﻿1
00:00:01,801 --> 00:00:03,217
♪.

2
00:00:03,218 --> 00:00:04,890
♪.

3
00:00:04,891 --> 00:00:07,014
♪.

4
00:00:07,015 --> 00:00:08,807
♪.

5
00:00:08,808 --> 00:00:10,017
سوف اخبرك لاحقا

6
00:00:10,018 --> 00:00:11,504
ماذا تعنين ان تخبريني لاحقا ؟

7
00:00:11,505 --> 00:00:13,189
انت موظفة لدي
اخبريني الان

8
00:00:13,190 --> 00:00:15,221
مركز ازالة الشعر بالليزر اتصل

9
00:00:15,222 --> 00:00:16,642
هم لايزيلون شعر الخصيتين

10
00:00:22,113 --> 00:00:23,113
مسرور الان ؟

11
00:00:23,114 --> 00:00:25,014
لما اكون مسرورا ؟


12
00:00:25,015 --> 00:00:27,159
ليس لدي فكرة عما تتحدثين

13
00:00:28,286 --> 00:00:29,703
جربي مركز الشارع
الرابع عشر

14
00:00:29,704 --> 00:00:31,622
اخبريهم انه كثيف

15
00:00:31,623 --> 00:00:34,625
هل يمكن ان اقول فقط
كشريك لك

16
00:00:34,626 --> 00:00:36,543
يتعين ربما ان نقضي مزيد
من الوقت

17
00:00:36,544 --> 00:00:38,912
للحديث عن المعمار
بما ان هذا عملنا ، نعم ؟

18
00:00:38,913 --> 00:00:42,007
تركيز اقل على الخصيتين
مزيد من الحديث عن الجدران

19
00:00:42,008 --> 00:00:43,842
ما بك ؟ انت في اجازة اليوم 

20
00:00:43,843 --> 00:00:45,969
انا لست كذلك . انا فقط اريد ان
انهي هذا النموذج

21
00:00:45,970 --> 00:00:47,388
لذلك هلا انهينا ذلك رجاء ؟

22
00:00:47,389 --> 00:00:49,236
لا انت في اجازة
هناك شيئ خاطئ

23
00:00:49,237 --> 00:00:50,766
انها "الي" اليس كذلك ؟

24
00:00:50,767 --> 00:00:52,810
شيئ سيئ ما حدث منذ الخطوبة

25
00:00:52,811 --> 00:00:55,024
ليس هناك شيئ

26
00:00:55,025 --> 00:00:56,522
لننهي النموذج

27
00:00:56,523 --> 00:00:58,245
لا انا اعرفك اكثر من اي احد
"اخر "جو

28
00:00:58,246 --> 00:01:00,597
حدث شيئ . "الي" اذتك
اليس كذلك ؟

29
00:01:00,598 --> 00:01:02,528
لا لم تؤذني
بلى فعلت . هي اذتك -

30
00:01:02,529 --> 00:01:04,301
ارني على النموذج اين
"اذتك "الي

31
00:01:06,053 --> 00:01:07,366
لن افعل هذا

32
00:01:07,367 --> 00:01:08,638
هل كان في غرفة المعيشة
جو" ؟"

33
00:01:08,639 --> 00:01:10,040
.. هل اذتك في غرفة المعيشة

34
00:01:10,041 --> 00:01:11,691
ماذا عن المطبخ ؟
هل كان في المطبخ ؟

35
00:01:11,692 --> 00:01:14,211
هل "الي" اذتك في المطبخ ؟

36
00:01:14,212 --> 00:01:15,245
هل كان في غرفة النوم ؟

37
00:01:18,086 --> 00:01:20,066
يا الهي هي اذتك في
غرفة النوم

38
00:01:20,067 --> 00:01:22,172
يا الهي انتما لا تمارسان الجنس

39
00:01:22,173 --> 00:01:24,383
انا لن اتحدث بخصوص هذا
معك 

40
00:01:24,384 --> 00:01:27,240
جو" انت للتو تم خطبتك"

41
00:01:27,241 --> 00:01:29,276
حياتك الجنسية لايمكن ان تمت بعد
انتما لستما سحاقيان

42
00:01:32,029 --> 00:01:33,296
الاشخاص العاديون والمثليون

43
00:01:33,297 --> 00:01:35,644
لديهم اراء مختلفة بخصوص
ماتقوم به السحاقيات

44
00:01:35,645 --> 00:01:37,980
منذ متى ؟

45
00:01:37,981 --> 00:01:39,886
"لا ادري "جو

46
00:01:39,887 --> 00:01:42,005
هيا انا لا اهتم بتلك الامور

47
00:01:42,006 --> 00:01:43,974
منذ متى ؟
اقصد ان كان علي ان اخمن -

48
00:01:43,975 --> 00:01:46,209
سوف اقول لا اعرف
تقريبا تسعة ايام او ماشابه

49
00:01:46,210 --> 00:01:47,865
بالظبط تسعة ايام

50
00:01:47,866 --> 00:01:49,992
"جو"

51
00:01:49,993 --> 00:01:51,097
كانت منشغلة جدا في العمل

52
00:01:51,098 --> 00:01:52,703
هي مستنفذه

53
00:01:52,704 --> 00:01:54,496
اعتقد انت قلت انها تتلقى
مساعدة في المحل

54
00:01:54,497 --> 00:01:58,104
"بالفعل . هي وظفت قريبتها "ريناتا
لكنها مجنونة

55
00:01:58,105 --> 00:02:00,991
كان معروفا لعائلتها
.. لذلك

56
00:02:00,992 --> 00:02:02,859
الي" فتاة طيبة"

57
00:02:02,860 --> 00:02:04,528
هل لا تعرف ان تقولا لا
لاي احد

58
00:02:06,843 --> 00:02:08,832
وانا اعرف ما تفكربه
هي كان قادرة ان تقول لا لي 

59
00:02:08,833 --> 00:02:10,116
لكن لا ما اقوله انها

60
00:02:10,117 --> 00:02:11,234
الي" فتاة معطاءة"

