1
00:00:32,701 --> 00:00:34,467
هناك قبو

2
00:00:44,334 --> 00:00:45,534
تبا

3
00:00:48,501 --> 00:00:49,801
تبا

4
00:00:52,601 --> 00:00:53,701
هل أنت واثقة انه هو؟

5
00:00:53,767 --> 00:00:55,934
من سيكون غيره؟

6
00:00:56,000 --> 00:00:57,434
أريد أن أتأكد فحسب

7
00:00:57,501 --> 00:01:00,534
ذكر,تقريبا 6 سنوات
أنا اسفة

8
00:01:02,767 --> 00:01:04,801
هناك شيء هنا

9
00:01:07,267 --> 00:01:10,701
ما الذي يفعله هنا؟

10
00:01:10,767 --> 00:01:12,033
لا يمكن لـ جي جي ان تترك طفلها
في مسرح جريمة

11
00:01:12,100 --> 00:01:13,033
ريد

12
00:01:13,100 --> 00:01:14,033
جي جي

13
00:01:14,100 --> 00:01:16,234
ريد

14
00:01:18,767 --> 00:01:19,767
اسف كنت أحلم

15
00:01:19,834 --> 00:01:21,701
بدون مزاح

16
00:01:21,767 --> 00:01:25,567
لقد وجدنا صبيا عمره 6 سنوات
تعرض للاساءة و الطعن

17
00:01:25,634 --> 00:01:27,567
طفلك كان في مسرح جريمة

18
00:01:27,634 --> 00:01:31,400
كنت احاول أن اخرجه من هناك

19
00:01:31,467 --> 00:01:33,300
اسف

20
00:01:33,367 --> 00:01:34,367
لا بأس

21
00:01:34,434 --> 00:01:35,901
تعرف ريد
تحليل بسيط للأحلام

22
00:01:35,968 --> 00:01:37,834
ان كان هناك طفل في احلامك
فذلك الطفل هو أنت

23
00:01:37,901 --> 00:01:39,300
أنا لا أؤمن بتحليل الأحلام

24
00:01:39,367 --> 00:01:40,534
لا اعرف
ذلك منطقي

25
00:01:40,601 --> 00:01:41,667
القضية التي نعمل عليها

26
00:01:41,734 --> 00:01:43,400
والقضية في أحلامك
كلاهما تحتويان على اطفال

27
00:01:43,467 --> 00:01:45,067
ربما لاوعيك يقول لك

28
00:01:45,133 --> 00:01:46,300
انه يجب ان تبتعد عن القضية

29
00:01:46,367 --> 00:01:47,567
لن أفعل

30
00:01:47,634 --> 00:01:49,133
حسنا ربما انت متوتر

31
00:01:49,200 --> 00:01:50,501
بشأن العودة الى موطنك في لاس فيجاس

32
00:01:50,567 --> 00:01:51,701
هل اخبرت أمك انك قادم؟

33
00:01:51,767 --> 00:01:54,667
لماذا لا نقوم باستعراض ملف القضية؟

34
00:01:54,734 --> 00:01:58,367
لا اعرف
ربما لأن احدهم نام على متن الطائرة

35
00:02:00,234 --> 00:02:02,300
حسنا فلنبدأ من البداية مجددا

36
00:02:02,367 --> 00:02:04,067
هذا إيثان هايز
عمره 5 سنوات

37
00:02:04,133 --> 00:02:06,367
قبل اسبوعين تم اختطافه
من باحة منزله الامامية

38
00:02:06,434 --> 00:02:07,767
اين كان الوالدين؟

39
00:02:07,834 --> 00:02:09,367
والدته ذهبت لتجلب محفظتها

40
00:02:09,434 --> 00:02:10,868
عندما عادت
كان قد اختفى

41
00:02:10,934 --> 00:02:12,767
لم تغب لمدة دقيقة او اثنتين

42
00:02:12,834 --> 00:02:16,000
وجدت الشرطة جثته بعد اسبوع
تماما في الصحراء

43
00:02:16,067 --> 00:02:17,901
لقد كان
يرتدي ملابس جديدة

44
00:02:17,968 --> 00:02:20,868
و أظافره مقلمة و شعره مسرحا

45
00:02:20,934 --> 00:02:22,400
هناك الكثير من الندم

46
00:02:22,467 --> 00:02:24,234
بدون علامة على الاعتداء الجنسي

47
00:02:24,300 --> 00:02:26,534
التقرير الشرعي يشير الى انه خُنق

48
00:02:26,601 --> 00:02:28,834
الجاني قد يكون رأى موته كأنه رحيم

49
00:02:28,901 --> 00:02:30,067
من الصبي الجديد؟

50
00:02:30,133 --> 00:02:31,467
مايكل بريدجز

51
00:02:31,534 --> 00:02:33,634
البارحة ذهب ليمشي لوحده

52
00:02:33,701 --> 00:02:36,267
الى منزل صديقه على بعد شارع واحد
لم يصل مطلقا

53
00:02:36,334 --> 00:02:37,901
هل نحن واثقين ان هذه القضايا متصلة؟

54
00:02:37,968 --> 00:02:40,100
الجاني اتصل بكل من العائلتين

55
00:02:40,167 --> 00:02:41,400
لكن بدون مطالب فدية

56
00:02:41,467 --> 00:02:43,200
كانت اشبه بالتعذيب

57
00:02:43,267 --> 00:02:46,167
انه يخبرهم انها كانت غلطتهما ان
ابنهما قد اختطف

58
00:02:46,234 --> 00:02:48,534
حسنا,اذن لدينا جانٍ يظهر الندم

59
00:02:48,601 --> 00:02:50,667
و من ثم يسقط ندمه على
والدي الضحية

60
00:02:50,734 --> 00:02:54,300
و ان كنا محظوظين فلدينا 6 أيام
للعثور على الصبي قبل أن يقتل

61
00:03:00,066 --> 00:03:50,166
<font color="#0000FF">langdon</font> ترجمة
الحلقة بعنوان:الغرائز
حصريا لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة
startimes.com

62
00:03:59,167 --> 00:04:01,400
قال أموس برونسون ألكوت
amos bronson alcott

63
00:04:01,467 --> 00:04:04,100
من يتحدث الى الغرائز

64
00:04:04,167 --> 00:04:06,067
يتحدث مع أعمق ما في بني البشر

65
00:04:06,133 --> 00:04:09,000
و يجد الإجابة الأكثر جهوزية

66
00:04:09,067 --> 00:04:10,767
المحقق أشبي؟
جينيفر جارو

67
00:04:10,834 --> 00:04:11,934
هذا آرون هوتشنر

68
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
شكرا لقدومكم الى هنا بهذه السرعة

69
00:04:13,067 --> 00:04:14,267
صباح الخير
ماذا يمكنك ان تخبرنا؟

70
00:04:14,334 --> 00:04:15,767
لقد اعلنا انذارا برتقاليا

71
00:04:15,834 --> 00:04:17,434
خط الاخباريات يعمل هنا في المخفر

72
00:04:17,501 --> 00:04:18,734
صوره منشورة بكل مكان

73
00:04:18,801 --> 00:04:20,267
هل أرسل لشركة الهاتف

74
00:04:20,334 --> 00:04:21,934
مذكرة لإستدعاء اسماء المشتركين؟

75
00:04:22,000 --> 00:04:23,267
نعم.سنحصل على اسم و عنوان

76
00:04:23,334 --> 00:04:24,767
ان كان يتصل من خط أرضي

77
00:04:24,834 --> 00:04:26,434
سوف نقوم بتحليل المكالمات
عبر محللتنا التقنية في كوانتيكو

78
00:04:26,501 --> 00:04:27,934
يمكنها ان تقوم بتحديد الاتصالات
الخليوية ضمن مثلث

79
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
يجب ان نخلي المنطقة من المركبات الرسمية

