اضاعة الأطفال

393
00:16:02,883 --> 00:16:05,950
.للمرة الأخيرة أقول لك ,لقد سمح لي بأن أجلب شرابا

394
00:16:05,951 --> 00:16:12,476
.أظن أنه لم يبتعد لقد وجدت سترته عند المدخل

395
00:16:12,605 --> 00:16:14,199
.أعطني هذا

396
00:16:14,200 --> 00:16:18,310
.(أهلا (نوجت

397
00:16:34,597 --> 00:16:37,329
.كونور) ,عزيزي ,(بارني) يحتاج فعلا لهذه العملية)

398
00:16:37,330 --> 00:16:39,174
.عليك أن تخرج من هناك

399
00:16:39,175 --> 00:16:42,860
.ربما يمكننا أن نقنعه بالخروج بواسطة بعض بسكويت الأطفال

400
00:16:42,861 --> 00:16:46,499
.انه يدعى كعكا (جورج) ,ولا تقلق أنا و(دوغ) سنتولى الأمر

401
00:16:46,500 --> 00:16:55,015
.في الحقيقة ,أظن أن (دوج) قادر على فعل هذا ,لاتخبره بما أخبرك به والدك

402
00:16:55,016 --> 00:16:58,415
.أخبره بما تمنيت أن يخبرك والدك به

403
00:16:58,416 --> 00:17:03,148
اتفقنا ؟

404
00:17:12,815 --> 00:17:17,726
كونور) ,كلبك (بارني) من نوع(بارسون راسيل الكلب) ,أتعلم هذا ؟)

405
00:17:17,727 --> 00:17:18,950
أجل ,ماذا في ذلك ؟

406
00:17:18,951 --> 00:17:23,509
.وهذا نوع من أنبل أنواع الكلاب

407
00:17:23,510 --> 00:17:27,064
.لقد اعتاد أن يصطاد الى جانب الملوك

408
00:17:27,065 --> 00:17:30,465
.ثلاثة كلاب منه أمكنها مجاراة أصنة ضعف حجمها أربعين مرة

409
00:17:30,466 --> 00:17:36,885
.انها شجاعة جدا وحقا قوية جدا

410
00:17:36,886 --> 00:17:43,171
أنا أظن ... اذا اذا كان يستطيع أي كلب النجاة من هذا

411
00:17:43,172 --> 00:17:49,243
.(فسيكون كلبا مثل (بارني

412
00:17:51,250 --> 00:17:55,892
حسنا ,أتظن أن الدكتور (دوغ) يسنطيع القيام بالعملية ؟

413
00:17:55,893 --> 00:17:57,184
هل ستبعدني عن العملية ؟

414
00:17:57,185 --> 00:18:03,995
.أنا فقط لاأريد أن أنتظر لوحدي

415
00:18:08,463 --> 00:18:13,795
.دوغ) علي ادخال (بارني) الى غرفة العمليات الآن)

416
00:18:13,796 --> 00:18:15,102
.أجل ,بالتأكيد

417
00:18:15,103 --> 00:18:18,857
ماذا بشأنك ؟

418
00:18:18,858 --> 00:18:20,215
.سنكون في غرفة الانتظار

419
00:18:20,216 --> 00:18:24,863
.لاتقلقي ,سأحاول ألا أضيعه هذه المرة

420
00:18:37,631 --> 00:18:39,525
.(أنسة (كرين-
.(أنجيلا)-

421
00:18:39,526 --> 00:18:44,553
.لاتنتبهوا لحامل الشاش في الخلف

422
00:18:44,554 --> 00:18:48,291
.(حسنا ,أنا مدركة تماما أنني كنت ملحة قليلا بأمر (جيري

423
00:18:48,291 --> 00:18:49,582
أتعتقدين هذا ؟

424
00:18:49,583 --> 00:18:56,453
.لم يكن لدي أي حق بالتدخل في حياتك , أنا حقا حقا آسفة....كثيرا

425
00:18:56,454 --> 00:18:57,927
.لم تكوني مخطئة تماما

426
00:18:57,928 --> 00:19:01,834
.لقد اكتشفت للتو بأن (داكس) قد استعمل قطعة من المرحاض لطعن شخص ما

427
00:19:01,835 --> 00:19:04,783
.ربما حان الوقت لأواعد أشخاصا أفضل

428
00:19:04,784 --> 00:19:07,969
.ليس الأمر كأنني لم أواعد أشخاصا سيئين أنا أيضا

429
00:19:07,970 --> 00:19:10,500
من سيلومك لبحثك عن بعض الاثارة ؟

430
00:19:10,501 --> 00:19:14,170
.أنا فقط أريد ماتريده النساء جميعا ,رجلا جيدا قليلا وسيئا قليلا

431
00:19:14,171 --> 00:19:17,121
.أجل ,قرصانا بشوشا ونظيف

432
00:19:17,122 --> 00:19:20,172
.بالضبط ,قرصانا بشوشا ونظيفا

433
00:19:20,173 --> 00:19:22,989
.أو مليونيرا بشوشا ومتسخا

434
00:19:22,990 --> 00:19:27,580
.حسنا ,لقد تحسن كلبك

435
00:19:27,581 --> 00:19:29,811
.مرحى

436
00:19:29,812 --> 00:19:35,675
على الرحب و السعة
.جيد ,لديك يدي قوية

437
00:19:35,676 --> 00:19:42,767
.مرحبا ,أنا أواجه صعوبة في اعترافي بخطائي عندما أخذت العملية منك

438
00:19:42,768 --> 00:19:51,988
.(لذا فقد جلبت معي شخصا ليساعدني على ذلك ,مرحيا (جورج
لقد قمت بعمل رائع اليوم كرئيس الجراحين

439
00:19:51,989 --> 00:19:56,183
.انني أطرد الدكتور (ريك) رسميا

440
00:19:58,525 --> 00:20:00,067
.لقد فاجأتني اليوم

441
00:20:00,068 --> 00:20:03,083
.لقد قمت بهذا فقط لكي لاتأخذي المزيد من العمليات مني

442
00:20:03,084 --> 00:20:04,508
حقا ,أهذا كل مافي الأمر ؟

443
00:20:04,509 --> 00:20:06,467
أجل ,لماذا هل اعتقدت بأنني قمت بهذا لكي أبهرك ؟

444
00:20:06,468 --> 00:20:07,641
.كلا ,لن أفكر بهذا أبدا

445
00:20:07,642 --> 00:20:11,213
.ولكنني أبهرتك ,أليس كذلك ؟

446
00:20:11,214 --> 00:20:13,274
.(طابت ليلتك (جورج

447
00:20:13,275 --> 00:20:16,580
.(طابت ليلتك (ريزو

448
00:20:38,166 --> 00:20:39,657
.(أهلا ,دكتور (ريك

449
00:20:39,658 --> 00:20:43,032
...مالذي تفعله هناك على الأرض مع