61
00:02:13,404 --> 00:02:15,726
ومرة اخرى انا ادخلت نفسي
في مأزق

62
00:02:15,727 --> 00:02:18,241
.. اسمع ما اقصده
المقصد هو

63
00:02:18,242 --> 00:02:20,760
الي" لديه صعوبة في"
اراحة اي احد

64
00:02:24,966 --> 00:02:27,029
لما لا تتكلم ؟

65
00:02:27,030 --> 00:02:28,906
هل تريد مني ان اقول لها شيئا ؟

66
00:02:28,907 --> 00:02:30,887
كيف لك ان تفكر ان
ذلك مناسب ؟

67
00:02:30,888 --> 00:02:33,089
لا ، لا اريدك ان تقول لها شيئا
حسنا ؟

68
00:02:33,090 --> 00:02:35,496
الي" سوف تأتي"
هذا الامر برمته سوف يحل نفسه بنفسه

69
00:02:35,497 --> 00:02:37,164
انا فقط يمكن ان اذكر
عرضا شيئا

70
00:02:37,165 --> 00:02:39,095
انت ابدا لا تفعل شيئا
عرضا في حياتك

71
00:02:39,096 --> 00:02:41,948
لذلك ابقى بعيدا عن الامر
لويس" ، حسنا ؟"

72
00:02:41,949 --> 00:02:43,450
لو تدخلت انت
سوف اتورط

77
00:03:01,954 --> 00:03:04,867
<font color="#00ffff">فيصل من جده</font>
<font color="#00ffff">faisalfromjeddah@hotmail.com</font>

78
00:03:15,341 --> 00:03:16,912
"مرحبا "وايت
"مرحبا "رورو -

79
00:03:16,913 --> 00:03:18,977
وايت" انت رجل جميل المظهر"

80
00:03:18,978 --> 00:03:20,249
تعرف ذلك ؟

81
00:03:20,250 --> 00:03:23,919
حسنا انت مظهرك جميل
"كذلك "رورو

82
00:03:23,920 --> 00:03:25,683
دعني اسألك شيئاً 
هل لازلت مثليا ؟

83
00:03:27,353 --> 00:03:28,882
كنت هذا الصباح

84
00:03:28,883 --> 00:03:31,940
نعم انا كنت مسترجلة هذا الصباح
الامور تتغير

85
00:03:31,941 --> 00:03:33,046
اتصل بي

86
00:03:37,058 --> 00:03:39,030
"مرحبا "جو
جاهز للذهاب للنادي ؟

87
00:03:39,031 --> 00:03:41,103
هل هو اليوم ؟

88
00:03:41,104 --> 00:03:44,189
اعتقد انك لم تتلقى
رسالة بريدي الاليكتروني

89
00:03:44,190 --> 00:03:45,190
انت ارسلت لي بريديا اليكترونيا ؟

90
00:03:45,191 --> 00:03:46,942
لا لم افعل

91
00:03:46,943 --> 00:03:48,694
.. لكن ذلك بسبب

92
00:03:48,695 --> 00:03:51,342
لدي مشكلة
شيئ مؤلم

93
00:03:51,343 --> 00:03:53,995
.. انه امر متعب
انه يؤلمني

94
00:03:53,996 --> 00:03:55,117
ربما يصبح اسوء

95
00:03:55,118 --> 00:03:56,431
انت محظوظ 
انا ممرض

96
00:03:56,432 --> 00:03:57,744
دعنى القي نظرة عليه

97
00:03:57,745 --> 00:03:59,267
تعرف ؟
انا حساس قليلا

98
00:03:59,268 --> 00:04:00,552
واعتقد ان مزاحي الكثير

99
00:04:00,553 --> 00:04:01,970
سوف يجعل كلينا
في الحقيقة غير مرتاح

100
00:04:04,306 --> 00:04:06,808
جو" انت من طلب مني ان اعمل"
معك

101
00:04:06,809 --> 00:04:08,630
كي اساعدك في الولوج الى
شكل افضل للزواج

102
00:04:08,631 --> 00:04:11,145
انت محق
وايت" انت .. انت محق"

103
00:04:11,146 --> 00:04:12,897
لذلك سوف اخبرك بما
سوف اقوم به

104
00:04:12,898 --> 00:04:14,181
اليوم من الواضح انه قد فسد

105
00:04:14,182 --> 00:04:15,971
قضينا وقتا طويلا في
الحديث للتو الان

106
00:04:15,972 --> 00:04:17,485
.. لكن

107
00:04:17,486 --> 00:04:19,988
نحن سوف نعمل كل يوم لبقية
هذا الاسبوع ، حسنا ؟

108
00:04:19,989 --> 00:04:21,573
عدا غدا لإنني
في موعد نهائي

109
00:04:21,574 --> 00:04:23,357
والاربعاء لإنه علي ان اكون
موجودا من اجل زبون

110
00:04:23,358 --> 00:04:25,026
بسبب موعد الغد النهائي

111
00:04:25,027 --> 00:04:27,378
لذلك لدينا الخميس الى
الاحد

112
00:04:27,379 --> 00:04:30,215
لكن دعني اواجه ذلك ..لا احد منا
يريد ان يعمل في العطلة الاسبوعية

113
00:04:30,216 --> 00:04:31,820
او يوم الجمعة الاخير
لذلك هو يوم الخميس

114
00:04:31,821 --> 00:04:33,822
الخميس غير مناسب لي

115
00:04:33,823 --> 00:04:36,575
انا فقط فرغت جدولي
بالكامل لك

116
00:04:36,576 --> 00:04:39,641
اسف لكن الخميس هو نوع
ما يوم مهم لي

117
00:04:39,642 --> 00:04:41,663
انه عيد ميلاد رزانتي

118
00:04:41,664 --> 00:04:44,262
نعم صحيح يا رجل
عيد ميلاد سعيد

119
00:04:44,263 --> 00:04:45,959
كم ستصبح ؟

120
00:04:45,960 --> 00:04:48,295
خمس . خمس سنوات
عاقل ورزين

121
00:04:48,296 --> 00:04:51,486
تبدو رائعا بالنسبة لخمس سنوات
تعرف ؟

122
00:04:51,487 --> 00:04:53,220
راشد جسدي جدا

123
00:04:53,221 --> 00:04:55,406
تبدو مثل اولائك الاطفال الاسرائليين
الذين ذهبت للتخييم معهم