80
00:04:30,067 --> 00:04:31,701
ان تصادف مرور الجاني

81
00:04:31,767 --> 00:04:33,934
فلا أريده ان يجزع من الوجود
المكثف للشرطة

82
00:04:34,000 --> 00:04:36,033
حسنا.سوف أخليهم بعد
ان نقوم بالتعارف

83
00:04:36,100 --> 00:04:38,000
كيف يتعاملان مع الامر؟

84
00:04:38,067 --> 00:04:39,567
بشكل منفصل

85
00:04:46,734 --> 00:04:48,300
كرايغ,ايمي بريدجز

86
00:04:48,367 --> 00:04:50,868
هؤلاء هم العملاء جارو
و هوتشنر من الاف بي اي

87
00:04:50,934 --> 00:04:52,234
نريد ان نعبر عن مدى أسفنا

88
00:04:52,300 --> 00:04:53,667
لما تمران به

89
00:04:53,734 --> 00:04:56,334
لكننا هنا لفعل كل ما يمكننا

90
00:04:56,400 --> 00:04:58,534
لنحاول ان نعيد مايكل للمنزل

91
00:04:58,601 --> 00:05:02,968
سوف اخبركم بما اخبرت الشرطة به

92
00:05:03,033 --> 00:05:04,701
لا اريد ان اعرف ما حصل لذلك الصبي الاخر

93
00:05:04,767 --> 00:05:07,167
اريد ان اسمع كيف ستعثرون على مايكل

94
00:05:07,234 --> 00:05:09,901
نتفهم

95
00:05:09,968 --> 00:05:11,934
لا,لا تفهمون

96
00:05:12,000 --> 00:05:13,200
انت محقة

97
00:05:13,267 --> 00:05:15,267
لا اعرف بالضبط ما الذي تمرون به

98
00:05:15,334 --> 00:05:17,901
لكنني اعرف هذه القضايا

99
00:05:17,968 --> 00:05:19,100
و سنحتاج لمساعدتكم

100
00:05:19,167 --> 00:05:20,734
بالطبع نعرف ذلك

101
00:05:20,801 --> 00:05:24,400
هل كان من الطبيعي ان يقوم
مايكل بالمشي الى منزل صديقه لوحده؟

102
00:05:24,467 --> 00:05:26,400
ماذا تقصد؟

103
00:05:26,467 --> 00:05:27,701
انه مجرد سؤال

104
00:05:27,767 --> 00:05:28,801
لا ليس كذلك

105
00:05:28,868 --> 00:05:30,701
هل تظنون انه كان لنا علاقة بالأمر؟

106
00:05:30,767 --> 00:05:31,934
لا لا أظن ذلك

107
00:05:32,000 --> 00:05:33,434
ان كان ذلك من ضمن روتينه فقد
يكون هناك احد

108
00:05:33,501 --> 00:05:34,968
يراقبه من فترة

109
00:05:35,033 --> 00:05:36,434
لقد قام  بذلك مرتين

110
00:05:36,501 --> 00:05:38,400
انا و أيمي تشاجرنا بخصوص ذلك

111
00:05:38,467 --> 00:05:40,033
لقد ظننت اننا نعامله كطفل

112
00:05:40,100 --> 00:05:42,801
و لم ارغب بأن يتسلل الى سريرنا
بعد الان

113
00:05:42,868 --> 00:05:44,100
و ظننت انه يجب ان يكون قادرا
على المشي

114
00:05:44,167 --> 00:05:47,067
الى منزل صديق لوحده

115
00:05:47,133 --> 00:05:49,133
لقد كان فخورا جدا بنفسه

116
00:05:49,200 --> 00:05:50,300
في أول مرة فعل ذلك بها

117
00:05:50,367 --> 00:05:51,400
عفوا

118
00:05:54,634 --> 00:05:56,033
انا اسف

119
00:05:56,100 --> 00:05:58,267
و كأنها غير قادرة على الانخراط بما يجري

120
00:05:58,334 --> 00:06:00,400
لا بأس
كل شخص يتعامل مع الامر بطريقة مختلفة

121
00:06:00,467 --> 00:06:04,200
يجب ان اعرف ما الذي جرى لذلك الطفل الاخر

122
00:06:05,534 --> 00:06:07,667
لم يكن هناك اي كدمات حول عنقه او وجهه

123
00:06:07,734 --> 00:06:09,534
اظن انه استخدم وسادة

124
00:06:09,601 --> 00:06:10,767
هل كان هناك اي اثار على صراع؟

125
00:06:10,834 --> 00:06:12,367
لا,لكن قد يكون ضعيفا للغاية

126
00:06:12,434 --> 00:06:13,567
ما السبب؟

127
00:06:13,634 --> 00:06:14,734
هنا يصبح الامر غريبا

128
00:06:14,801 --> 00:06:16,567
لقد كان نحيفا بشكل ملحوظ
و كل من معدته

129
00:06:16,634 --> 00:06:18,567
و أمعاءه كانتا خاليتين بالكامل

130
00:06:18,634 --> 00:06:19,567
هل تم تجويعه؟

131
00:06:19,634 --> 00:06:21,133
يبدو ذلك

132
00:06:21,200 --> 00:06:22,267
حسنا,اذن ما الجزء الغريب؟

133
00:06:22,334 --> 00:06:23,601
أردت ان احدد ان كان نقص
التغذية

134
00:06:23,667 --> 00:06:24,801
لعب دورا بوفاته

135
00:06:24,868 --> 00:06:27,234
لذا بحثت عن اثار حماض التجويع

136
00:06:27,300 --> 00:06:29,734
عن طريق تحليل الخلط الزجاجي

137
00:06:29,801 --> 00:06:31,033
الجزء المائع من العين

138
00:06:31,100 --> 00:06:32,868
و لم اتمكن من ايجاد اي جزيئات
حماضية هناك

139
00:06:32,934 --> 00:06:33,868
ما معنى ذلك؟

140
00:06:33,934 --> 00:06:35,601
لقد كان يحصل على التغذية بطريقة ما

141
00:06:35,667 --> 00:06:36,868
عبر حقن وريدي؟

142
00:06:36,934 --> 00:06:38,167
لم يكن هناك من علامات لتشير لذلك

143
00:06:38,234 --> 00:06:39,434
هل من فكرة عما يمكن ان تكون؟

144
00:06:39,501 --> 00:06:41,801
بصراحة,لا فكرة لدي

145
00:06:44,801 --> 00:06:47,834
ليس بمسرح جريمة معتنى به

146
00:06:47,901 --> 00:06:49,601
انهم محققي مسرح الجريمة

147
00:06:49,667 --> 00:06:52,434
كلهم يريدون ان يؤدوا دور الشرطة
بدل ان يكونوا علماء

148
00:06:52,501 --> 00:06:54,601
و ينتهي الامر بهم بالتعثر فوق كل شيء

149
00:06:54,667 --> 00:06:57,734
اذن يقوم بخنق الصبي في موقع اخر

150
00:06:57,801 --> 00:07:00,067
يجهز الجثة
يخرجها للخارج

151
00:07:00,133 --> 00:07:02,067
الى وسط العراء و يرميها هنا

152
00:07:02,133 --> 00:07:03,434
باستثناء عدم وجود آثار

153
00:07:03,501 --> 00:07:05,234
على عرق الجاني على
ثياب الضحية

154
00:07:05,300 --> 00:07:06,434
الى ماذا ترمين؟

155
00:07:06,501 --> 00:07:08,200
حسنا,الحرارة عالية جدا هنا

156
00:07:08,267 --> 00:07:10,334
ان حمل الجثة
عندها سيحصل على

157
00:07:10,400 --> 00:07:12,100
آثار من العرق على ثيابه

158
00:07:12,167 --> 00:07:13,767
اذن قام بلفه بشيء ما

159
00:07:13,834 --> 00:07:15,067
لا وجود للألياف

160
00:07:15,133 --> 00:07:17,334
اذن فقد استغرق وقتا ليغير ثياب الصبي

161
00:07:17,400 --> 00:07:20,100
و أن يهندمه ما أن أصبح هنا

162
00:07:20,167 --> 00:07:22,400
ان استغرق كل ذلك الوقت

163
00:07:22,467 --> 00:07:24,567
فلا بد أنه فعل ذلك ليلا

164
00:07:24,634 --> 00:07:26,067
لكن ما زال هناك خطر

165
00:07:26,133 --> 00:07:28,601
من أن يتذكر أحدهم سيارتك ما أن
تكتشف الجثة

166
00:07:28,667 --> 00:07:31,601
ليس ان لم تقومي بركنها على الطريق

167
00:07:33,868 --> 00:07:36,834
حسنا,سترغب بأن تركن على بعد كاف
من مكان الرمي

168
00:07:36,901 --> 00:07:38,934
تحسبا لرؤية أحدهم لسيارتك

169
00:07:39,000 --> 00:07:40,534
و أتى لرؤية ما الذي تفعله

170
00:07:40,601 --> 00:07:42,067
لكن الأن أشرح لي هذا

171
00:07:42,133 --> 00:07:45,701
ان كان بإمكانك أن تذهب
للصحراء لرمي جثة

172
00:07:45,767 --> 00:07:48,901
لم لا تذهبي لمكان أبعد
بحيث لا يمكن أن تتم مشاهدتك من الطريق.؟

