[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 35030 Audio File: [HorribleSubs] Tonari no Kaibutsu-kun - 03 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Tonari no Kaibutsu-kun - 03 [720p].mkv Last Style Storage: 2Nari Export Encoding: UTF-16 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: BS.Team Present,mohammad bold art 1,24,&H005A5758,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,50,30,10,1 Style: Blue Sky Team ~,mohammad bold art 1,24,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,50,30,20,1 Style: OP AR,Al-Hadith1,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006BA3DF,&H00287DD2,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED AR,Al-Hadith1,38,&H00FFFFED,&H000000FF,&H00D38D39,&H00D38D39,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,20,10,1 Style: Tonari-main,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-main-top,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Tonari-internal/narrator,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-overlap,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-announcer,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Tonari-internaloverlap,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-flashback,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-flashbackinternal,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-flashbackoverlap,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-note,mohammad bold art 1,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Tonari-Sign-top,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Tonari-ep-title-black,Al-Mothnna,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00647E8F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,20,20,1 Style: Tonari-ep-title-black-big,Al-Mothnna,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00647E8F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,70,20,1 Style: Tonari-ep-title-2-lines,Al-Mothnna,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00647E8F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,55,1 Style: Tonari-NextEpisode,mohammad bold art 1,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H005E6E5A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,50,10,10,1 Style: Tonari-Next-ep-title,Al-Mothnna,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,150,150,30,1 Style: Default,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Class,mohammad bold art 1,35,&H0045432D,&H000000FF,&H00EBE9F5,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,4,0,8,10,10,15,1 Style: handwriting,mohammad bold art 1,28,&H002C2F2F,&H000000FF,&H00D1CECF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,6,20,20,20,1 Style: handwriting 2,mohammad bold art 1,50,&H001D1C16,&H000000FF,&H00E7ECEC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,20,20,20,1 Style: Chalkboard,mohammad bold art 1,30,&H00F0F4E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,20,50,20,1 Style: Chalkboard-small,mohammad bold art 1,20,&H00A7BC98,&H000000FF,&H00304502,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,20,180,35,1 Style: computer text,mohammad bold art 1,50,&H00745B3A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,15,15,15,1 Style: computer text2,mohammad bold art 1,45,&H00423723,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,130,20,1 Style: computer text3,mohammad bold art 1,40,&H00745B3A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,70,1 Style: Location,mohammad bold art 1,40,&H00E8E8E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,20,40,85,1 Style: cellphone,mohammad bold art 1,25,&H0045463B,&H000000FF,&H00D0CFBB,&H00192C3E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,100,20,100,0 Style: cellphone2,mohammad bold art 1,25,&H0045463B,&H000000FF,&H00EAEDEB,&H00192C3E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,50,20,10,0 Style: station,mohammad bold art 1,40,&H00978F8A,&H000000FF,&H00AEACA8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,2,8,20,20,10,1 Style: cuumbers,mohammad bold art 1,30,&H002049BB,&H000000FF,&H009DEFEE,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,4,0,9,10,10,15,1 Style: box,mohammad bold art 1,34,&H00000000,&H000000FF,&H007A939F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,50,20,7,1 Style: shoyo,mohammad bold art 1,25,&H000B2A32,&H000000FF,&H00627E83,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,4,0,4,70,10,15,1 Style: cleaners,mohammad bold art 1,32,&H0082604A,&H000000FF,&H00A5A499,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,4,0,1,20,10,45,1 Style: tecchan,mohammad bold art 1,24,&H00CBD8E7,&H000000FF,&H00584FAD,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,4,0,8,70,80,30,1 Style: hscommunity,mohammad bold art 1,34,&H0083B64F,&H000000FF,&H00DFF1C2,&H003FAEDC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,20,100,80,1 Style: hscommunity2,mohammad bold art 1,44,&H005FC266,&H000000FF,&H00DDF7E1,&H003FAEDC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,20,20,52,1 Style: math,mohammad bold art 1,22,&H00000000,&H000000FF,&H0078F1F4,&H003FAEDC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,176,20,60,1 Style: asako,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078F1F4,&H007100E1,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,20,20,20,1 Style: computer-little,mohammad bold art 1,21,&H0082846F,&H000000FF,&H00D0CFBB,&H00192C3E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,150,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.02,0:00:21.25,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. أنا أُحـبكَ يا هارو Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.76,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... لا - لا أُصدّق بأنني قلت كلماتٍ كهذه Dialogue: 0,0:00:29.33,0:00:31.53,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,ما - ما - ما العمل ..؟ Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:34.21,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... لقد اندفعتُ قليلاً في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:00:35.79,0:00:37.77,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,ما رأي هارو بهذا ..؟ Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:47.72,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لـ - لقد كنتُ أكذب Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:51.53,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,لمَ إحمرّيتي خجلاً ..؟ Dialogue: 0,0:00:51.53,0:00:53.58,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. يالكِ من طفلة Dialogue: 0,0:00:53.58,0:00:55.18,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,!.. إنهُ يتصرّف كالكبار Dialogue: 0,0:00:55.18,0:00:56.31,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,0:00:57.03,0:00:57.86,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,... إذاً Dialogue: 0,0:00:57.86,0:00:58.98,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,هل تودّين أن نتواعد ..؟ Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:02.53,Tonari-main,,0000,0000,0000,,نـ - نتو - ...؟ Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:08.54,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. كـ - كلا ... لقد كنتُ أكذب Dialogue: 0,0:01:08.85,0:01:11.14,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,هل كنتِ تكذبين حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:01:11.14,0:01:13.23,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. يالكِ من قاسية Dialogue: 0,0:01:14.64,0:01:15.59,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لا يُهمّ Dialogue: 0,0:01:16.88,0:01:18.35,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. فهذا أفضل Dialogue: 0,0:01:20.92,0:01:23.14,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. حمداً لله ، حمداً لله Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:26.45,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:01:28.52,0:01:31.13,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,!ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:45.18,BS.Team Present,Shi,0000,0000,0000,,فريق بلو سكاي يقدم Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:45.18,BS.Team Present,Shi,0000,0000,0000,,www.bs-team.tumblr.com Dialogue: 5,0:01:45.18,0:01:48.18,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1.5\be1\c&HCCCB62&\3c&HFFFFFF&}دائماً ما أشعر بالتوتّر و الحماس Dialogue: 4,0:01:45.18,0:01:48.18,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HB3F286&\3c&HBBB04F&}دائماً ما أشعر بالتوتّر و الحماس Dialogue: 5,0:01:48.18,0:01:49.20,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\bord1.5\blur1\c&H33C97E&\3c&HFFFFFF&}دائماً ما أشعر بالتوتّر و الحماس Dialogue: 4,0:01:48.18,0:01:49.20,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur5\c&H4FFFA4&\3c&H62BFEF&}دائماً ما أشعر بالتوتّر و الحماس Dialogue: 1,0:01:50.38,0:01:51.19,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H33C97E&\3c&HFFFFFF&}و أنا أُفكّر فيما سـنفعله بعدَ المدرسة Dialogue: 0,0:01:50.38,0:01:51.19,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&H4FFFA4&\3c&H62BFEF&}و أنا أُفكّر فيما سـنفعله بعدَ المدرسة Dialogue: 1,0:01:51.19,0:01:53.00,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H2496C1&\3c&HAFF6FF&}و أنا أُفكّر فيما سـنفعله بعدَ المدرسة Dialogue: 0,0:01:51.19,0:01:53.00,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H28AFF7&}و أنا أُفكّر فيما سـنفعله بعدَ المدرسة Dialogue: 1,0:01:53.00,0:01:54.23,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H2496C1&\3c&HAFF6FF&}إنني أُراقبك ، يا عزيزي Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:54.23,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H28AFF7&}إنني أُراقبك ، يا عزيزي Dialogue: 1,0:01:54.23,0:01:55.57,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&HF4D076&}إنني أُراقبك ، يا عزيزي Dialogue: 0,0:01:54.23,0:01:55.57,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H99F3F2&}إنني أُراقبك ، يا عزيزي Dialogue: 1,0:01:55.57,0:02:00.65,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&HBC8D3D&\3c&HFFFFFF&}لا يُمكنني أن أقعَ في حبك إطلاقاً Dialogue: 0,0:01:55.57,0:02:00.65,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HC19646&}لا يُمكنني أن أقعَ في حبك إطلاقاً Dialogue: 4,0:02:00.24,0:02:03.62,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(400,0)\bord1.5\blur1\c&H7A0FDD&\3c&HDBBCF2&}لم أستسلم بعد ، لذا سـأحتفظ بهذا السرّ لـنفسي حالياً Dialogue: 3,0:02:00.24,0:02:03.62,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(400,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H2109D9&}لم أستسلم بعد ، لذا سـأحتفظ بهذا السرّ لـنفسي حالياً Dialogue: 4,0:02:03.62,0:02:04.87,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H7A0FDD&\3c&HDBBCF2&}، علينا ألاّ نتعجّل في هذا الأمر Dialogue: 3,0:02:03.62,0:02:04.87,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H2109D9&}، علينا ألاّ نتعجّل في هذا الأمر Dialogue: 4,0:02:04.87,0:02:06.33,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H50E38F&\3c&H27944E&}عزيزي ، يا عزيزي Dialogue: 3,0:02:04.87,0:02:06.33,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HAEE6C6&}عزيزي ، يا عزيزي Dialogue: 1,0:02:06.81,0:02:08.87,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&HA34B5F&\3c&HFFFFFF&}{\fad(300,0)}كلّما تعلّمت أكثر ، كلما زاد إخفاقي Dialogue: 0,0:02:06.81,0:02:08.87,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H691F27&}{\fad(300,0)}كلّما تعلّمت أكثر ، كلما زاد إخفاقي Dialogue: 1,0:02:12.07,0:02:14.21,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&H69E6C9&\3c&H23966F&}{\fad(300,0)}والآن أتظاهر بأنني لا أسمع شيئاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:12.07,0:02:14.21,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H38CCA4&}{\fad(300,0)}والآن أتظاهر بأنني لا أسمع شيئاً على الإطلاق Dialogue: 1,0:02:14.21,0:02:16.75,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&H460273&\3c&HD3A5F0&}والآن أتظاهر بأنني لا أسمع شيئاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:14.21,0:02:16.75,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H460273&}والآن أتظاهر بأنني لا أسمع شيئاً على الإطلاق Dialogue: 1,0:02:16.75,0:02:21.34,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\bord1.5\blur2\c&H8DFFF9&\3c&HB6A62E&}حالما آخذ نفساً عميقاً ، و أفتح عيناي Dialogue: 0,0:02:16.75,0:02:21.34,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H38EB9E&}حالما آخذ نفساً عميقاً ، و أفتح عيناي Dialogue: 1,0:02:21.34,0:02:23.62,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&HF9FFB1&\3c&HE1B245&}و أكفّ عن التساؤلات التي أُوجهها لـنفسي Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:23.62,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HF4FF7E&}و أكفّ عن التساؤلات التي أُوجهها لـنفسي Dialogue: 1,0:02:23.62,0:02:27.31,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&HF9FFB1&\3c&HE1B245&}أجد نفسي أُحييك في الصباح كما لو أنه لم يحدث شيء Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:27.31,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HF4FF7E&}أجد نفسي أُحييك في الصباح كما لو أنه لم يحدث شيء Dialogue: 1,0:02:28.95,0:02:29.73,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(200,100)\bord1.5\blur1\c&HEBD2FA&\3c&H620EDE&}أرغب بكلّ شيء منك ، حتى لو لم يُمكنني تحمّل هذا Dialogue: 0,0:02:28.95,0:02:29.73,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(200,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HD27CF4&}أرغب بكلّ شيء منك ، حتى لو لم يُمكنني تحمّل هذا Dialogue: 3,0:02:29.58,0:02:32.64,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}{\fad(0,0)}أرغب بكلّ شيء منك ، حتى لو لم يُمكنني تحمّل هذا Dialogue: 2,0:02:29.58,0:02:32.64,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}{\fad(0,0)}أرغب بكلّ شيء منك ، حتى لو لم يُمكنني تحمّل هذا Dialogue: 1,0:02:32.64,0:02:35.25,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}إنّ قلبي ممتلئ بالدموع Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:35.25,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}إنّ قلبي ممتلئ بالدموع Dialogue: 1,0:02:35.25,0:02:37.84,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}فـلا خبرةَ لي Dialogue: 0,0:02:35.25,0:02:37.84,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}فـلا خبرةَ لي Dialogue: 1,0:02:37.84,0:02:39.82,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}في أمور الحُبّ Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:39.82,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}في أمور الحُبّ Dialogue: 1,0:02:40.61,0:02:43.11,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}مهما استمرّيت بالمحاولة Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:43.11,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}مهما استمرّيت بالمحاولة Dialogue: 1,0:02:43.11,0:02:45.82,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}إلا أنني دائماً ما أُخفق قبلَ وصولي إلى هدفي بقليل Dialogue: 0,0:02:43.11,0:02:45.82,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}إلا أنني دائماً ما أُخفق قبلَ وصولي إلى هدفي بقليل Dialogue: 1,0:02:45.82,0:02:48.24,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}فَـ قلب العذراء اللطيف Dialogue: 0,0:02:45.82,0:02:48.24,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}فَـ قلب العذراء اللطيف Dialogue: 1,0:02:48.24,0:02:51.79,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}لا يُمكنه تحمّل هذا الشعور للأسف Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:51.79,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}لا يُمكنه تحمّل هذا الشعور للأسف Dialogue: 1,0:02:51.79,0:02:55.07,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&HF7D862&\3c&HFFFFFF&}{\fad(0,300)}أُنظر ، هذا هوَ مقدار حُبي لك Dialogue: 0,0:02:51.79,0:02:55.07,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HDBD247&}{\fad(0,300)}أُنظر ، هذا هوَ مقدار حُبي لك Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:13.82,Blue Sky Team ~,Shi,0000,0000,0000,,Hikari : ترجمة الحلقة{\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:13.82,Blue Sky Team ~,Shi,0000,0000,0000,,Alone : تدقيق وَ آستايلات{\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:13.82,Blue Sky Team ~,Shi,0000,0000,0000,,~ www.bs-team.tumblr.com زورونا على{\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:03:13.90,0:03:18.90,Tonari-ep-title-black-big,Caption,0000,0000,0000,,{\pos(803,253)}إزعاج Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:21.58,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,{\pos(424,378)}.. آسف ، لا يُمكنني إبقائه في منزلي Dialogue: 0,0:03:22.61,0:03:24.65,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,{\pos(424,378)}.. فـلدينا قطٌّ هناك Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:26.68,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,{\pos(424,378)}.. سيكون من الخطر إبقائه هُناك Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:28.15,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,{\pos(424,378)}.. فـالقطّ سيلتهم الديك Dialogue: 0,0:03:28.15,0:03:32.17,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,{\pos(424,378)}.. كلا ، في الحقيقة لا زالَ قطّي خائف من النزول من فوق الخزانة حتى الآن Dialogue: 0,0:03:33.49,0:03:34.99,Tonari-main,Sae,0000,0000,0000,,!.. أعدته مجدداً يا يوشيدا - كُن Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:37.59,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. يالكِ من إمرأة مُثابرة يا سايكو Dialogue: 0,0:03:38.69,0:03:41.30,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,أخبروني ، هل يُمكننا إبقائه في المدرسة ..؟ Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:45.81,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. كانَ هنالكَ أقفاص للدجاج في مدرستي الإبتدائية والإعدادية Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:49.11,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. أعتقد بأنّ كان هنالكَ أقفاص في مدرستي الإعدادية أيضاً Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:50.08,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:52.36,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. لم يسبق لي ملاحظة هذه الأمور Dialogue: 0,0:03:52.82,0:03:55.08,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,حسناً يا سينسي ، هل يُمكنكِ جلب تصريح لنا ..؟ Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:56.14,Tonari-main,Sae,0000,0000,0000,,!ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:03:56.14,0:03:56.96,Tonari-main,Sae,0000,0000,0000,,!.. لا يُمكن Dialogue: 0,0:03:56.96,0:03:59.82,Tonari-main,Sae,0000,0000,0000,,!.. فـأنتم الأطفال لا يُمكنكم تخيّل مدى صعوبة إقناع أولئك المسنّون Dialogue: 0,0:04:01.70,0:04:02.57,Tonari-main,Sae,0000,0000,0000,,... لقد وافقوا Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:07.33,Tonari-main,All,0000,0000,0000,,!.. مرحى ، مرحى Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:06.33,Tonari-overlap,Sae,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:07.33,Tonari-overlap,Sae,0000,0000,0000,,لـماذا ...؟ Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:10.25,Tonari-main,Sae,0000,0000,0000,,!.. عـ - على كلٍّ ، عليك أن تعتني به جيداً يا يوشيدا - كُن Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:12.28,Tonari-main,Sae,0000,0000,0000,,!.. إنني أعتمدُ عليكِ يا ميزوتاني - سان Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:16.73,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... كما توقعت Dialogue: 0,0:04:16.73,0:04:19.75,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. لا عليك ، فـأنا سـأُساعد أيضاً Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:23.20,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. سـأُساعدكم أنا أيضاً ، فـأنا أشعر بأنها غلطتي Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:27.03,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. إنكَ شخصٌ لطيف يا ساساهارا - كُن Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:28.19,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. يُمكنك أن تدعوني ساسايان Dialogue: 0,0:04:28.19,0:04:29.37,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. ساسايان - كُن Dialogue: 0,0:04:30.94,0:04:32.89,Class,Caption,0000,0000,0000,,{\a6\frz5.211\pos(503,105)}الـمــكـتـبــة Dialogue: 0,0:04:31.11,0:04:32.94,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,0:04:33.26,0:04:35.49,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. و بهذا نكون قد عرفنا كلّ شيء Dialogue: 0,0:04:35.49,0:04:38.94,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. و الآن كلّ ما تبقى لنا هوَ معرفة ماذا سنفعل بشأن قفص الدجاج Dialogue: 0,0:04:35.57,0:04:38.94,handwriting 2,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(400,1)\pos(180,240)}الإجتماع الأول\Nالإسم : ناقويا\Nالرداء : الريش\Nالغذاء : طعام الدجاج\Nالمأوى : قفص الدجاج Dialogue: 0,0:04:39.81,0:04:41.35,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,، ميزوتاني شيزوكو - سان Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:43.74,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. نرجو منكِ التعاون معنا Dialogue: 0,0:04:44.44,0:04:46.92,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,و كيفَ سـنبني قفصاً للدجاج ..؟ Dialogue: 0,0:04:46.92,0:04:48.79,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. سـأتولّى مهمة البحث عن هذا Dialogue: 0,0:04:48.79,0:04:51.24,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. يُمكنكَ العثور على إجاباتك في الإنترنت Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:54.00,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. هنالكَ متجرٌ للخردوات بالقرب من منزلي Dialogue: 0,0:04:54.54,0:04:55.93,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. يُمكنني شرء ما نحتاجه من هُناك Dialogue: 0,0:04:58.19,0:05:00.23,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. لـ - لنذهب إلى هناك معاً Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:01.88,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. يُمكننا الذهاب في نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:05:02.77,0:05:04.47,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,... حسناً ، لا بأس Dialogue: 0,0:05:05.09,0:05:06.38,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,هلاّ ذهبنا بعدَ إنتهاء تدريباتي ..؟ Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:07.85,Tonari-internal/narrator,Haru,0000,0000,0000,,... قضاء إجازة نهاية الإسبوع مع زملاء الصف Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:08.51,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. لا مانعَ لديّ Dialogue: 0,0:05:08.51,0:05:09.69,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,، والآن بما أننا إنتهينا من هذا Dialogue: 0,0:05:09.69,0:05:10.87,Tonari-main,,0000,0000,0000,,!.. لـننتقل للأمر التالي Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:11.44,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,التالي ..؟ Dialogue: 0,0:05:11.44,0:05:13.18,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. إختيار مكان الإجتماع Dialogue: 0,0:05:13.18,0:05:14.60,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. المكان و الزمان Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:16.08,Tonari-flashbackinternal,Haru,0000,0000,0000,,... إذاً Dialogue: 0,0:05:16.08,0:05:17.13,Tonari-flashbackinternal,Haru,0000,0000,0000,,هل تودّين أن نتواعد ..؟ Dialogue: 0,0:05:17.57,0:05:20.12,Tonari-flashbackinternal,Shi,0000,0000,0000,,.. كـ - كلا ... لقد كنتُ أكذب Dialogue: 0,0:05:20.86,0:05:23.03,Tonari-flashbackinternal,Haru,0000,0000,0000,,.. حمداً لله ، حمداً لله Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:27.50,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,هل كانَ عليّ قبول عرضه ..؟ Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:31.94,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. و لكن إعترافي له في تلك اللحظة كانَ إرتجالياً Dialogue: 0,0:05:34.74,0:05:36.79,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث لي ..؟ Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:45.18,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. على كلٍّ ، من الواضح بأنّ مشاعري تلك لم تُسعد هارو Dialogue: 0,0:05:48.92,0:05:50.45,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. إنكَ مُبكّر Dialogue: 0,0:05:50.45,0:05:51.91,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:54.10,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لقد أنهيت تدريباتي باكراً Dialogue: 0,0:05:56.96,0:05:59.02,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,هـ - هلاَ إنتظرنا بالداخل ..؟ Dialogue: 0,0:05:59.02,0:06:00.03,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:06:02.61,0:06:06.96,Tonari-internal/narrator,Natsu,0000,0000,0000,,.. صحيح ، لا أُحب أن أبقى وحيدةً مع الفتية Dialogue: 0,0:06:13.30,0:06:15.33,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. لا تعُد مُجدداً إلى هُنا Dialogue: 0,0:06:19.29,0:06:20.72,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,هل رأيته ..؟ Dialogue: 0,0:06:20.72,0:06:22.55,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. يالهُ من شخص وسيم Dialogue: 0,0:06:23.61,0:06:24.99,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. أهلاً Dialogue: 0,0:06:24.99,0:06:26.72,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. أهلاً يا لاعب كرة القاعدة Dialogue: 0,0:06:26.72,0:06:29.66,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,هل تعرفه يا ساساهارا - كُن ..؟ Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:31.79,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. أجل ، فـدائماً ما آتي إلى هُنا Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:35.76,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ هل أنتَ أحد أصدقاء هارو ..؟ Dialogue: 0,0:06:35.76,0:06:37.98,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. إننا في الصفّ ذاته Dialogue: 0,0:06:37.98,0:06:39.57,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. سـأذهب للعب قليلاً Dialogue: 0,0:06:39.57,0:06:40.35,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:06:43.65,0:06:44.57,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:48.13,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. عليكَ ألاّ تُعير المال للغرباء Dialogue: 0,0:06:48.13,0:06:48.99,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,هاه ..؟ Dialogue: 0,0:06:49.60,0:06:50.85,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أهلاً يا ناتسومي Dialogue: 0,0:06:51.71,0:06:54.62,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. أخبرتكِ بأن تُمسكِ المضرب هكذا Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:56.19,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,هاه ..؟ Dialogue: 0,0:06:58.49,0:07:00.59,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. آ - آسفة Dialogue: 0,0:07:00.59,0:07:02.49,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... فقد حطّم أخي المُنبه Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:04.50,Tonari-main,All,0000,0000,0000,,.. كـملابس الجدّة Dialogue: 0,0:07:05.51,0:07:09.26,Tonari-note,Caption,0000,0000,0000,,{\a6}" خـردوات " Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:08.48,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. كلا Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:09.44,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!لمَ لا ..؟ Dialogue: 0,0:07:09.44,0:07:10.84,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!.. إنهُ رائع Dialogue: 0,0:07:10.84,0:07:12.28,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. إنّ ميزانيتنا لا تكفي لهذا Dialogue: 0,0:07:12.28,0:07:14.18,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!.. إقترضوا المال ..! أو احصلوا على تمويلٍ عقاريّ Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:17.09,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. كلا ..! لا يُمكن للديكة أن تتوظف Dialogue: 0,0:07:17.09,0:07:18.43,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لقد اكتفيت Dialogue: 0,0:07:18.43,0:07:19.89,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لـنتركهم هُنا و نبحث عن المعدّات اللازمة Dialogue: 0,0:07:19.89,0:07:20.73,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. معكِ حق Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:24.44,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... ذهبيّ ... ذهبيّ ... ذهبيّ Dialogue: 0,0:07:24.80,0:07:26.57,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... بنّي ... أسود Dialogue: 0,0:07:28.16,0:07:28.86,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:30.32,Tonari-main,Map,0000,0000,0000,,!... أنتِ Dialogue: 0,0:07:33.94,0:07:35.69,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,!.. إ - إنهم أولئك الفتية Dialogue: 0,0:07:35.69,0:07:37.07,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. يالهُ من توقيتٍ رائع Dialogue: 0,0:07:37.07,0:07:38.86,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. نرغب بالتحدث معكِ قليلاً Dialogue: 0,0:07:38.86,0:07:41.12,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,... - ميزوتاني - سان ، ما الحجم الذي Dialogue: 0,0:07:41.89,0:07:43.04,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. ساسايان - كُن Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:45.15,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,هـ -هل قاطعتكم ..؟ Dialogue: 0,0:07:45.15,0:07:47.09,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,ماذا يريد هذا القزم ..؟ Dialogue: 0,0:07:48.22,0:07:50.47,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!ماذا عنكم أنتم ..؟ Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:56.35,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. أُهربي يـ ميزوتاني - سان Dialogue: 0,0:07:56.35,0:07:57.67,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لقد تفاجأت Dialogue: 0,0:07:57.67,0:07:58.88,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. ظننتُ بأنكَ سـتتعارك معهم Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:00.34,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لا تتفوّهي بهذا الهراء Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:02.36,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لم يسبق لي أن توّرطت في أيّ عراك من قبل Dialogue: 0,0:08:02.88,0:08:04.57,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. على كلٍّ ، لـنخرج من هذا المكان Dialogue: 0,0:08:04.57,0:08:06.75,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,!.. إنتظروا Dialogue: 0,0:08:05.11,0:08:06.75,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. كم أنتِ بطيئة Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:08.49,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. يوشيدا Dialogue: 0,0:08:08.76,0:08:09.75,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. خلفك ، خلفك Dialogue: 0,0:08:09.75,0:08:11.03,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. إنّ ميزوتاني - سان في ورطة Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:18.20,Tonari-main,Tomi,0000,0000,0000,,!.. هارو Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:19.96,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,!.. آوي هارو ..! تمهّل Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:31.38,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,... لا يُمكن Dialogue: 0,0:08:33.99,0:08:35.85,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,أهذا أنتم يا رفاق ..؟ Dialogue: 0,0:08:36.13,0:08:37.10,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. ياللمصيبة Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:38.75,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. لا يُهم ، لـنهرب يا هارو Dialogue: 0,0:08:49.01,0:08:51.22,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أنتِ بطيئةٌ في الركض يا شيزوكو Dialogue: 0,0:08:51.77,0:08:53.10,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. أجل ، صحيح Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:56.91,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,أعتذر على هذا ، و لكن هل يُمكنكِ شراء ما يلزمنا يا ناتسومي - سان ..؟ Dialogue: 0,0:08:56.91,0:08:59.05,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. قد يكونوا لا يزالوا هناك Dialogue: 0,0:09:00.92,0:09:02.25,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. أعتمدُ عليكِ إذاً Dialogue: 0,0:09:03.99,0:09:06.17,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. سـأذهب لـمُساعدتها في حمل الحاجيات Dialogue: 0,0:09:06.68,0:09:08.55,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. يوشيدا ، سأترك لكَ أمر ميزوتاني - سان Dialogue: 0,0:09:08.55,0:09:09.49,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:09:13.72,0:09:14.90,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,{\pos(424,424)}.. إشربي هذا Dialogue: 0,0:09:14.90,0:09:16.06,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,{\pos(424,424)}.. شكراً Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:17.41,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,{\pos(424,424)}هل أنتِ بخير ..؟ Dialogue: 0,0:09:17.41,0:09:18.20,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,{\pos(424,424)}... أجل Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:22.27,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,{\pos(424,424)}.. إنكَ تُفاجئني دائماً Dialogue: 0,0:09:22.99,0:09:25.18,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,{\pos(424,424)}... لقد قذفتهُ بعيداً بـيدٍ واحدة Dialogue: 0,0:09:33.40,0:09:36.15,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,{\pos(424,424)}ما الذي عليّ قوله للشخص الذي رفضته ..؟ Dialogue: 0,0:09:37.44,0:09:38.87,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. إنكِ تتصرّفينَ بـغرابة Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:39.77,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,هاه ..؟ Dialogue: 0,0:09:40.20,0:09:42.86,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. عادةً كنتِ سـترفضينَ الإعتناء بالديك Dialogue: 0,0:09:43.38,0:09:46.40,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. و بالتأكيد كنتِ سـترفضين الخروج في عطلة نهاية الإسبوع Dialogue: 0,0:09:46.91,0:09:47.63,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. هذا غريب Dialogue: 0,0:09:49.20,0:09:50.69,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,هل حدثَ أمرٌ ما ..؟ Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:53.53,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... إنهُ مُحقّ Dialogue: 0,0:09:54.28,0:09:56.54,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. إنّ قوّة ملاحظته غريبة بعضَ الشيء Dialogue: 0,0:09:57.22,0:09:58.31,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. كلا Dialogue: 0,0:09:58.31,0:09:59.89,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لا تكذبي عليّ Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:03.03,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لـ - لستُ أكذب Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:04.73,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:10:07.03,0:10:08.87,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. حسناً إذاً Dialogue: 0,0:10:12.94,0:10:14.93,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لقد تأخروا Dialogue: 0,0:10:16.36,0:10:19.36,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,هل كانَ قلقاً بشأني ..؟ Dialogue: 0,0:10:20.64,0:10:22.01,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. آوي Dialogue: 0,0:10:22.01,0:10:23.87,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. لقد جلبنا المعدّات Dialogue: 0,0:10:28.90,0:10:31.59,Tonari-note,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)}" مواقف سيارات " Dialogue: 0,0:10:32.45,0:10:34.99,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. إنّ قطع الخشب أمرٌ مُتعب فعلاً Dialogue: 0,0:10:35.41,0:10:38.85,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لهذا أخبرتكم بأنّ تطلبوا من المتجر قطعه لنا Dialogue: 0,0:10:38.85,0:10:43.85,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لا يبدو لي بأننا قادرون على بناء قفصٍ كهذا بأنفسنا Dialogue: 0,0:10:43.85,0:10:48.31,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,... لقد إخترتُ أبسط تعليماتٍ وجدتها Dialogue: 0,0:10:48.31,0:10:51.13,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لهذا أردتُ أن نشتري ذلكَ القفص الرائع Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:52.97,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,ماذا ، ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:10:52.97,0:10:54.64,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,هل استسلمتم بهذه السرعة ..؟ Dialogue: 0,0:10:54.64,0:10:55.97,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,نشر الخشب ..؟ Dialogue: 0,0:10:55.97,0:10:57.55,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. يالهُ من عملٍ شاقّ Dialogue: 0,0:10:58.65,0:11:01.23,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. صحيح ، لديّ منشارٌ كهربائي Dialogue: 0,0:11:01.23,0:11:03.12,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!لمَ لمْ تُخبرنا بذلك منذ البداية ..؟ Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:05.16,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. تباً ... سـأذهب لـجلبه Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:08.25,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. إذاً سـأذهب لشراء المثلّجات Dialogue: 0,0:11:08.25,0:11:09.58,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,ما الذي تفضلونه ..؟ Dialogue: 0,0:11:09.80,0:11:11.55,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. أرغب بـمصاصةٍ بنكهة صودا قاري قاري - كُن Dialogue: 0,0:11:11.55,0:11:13.25,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. و أنا شوكولاتة موناكو مُضاعفة Dialogue: 0,0:11:13.63,0:11:14.80,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. لكم ذلك Dialogue: 0,0:11:18.56,0:11:20.85,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,هل سـنُنهي هذا اليوم ..؟ Dialogue: 0,0:11:23.69,0:11:25.23,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. عثرنا عليكِ Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:27.78,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لقد عادوا Dialogue: 0,0:11:27.78,0:11:29.52,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. لا تسرّعوا Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:33.23,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. فنحنُ نودّ الحديث معكِ حقاً Dialogue: 0,0:11:34.26,0:11:38.38,Tonari-main,Ma,0000,0000,0000,,.. على كلٍّ ، إننا نشعر بالذنب Dialogue: 0,0:11:39.02,0:11:42.97,Tonari-main,Ma,0000,0000,0000,,.. إلا أنهُ يتجاهلنا تماماً Dialogue: 0,0:11:42.97,0:11:44.03,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. هكذا إذاً Dialogue: 0,0:11:44.03,0:11:46.28,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,إذاً ما رأيكم بالإعتذار منه الآن ..؟ Dialogue: 0,0:11:46.28,0:11:47.87,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,صحيح يا ميزوتاني - سان ..؟ Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:53.46,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,، إنكم أنانيّون لـتوقعكم بأنهُ سـيستمع إليكم بعدما جرحتم مشاعره Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:55.60,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. إلا أنهُ يُمكنكم الإعتذار منه Dialogue: 0,0:11:56.55,0:11:58.98,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. طالما أنكم لا تتدخلونَ في شؤوننا Dialogue: 0,0:11:59.99,0:12:02.11,Tonari-main,Tomi,0000,0000,0000,,... يالها من فتاةٍ باردة Dialogue: 0,0:12:02.11,0:12:05.46,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,ألم تُلاحظِ بأننا نطلبُ مُساعدتكِ ..؟ Dialogue: 0,0:12:05.46,0:12:06.52,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. إنها ليست مُشكلتي Dialogue: 0,0:12:06.92,0:12:08.98,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:12:09.51,0:12:11.15,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. أنتِ تُحبّينَ هارو Dialogue: 0,0:12:11.77,0:12:13.47,Tonari-main,Tomi,0000,0000,0000,,حـقـاً ..؟ Dialogue: 0,0:12:13.47,0:12:15.04,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. لـ - لستُ كذلك Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:16.99,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,أهذا صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:12:16.99,0:12:18.73,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!.. قلت بأنني لستُ كذلك Dialogue: 0,0:12:18.73,0:12:19.98,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!.. أنتم Dialogue: 0,0:12:19.98,0:12:21.12,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. هارو Dialogue: 0,0:12:21.12,0:12:22.99,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. لا بأس ، لا بأس ، اِهدَأ يا هارو Dialogue: 0,0:12:22.17,0:12:22.99,Tonari-overlap,Mapo,0000,0000,0000,,!.. سـأهرب Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:25.72,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. فـنحنُ هُنا للتحدث فقط Dialogue: 0,0:12:26.08,0:12:27.45,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,صحيح يا ميزوتاني - سان ..؟ Dialogue: 0,0:12:27.45,0:12:29.16,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لا تلمس شيزوكو Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:31.97,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,{\a6}!.. هذا مؤلم أيها الوغد ..! إستمع إليّ Dialogue: 0,0:12:31.97,0:12:33.94,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,{\a6}.. لا تُظهر هذه النظرة القذرة على وجهك يا ياماكين Dialogue: 0,0:12:33.94,0:12:36.00,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,{\a6}!.. دائماً ما تلجأ إلى العنف كالأطفال الأشقياء Dialogue: 0,0:12:34.26,0:12:37.52,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,ما الذي أتى بهم إلى هُنا ..؟ Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:37.52,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,{\a6}.. لا تلمسها هكذا Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:38.67,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... لا أعلم Dialogue: 0,0:12:40.60,0:12:42.08,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. صحيح يا هارو Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:44.77,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. إنهم يرغبون بـعقد صلحٍ معك Dialogue: 0,0:12:45.34,0:12:46.39,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,، و لـيُثبتوا ذلك Dialogue: 0,0:12:46.39,0:12:49.39,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لـنجعلهم يقوموا بـإتمام بناء قفص الدجاج Dialogue: 0,0:12:49.78,0:12:51.66,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,!.. ماذا ..؟! لا تسخري منّا Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:54.05,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,!ما الذي سـيدفعنا لإضاعة وقتنا على أمرٍ كهذا ..؟ Dialogue: 0,0:12:54.05,0:12:57.23,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. عليكم أن تثبتوا بأنكّم جادّون فعلاً بأمر عقد الصلح Dialogue: 0,0:12:56.16,0:12:57.23,Tonari-overlap,Haru,0000,0000,0000,,.. عقد الصلح Dialogue: 0,0:12:57.23,0:12:58.58,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. إنها مُحقة Dialogue: 0,0:12:59.89,0:13:01.61,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,ما خطبكم يا رفاق ..؟ Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:03.81,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. كان عليكم قول هذا من قبل Dialogue: 0,0:13:03.81,0:13:06.24,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لا بأس ، لا بأس .. إنضموا إلينا ، إنضمّوا Dialogue: 0,0:13:06.54,0:13:07.70,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,... ياللسهولة Dialogue: 0,0:13:07.70,0:13:10.92,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,{\a6}!.. لـ - لقد رأيت هذا على التلفاز من قبل Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:14.21,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,{\a6}سـنصبح أصدقاء من الآن فـصاعداً ، صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:14.21,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,هي أنتِ ، هل أنتِ منجذبةٌ لهذا ..؟ Dialogue: 0,0:13:14.21,0:13:16.44,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,هل تُحبين هذا ..؟ Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:16.44,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,{\a6}.. لا بأسَ بكم يا رفاق Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:18.77,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. لقد اشتريت المثلجات Dialogue: 0,0:13:18.77,0:13:21.63,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. لقد انحرفت عن المسار لذا فقد ذاب قليلاً Dialogue: 0,0:13:21.63,0:13:23.39,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. لقد ازداد عدد الأشخاص Dialogue: 0,0:13:23.39,0:13:24.99,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,!.. ما أجملها Dialogue: 0,0:13:23.39,0:13:24.99,Tonari-overlap,Shi,0000,0000,0000,,.. والآن ، إجمعوا هذه سوياً Dialogue: 0,0:13:24.99,0:13:27.18,Tonari-main,Tomi,0000,0000,0000,,!.. معكَ حق ، إنها جميلةٌ جداً Dialogue: 0,0:13:25.58,0:13:27.18,Tonari-overlap,Sasa,0000,0000,0000,,!.. آوي ، لا تفلتوا هذه Dialogue: 0,0:13:27.55,0:13:29.42,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,... مـ - ميتّي Dialogue: 0,0:13:27.55,0:13:30.02,Tonari-overlap,Tomi,0000,0000,0000,,ما اسمكِ ..؟ Dialogue: 0,0:13:29.42,0:13:31.52,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,من هؤلاء الأشخاص ..؟ Dialogue: 0,0:13:31.52,0:13:35.01,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... يُمكنني بناء شيء دونَ بذل أيّ مجهود Dialogue: 0,0:13:35.01,0:13:35.73,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. جميل Dialogue: 0,0:13:35.73,0:13:36.40,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:13:36.40,0:13:41.40,Tonari-note,Caption,0000,0000,0000,,{\a6}" ناقويا " Dialogue: 0,0:13:38.17,0:13:41.40,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. وهكذا ، تمكننا من إتمام بناء قفص الدجاج Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:42.99,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. إنهُ ليسَ لطيفاً Dialogue: 0,0:13:42.99,0:13:44.21,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,... إنهُ رائع Dialogue: 0,0:13:44.21,0:13:46.44,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,.. أجل ، قُمنا بعملٍ جيّد Dialogue: 0,0:13:47.09,0:13:48.77,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لقد جلبت ناقويا Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:01.02,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. لقد دخل Dialogue: 0,0:14:02.97,0:14:04.19,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,أليسَ هذا رائعاً ..؟ Dialogue: 0,0:14:04.19,0:14:05.87,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. تهانيّ ، يا ميزوتاني - سان Dialogue: 0,0:14:05.87,0:14:08.21,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لم تقُم بفعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:14:08.21,0:14:09.60,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد لن أفعل Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:11.81,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أخبرتكَ ألاّ تلمسها Dialogue: 0,0:14:11.81,0:14:13.12,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!.. هذا مؤلم Dialogue: 0,0:14:13.12,0:14:14.85,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!.. كفّ عن هذا أيها الوغد Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:16.44,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لقد وبّختني عن ذلك Dialogue: 0,0:14:20.56,0:14:23.74,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. لا يسعني الإنتظار حتى نأخذه إلى المدرسة في الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:14:23.74,0:14:24.79,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. فعلاً Dialogue: 0,0:14:24.79,0:14:27.91,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. أشعر بأننا سـنتلقى توبيخاً بسببه Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:30.22,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. سـنضعهُ في مكانٍ عشبيّ و سيكون بخير Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:32.82,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,، إنّ أصدقائك مُخيفونَ قليلاً Dialogue: 0,0:14:32.82,0:14:35.32,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. إلا أنهم أشخاصٌ لطفاء Dialogue: 0,0:14:38.25,0:14:39.29,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:42.01,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,لمَ نظرَ إليّ ..؟ Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:45.30,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. سـأذهب من هذا الإتجاه Dialogue: 0,0:14:45.30,0:14:46.53,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. وأنا كذلك Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:48.00,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. سـأذهب معكِ إذاً Dialogue: 0,0:14:48.67,0:14:50.84,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. أراكم يومَ الأثنين Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:52.04,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. عملٌ رائع Dialogue: 0,0:14:52.90,0:14:53.89,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. نراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:56.28,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,بالمُناسبة ، لمَ أسميتهُ ناقويا ..؟ Dialogue: 0,0:14:56.28,0:14:57.76,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. إنّ سؤالكِ مُتأخر Dialogue: 0,0:14:57.76,0:14:59.74,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لأن مدينة ناقويا مشهورةٌ بالدجاج Dialogue: 0,0:14:57.76,0:15:00.77,Tonari-note,Sasa,0000,0000,0000,," ناقويا : هي أكبر مدينة في منطقة شوبو في اليابان " Dialogue: 0,0:15:00.77,0:15:02.20,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لا بأس يا هارو ، سـأُكمل طريقي من هُنا Dialogue: 0,0:15:02.20,0:15:03.58,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لا تخجلي Dialogue: 0,0:15:05.23,0:15:07.25,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. فـأنا أرغب بالبقاء معكِ لمدةٍ أطول Dialogue: 0,0:15:08.70,0:15:10.79,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... ها هوَ يفعلها مجدداً Dialogue: 0,0:15:12.51,0:15:14.11,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,ماذا الآن ..؟ Dialogue: 0,0:15:17.33,0:15:19.17,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. لا يُمكنني النظر إليه Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:23.70,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,أتعلمين ..؟ Dialogue: 0,0:15:23.70,0:15:28.47,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,، أنّ الإله قد قدّر للأشخاص إما أن يكونوا محظوظين أم لا Dialogue: 0,0:15:28.47,0:15:30.78,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. و هذا ما يُحقق التوازن لجميع الأمور في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:15:31.56,0:15:33.67,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,ألا يعني هذا الصفر ..؟ Dialogue: 0,0:15:34.41,0:15:36.34,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. على كلٍّ ، أنا لا أؤمن بهذه الأمور Dialogue: 0,0:15:36.98,0:15:38.76,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. فـأنا أعتقد بأنهُ مجرد شعوذة Dialogue: 0,0:15:40.50,0:15:42.61,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. إلا أنني كنتُ أُفكّر مؤخراً Dialogue: 0,0:15:43.83,0:15:47.39,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,، إن كان لقائي بكِ قد حدثَ لحُسن حظي Dialogue: 0,0:15:47.94,0:15:50.27,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. فهذا قد حقق التوازن لـجميع أموري الأخرى Dialogue: 0,0:15:53.47,0:15:57.51,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,{\pos(494,470)}فلم يحدُث لي سوى الأمور الجيّدة Dialogue: 0,0:15:55.95,0:15:57.51,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,{\pos(288,470)}.. منذ لقائي بكِ Dialogue: 0,0:16:03.72,0:16:04.38,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... - أنـا Dialogue: 0,0:16:04.38,0:16:05.52,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. أنا أستستلم Dialogue: 0,0:16:06.03,0:16:06.88,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. وأنتَ تربح Dialogue: 0,0:16:07.56,0:16:08.84,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. أنا أُحبكَ يا هارو Dialogue: 0,0:16:12.74,0:16:16.73,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. لا يُمكنكَ أن تتوقع كيف يشعر الآخرون Dialogue: 0,0:16:17.40,0:16:20.04,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. في هذه الحالة عليّ إخراج ما بداخلي Dialogue: 0,0:16:21.77,0:16:29.00,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لقد استمرّيت بـترديد كلمة " حمداً لله " بعدما أخبرتكَ بأنني لا أُحبك Dialogue: 0,0:16:30.86,0:16:32.87,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,هل كنتَ تعني ما قلته ..؟ Dialogue: 0,0:16:33.51,0:16:35.36,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,، أعلم بأنكَ لا تُريد مشاعري Dialogue: 0,0:16:36.35,0:16:39.96,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. ولكنني وقعتُ بحبك على كلّ حال Dialogue: 0,0:16:41.13,0:16:42.29,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,فماذا عليّ أن أفعل ..؟ Dialogue: 0,0:16:45.40,0:16:48.27,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. كم أنتِ بلهاء Dialogue: 0,0:16:49.19,0:16:51.05,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. هذا لأنكَ ظللت تتظاهر بالغباء Dialogue: 0,0:16:52.06,0:16:53.01,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. آسف Dialogue: 0,0:16:53.51,0:16:55.23,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لم أقصد بأنني لا أرغب بـمشاعركِ Dialogue: 0,0:16:56.06,0:16:57.98,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. فـأنا أُحبكِ أيضاً يا شيزوكو Dialogue: 0,0:16:59.07,0:17:02.15,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. كما أنني قد فكرت بكِ بطريقةٍ مُنحرفة Dialogue: 0,0:17:02.15,0:17:04.27,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لم تكُن مضطراً لإخباري بهذا Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:09.01,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لكنني أعتقد بأنّ حُبي مُختلفٌ عن حبكِ Dialogue: 0,0:17:09.77,0:17:14.28,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. ظننتُ بأنكِ سـتتركينني بعدَ إكتشافكِ لذلك Dialogue: 0,0:17:16.36,0:17:18.08,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. كنتُ خائفاً Dialogue: 0,0:17:28.35,0:17:29.22,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:17:30.12,0:17:33.29,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. في هذه الحالة ، لـنبدأ مجدداً Dialogue: 0,0:17:34.23,0:17:37.14,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. سـأنتظر منكَ أن تقعَ في حُبي قبلَ أن أعترفَ لكَ مجدداً Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:43.81,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. أجل ، هكذا أفضل Dialogue: 0,0:17:49.68,0:17:51.61,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. لقد كانت الإجابة سهلة Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:02.42,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. هيّا ، لـنعُد يا هارو Dialogue: 0,0:18:03.60,0:18:05.04,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,... حـ - حسناً Dialogue: 0,0:18:07.50,0:18:10.91,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. فقد أخبرني هارو بأنه يرغب بالبقاء معي Dialogue: 0,0:18:11.55,0:18:13.76,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. و هذا كلّ ما أُريده الآن Dialogue: 0,0:18:21.08,0:18:23.43,cellphone2,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(378,1)\frz334.456\pos(370,388)}مي - تشان\Nإنّ يوزان في طريقه إلى هُنا Dialogue: 0,0:18:27.66,0:18:29.52,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. شيزوكو ، لا تذهبي إلى المنزل الآن Dialogue: 0,0:18:32.17,0:18:34.03,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لـنبحث عن مكانٍ نمضي فيه هذه الليلة Dialogue: 0,0:18:36.09,0:18:38.03,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... إجابتي السهلة Dialogue: 0,0:18:38.03,0:18:39.85,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. قد سقطت فوراً Dialogue: 0,0:18:40.89,0:18:41.76,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:18:42.85,0:18:44.75,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!مـاذا ..؟ Dialogue: 0,0:18:47.11,0:18:48.51,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... يالهُ Dialogue: 0,0:18:48.51,0:18:50.99,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,!.. يالهُ من فتى مُزعج Dialogue: 0,0:18:55.70,0:18:56.76,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لقد عُدت Dialogue: 0,0:18:58.90,0:19:00.93,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أنا يوشيدا ، أعتذر على الإزعاج Dialogue: 0,0:19:03.78,0:19:05.20,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. تشرّفت بلقائك يا عمّ Dialogue: 0,0:19:05.75,0:19:08.43,Tonari-main,Dad,0000,0000,0000,,عفواً ، شيزوكو - سان ..؟ هذا ...؟ Dialogue: 0,0:19:08.43,0:19:10.01,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. إنهُ لا يرغب بالعودة إلى منزله Dialogue: 0,0:19:10.01,0:19:12.41,Tonari-main,Dad,0000,0000,0000,,!ما الذي يعنيه هذا ..؟ Dialogue: 0,0:19:12.41,0:19:14.42,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,تاكايا ، هل تناولت طعامك ..؟ Dialogue: 0,0:19:14.42,0:19:15.40,Tonari-main,Taka,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:19:14.96,0:19:16.17,Tonari-overlap,Haru,0000,0000,0000,,.. يالهُ من منزلٍ جميل Dialogue: 0,0:19:16.17,0:19:18.87,Tonari-main,Dad,0000,0000,0000,,... كـ - كلا ، إنهُ مجرّد منزلٍ عاديّ Dialogue: 0,0:19:19.29,0:19:21.47,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,أينَ والدتكِ ..؟ أليست هُنا ..؟ Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:22.78,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. إنها تعمل Dialogue: 0,0:19:22.78,0:19:25.00,Tonari-main,Dad,0000,0000,0000,,... يُمكنكَ البقاء في غرفة الضيوف Dialogue: 0,0:19:30.82,0:19:32.63,Tonari-flashbackinternal,Haru,0000,0000,0000,,.. لـنبحث عن مكانٍ نمضي فيه هذه الليلة Dialogue: 0,0:19:33.25,0:19:35.78,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. لقد تخيّلتُ أمراً مُختلفاً Dialogue: 0,0:19:38.23,0:19:38.94,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. تفضّل Dialogue: 0,0:19:40.73,0:19:41.97,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,ما هذا ..؟ Dialogue: 0,0:19:41.97,0:19:44.10,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. إنهُ مُجرّد أرز مقليّ Dialogue: 0,0:19:44.10,0:19:45.89,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!هل أعددتي هذا بنفسك ..؟ Dialogue: 0,0:19:46.49,0:19:48.35,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,ألم ترني أفعل ذلك ..؟ Dialogue: 0,0:19:49.25,0:19:50.65,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. هنالكَ خضار مخللة أيضاً Dialogue: 0,0:19:50.65,0:19:52.71,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!.. أنتِ مُذهلة Dialogue: 0,0:19:52.71,0:19:54.94,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!.. إنكِ تبدينَ كـواحدةٍ من عجائز الريف Dialogue: 0,0:20:01.05,0:20:02.26,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. إيتاداكيماس Dialogue: 0,0:20:14.39,0:20:15.79,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,... يا إلهي Dialogue: 0,0:20:15.79,0:20:18.17,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. أخبرتكَ بألاّ تأتي إلى هُنا Dialogue: 0,0:20:19.81,0:20:22.79,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,هل تستمع إلى ما أقوله يا يوزان ..؟ Dialogue: 0,0:20:38.39,0:20:41.82,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أعتقد بأنّ هنالكَ روح في هذا المنزل Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:46.15,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!كـ - كـ - كيفَ لكَ أن تتجوّل في منزلي وأنتَ عارٍ هكذا ..؟ Dialogue: 0,0:20:48.34,0:20:51.42,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ هل تدرسين في المنزل أيضاً ..؟ Dialogue: 0,0:20:52.65,0:20:54.87,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,ما - ما - ما العمل ..؟ Dialogue: 0,0:20:55.62,0:20:56.96,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... لا يُمكنني النظر إليه Dialogue: 0,0:20:58.16,0:21:00.73,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أشعر بالملل ، لـنلعب لعبة للكلمات Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:01.77,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. كلا Dialogue: 0,0:21:02.33,0:21:06.01,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. في الواقع ، إنّ والدي يتجوّل في المنزل بهذا الشكل دائماً Dialogue: 0,0:21:06.01,0:21:07.85,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,هـ - هل هوَ أمرٌ عاديّ ..؟ Dialogue: 0,0:21:09.06,0:21:11.92,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... أ - أعتقد بأنهُ لا بأس من إختلاس نظرة Dialogue: 0,0:21:20.94,0:21:22.76,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. قُم بـإستعمال الفوتن للنوم Dialogue: 0,0:21:20.94,0:21:23.57,Tonari-note,Haru,0000,0000,0000,," الفوتن : هوَ الفراش اليابانيّ " Dialogue: 0,0:21:24.55,0:21:25.71,Tonari-main,Yu,0000,0000,0000,,أينَ هوَ ..؟ Dialogue: 0,0:21:25.71,0:21:27.33,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. لن يعود إلى المنزل الليلة Dialogue: 0,0:21:27.48,0:21:28.78,Tonari-main,Yu,0000,0000,0000,,!مـاذا ..؟ Dialogue: 0,0:21:28.78,0:21:31.30,Tonari-main,Yu,0000,0000,0000,,!.. ولكنني قد جلبت لهُ هديّة Dialogue: 0,0:21:31.93,0:21:35.46,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. لا يُهم ، إذاً قدّم ليَ الشاي يا ميتسوشي Dialogue: 0,0:21:35.46,0:21:36.84,Tonari-main,Mi,0000,0000,0000,,.. حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:49.93,Tonari-main,Yu,0000,0000,0000,,.. يالهُ من جبان ، ذلكَ الـ هارو Dialogue: 0,0:21:51.01,0:21:53.60,Tonari-main,Yu,0000,0000,0000,,.. لا يُمكنه الهرب للأبد Dialogue: 0,0:21:59.01,0:22:01.71,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,، لقد كانَ يتصرّف بـغرابة Dialogue: 0,0:22:02.85,0:22:03.91,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,أم أنني أتخيّل ذلك ..؟ Dialogue: 2,0:22:15.32,0:22:18.80,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}تحتَ ضوء النجوم الساطعة Dialogue: 1,0:22:15.32,0:22:18.80,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}تحتَ ضوء النجوم الساطعة Dialogue: 2,0:22:18.80,0:22:22.72,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}و نحنُ نسير في شارع الأشجار Dialogue: 1,0:22:18.80,0:22:22.72,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}و نحنُ نسير في شارع الأشجار Dialogue: 2,0:22:22.72,0:22:29.50,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}في اللحظة التي أطلقت فيها ضحكتي ، شعرت بأنّ أنفاسي قد تجمّدت تقريباً Dialogue: 1,0:22:22.72,0:22:29.50,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}في اللحظة التي أطلقت فيها ضحكتي ، شعرت بأنّ أنفاسي قد تجمّدت تقريباً Dialogue: 2,0:22:29.50,0:22:36.86,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}فـأنتَ دائماً ما تُلقي النكات Dialogue: 1,0:22:29.50,0:22:36.86,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}فـأنتَ دائماً ما تُلقي النكات Dialogue: 2,0:22:36.86,0:22:40.32,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}لا زالت المسافة بعيدةً بيننا Dialogue: 1,0:22:36.86,0:22:40.32,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}لا زالت المسافة بعيدةً بيننا Dialogue: 2,0:22:40.32,0:22:44.11,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}و هذا أمرٌ مُحبط فعلاً Dialogue: 1,0:22:40.32,0:22:44.11,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}و هذا أمرٌ مُحبط فعلاً Dialogue: 2,0:22:47.32,0:22:49.29,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}و لكن رغمَ أنّ شتاء آخر قد حلّ Dialogue: 1,0:22:47.32,0:22:49.29,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}و لكن رغمَ أنّ شتاء آخر قد حلّ Dialogue: 2,0:22:49.29,0:22:54.25,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}إلا أنني أشعر بـدفئه هذا العام Dialogue: 1,0:22:49.29,0:22:54.25,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}إلا أنني أشعر بـدفئه هذا العام Dialogue: 2,0:22:54.25,0:22:56.36,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}لطالما كانَ الجوّ البارد يُغضِبني Dialogue: 1,0:22:54.25,0:22:56.36,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}لطالما كانَ الجوّ البارد يُغضِبني Dialogue: 2,0:22:56.36,0:23:00.72,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}إلا أنني أشعر بالسعادة هذه المرّة Dialogue: 1,0:22:56.36,0:23:00.72,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}إلا أنني أشعر بالسعادة هذه المرّة Dialogue: 2,0:23:00.72,0:23:03.87,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}لـنتقدّم في علاقتنا بـهدوء وإعتدال Dialogue: 1,0:23:00.72,0:23:03.87,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}لـنتقدّم في علاقتنا بـهدوء وإعتدال Dialogue: 2,0:23:03.87,0:23:08.12,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}قد تقول تلكَ الكلمة السحريّة Dialogue: 1,0:23:03.87,0:23:08.12,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}قد تقول تلكَ الكلمة السحريّة Dialogue: 2,0:23:08.81,0:23:10.61,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}أهوَ الحُب ..؟ أم هوَ ليسَ كذلك ..؟ Dialogue: 1,0:23:08.81,0:23:10.61,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}أهوَ الحُب ..؟ أم هوَ ليسَ كذلك ..؟ Dialogue: 2,0:23:10.61,0:23:15.64,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}على كلٍّ لا يُهم Dialogue: 1,0:23:10.61,0:23:15.64,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}على كلٍّ لا يُهم Dialogue: 2,0:23:15.64,0:23:17.70,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}قد نكون غريبي أطوار و نتجادل أحياناً Dialogue: 1,0:23:15.64,0:23:17.70,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}قد نكون غريبي أطوار و نتجادل أحياناً Dialogue: 2,0:23:17.70,0:23:22.03,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}إلا أنني لا زلتُ أُحبك Dialogue: 1,0:23:17.70,0:23:22.03,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}إلا أنني لا زلتُ أُحبك Dialogue: 2,0:23:22.03,0:23:29.42,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}لقد تمنّيت أُمنية عندَ سقوط الثلج Dialogue: 1,0:23:22.03,0:23:29.42,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}لقد تمنّيت أُمنية عندَ سقوط الثلج Dialogue: 2,0:23:29.93,0:23:37.61,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}.. أتمنى أن أبقى فترةً أطول Dialogue: 1,0:23:29.93,0:23:37.61,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}.. أتمنى أن أبقى فترةً أطول Dialogue: 2,0:23:35.30,0:23:37.61,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)\pos(638,10)}. بجانبك Dialogue: 1,0:23:35.30,0:23:37.61,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\pos(638,10)}. بجانبك Dialogue: 0,0:23:41.05,0:23:43.75,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,صحيح ، ما الذي كنتم تفعلونه في قسم رشاشات الطلاء ..؟ Dialogue: 0,0:23:44.22,0:23:45.38,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,.. الأمر واضح Dialogue: 0,0:23:45.38,0:23:47.18,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,!.. للكتابة على الجدران طبعاً Dialogue: 0,0:23:47.59,0:23:50.34,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. إنّ تشويه الأماكن العامة يُعدّ جريمة Dialogue: 0,0:23:50.34,0:23:53.10,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,و ما المُشكلة إن قمتُ بـطلي التماثيل التي في منزلي ..؟ Dialogue: 0,0:23:53.10,0:23:55.39,Tonari-main,Tomi,0000,0000,0000,,!.. إنّ فنائهُ مليءٌ بالتماثيل Dialogue: 0,0:23:55.65,0:23:58.90,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,أساساً لمَ يُحب المشاغبون أن يرسموا على الجدران ..؟ Dialogue: 0,0:23:58.90,0:24:00.98,Tonari-main,Mapo,0000,0000,0000,,!.. لأنّ الجدران هيَ من تطلب ذلك Dialogue: 0,0:24:00.98,0:24:03.19,Tonari-main,Tomi,0000,0000,0000,,!.. و لأننا مُشاغبون Dialogue: 0,0:24:03.19,0:24:04.64,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... - لهذا قلت Dialogue: 0,0:24:05.72,0:24:08.47,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... فناء مليء بالتماثيل Dialogue: 0,0:24:10.86,0:24:12.41,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!أهوَ ثريّ و فنان ..؟ Dialogue: 0,0:24:12.70,0:24:14.91,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,... - حسناً ، لا تدعوا هذا يُـ Dialogue: 0,0:24:15.43,0:24:18.22,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,هل تعلم لماذا أسميتكَ ناقويا ..؟ Dialogue: 0,0:24:18.92,0:24:19.76,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,... هذا بسبب Dialogue: 0,0:24:19.76,0:24:20.75,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. كلا ، إنسَ الأمر Dialogue: 0,0:24:21.27,0:24:23.13,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,... فـهنالكَ ذكرى سيئة لي تتعلّق بـ ناقويا Dialogue: 0,0:24:23.13,0:24:24.41,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. كلا ، لا يُمكنني إخبارك Dialogue: 0,0:24:24.41,0:24:25.41,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. إنهُ سرّ Dialogue: 0,0:24:25.92,0:24:29.93,Tonari-NextEpisode,Caption,0000,0000,0000,,{\frz350.8\pos(410,26)}الحلقة Dialogue: 0,0:24:25.92,0:24:29.93,Tonari-NextEpisode,Caption,0000,0000,0000,,{\frz338.8\pos(351,-3)}القادمة Dialogue: 0,0:24:25.92,0:24:29.93,Tonari-Next-ep-title,Caption,0000,0000,0000,,{\frz354.877\pos(803,75)}العطلة الصيفية Dialogue: 0,0:24:26.47,0:24:28.61,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. آسف ..! لا يُمكنني إخبرك حقاً Dialogue: 0,0:24:28.61,0:24:29.93,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,!.. إسمح لي Dialogue: 0,0:24:29.93,0:24:31.93,Tonari-main,,0000,0000,0000,,