124
00:04:55,407 --> 00:04:57,442
والذين كان عليهم ان يحلقوا كل يوم
قبل العلم

125
00:04:59,445 --> 00:05:00,912
انا لست اضحوكة لكن
هذا يبدو مضحكا

126
00:05:02,414 --> 00:05:03,769
اراك

127
00:05:03,770 --> 00:05:05,366
"حسنا ماذا ستفعلان انت و "لويس

128
00:05:05,367 --> 00:05:07,397
من اجل عيد ميلاد رزانتك

129
00:05:07,398 --> 00:05:09,003
ربما لاشيئ
لا اعتقد انه يتذكر

130
00:05:09,004 --> 00:05:10,901
هل تريد قول شيئ له ؟

131
00:05:10,902 --> 00:05:12,423
لا
لا يتعين عليك فعل شيئ

132
00:05:12,424 --> 00:05:14,237
سوف اذكره الليلة بينما نحن
نفرش اسنانا

133
00:05:14,238 --> 00:05:15,927
اسمع

134
00:05:15,928 --> 00:05:17,962
لا اريد ان اسمع عن خيار
نمط حياتك ، حسنا ؟

135
00:05:17,963 --> 00:05:20,348
لا اريد ان اسمع عن ذلك

136
00:05:22,484 --> 00:05:23,483
هذا مرح

137
00:05:29,545 --> 00:05:31,588
اعتقد هذه مناسبة لك

138
00:05:31,589 --> 00:05:33,882
انا ايضا صنعتها
من الذهب الوردي والفضة

139
00:05:33,883 --> 00:05:36,040
اعتقد انني سوف اخذها
في شكل الذهب الوردي

140
00:05:36,041 --> 00:05:37,992
"جيد "ريناتا
هل يمكن ان تغلفي هذه لي ؟

141
00:05:37,993 --> 00:05:39,377
بالتأكيد

142
00:05:39,378 --> 00:05:40,828
حسنا ، عليك ان تخرجي من المحل
حالا

143
00:05:42,230 --> 00:05:43,433
لا

144
00:05:43,434 --> 00:05:45,199
لا ، انا اسفة

145
00:05:45,200 --> 00:05:46,533
هي جديدة

146
00:05:46,534 --> 00:05:49,470
هي لم تعتد على هذه .. التعقيدات

147
00:05:49,471 --> 00:05:51,088
من العمل في المحل

148
00:05:51,089 --> 00:05:52,640
هل يمكن لك ان تأتي فقط
خلال عشر دقائق

149
00:05:52,641 --> 00:05:54,308
وسوف اجهزها لك ؟

150
00:05:54,309 --> 00:05:55,309
حسنا

151
00:05:58,230 --> 00:06:00,314
ريناتا" عندما قلت"
"غلفيها"

152
00:06:00,315 --> 00:06:02,869
قصدت "احضري علبة من اجل
"حلق الاذنين

153
00:06:02,870 --> 00:06:04,101
حسنا انا اسفة

154
00:06:04,102 --> 00:06:05,914
لا تفقدي الصبرمعي

155
00:06:05,915 --> 00:06:07,004
انا لا افقد الصبر معك

156
00:06:07,005 --> 00:06:08,583
سوف افهم كل هذا

157
00:06:08,584 --> 00:06:10,877
فقط لا تستسلمي معي
مثلما فعل الاخرون

158
00:06:10,878 --> 00:06:12,879
لن استسلم معك

159
00:06:12,880 --> 00:06:14,862
لاري" قال ذلك"
لكن بعد ذلك عندما وجد

160
00:06:14,863 --> 00:06:16,414
ان يدي مرتعشتان
لسكب الكاتشب

161
00:06:16,415 --> 00:06:19,094
خرجت مثل
"سرة بطن "كيلي ريبا

162
00:06:20,513 --> 00:06:22,536
مطاعم استراحات الشاحنات
كانت مزدحمة

163
00:06:22,537 --> 00:06:23,704
الجميع كان ينظر للشفافة

164
00:06:25,893 --> 00:06:26,924
كانت غسالة الصحون

165
00:06:29,177 --> 00:06:31,690
لكن ان امنت بي
.. اعدك انني

166
00:06:31,691 --> 00:06:33,316
فقط غلفي حلق الاذنين 

167
00:06:33,317 --> 00:06:34,581
"هكذا بدأ الامر مع "لاري

168
00:06:37,335 --> 00:06:38,697
مرحبا

169
00:06:38,698 --> 00:06:40,721
اهلا ماذا تفعل هنا ؟

170
00:06:40,722 --> 00:06:41,722
هل هذا حزامي ؟

171
00:06:43,091 --> 00:06:45,787
شخص ما عليه ان يلبسه
بشكل صحيح

172
00:06:45,788 --> 00:06:47,664
ماذا تفعل هنا ؟

173
00:06:47,665 --> 00:06:49,897
.. ماذا
الا يقدر المرء ان يلتفت -

174
00:06:49,898 --> 00:06:52,377
نحو نافذة محل مجوهرات ويحلم ؟

175
00:06:52,378 --> 00:06:54,588
ماذا تفعل هنا ؟

176
00:06:54,589 --> 00:06:56,654
حسنا انا كنت سوف امر
واذكر بشكل عفوي

177
00:06:56,655 --> 00:06:59,290
"المشاكل التي تواجهنها انت و "جو
في غرفة النوم

178
00:06:59,291 --> 00:07:01,511
لكن شخص ما اخبرني
ان ذلك سيكون غير مناسب

179
00:07:01,512 --> 00:07:03,961
لا ، لا

180
00:07:03,962 --> 00:07:05,963
هذا لا يمكن

181
00:07:05,964 --> 00:07:07,214
انا احبك

182
00:07:07,215 --> 00:07:09,083
نحن نقدر نذهب لليوغا
يمكنك ان تسرح شعري

183
00:07:09,084 --> 00:07:11,051
نستطيع حتى ان نتبادل
الاكسسورات

184
00:07:11,052 --> 00:07:13,420
لكن من غير المسموح لك
ان تدلي برأيك

185
00:07:13,421 --> 00:07:15,122
بخصوص حياتي الجنسية
"مع "جو

186
00:07:15,123 --> 00:07:16,776
هل تفهم ذلك ؟

187
00:07:16,777 --> 00:07:18,598
تماما .. انا .. تعرفين
انت محقة تماما

188
00:07:18,599 --> 00:07:21,218
انا اسف . انا فقط سوف انسحب
حظا موفقا

189
00:07:21,219 --> 00:07:23,070
انت بالفعل بدأت في
قول شيئا

190
00:07:23,071 --> 00:07:24,659
لذلك ربما عليك انهائه

191
00:07:24,660 --> 00:07:26,189
لا ، انت كنت محقة
انت كنت محقة

192
00:07:26,190 --> 00:07:27,287
انه ليس من شئوني
انا سوف اذهب

193
00:07:27,288 --> 00:07:29,693
لا تدفعه
حسنا ، ها هي الفكرة -

194
00:07:29,694 --> 00:07:31,695
انت تحتاجين ان تمارسي
"جنسا اكثر مع "جو

195
00:07:31,696 --> 00:07:34,481
لقد مر تسعة ايام
جو" يتفطر"