173
00:07:48,968 --> 00:07:52,434
لأنه أراد أن يتمكن من القدوم
بالسيارة و رؤية الجثة

174
00:07:52,501 --> 00:07:53,734
لهذا قام بهندمته

175
00:07:53,801 --> 00:07:56,601
و كأنه كان يقوم بالتجهيز لجنازة

176
00:08:00,501 --> 00:08:02,567
نعم لقد فهمت

177
00:08:02,634 --> 00:08:03,634
شكرا

178
00:08:04,701 --> 00:08:05,934
نحن واثقين جدا

179
00:08:06,000 --> 00:08:09,901
ايها المحقق الجنازة
للضحية الأولى غدا

180
00:08:09,968 --> 00:08:11,601
هل تمانع أن طلبت من العائلة

181
00:08:11,667 --> 00:08:13,901
ان يقوموا بجعل الجنازة مفتوحة للعامة؟

182
00:08:13,968 --> 00:08:15,534
ما السبب؟-
نشعر انهم أن فعلوا-

183
00:08:15,601 --> 00:08:16,834
هناك احتمال جيد
بأن الجاني سيأتي

184
00:08:16,901 --> 00:08:18,667
سوف أذهب للتحدث اليهم

185
00:08:18,734 --> 00:08:21,234
كريغ.هلا فكرت مع زوجتك بالذهاب
الى هناك أيضا

186
00:08:21,300 --> 00:08:23,200
جيد
اي طلب تريدونه

187
00:08:23,267 --> 00:08:25,067
أظن انه يجب ان تتحدث مع أيمي بخصوص ذلك

188
00:08:25,133 --> 00:08:26,501
ان كان ذلك سيساعد فلا
يوجد شيء لنناقشه

189
00:08:26,567 --> 00:08:30,200
أفهم ذلك.لكن رجاء
فقط تناقشا بالأمر

190
00:08:46,701 --> 00:08:48,667
عندما طلبت الشرطة صورة
لـ مايكل

191
00:08:48,734 --> 00:08:51,133
لم أتمكن من أقرر أي واحدة لأعطيهما

192
00:08:51,200 --> 00:08:53,901
لم أعرف ان كان من
الصحيح أن يكون مبتسما

193
00:08:53,968 --> 00:08:56,400
اي خيار اتخذتيه سيكون صحيحا

194
00:08:58,267 --> 00:09:01,968
زوجي لا يعرف ما يجب
ان يفعل بنفسه

195
00:09:02,033 --> 00:09:05,000
انه يظن أنه يجب أن نكون
بالخارج نبحث عنه

196
00:09:05,067 --> 00:09:08,367
أفضل شيء لكما هو أن تدعوننا نرشدكم
عبر الأمر

197
00:09:08,434 --> 00:09:10,467
انه يظن انني ألومه

198
00:09:10,534 --> 00:09:12,434
انا واثقة أن ذلك ليس صحيحا

199
00:09:12,501 --> 00:09:13,601
انه محق

200
00:09:15,200 --> 00:09:16,701
لقد خطف ابني

201
00:09:16,767 --> 00:09:18,100
انا متجمدة بالكامل

202
00:09:18,167 --> 00:09:21,133
و الأن أنا ألوم زوجي

203
00:09:23,601 --> 00:09:25,501
اشعر كأنني وحش ما

204
00:09:27,100 --> 00:09:30,300
عندما يحتاجونك
سوف تكونين متوافرة

205
00:09:30,367 --> 00:09:32,000
انت لا تعرفينني حتى

206
00:09:32,067 --> 00:09:33,801
سمه حدسا

207
00:09:46,467 --> 00:09:49,501
لقد عثرت عليها بعد ان
دخلت غرفته و كان قد اختطف

208
00:09:51,167 --> 00:09:53,167
نحن لا ندعه يأكل في سريره

209
00:09:54,334 --> 00:09:56,133
لم أحركها لأنني

210
00:09:58,868 --> 00:10:02,000
لا أريده ان يظن أنه في ورطة
لأنه كسر القواعد

211
00:10:07,300 --> 00:10:10,234
هل تعرفين ما ستنجبين؟

212
00:10:10,300 --> 00:10:12,667
انه صبي

213
00:10:16,868 --> 00:10:18,501
تهاني

214
00:10:23,200 --> 00:10:25,567
غارسيا هل انت مستعدة؟-
مستعدة-

215
00:10:25,634 --> 00:10:27,501
سيد بريدجز فلنراجع ما تحدثنا عنه

216
00:10:27,567 --> 00:10:29,133
انه يحتجز ابني-
بالضبط-

217
00:10:29,200 --> 00:10:31,601
فقط ابقى بحالة ايجابية
لقد كتبت بعض العبارات المهمة

218
00:10:31,667 --> 00:10:32,701
يجب ان نجيب على الهاتف

219
00:10:32,767 --> 00:10:33,801
سيد بريدجز رجاء
انت

220
00:10:33,868 --> 00:10:36,133
أظن ان أيمي يجب ان تفعل هذا

221
00:10:36,200 --> 00:10:37,334
انها لا ترغب بفعل ذلك

222
00:10:37,400 --> 00:10:39,567
لا.ليس كذلك

223
00:10:39,634 --> 00:10:42,200
من خبرتنا نرى انه من الأفضل
ان يتدخل الوالد الاقل عاطفية

224
00:10:43,601 --> 00:10:45,267
أيمي ستبلين بشكل رائع

225
00:10:45,334 --> 00:10:47,601
فقط حاولي ان تجعلي مايكل
انسانا في كل فرصة

226
00:10:47,667 --> 00:10:48,968
يجب ان يراه كشخص

227
00:10:49,033 --> 00:10:51,667
حاولي ان تبقيه على الهاتف
أطول وقت ممكن

228
00:10:51,734 --> 00:10:54,634
كلما تحدث كلما كشف المزيد عن نفسه

229
00:10:56,634 --> 00:10:57,701
مرحبا؟

230
00:10:57,767 --> 00:10:59,801
هل انت وحدك؟

231
00:10:59,868 --> 00:11:02,267
زوجي معي

232
00:11:02,334 --> 00:11:06,334
لماذا انتما في المنزل
بينما يجب ان تكونا بالخارج تبحثا عن ابنكما؟