196
00:07:34,482 --> 00:07:36,483
انا اخبرته بهذه القصة الرائعة
هذا الصباح

197
00:07:36,484 --> 00:07:38,318
وهو فقط وقف محدقا بي

198
00:07:38,319 --> 00:07:40,153
مثل بومة حزينة محرومة
من الجنس

200
00:07:47,845 --> 00:07:49,934
هل "جو" يعرف انك
تتحدث معي بخصوص هذا ؟

201
00:07:49,935 --> 00:07:52,896
لا لكن هو تقريبا قال انه
لابأس لو انني فعلت

202
00:07:52,897 --> 00:07:54,773
ماهي كلماته كانت بالظبط ؟

203
00:07:54,774 --> 00:07:56,149
"لا تتدخل"

204
00:07:56,150 --> 00:07:58,443
هو محق
انه ليس من شئونك

205
00:07:58,444 --> 00:08:00,612
نعم ، نعم
انت محقة

206
00:08:00,613 --> 00:08:01,905
هل حقا كانت تسعة ايام ؟

207
00:08:01,906 --> 00:08:04,491
تماما تسعة ايام

208
00:08:04,492 --> 00:08:05,812
لقد كنت مشغولة جدا

209
00:08:05,813 --> 00:08:08,203
يتعين ان يتحسن الامر
لقد احضرت مساعدة

210
00:08:08,204 --> 00:08:09,232
لقد غلفت حلق الاذنين

211
00:08:12,820 --> 00:08:14,687
صندوق اصغر لو سمحت

212
00:08:18,242 --> 00:08:20,410
"انا احب "جو
لكنني متعبة جدا

213
00:08:20,411 --> 00:08:22,129
اعرف عزيزتي

214
00:08:22,130 --> 00:08:24,331
لو كنت انا وانت
كنا سوف نحضى بزواج رائع

215
00:08:24,332 --> 00:08:26,166
نذهب للبيت ، لا جنس
التلفزيون ، البطاطا المحمصة

216
00:08:26,167 --> 00:08:27,167
اطلاق ريح جيد
والذهاب للسرير

217
00:08:29,537 --> 00:08:30,892
هذا يبدو رائعا

218
00:08:30,893 --> 00:08:32,222
اعرف ، اعرف

219
00:08:32,223 --> 00:08:34,040
مايتعين عليك فعله الان
هو ان تتأكدي

220
00:08:34,041 --> 00:08:36,940
ان "جو" يعرف من داخله
انك تريديه

221
00:08:36,941 --> 00:08:38,108
انا بالفعل اريده

222
00:08:38,109 --> 00:08:39,712
اذا اريه

223
00:08:39,713 --> 00:08:42,487
خذي غفوة جيدة ، ضعي بعض
الماء البارد على وجهك

224
00:08:42,488 --> 00:08:44,572
واذهبي للبيت مرتدية لا شيئ
سوى هذه

225
00:08:44,573 --> 00:08:45,936
تماما هنا

226
00:08:48,272 --> 00:08:50,607
نعم ؟ انظري لهذه
ترين ؟

227
00:08:52,706 --> 00:08:55,041
تعرف ؟
انت لست شخصا جيدا

228
00:08:55,042 --> 00:08:57,043
نعم اسمع ذلك كثيرا
ارجوك كن محددا

229
00:08:57,044 --> 00:09:00,463
الي" وانا مارسنا جنساً"
ممتعاً للغاية البارحة

230
00:09:00,464 --> 00:09:02,924
لا ، ربما كان افضل ممارسة
جنس في حياتي

231
00:09:02,925 --> 00:09:04,755
"نعم ، كان مثل " سيرك دو سوليل
في سريرنا

233
00:09:06,174 --> 00:09:07,591
في لحظة شعرت ان هناك ثلاث ايد
على جسدي

234
00:09:07,592 --> 00:09:09,597
ولا واحدة منها تخصني

235
00:09:09,598 --> 00:09:11,762
اذا انت حضيت بليلة جيدة ؟
ماعلاقة ذلك بي ؟

236
00:09:11,763 --> 00:09:13,226
اعرف ، لقد تحدثت
"الى "الي

237
00:09:13,227 --> 00:09:15,048
هذا جنوني

238
00:09:15,049 --> 00:09:16,416
لويس" انظر في عيني"

239
00:09:16,417 --> 00:09:18,147
واخبرني انك لم تتحدث
"الى "الي

240
00:09:18,148 --> 00:09:19,774
"انا لم اتحدث الى "الي

241
00:09:19,775 --> 00:09:22,088
لا

242
00:09:22,089 --> 00:09:23,945
انظر في العينين

243
00:09:23,946 --> 00:09:25,106
انا لم اتحدث لها

244
00:09:25,944 --> 00:09:27,111
عيناي هنا

245
00:09:27,112 --> 00:09:28,445
انا انظر في عينيك

246
00:09:28,446 --> 00:09:30,451
حسنا الان اخبرني
"انك لم تتحدث الى "الي

247
00:09:30,452 --> 00:09:32,335
"انا لم اتحدث الى "الي

248
00:09:33,360 --> 00:09:34,956
ماخطبك ؟

249
00:09:34,957 --> 00:09:36,395
ما الذي يغضبك ؟

250
00:09:36,396 --> 00:09:37,947
مارست سيركا فرنسيا كنديا

251
00:09:37,948 --> 00:09:38,948
مع سيدة اعمال

252
00:09:40,450 --> 00:09:42,568
لا اريد مساعدتك بخصوص
خطيبتي

253
00:09:42,569 --> 00:09:44,841
احتاج ان تعدني انك ستبقى
بعيدا عن علاقاتي

254
00:09:44,842 --> 00:09:46,050
حسنا

255
00:09:46,051 --> 00:09:47,427
انظر لي

256
00:09:47,428 --> 00:09:48,507
اعدك

257
00:09:50,255 --> 00:09:51,344
لا تفعل ذلك مرة اخرى

258
00:09:56,249 --> 00:09:57,767
اين "جو" ؟
لا اعرف

259
00:09:57,768 --> 00:09:59,939
جو" غاضب مني لإنني"
لا اهتم بعملي

260
00:09:59,940 --> 00:10:02,772
ما هذا ؟ ماثمنه ؟
لمن ؟

261
00:10:02,773 --> 00:10:05,570
"عشاء من اجله و "الي
اخبره انني وضعته في الثلاجة

262
00:10:05,571 --> 00:10:07,905
منذ متى تحضرين عشاء من اجل "جو" ؟

263
00:10:07,906 --> 00:10:09,991
انا اقوم بذلك منذ ان
تمت خطبتهما

264
00:10:09,992 --> 00:10:11,814
هي لا تطبخ له ؟

265
00:10:13,954 --> 00:10:16,289
الي" هذه دجاجة"

266
00:10:16,290 --> 00:10:17,450
"ايتها الدجاجة هذه "الي

267
00:10:28,469 --> 00:10:29,927
ما هذه ؟

268
00:10:29,928 --> 00:10:30,927
هذه دجاجة

269
00:10:31,861 --> 00:10:33,328
هذه لم اعدها في الطريق

270
00:10:36,352 --> 00:10:38,853
نكات سخيفة مقابل الف دولار ؟
اي احد ؟ اي احد ؟ لا ؟

271
00:10:38,854 --> 00:10:39,951
هل تريد ان اقوم بتغليف هذه لك ؟

272
00:10:42,566 --> 00:10:43,858
انها دجاجة

273
00:10:43,859 --> 00:10:46,694
اختيار جيد
سوف احضر علبة

274
00:10:46,695 --> 00:10:47,779
"ريناتا"

275
00:10:47,780 --> 00:10:48,793
ماذا ؟

276
00:10:48,794 --> 00:10:50,294
انها دجاجة

277
00:10:50,295 --> 00:10:51,629
... انا حتى لم

278
00:10:51,630 --> 00:10:53,264
انت فقط تجعلينني متوترة جدا
.. بحيث لا اقدر

279
00:10:55,037 --> 00:10:56,734
اعتقد انا فقط سوف اذهب كي
احضر اشيائي من مساعدتك

280
00:10:56,735 --> 00:10:58,122
واذهب

281
00:10:58,123 --> 00:10:59,874
انت مساعدتي

282
00:10:59,875 --> 00:11:02,073
اذا من اعطيته حقيبة يدي ؟

283
00:11:05,945 --> 00:11:07,131
اسمعي

284
00:11:07,132 --> 00:11:08,646
انا اراك ، اشعر بك

285
00:11:08,647 --> 00:11:10,665
انا احب كل شي
يتعلق بك

286
00:11:10,666 --> 00:11:11,666
واستطيع ان اغير ذلك كله

287
00:11:13,252 --> 00:11:14,472
انت حتى لا تعرفني

288
00:11:14,473 --> 00:11:15,681
هل ستبقين ام ستخرجين ؟

289
00:11:15,682 --> 00:11:17,655
انا سوف اجلس بقوة
حسنا -

290
00:11:19,645 --> 00:11:21,562
لما انت هنا ؟

291
00:11:21,563 --> 00:11:24,712
اولا هنيئا على ماقمت به
لـ "جو" البارحة

292
00:11:24,713 --> 00:11:26,014
مهما يكن ماقمت به
قمت به بشكل جيد

293
00:11:28,112 --> 00:11:30,822
والان حان وقت هذه

294
00:11:30,823 --> 00:11:32,336
انا لن امارس الجنس
مع دجاجة

295
00:11:34,172 --> 00:11:35,576
لا ، لا

296
00:11:35,577 --> 00:11:37,392
انا لا اطلب منك ان تعاشري دجاجة

297
00:11:37,393 --> 00:11:38,810
انا اطلب منك ان تنزعي
عظام الدجاجة

298
00:11:41,083 --> 00:11:42,847
ومن ثم تقومي بطبخها

299
00:11:42,848 --> 00:11:46,462
هاهي وصفتي من اجل
دجاجة مفعمة بالليمون

300
00:11:46,463 --> 00:11:48,422
وان كنت تواقة

301
00:11:48,423 --> 00:11:50,354
انا ايضا اعطيتك التعليمات
لخبز موز في ثلاث دقائق

302
00:11:52,427 --> 00:11:55,471
هو زوجك
اصنعي له عشاء

303
00:11:55,472 --> 00:11:57,328
كلانا يعمل

304
00:11:57,329 --> 00:12:01,060
هو يعود للبيت ابكر مني
لما لا يعد لي عشاء ؟

305
00:12:01,061 --> 00:12:02,500
انا اسف سيدتي الانسة
انا لم ادرك انك

306
00:12:02,501 --> 00:12:03,751
متخرجة بتخصص
دراسات نسائية

307
00:12:03,752 --> 00:12:06,023
فيما يتعلق بالسحاقيات الان


308
00:12:06,024 --> 00:12:09,193
"وانا لم ادرك انك "ميمي ايزنهاور

309
00:12:09,194 --> 00:12:11,375
اولا

310
00:12:11,376 --> 00:12:13,228
"شكرا على ذكر"ميمي ايزنهاور

311
00:12:13,229 --> 00:12:14,729
وثانيا سوف اخبرك

312
00:12:14,730 --> 00:12:16,764
ما الذي انت ايتها الشابة العصرية
تخشين ان تعترفي به