233
00:11:07,834 --> 00:11:11,901
انت محق
يجب ان نفعل ذلك

234
00:11:11,968 --> 00:11:13,868
انه بوضع افضل معي

235
00:11:13,934 --> 00:11:17,033
شكرا لك لإتصالك بنا لتعلمنا
ان مايكل بخير

236
00:11:17,100 --> 00:11:19,267
لم أقل انه بخير

237
00:11:19,334 --> 00:11:24,234
اعرف
انا اثق انه بخير

238
00:11:24,300 --> 00:11:26,968
انه في مكان افضل الان

239
00:11:28,968 --> 00:11:30,767
هل يمكنني ان أتحدث مع مايكل الان؟

240
00:11:30,834 --> 00:11:32,801
انه لا يرغب بالحديث معك

241
00:11:32,868 --> 00:11:34,267
انه يعرف كم انك ام سيئة

242
00:11:34,334 --> 00:11:36,133
الثلاث دقائق خاصتك قد انتهت

243
00:11:43,167 --> 00:11:44,534
غارسيا هل حصلت على شيء؟

244
00:11:44,601 --> 00:11:46,033
يبدو انه هاتف خلوي مسبق الدفع

245
00:11:46,100 --> 00:11:47,667
لم اتمكن من تحديد المكان وفق مثلث

246
00:11:47,734 --> 00:11:49,968
لكن الاشارة لم تنتقل من برج
واحد بل من برجين

247
00:11:50,033 --> 00:11:51,300
معنى ذلك؟-
اعرف انه يتنقل-

248
00:11:51,367 --> 00:11:52,968
و اعرف انه يتنقل ضمن حدود لاس فيجاس

249
00:11:53,033 --> 00:11:55,601
لم يغادر حدود المدينة

250
00:11:55,667 --> 00:11:56,834
انها مجرد بداية

251
00:11:56,901 --> 00:11:58,634
كما قلت
كلما تحدث

252
00:11:58,701 --> 00:11:59,934
كلما عرفنا أمورا بشأنه

253
00:12:00,000 --> 00:12:01,734
هؤلاء هم العملاء مورغان و ريد

254
00:12:01,801 --> 00:12:04,234
سيكونان هنا طوال الليل في
حال عاود الاتصال

255
00:12:04,300 --> 00:12:05,901
يجب ان استلقي

256
00:12:05,968 --> 00:12:07,234
بالطبع

257
00:12:08,901 --> 00:12:11,467
يجب ان تذهب معها

258
00:12:11,534 --> 00:12:13,033
نعم

259
00:12:15,467 --> 00:12:17,434
ما الذي عرفتموه من الطبيب الشرعي؟

260
00:12:17,501 --> 00:12:19,501
نظن انه يقوم بتجويعهم

261
00:12:19,567 --> 00:12:21,834
لكن ذلك لا يتلائم مع العناية
التي يوليها للجثث

262
00:12:21,901 --> 00:12:23,601
التجويع هو احد انواع التعذيب

263
00:12:23,667 --> 00:12:25,234
لا وجود للاعتداء الجنسي

264
00:12:25,300 --> 00:12:27,434
التعذيب قد يكون بديلا للعمل الجنسي

265
00:12:27,501 --> 00:12:29,467
سأنسق مع روسي و برينتيس

266
00:12:29,534 --> 00:12:31,200
سنتصل بكم ان حصل شيء جديد

267
00:13:16,467 --> 00:13:18,901
لم نجد اي دليل على الاقتحام عنوة

268
00:13:18,968 --> 00:13:21,434
لماذا ذلك مهم؟

269
00:13:21,501 --> 00:13:24,334
لأن ذلك يعني انه غالبا كان يعرف مهاجمه

270
00:13:25,567 --> 00:13:26,801
ريد؟

271
00:13:28,601 --> 00:13:31,400
ابعدهم مورغان
ابعدهم ابعدهم.ابعدهم مورغان

272
00:13:31,467 --> 00:13:32,834
ابعدهم مورغان
ابعدهم عني

273
00:13:32,901 --> 00:13:34,667
ابعدهم عني

274
00:13:34,734 --> 00:13:36,200
ابعدهم عني
ابعدهم مورغان

275
00:13:36,267 --> 00:13:38,267
ريد ريد استيقظ
انا مورغان

276
00:13:38,334 --> 00:13:40,400
ما الذي يجري بحق الجحيم؟

277
00:13:40,467 --> 00:13:42,267
سيدي.سيدتي
كل شيء بخير

278
00:13:42,334 --> 00:13:44,634
لقد ايقظتمونا و انتم تصرخون
اتظن ان كل شيء بخير؟

279
00:13:44,701 --> 00:13:46,501
اسمعا افهم اننا اخفناكما
و انا أسف على ذلك

280
00:13:46,567 --> 00:13:47,968
انتم الاف بي اي

281
00:13:48,033 --> 00:13:49,300
انت محق

282
00:13:49,367 --> 00:13:51,734
انت محق
انا اسف حقا

283
00:13:51,801 --> 00:13:56,033
سيدي من فضلك عد للاعلى
و حاولا ان تحصلا على قسط من الراحة

284
00:13:56,100 --> 00:13:57,701
لقد كان مجرد سوء تفاهم

285
00:13:57,767 --> 00:14:00,601
كل شيء بخير
اعدكم

286
00:14:07,434 --> 00:14:09,100
هل انت بخير؟

287
00:14:09,167 --> 00:14:12,234
لقد كان حلما
انا أسف حقا

288
00:14:12,300 --> 00:14:13,701
هل كان بخصوص مايكل.؟

289
00:14:15,934 --> 00:14:17,267
لا

290
00:14:17,334 --> 00:14:20,234
لقد كنت خائفة من اغلاق عيني

291
00:14:23,100 --> 00:14:25,067
انا اخشى انني سأراه يموت

292
00:14:27,534 --> 00:14:30,667
سيدتي اعرف ان ذلك صعب

293
00:14:30,734 --> 00:14:34,567
لكنني اريد منك ان تصعدي
للاعلى و ان تحاولي ان تنامي

294
00:14:34,634 --> 00:14:36,567
رجاء

295
00:14:36,634 --> 00:14:39,734
انا اسف على الازعاج

296
00:14:47,801 --> 00:14:49,667
انا اجعل الامور اسوء

297
00:14:49,734 --> 00:14:51,000
ريد

298
00:14:54,200 --> 00:14:56,234
هذه القضايا تؤثر بنا كلنا

299
00:14:56,300 --> 00:14:57,868
انا افقد اعصابي
في غرفة معيشتهما

300
00:14:57,934 --> 00:14:59,634
و انا احلم

301
00:14:59,701 --> 00:15:01,534
و انا احلم بأطفال ميتيين

302
00:15:01,601 --> 00:15:05,234
و انا مغطى بالعلقات

303
00:15:05,300 --> 00:15:07,300
ما الذي يخيفك بحق الجحيم؟

304
00:15:09,467 --> 00:15:12,667
هذا الصبي سيموت و لا يوجد ما
يمكنني فعله لإيقاف ذلك

305
00:15:38,068 --> 00:15:40,934
لا يمكنني فعل ذلك
انا اسفة

306
00:15:42,467 --> 00:15:43,434
ما الذي تفعلينه؟

307
00:15:43,500 --> 00:15:44,834
لن اذهب للجنازة

308
00:15:44,901 --> 00:15:45,834
لقد تحدثنا بخصوص ذلك

309
00:15:45,901 --> 00:15:47,801
لا انت تحدثت
انا استمعت

310
00:15:47,867 --> 00:15:49,967
من فضلك اخبرها
ان هذه فرصتنا الوحيدة

311
00:15:50,034 --> 00:15:52,134
نشعر انها خطة جيدة

312
00:15:52,200 --> 00:15:54,500
انتم تطلبون منا الذهاب
الى جنازة

313
00:15:54,567 --> 00:15:56,001
صبي عمره 5 سنوات

314
00:15:56,068 --> 00:15:58,634
سوف نشاهدهم و هم يضعون
جثته بالارض

315
00:15:58,701 --> 00:16:01,134
و الرجل نفسه الذي قتله
يحتجز ابننا

316
00:16:01,200 --> 00:16:02,734
ان كان الرجل الذي يحتجز مايكل هناك

317
00:16:02,801 --> 00:16:04,534
فوجودكم قد يخيفه

318
00:16:04,600 --> 00:16:06,434
نحن نبحث عن اي شيء قد يميزه

319
00:16:06,500 --> 00:16:09,767
لا يمكنني مشاهدتهم يدفنون طفلا
و انا اعرف اننا قد نكون التاليون

320
00:16:09,834 --> 00:16:12,500
نشعر ان هذه الخطة لها
نسبة مقبولة من النجاح

321
00:16:12,567 --> 00:16:14,400
و ما الذي تعتبرونه نسبة مقبولة

322
00:16:14,467 --> 00:16:15,934
لاحتمال رؤيتي لابني مجددا؟

323
00:16:16,001 --> 00:16:18,834
عشرة بالمائة؟
عشرون بالمائة؟

324
00:16:18,901 --> 00:16:20,634
لا يمكنني ان اقول لك أرقاما

325
00:16:20,701 --> 00:16:22,734
يمكنك

326
00:16:22,801 --> 00:16:26,200
اتفهم ان لم يكن
بوسعك فعل ذلك

327
00:16:26,267 --> 00:16:29,267
لكن ان كان بوسعك فيجب
ان نتحدث عن من نبحث عنه

328
00:16:31,068 --> 00:16:33,434
نظن ان الرجل الذي نبحث عنه هو أبيض

329
00:16:33,500 --> 00:16:35,434
نعتقد انه غالبا في
أواخر العشرينيات الى منتصف الثلاثينيات من عمره