313
00:12:16,765 --> 00:12:18,483
والذي لا احد سوى
جدتك

314
00:12:18,484 --> 00:12:20,217
او صديقك المثلي سوف
يخبرك اياه

315
00:12:20,218 --> 00:12:23,688
كل رجل يريد ان يتزوج من
زوجة من عصر الخمسينات

316
00:12:23,689 --> 00:12:25,273
بدرجة عنصرية اقل

317
00:12:26,859 --> 00:12:28,943
هو اخبرك انه يريد مني
ان اصنع له عشاء ؟

318
00:12:30,362 --> 00:12:32,497
لا هو لم يفعل ذلك
.. لكن

319
00:12:32,498 --> 00:12:34,415
عليك ان تقومي بذلك
على اية حال

320
00:12:34,416 --> 00:12:35,720
سوف يجعله سعيدا

321
00:12:35,721 --> 00:12:36,929
اعتقد انتهينا هنا

322
00:12:36,930 --> 00:12:38,035
هل تعتقدين انني مخطئ ؟

323
00:12:38,036 --> 00:12:39,849
بالطبع اعتقد انك مخطئ

324
00:12:39,850 --> 00:12:41,072
حسنا انظري في عيني

325
00:12:41,073 --> 00:12:42,852
واخبريني انك تعتقدين انني
مخطئ

326
00:12:42,853 --> 00:12:45,306
حسنا انت مخطئ

327
00:12:46,995 --> 00:12:48,691
الي" عيناي هنا"

328
00:12:48,692 --> 00:12:50,651
اعرف انت مخطئ

329
00:12:50,652 --> 00:12:51,883
هل تريدين تجربة ذلك
مرة اخرى ؟

330
00:12:53,451 --> 00:12:54,450
اعطني الوصفة

331
00:12:55,949 --> 00:12:57,491
وذلك الحزام يبدو اجمل علي

332
00:12:57,492 --> 00:12:59,173
حقا ؟
نعم -

333
00:13:04,207 --> 00:13:06,167
مرحبا "جو" جاهز من
اجل تدريبك؟

334
00:13:06,168 --> 00:13:07,501
اعتقد لم تتلقى اتصالي

335
00:13:07,502 --> 00:13:09,754
هل اتصلت ؟
لا على الاطلاق -

336
00:13:09,755 --> 00:13:11,756
اسمع انا لا اريد ان
اتدرب

337
00:13:11,757 --> 00:13:12,854
بأي حال من الاحوال

338
00:13:14,406 --> 00:13:15,806
لكن انت تبدو رائعا

339
00:13:15,807 --> 00:13:17,859
اقصد ما رأيك ان استعير
ذراعيك من اجل زواجي

340
00:13:17,860 --> 00:13:18,860
ويمكننا ان نغادر العمل ؟

341
00:13:20,445 --> 00:13:22,725
يا الهي "جو" انا فقط
اتمنى لو انك فعلت ذلك

342
00:13:23,852 --> 00:13:24,851
انا اسف انني اخطأت الان

343
00:13:27,981 --> 00:13:29,482
انا قلق قليلا

344
00:13:29,483 --> 00:13:31,484
"انت لم تذكر "لويس

345
00:13:31,485 --> 00:13:33,758
بخصوص عيد ميلاد نضجك
يوم الخميس اليس كذلك ؟

346
00:13:33,759 --> 00:13:34,945
لا انا قررت ان لا افعل

347
00:13:34,946 --> 00:13:36,238
دعني اقول شيئا

348
00:13:36,239 --> 00:13:37,661
لا ليس عليك ان تذكره

349
00:13:37,662 --> 00:13:39,496
بخصوص شيئ بتلك الاهمية
بالنسبة لي

350
00:13:39,497 --> 00:13:41,160
انا احتاج ان اعرف
انني احضى بأولوية بالنسبة له

351
00:13:41,161 --> 00:13:43,935
وايت" يمكنك ان تجعلني"
اولويتك

352
00:13:43,936 --> 00:13:44,936
تعرف ما اقصد ؟

353
00:13:46,471 --> 00:13:47,470
هذا حتى ليس قذرا

354
00:13:48,724 --> 00:13:50,608
ثدياي
ما رأيك ايها الذكي ؟

355
00:13:50,609 --> 00:13:51,609
انا حتى لم اكن اتحدث لك

356
00:13:54,716 --> 00:13:56,467
يتعين ان اذهب

357
00:13:56,468 --> 00:13:59,470
فقط تذكر ان لم تتدرب
كل جيدا

358
00:13:59,471 --> 00:14:01,806
بروتينات جيدة وخضروات
ابتعد عن الحلويات

359
00:14:01,807 --> 00:14:03,516
حسنا وراقب ذلك الانفعال

360
00:14:03,517 --> 00:14:04,516
نعم

361
00:14:12,331 --> 00:14:14,365
مرحبا هل هذا مخبز "سامي" ؟

362
00:14:14,366 --> 00:14:15,528
اريد ان اطلب

363
00:14:15,529 --> 00:14:17,418
كعكا محلى مع قليل من الشوكولاته

364
00:14:20,784 --> 00:14:22,474
اهلا

365
00:14:22,475 --> 00:14:25,413
"لن تصدق ما الذي فعلته "الي
لي البارحة

366
00:14:25,414 --> 00:14:29,500
ان كنت ستصدر صوت قارب
انا سوف اغادر المكتب

367
00:14:29,501 --> 00:14:32,670
لقد اعدت لي دجاجة

368
00:14:32,671 --> 00:14:35,047
اعدت لك دجاجة
اعدت لي دجاجة -

369
00:14:35,048 --> 00:14:37,466
هل كانت رائعة ؟ لا
لكن هل كان ذلك جيدا ؟

370
00:14:37,467 --> 00:14:38,990
لا

371
00:14:38,991 --> 00:14:41,043
لكنها المرة الاولى على الاطلاق التي تطبخ بها

372
00:14:41,044 --> 00:14:42,471
دون سابق انذار
مذهل ؟

373
00:14:42,472 --> 00:14:43,862
مذهل

374
00:14:43,863 --> 00:14:45,599
هل تعلم ماهي ؟
هي  جيدة. هي رائعة

375
00:14:45,600 --> 00:14:47,599
اعرف انا مسرور محظوظ جدا ، صحيح ؟

376
00:14:47,600 --> 00:14:51,136
اقصد هي حقا الدجاجة الافضل
التي سبق ان ذقتها

377
00:14:51,137 --> 00:14:53,232
"كانت مثل تناول قرص "انيا

379
00:14:54,776 --> 00:14:56,141
لكن ليباركها الرب
هي حاولت

380
00:14:56,142 --> 00:14:57,820
هي حاولت نعم
هي حاولت

381
00:14:57,821 --> 00:15:00,030
هي حاولت ، المرة القادمة
هي فقط سوف تستخدم المزيد من الليمون

382
00:15:00,031 --> 00:15:01,396
نعم
هذا مااظنه

383
00:15:01,397 --> 00:15:03,031
على اية حال ان اتصلت بالمقاول
.. وقلت

384
00:15:03,032 --> 00:15:05,484
ماذا تقصد بالمرة القادمة
هي سوف تستخدم المزيد من الليمون ؟

385
00:15:05,485 --> 00:15:07,819
ماذا ؟ اجل
.. لإنه

386
00:15:07,820 --> 00:15:10,875
نعم لإنك قلت ان الدجاجة
كانت غير جيدة

387
00:15:10,876 --> 00:15:12,501
نعم لكنني لم اقلها انها
دجاجة ليمون

388
00:15:12,502 --> 00:15:14,126
نعم قلت
اعتقد انك قلت

389
00:15:14,127 --> 00:15:16,130
نعم انت قلت انها كانت
دجاجة ليمون حامضة

390
00:15:16,131 --> 00:15:17,464
انا متأكد انني لم اقل انها
"حامضة"

391
00:15:17,465 --> 00:15:19,049
انت لم تقل "حامضة" ؟
"انا سمعت "حامضة

392
00:15:19,050 --> 00:15:20,665
لا
انا ابدا لم استخدم الكلمة

393
00:15:20,666 --> 00:15:23,053
انا قمت بمحاولات واعية ان لا
"استخدم كلمة "حامضة

394
00:15:23,054 --> 00:15:25,670
هذا غير صحيح ، اين كنت عندما
استخدمت كلمة "حامضة" ؟

395
00:15:25,671 --> 00:15:27,139
.. نحن كنا
انا اعلم اين كنا

396
00:15:27,140 --> 00:15:28,873
انت كنت تصف ذلك الشيئ الذي
به الكثير من الحموضة

397
00:15:31,730 --> 00:15:33,189
"قلت شيئ لـ "الي

398
00:15:33,190 --> 00:15:35,399
انت اخبرتها ان تصنع لي عشاء
اليس كذلك ؟

399
00:15:35,400 --> 00:15:36,399
لا لم افعل 

400
00:15:43,906 --> 00:15:46,024
ما خطبك ؟

401
00:15:46,025 --> 00:15:47,826
"بالطبع انا اخبرتها "جو

402
00:15:47,827 --> 00:15:49,277
"هل تعتقد انها تحولت الى "ان رومني
في عضون ليلة ؟

403
00:15:51,374 --> 00:15:54,501
ما الذي يفرق ؟
انت سعيد اليس كذلك ؟

404
00:15:54,502 --> 00:15:56,535
انا سعيد جدا
.. انه افضل جنس و

405
00:15:56,536 --> 00:15:58,672
واسوء دجاجة سبق ان تناولتها
في حياتي

406
00:15:58,673 --> 00:16:00,591
اذا لماذا تصرخ في وجهي ؟

407
00:16:00,592 --> 00:16:02,051
لإنك وعدتني ان لا تقل شيئا

408
00:16:02,052 --> 00:16:03,508
ذلك كان يتعلق بالجنس
هذا يتعلق بالدجاجة

409
00:16:03,509 --> 00:16:05,043
انهما امران مختلفان تماما

410
00:16:05,044 --> 00:16:06,044
الا ان كنت انت الديك

411
00:16:07,891 --> 00:16:09,798
انت كذبت علي "لويس" ؟
تعرف ؟

412
00:16:09,799 --> 00:16:12,634
انت وعدتني ان لا تفعل هذا
وفعلته على اية حال

413
00:16:12,635 --> 00:16:14,146
لا يمكنك مساعدة نفسك

414
00:16:14,147 --> 00:16:15,587
انت لا تقدر ان تقحم نفسك
في شئوني

415
00:16:15,588 --> 00:16:17,274
تعرف ان لديك مشكلة كبيرة

416
00:16:17,275 --> 00:16:18,890
انا لدي مشكلة
نعم لديك مشكلة

417
00:16:18,891 --> 00:16:20,692
نعم انا لدي مشكلة معك
لا انا لدي مشكلة معك

418
00:16:20,693 --> 00:16:22,477
ما الذي يمكن ان يكون مشكلة معي ؟

419
00:16:22,478 --> 00:16:24,062
سوف اخبرك ماهي مشكلتي معك

420
00:16:24,063 --> 00:16:26,031
انا دائما اقوم بأمور لجعل
حياتك افضل

421
00:16:26,032 --> 00:16:28,035
وانت لا تقوم بأي شيئ مماثل لي

422
00:16:28,036 --> 00:16:30,535
نعم

423
00:16:30,536 --> 00:16:33,071
لا

424
00:16:33,072 --> 00:16:35,273
"انا اهتم بك "جو

425
00:16:36,909 --> 00:16:38,460
"انا اهتم بك "لويس

426
00:16:39,923 --> 00:16:42,080
ربما انا فقط لا اتفاخر بذلك

427
00:16:43,616 --> 00:16:46,553
تتفاخر ؟
اشم رائحة كلمة كريهة

428
00:16:46,554 --> 00:16:47,919
ارحني

429
00:16:47,920 --> 00:16:49,921
لما لا تتوقف لمرة عن الصراخ في وجهي

430
00:16:49,922 --> 00:16:52,017
وتشكرني لما اقوم به ؟

431
00:16:52,018 --> 00:16:53,508
لما اكتفي بالشكر ؟

432
00:16:53,509 --> 00:16:55,396
ربما فقط اقيم لك استعراضا

433
00:16:55,397 --> 00:16:57,529
استعراض .. كلمة لطيفة اخرى
تتعلق بالمثليين

434
00:16:57,530 --> 00:17:00,144
ذكرت . سجلت . انا وامي
سوف نراك في المحكمة

435
00:17:01,484 --> 00:17:03,134
رو رو" احضري محامي"

436
00:17:07,573 --> 00:17:09,774
الفبا" لما لا تأكل ؟"