330
00:16:35,500 --> 00:16:38,500
بالحكم على نوعية الملابس
التي ألبسها لضحيته الاولى

331
00:16:38,567 --> 00:16:40,567
نظن انه من الطبقة المتوسطة

332
00:16:40,634 --> 00:16:42,367
هذا ليس شخصا سيكون في الجنازة

333
00:16:42,434 --> 00:16:44,367
في بذلة فاخرة او مصممة جيدا

334
00:16:44,434 --> 00:16:45,834
قد يكون منتبها جدا

335
00:16:45,901 --> 00:16:48,200
لوالدي الصبي الذي اختطفه حديثا

336
00:16:48,267 --> 00:16:50,901
ابحثوا عن اي شخص
تركيزه منصب عليهما

337
00:16:50,967 --> 00:16:52,367
عوضا عن الجنازة بحد ذاتها

338
00:16:52,434 --> 00:16:55,434
و كذلك نظن انه قد يكون
يقود سيارة دفع رباعي

339
00:16:55,500 --> 00:16:57,434
انتبهوا لهؤلاء المعزين

340
00:16:57,500 --> 00:16:58,867
و احفظوا لوحات السيارات

341
00:16:58,934 --> 00:17:01,867
هذا الجاني رمى جثته الاخيرة
بعيدا عن المدينة

342
00:17:01,934 --> 00:17:03,767
ومع ذلك
لم يحاول ان يخفيها

343
00:17:03,834 --> 00:17:05,767
بالواقع لقد كانت قريبة
كفاية لتشاهد من الطريق

344
00:17:05,834 --> 00:17:09,134
ذلك يشير لنا الى انه
يحاول ان يفصل نفسه عن افعاله

345
00:17:09,200 --> 00:17:11,767
و مع ذلك اراد ان يكون قادرا
على ان يقود سيارته و ان يزور الجثة

346
00:17:11,834 --> 00:17:13,101
هذا يخص الندم

347
00:17:13,168 --> 00:17:15,101
و لهذا نظن ان هناك فرصة جيدة

348
00:17:15,168 --> 00:17:16,367
انه سيكون هناك اليوم

349
00:17:19,767 --> 00:17:23,134
حسنا,ان شعرتم ان هناك احدا
ينظر اليكما يجب ان تخبرونا

350
00:17:23,200 --> 00:17:25,300
نحن مكيفون لنشعر بالخوف

351
00:17:25,367 --> 00:17:27,400
ذلك الشعور بالتنمل
على مؤخر العنق؟

352
00:17:27,467 --> 00:17:29,333
ذلك شعور صادق

353
00:17:29,400 --> 00:17:31,467
جي جي ستبقى هنا
ان رن الهاتف

354
00:17:31,534 --> 00:17:34,333
ستقول انها صديقة للعائلة وانكم
في جنازة

355
00:17:37,068 --> 00:17:38,233
يمكنك فعل ذلك

356
00:17:52,667 --> 00:17:55,333
يا فتى
هل انت جاهز للذهاب

357
00:17:55,400 --> 00:17:56,600
هل تعرف
انهم محقين

358
00:17:56,667 --> 00:17:58,934
الاحتمالات هي اننا سنمسك بهذا
الجاني عندما يرمي الجثة

359
00:17:59,001 --> 00:18:01,434
او عندما يحاول ان يخطف
طفلا اخر

360
00:18:03,667 --> 00:18:05,233
اعرف الاحتمالات ريد

361
00:18:06,834 --> 00:18:08,500
ذلك غريب

362
00:18:08,567 --> 00:18:10,134
بعض الامور لا تختف ابدا

363
00:18:10,200 --> 00:18:13,367
عندما كنت طفلا كل ولد
كنت اعرفه كانت لديه كومة من العاب الديناصورات

364
00:18:15,267 --> 00:18:16,500
و انت؟

365
00:18:16,567 --> 00:18:18,667
كان لدي كتب و دفاتر

366
00:18:18,734 --> 00:18:22,867
أمي ملأت مئات منهم
بقصائد و.س.ميروين

367
00:18:22,934 --> 00:18:24,168
و اغاني بوب ديلان

368
00:18:24,233 --> 00:18:25,734
كانت تحب
انني احفظهم

369
00:18:25,801 --> 00:18:27,967
كانت مقتنعة انهم كانوا
يراقبوننا

370
00:18:28,034 --> 00:18:31,634
و يكتبون اغان عن حياتنا

371
00:18:33,168 --> 00:18:35,934
الأقبية هي الجزء الاول
من المنازل التي يتم بنائها صحيح؟

372
00:18:36,001 --> 00:18:38,500
اذن ان كنت ترى احلاما متكررة
بشأن قبو

373
00:18:38,567 --> 00:18:41,701
فذلك بخصوص المبادئ الاساسية
عن شخصك

374
00:18:41,767 --> 00:18:43,934
ظننت انك لا تؤمن بتحليل الاحلام

375
00:18:44,001 --> 00:18:46,600
تم تفنيد نظريات فرويد
لكن ما زال لـ يونغ حسناته

376
00:18:49,233 --> 00:18:51,634
أحلامي
الفتى الميت

377
00:18:51,701 --> 00:18:53,967
لقد كنت

378
00:18:54,034 --> 00:18:56,934
لقد كنت اشاهد نسخا مختلفة منه
منذ ان كنت طفلا

379
00:19:00,801 --> 00:19:02,567
اسمع

380
00:19:02,634 --> 00:19:03,901
تعرف انه لا أحد سيقل
احترامه لك

381
00:19:03,967 --> 00:19:06,267
ان أخذت اجازة قصيرة لتستجمع أفكارك

382
00:19:06,333 --> 00:19:08,567
أريد ان أجد هذا الصبي فحسب

383
00:19:20,068 --> 00:19:22,567
هناك حشد كبير للغاية هنا

384
00:19:22,634 --> 00:19:27,134
و هو ما أظن انه التدفق الطبيعي للحزن

385
00:19:27,200 --> 00:19:30,767
بسبب خسارة شخص بريء للغاية

386
00:19:30,834 --> 00:19:34,300
و هو ذلك تذكير ان هناك صبي اخر
بالخارج

387
00:19:34,367 --> 00:19:38,300
هو في خطر و بحاجة لصلواتنا

388
00:19:38,367 --> 00:19:41,300
فلنأخذ دقيقة و نصل لأجل ذلك الصبي

389
00:19:41,367 --> 00:19:43,367
لعودته السالمة

390
00:20:00,734 --> 00:20:02,068
انه هنا

391
00:20:17,600 --> 00:20:19,901
لم لا تساعدني؟

392
00:20:29,168 --> 00:20:31,567
سبنسر انتبه

393
00:20:33,634 --> 00:20:35,600
ريد

394
00:20:35,667 --> 00:20:37,134
ما الذي يجري؟

395
00:20:39,534 --> 00:20:41,233
لقد كنت هنا من قبل

396
00:20:43,767 --> 00:20:47,367
بإسم الآب و الابن و الروح القدس
آمين

397
00:20:47,434 --> 00:20:48,701
آمين
آمين

398
00:20:48,767 --> 00:20:50,034
دعونا نشعر بالسلوى

399
00:20:50,101 --> 00:20:52,434
بإنجيل متى

400
00:20:52,500 --> 00:20:54,867
الفصل 18

401
00:20:54,934 --> 00:20:59,667
في ذلك الوقت,أتى الرسل الى يسوع
و سألوه

402
00:20:59,734 --> 00:21:03,001
من هو الأعظم في مملكة السماء؟

403
00:21:03,068 --> 00:21:07,168
فنادى طفلا
هو وضعهم بينهم و قال

404
00:21:07,233 --> 00:21:08,967
أقول لكم بصدق

405
00:21:09,034 --> 00:21:12,867
ما لم تتغيروا و تصبحوا كالأطفال

406
00:21:12,934 --> 00:21:16,534
فلن تدخلوا مملكة السماء

407
00:21:16,600 --> 00:21:18,233
ايا كان من يصبح متواضعا

408
00:21:18,300 --> 00:21:19,834
هل انت صديق للعائلة؟

409
00:21:19,901 --> 00:21:22,333
لا

410
00:21:22,400 --> 00:21:25,634
لقد قرأت بخصوص ذلك في الصحيفة

411
00:21:25,701 --> 00:21:28,534
و قررت أن تأتي الى الجنازة؟

412
00:21:28,600 --> 00:21:31,701
نعم.ذلك حزين

413
00:21:31,767 --> 00:21:33,467
انا أحب الأطفال

414
00:21:33,534 --> 00:21:37,467
أردت للعائلة أن تعرف ان الناس يهتمون

415
00:21:37,534 --> 00:21:40,101
و تقوم بتصويرها؟
لمن ذلك؟

416
00:21:41,934 --> 00:21:44,367
سوف نقوم بالمشي

417
00:21:44,434 --> 00:21:46,134
و سنفعل ذلك بكل هدوء

418
00:21:46,200 --> 00:21:48,834
لكي لا نزعج هؤلاء الناس

419
00:21:50,567 --> 00:21:52,600
شكل الأشياء لن يتم تذكره

420
00:21:52,667 --> 00:21:54,967
و كذلك لن

421
00:21:55,034 --> 00:21:58,867
لكن كونوا سعداء و فرحين للأبد

422
00:21:58,934 --> 00:22:01,134
اين كنت في الأيام التي
اختطف فيها إيثان هايز

423
00:22:01,200 --> 00:22:02,867
و مايكل بريدجز؟

424
00:22:02,934 --> 00:22:04,134
كنت بالمنزل

425
00:22:04,200 --> 00:22:07,367
ألا يجب أن تسأل أي ايام كانت؟

426
00:22:07,434 --> 00:22:08,801
هل أنا معتقل؟

427
00:22:08,867 --> 00:22:10,534
لا.انت تحب الاولاد

428
00:22:10,600 --> 00:22:12,500
انت تساعدنا بالتحقيق

429
00:22:12,567 --> 00:22:15,701
اذن.ليس لديكم الحق بتفتيشي

430
00:22:15,767 --> 00:22:18,168
لماذا؟ما الذي سنجده؟

431
00:22:18,233 --> 00:22:22,701
هل تحب تصوير أشياء أخرى غير الجنائز؟

432
00:22:28,500 --> 00:22:30,333
كيف الحال؟

433
00:22:30,400 --> 00:22:33,333
انه يشعر بالعصبية
انهم يحاولون ان يضغطوا عليه

434
00:22:33,400 --> 00:22:35,233
ما ذلك؟

435
00:22:35,300 --> 00:22:36,901
هل تمانع ان تمنحنا دقيقة؟

436
00:22:36,967 --> 00:22:38,333
بالطبع

437
00:22:43,134 --> 00:22:45,068
لقد جعلت أحد المحققين يحضرون الملف

438
00:22:45,134 --> 00:22:46,834
هل يذكرك اسم رايلي جينكينز بشيء؟

439
00:22:48,600 --> 00:22:49,701
لا

440
00:22:49,767 --> 00:22:51,300
فكر

441
00:22:51,367 --> 00:22:54,001
عندما كنت صبيا صغيرا

442
00:22:54,068 --> 00:22:57,200
كان لدي صديق تخيلي اسمه رايلي
عندما كنت صغيرا

443
00:23:00,967 --> 00:23:03,333
رايلي جينكينز

444
00:23:03,400 --> 00:23:06,534
لقد قتل هنا في لاس فيجاس
عندما كان عمره 6 سنوات

445
00:23:06,600 --> 00:23:10,200
حساباتي تشير الى ان عمرك
كان حوالي الرابعة وقتها

446
00:23:10,267 --> 00:23:14,567
وجد في قبو منزله خلف مجفف الملابس

447
00:23:17,267 --> 00:23:19,634
لقد اعتدي عليه جنسيا و تم طعنه

448
00:23:22,500 --> 00:23:24,233
اين يمكننا ان نجد مايكل بريدجز؟

449
00:23:24,300 --> 00:23:25,834
انتم تحاولون ان تضعوا التهمة علي

450
00:23:25,901 --> 00:23:29,500
لقد قتلت إيثان هايز
و انت تحتجز مايكل بريدجز

451
00:23:29,567 --> 00:23:30,667
لا

452
00:23:30,734 --> 00:23:32,500
اذن لماذا كنت تصور الجنازة؟

453
00:23:32,567 --> 00:23:33,734
هل يثيرك الموت؟

454
00:23:35,901 --> 00:23:37,634
انتظر هذا هو السبب

455
00:23:37,701 --> 00:23:39,534
الموت يشعرك بالنشوة

456
00:23:39,600 --> 00:23:41,200
اخبرتكم
انا لا ألمس

457
00:23:41,267 --> 00:23:43,867
لا.انت تقوم بقتلهم فقط
و تجد طرقا جديدة لتشاهدهم بعد ذلك

458
00:23:43,934 --> 00:23:44,867
انا لست منحرفا

459
00:23:44,934 --> 00:23:45,967
اظن انك كذلك

460
00:23:46,034 --> 00:23:48,034
و أظن انك تريد بشكل يائس
ان تخبرنا

461
00:23:48,101 --> 00:23:50,967
بالضبط كم انك منحرف
بالضبط والتر أليس كذلك؟

462
00:23:51,034 --> 00:23:54,267
تريدنا ان نفتش كمبيوترك و منزلك

463
00:23:54,333 --> 00:23:55,834
لأن هذا ينهشك من الداخل

464
00:23:55,901 --> 00:23:57,300
و تعرف انه يجب أن يتم ايقافك

465
00:23:57,367 --> 00:24:00,001
لم أكن لأعتدي على ذلك الصبي

466
00:24:00,068 --> 00:24:01,701
اي صبي؟

467
00:24:01,767 --> 00:24:03,734
ذلك من الجنازة

468
00:24:18,934 --> 00:24:20,134
هوتشنر

469
00:24:20,200 --> 00:24:22,200
انه لا يعرف تفاصيل عن الجريمة

470
00:24:26,567 --> 00:24:27,834
هل انت واثق؟

471
00:24:27,901 --> 00:24:29,600
انه يفترض ان الصبي تعرض للتحرش

472
00:24:31,701 --> 00:24:33,534
حسنا شكرا

473
00:24:39,901 --> 00:24:41,367
انه ليس المطلوب

474
00:24:41,434 --> 00:24:42,367
انا اسف

475
00:24:42,434 --> 00:24:43,367
لقد قلت انه يبدو مشتبها جيدا

476
00:24:43,434 --> 00:24:45,534
كنت متأملا
انا اسف

477
00:24:45,600 --> 00:24:47,068
لكنه كان يصور تلك الجنازة

478
00:24:47,134 --> 00:24:49,634
نظن انه معتد جنسي تفضيلي

479
00:24:49,701 --> 00:24:51,300
لكنه لا يحتجز مايكل

480
00:24:53,367 --> 00:24:55,333
ما عدد هؤلاء الناس الطليقين؟

481
00:24:55,400 --> 00:24:56,967
أكثر ما ترغبين بمعرفته

482
00:25:31,867 --> 00:25:34,233
مرحبا-
اجعلي الاف بي اي تتكلم-

483
00:25:35,534 --> 00:25:37,333
لا اعرف عما تتحدث

484
00:25:37,400 --> 00:25:39,801
لقد رأيتهم بالجنازة

485
00:25:39,867 --> 00:25:42,101
اجعليهم يتكلمون

486
00:25:43,168 --> 00:25:44,834
انا العميل الخاص آرون هوتشنر

487
00:25:44,901 --> 00:25:46,233
كنتم تحاولون ان تخدعوني

488
00:25:46,300 --> 00:25:48,267
كنتم تحاولون ان تسجنونني

489
00:25:48,333 --> 00:25:49,834
لكنكم اعتقلتم الشخص الخاطئ

490
00:25:49,901 --> 00:25:51,467
لم لا نتمهل و نتكلم

491
00:25:51,534 --> 00:25:53,200
لدينا 3 دقائق فقط

492
00:25:53,267 --> 00:25:55,333
لا.لدينا بقدر ما نرغب به

493
00:25:55,400 --> 00:25:57,467
ليس تلك هي القواعد

494
00:25:57,534 --> 00:26:00,801
حسنا,انت محق
انها قوانينك

495
00:26:00,867 --> 00:26:02,834
لقد كان من الجيد منك ان تذهب للجنازة اليوم

496
00:26:02,901 --> 00:26:04,701
لا بد انك كنت مهتما بـ إيثان كثيرا

497
00:26:04,767 --> 00:26:07,400
احببته
والداه لم يستحقاه

498
00:26:07,467 --> 00:26:09,200
لقد اعتنيت به جيدا

499
00:26:09,267 --> 00:26:10,901
ألهذا احضرت له الملابس الجديدة؟

500
00:26:10,967 --> 00:26:13,934
لقد جعلوه يرتدي ذلك الحذاء الرياضي
الازرق السخيف و كنزة خضراء