437
00:17:09,775 --> 00:17:12,746
"لا تستمع لـ "لويس
من المفترض ان تسمن 

438
00:17:12,747 --> 00:17:13,914
هيا

439
00:17:13,915 --> 00:17:16,375
لا تدعني حتى ابدأ

440
00:17:16,376 --> 00:17:17,376
انا هنا

441
00:17:17,377 --> 00:17:20,129
لا تدعني حتى ابدأ

442
00:17:20,130 --> 00:17:21,422
هنا

443
00:17:21,423 --> 00:17:24,049
لا تدعني حتى ابدأ

444
00:17:24,050 --> 00:17:25,717
انا ابدا ليس علي فعل ذلك

445
00:17:25,718 --> 00:17:27,915
اتمنى ان تعرف ما الذي
امر به في العمل

446
00:17:27,916 --> 00:17:30,222
الشيئ الذي اقوم به
"من اجل "جو

447
00:17:30,223 --> 00:17:32,307
فقط لمرة اتمنى ان احضى
بشكر

448
00:17:32,308 --> 00:17:33,642
شكرا

449
00:17:33,643 --> 00:17:35,005
هذا جميل جدا ياعزيزي

450
00:17:35,006 --> 00:17:36,006
لكن لا شيئ حدث منك

451
00:17:37,976 --> 00:17:40,607
لا انا اشكرك من اجل الكعك
الذي اوصلته اليوم

452
00:17:40,608 --> 00:17:42,526
من اجل ماذا ؟

453
00:17:42,527 --> 00:17:45,779
الكعك الذي ارسلته من "سامي" من
اجل عيد ميلاد رزانتي

454
00:17:45,780 --> 00:17:48,218
كعكا محلى مع قليل من الشوكولاته
المفضل لي

455
00:17:48,219 --> 00:17:49,867
كان هنا عندما عدت

456
00:17:49,868 --> 00:17:52,623
يا الهي

457
00:17:54,914 --> 00:17:57,394
علي ان اعترف
ظننت انك نسيت

458
00:17:59,063 --> 00:18:03,380
وايت" حبيبي كيف لي ان انسى"

459
00:18:03,381 --> 00:18:04,752
عيد ميلادك الخامس ؟

460
00:18:06,885 --> 00:18:08,469
وافضل شيئ هي البطاقة

461
00:18:08,470 --> 00:18:09,924
انا ظننت ذلك ايضا

462
00:18:09,925 --> 00:18:12,055
اقرأها لي اود ان اتأكد انهم
اوصلوها بشكل صحيح

464
00:18:14,893 --> 00:18:17,936
"جروي العزيز ستضل دوما اولويتي"

465
00:18:17,937 --> 00:18:20,689
"انا فخور جدا بك ، مع الحب لويس"

466
00:18:21,753 --> 00:18:23,304
يا الهي

467
00:18:25,640 --> 00:18:28,058
هذا جميل جدا

468
00:18:35,367 --> 00:18:37,067
انا ظننت ذلك ايضا

469
00:18:37,068 --> 00:18:38,486
انا لست كثير البكاء
لكنني متأثر

470
00:18:41,544 --> 00:18:42,940
انا في حالة صدمة

471
00:18:42,941 --> 00:18:46,173
اعني هذا فقط امر جيد
ان تقوم به

472
00:18:46,174 --> 00:18:47,841
نعم انه لطيف

473
00:18:47,842 --> 00:18:49,413
لطيف ؟
انه جميل

474
00:18:49,414 --> 00:18:52,930
انه جميل للغاية

475
00:18:52,931 --> 00:18:56,141
يا الهي انت حقا
تبتعد بتلميحاتك

476
00:18:56,142 --> 00:18:57,888
اسف

477
00:18:57,889 --> 00:19:00,938
.. انه فقط
انت اخرجت اجمل ما بي

478
00:19:00,939 --> 00:19:02,439
اذهب شاهد برنامجك

479
00:19:02,440 --> 00:19:04,228
انا سوف اصنع لك
طعاما حامضا مثل الليمون

480
00:19:10,698 --> 00:19:12,407
الفبا" التهمت مايكفي"

481
00:19:12,408 --> 00:19:15,305
لقد التهمت مايكفي

483
00:19:27,003 --> 00:19:29,216
اسف لم اسمع ذلك

484
00:19:29,217 --> 00:19:31,802
انت تهتم بي كثيرا

485
00:19:31,803 --> 00:19:33,971
لا تعرف ماذا ؟
المشكلة جودة الصوت هنا

486
00:19:33,972 --> 00:19:36,890
انتت تهتم بي اكثر
مما اهتم انا بك

487
00:19:36,891 --> 00:19:38,180
مرة اخرى فقط

488
00:19:38,181 --> 00:19:39,848
انه صوت الانوار

489
00:19:39,849 --> 00:19:41,353
هذا كل مايمكن ان تحصل عليه
هذا كل شيئ

490
00:19:41,354 --> 00:19:42,771
سوف اقبل

491
00:19:42,772 --> 00:19:43,897
"شكرا "جو

492
00:19:43,898 --> 00:19:44,897
"شكرا "لويس

493
00:19:48,391 --> 00:19:51,393
وفي المستقبل ان اردت ان
تفعل شيئ جيد لي

494
00:19:51,394 --> 00:19:53,740
من دون اخباري
خذ راحتك


495
00:19:53,741 --> 00:19:56,231
وفي المستقبل ان اردت ان
تفعل شيئ جيد لي

496
00:19:56,232 --> 00:19:57,911
من دون اخباري
قل لي اولا

497
00:19:57,912 --> 00:19:58,911
مفهوم

498
00:20:00,036 --> 00:20:01,954
اخبار جيدة وجدت
محل ازالة شعر

499
00:20:01,955 --> 00:20:03,739
سوف يزيل 
ماري كيت" و "اشلي" الموجود هناك"

500
00:20:06,275 --> 00:20:09,047
ليس لدي فكرة
حقا ؟

501
00:20:09,048 --> 00:20:10,465
فقط اذهب

502
00:20:10,466 --> 00:20:11,864
حسنا

503
00:20:11,865 --> 00:20:13,165
سوف اعود وقت الغداء
ناعما مثل فأر طفل

504
00:20:15,388 --> 00:20:16,418
وهو كان سوف يقاضيني ؟