501
00:26:14,001 --> 00:26:15,400
كان يكرههما

502
00:26:15,467 --> 00:26:18,600
حسنا,ربما عندما تتصرف بحسن نية
و تحضر مايكل لمنزله

503
00:26:18,667 --> 00:26:21,267
يمكنك ان تخبر والديه بما يحبه حقا

504
00:26:21,333 --> 00:26:24,567
لا.لن يعود لمنزله ابدا

505
00:26:24,634 --> 00:26:28,467
لقد رأيت تلك التي تسمي نفسها
امه لقد نظرت الي مباشرة

506
00:26:28,534 --> 00:26:31,467
انها تعرف انه ينام بشكل افضل معي

507
00:26:31,534 --> 00:26:34,267
لا اعرف من انت

508
00:26:34,333 --> 00:26:35,967
لكن رجاء اعد ابني
الي رجاء

509
00:26:36,034 --> 00:26:38,734
انا اترجاك
سأفعل اي شيء

510
00:26:38,801 --> 00:26:40,600
فقط لا تؤذي ابني
رجاء

511
00:26:40,667 --> 00:26:42,667
انتهى وقتك

512
00:26:56,034 --> 00:26:57,801
كنتم تحاولون ان تخدعوني

513
00:26:57,867 --> 00:26:58,934
لا احد كان يحاول ان يخدعك

514
00:26:59,001 --> 00:27:00,567
كنتم تحاولون ان تسجنونني

515
00:27:00,634 --> 00:27:02,701
لكنكم اعتقلتم الشخص الخاطئ

516
00:27:02,767 --> 00:27:05,901
هل من الممكن ان نعمل بخصوصية لفترة؟

517
00:27:05,967 --> 00:27:07,267
لقد كان في الجنازة

518
00:27:07,333 --> 00:27:08,567
اخبرتك

519
00:27:08,634 --> 00:27:11,267
لقد كان في الجنازة و لقد اعتقلتم
الرجل الخاطئ

520
00:27:11,333 --> 00:27:13,034
لا اظن انه رجل

521
00:27:13,101 --> 00:27:14,400
هل سمعت الطريقة التي وصفت بها ملابسه؟

522
00:27:14,467 --> 00:27:17,267
لقد قالت حذاء ازرق
و كنزة خضراء

523
00:27:17,333 --> 00:27:20,233
الذكر لن يشير لتفاصيل دقيقة كهذه

524
00:27:20,300 --> 00:27:21,600
اظن ان ريد محق

525
00:27:21,667 --> 00:27:23,101
لقد تحدثت بشأن ما أراده الطفل

526
00:27:23,168 --> 00:27:26,267
كيف نام و أنها اعتنت به
لقد قالت أنها أحببته

527
00:27:26,333 --> 00:27:29,400
لو كان الجاني ذكرا لكان ركز على
المنافسة و ليس على العناية

528
00:27:29,467 --> 00:27:31,801
لكان تحدث أنه أذكى من الأف بي اي

529
00:27:31,867 --> 00:27:33,767
و تبجح بأنه لم يلقى القبض عليه

530
00:27:33,834 --> 00:27:36,168
ان كنا بصدد البحث عن رجال و نساء

531
00:27:36,233 --> 00:27:38,434
فالإحصائيات هائلة

532
00:27:38,500 --> 00:27:40,634
النساء يختطفن الرضع
و الرجال يأخذون الأولاد

533
00:27:40,701 --> 00:27:41,634
غارسيا

534
00:27:41,701 --> 00:27:42,967
انا هنا سيدي

535
00:27:43,034 --> 00:27:45,134
هلا بحثت في لوحات السيارات
التي أعطتك اياها الشرطة

536
00:27:45,200 --> 00:27:47,068
و ابحثي ان كان أي منها مسجلة
بإسم امرأة

537
00:27:47,134 --> 00:27:50,101
المجموع هو
صفر

538
00:27:50,168 --> 00:27:51,934
كيف يعقل ذلك؟

539
00:27:52,001 --> 00:27:54,400
الكلام تقريبا يشير الى
أنها كانت في مؤسسة عقلية

540
00:27:54,467 --> 00:27:55,567
هل تعني أنها مجنونة؟

541
00:27:55,634 --> 00:27:57,734
نعم لقد وصفت نفسها بأنها مسجونة

542
00:27:57,801 --> 00:27:59,434
ليس معتقلة أو محتجزة

543
00:27:59,500 --> 00:28:01,467
بالإضافة معظم المؤسسات العقلية
صارمين للغاية

544
00:28:01,534 --> 00:28:03,634
بخصوص وقت الكلام على الهاتف
المسموح يوميا

545
00:28:03,701 --> 00:28:05,767
أظن ان كلامها بخصوص أنه لديها 3 دقائق فقط

546
00:28:05,834 --> 00:28:07,400
ليست قاعدة منها لنا

547
00:28:07,467 --> 00:28:10,101
ذلك ما تم تعليمه لها في
المؤسسة على انه طبيعي

548
00:28:10,168 --> 00:28:12,300
غارسيا,هل يمكنك ان تجلبي
سجلات النساء

549
00:28:12,367 --> 00:28:15,333
اللاتي أطلق سراحهن من
المؤسسات العقلية الشهر الماضي؟

550
00:28:15,400 --> 00:28:17,767
غالبا لديها نوع من الصدمات
في ملفها

551
00:28:17,834 --> 00:28:19,701
غالبا وفاة طفل

552
00:28:19,767 --> 00:28:21,467
انا أسفة
لا يمكنني فعل ذلك

553
00:28:21,534 --> 00:28:24,467
لحماية خصوصية المرضى
لا توجد قاعدة بيانات مركزية

554
00:28:24,534 --> 00:28:26,701
يمكنني أن أخترق كل مشفى بشكل فردي

555
00:28:26,767 --> 00:28:28,801
لكن حتى حينها
معظم التشخيصات يحتفظ بها بشكل منفصل

556
00:28:28,867 --> 00:28:30,101
من قبل الاطباء المختلفين

557
00:28:30,168 --> 00:28:32,667
أظن انه لدي طريقة

558
00:28:39,101 --> 00:28:41,467
د.ريد
والدتك لم تخبرني انك في البلدة

559
00:28:41,534 --> 00:28:43,634
انها لا تعرف أنني هنا
أنا اعمل على قضية

560
00:28:43,701 --> 00:28:45,534
و لقد ظننت انه يمكنك ان تساعدنا

561
00:28:45,600 --> 00:28:47,367
بالطبع-
هل قرأت عن الاختطافات الحديثة للاطفال-

562
00:28:47,434 --> 00:28:48,967
و قتلهم؟

563
00:28:49,034 --> 00:28:50,034
نعم

564
00:28:50,101 --> 00:28:51,467
نظن ان الشخص المسؤول هي امرأة

565
00:28:51,534 --> 00:28:53,200
و كانت في مؤسسة

566
00:28:53,267 --> 00:28:55,367
لكننا نظن انه قد أطلق سراحها
في الاسابيع الاخيرة

567
00:28:55,434 --> 00:28:56,734
قبل الاختطاف الاول

568
00:28:56,801 --> 00:28:57,967
ما الذي يمكنني فعله؟

569
00:28:58,034 --> 00:29:00,068
افترض انه لديك علاقة جيدة

570
00:29:00,134 --> 00:29:02,200
مع مدراء المشافي الاخرى؟

571
00:29:02,267 --> 00:29:03,901
اعرف انه لا أحد بإمكانه ان يفتح ملفاتهم

572
00:29:03,967 --> 00:29:06,267
لكن ان لم تمانع بإعطائهم الوصف فحسب

573
00:29:06,333 --> 00:29:07,434
فستكون تلك مساعدة كبيرة

574
00:29:07,500 --> 00:29:10,233
انها متوهمة
يغذيها حزنها

575
00:29:10,300 --> 00:29:11,934
و غالبا ستكون فقدت طفلها

576
00:29:12,001 --> 00:29:13,434
غالبا بعمر قريب من 5 سنوات

577
00:29:13,500 --> 00:29:14,934
سأرى ما يمكنني فعله

578
00:29:25,834 --> 00:29:27,101
سبنسر

579
00:29:27,168 --> 00:29:28,901
ما الذي تفعله هنا؟

580
00:29:28,967 --> 00:29:30,967
انا هنا في عمل

581
00:29:31,034 --> 00:29:34,934
نحن نحقق في جريمة قتل و اختطاف
لصبيين عمرهم 5 سنوات

582
00:29:35,001 --> 00:29:39,034
لا احب فكرة عملك على
امور حزينة جدا

583
00:29:39,101 --> 00:29:40,967
اعرف

584
00:29:42,034 --> 00:29:43,967
انت نحيف جدا

585
00:29:44,034 --> 00:29:48,467
كنت سأتي لرؤيتك لحظة
حلنا للقضية

586
00:29:48,534 --> 00:29:51,134
ماذا يدور هنا ايضا.؟

587
00:29:51,200 --> 00:29:52,134
لا شيء

588
00:29:52,200 --> 00:29:54,101
لا تكذب على أمك. سبنسر

589
00:29:54,168 --> 00:29:57,101
نحن نعرف

590
00:29:57,168 --> 00:29:59,233
نحن نشعر بالأمور

591
00:30:01,667 --> 00:30:06,034
حاولي ان تتذكري لحظة التي شعرت
بعيون أحداهن تركز عليك

592
00:30:09,034 --> 00:30:10,467
لا اعرف

593
00:30:10,534 --> 00:30:12,101
بلى تعرفين

594
00:30:12,168 --> 00:30:14,500
في لحظة معينة قلت
انه هنا

595
00:30:14,567 --> 00:30:16,734
متى كان ذلك؟

596
00:30:21,801 --> 00:30:23,834
انها هي

597
00:30:23,901 --> 00:30:25,634
غارسيا,الشقراء
التي في المنتصف هل رأيتها؟

598
00:30:25,701 --> 00:30:27,600
رأيتها

599
00:30:27,667 --> 00:30:29,233
اعزلي الصورة.ابحثي
في قاعدة البيانات الوطنية و لنرى ان كانت هناك نتيجة

600
00:30:29,300 --> 00:30:30,901
سأتولى الأمر

601
00:30:38,934 --> 00:30:42,467
هل كنت اعرف صبيا بإسم
رايلي جينكينز؟

602
00:30:42,534 --> 00:30:45,068
رايلي جينكينز

603
00:30:45,134 --> 00:30:47,367
لقد كان قصة اخترعتها

604
00:30:47,434 --> 00:30:50,534
لا.لا لقد كان صبيا حقيقيا
تم قتله عندما كان عمري 4 سنوات

605
00:30:50,600 --> 00:30:52,134
اظن انك مخطئ

606
00:30:55,834 --> 00:30:57,434
لقد كنت أرى أمورا

607
00:30:57,500 --> 00:30:59,634
لا تقل ذلك

608
00:30:59,701 --> 00:31:02,500
لقد كنت أرى أحلاما بشأن وفاته
منذ كنت صغيرا جدا ,أمي

609
00:31:02,567 --> 00:31:05,267
حسنا,كنت تقرأ دوما
ربما اثر ذلك على أحلامك

610
00:31:07,200 --> 00:31:10,934
أذكر عندما كان عمري 4 سنوات
ذهبنا الى جنازة

611
00:31:11,001 --> 00:31:13,634
عمك دانييل ربما؟

612
00:31:13,701 --> 00:31:15,467
أذكر اننا انتقلنا من منزلنا أيضا

613
00:31:15,534 --> 00:31:16,967
و تجادلت أنت و أبي بشأن ذلك

614
00:31:17,034 --> 00:31:19,034
و قلت لأبي انني في خطر

615
00:31:19,101 --> 00:31:20,134
لأنك كنت في خطر

616
00:31:20,200 --> 00:31:21,534
لماذا كنت تظنين ذلك؟

617
00:31:21,600 --> 00:31:22,901
لا اعرف
كنت اعرف ذلك فقط

618
00:31:22,967 --> 00:31:25,834
اخبرتك,الام تعرف

619
00:31:25,901 --> 00:31:29,701
نحن حيوانات,سبنسر
نشعر بالأمور

620
00:31:29,767 --> 00:31:32,467
انا اسف.لقد تحدثت
الى رؤساء 9 مشاف مختلفة

621
00:31:32,534 --> 00:31:35,300
لا توجد من تطابق وصفك

622
00:31:35,367 --> 00:31:37,001
شكرا للمحاولة

623
00:31:37,068 --> 00:31:39,634
تعرف ان كان لديها
اختلال من النمط الاول

624
00:31:39,701 --> 00:31:41,500
فإن إطلاق سراحها لن يكون بنفس
أهمية

625
00:31:41,567 --> 00:31:43,701
كونها تتناول أدويتها او لا

626
00:31:43,767 --> 00:31:47,267
حسنا,شكرا لك
مجددا شكرا جزيلا لك

627
00:31:50,233 --> 00:31:53,701
لقد توقفت عن تناول دوائي
عندما كنت حاملا بك

628
00:31:53,767 --> 00:31:56,667
لقد أمضيت كل يوم مرعوبة
لكنني نجوت

629
00:31:56,734 --> 00:31:59,101
و كان الامر رائعا

630
00:31:59,168 --> 00:32:00,434
رزقت بك

631
00:32:02,068 --> 00:32:03,834
يا الهي

632
00:32:03,901 --> 00:32:05,233
ما الامر حبيبي؟

633
00:32:05,300 --> 00:32:09,233
النساء يخطفن الرضع

634
00:32:09,300 --> 00:32:10,233
عذرا

635
00:32:10,300 --> 00:32:12,101
لا أفهم

636
00:32:12,168 --> 00:32:15,467
ايها الدكتور هل من الممكن لإمراة
ان تقنع نفسها

637
00:32:15,534 --> 00:32:18,200
ان طفلا عشوائيا عمره 5 سنوات
هو رضيعها؟

638
00:32:18,267 --> 00:32:20,634
ان كان ذهانها قوي بما يكفي

639
00:32:20,701 --> 00:32:24,001
و مجددا ان توقفوا عن تناول
أدويتهم فبالطبع

640
00:32:24,068 --> 00:32:25,600
شكرا لك
شكرا

641
00:32:30,400 --> 00:32:31,834
هوتش اسمع

642
00:32:31,901 --> 00:32:35,467
انا واثق للغاية لما كان
الطبيب الشرعي محتار للغاية

643
00:32:35,534 --> 00:32:37,934
اظن انها تقوم بإرضاعهم

644
00:32:41,267 --> 00:32:42,934
امك هنا

645
00:32:43,001 --> 00:32:44,367
ها نحن

646
00:32:44,434 --> 00:32:46,500
ها نحن

647
00:32:47,567 --> 00:32:50,367
ها أنت

648
00:32:50,434 --> 00:32:52,500
امك هنا

649
00:32:54,134 --> 00:32:56,101
نام قليلا الان اتفقنا؟

650
00:32:56,168 --> 00:32:59,134
امك هنا
هل تراني؟

651
00:33:19,067 --> 00:33:20,500
لقد حصلت على نتيجة
من المرأة التي في الفيديو

652
00:33:20,567 --> 00:33:22,834
لقد بحثت في قاعدة البيانات
اسمها كلير بيتس

653
00:33:22,901 --> 00:33:24,301
لقد أودعت مؤسسة عقلية قبل 3 سنوات

654
00:33:24,368 --> 00:33:27,600
بعد ان اعتدت على زميلتها السكرتيرة
في شركة محاماة

655
00:33:27,667 --> 00:33:29,834
و بذلك أعني
انها قضمت جزءا من أذنها

656
00:33:29,901 --> 00:33:32,234
هل لديك عنوان؟-
لا يوجد عنوان أخير معروف-

657
00:33:32,301 --> 00:33:33,533
جربي لوحات الارقام مجددا

658
00:33:35,967 --> 00:33:37,800
حصلت عليه

659
00:33:37,867 --> 00:33:38,901
لا,انتظر
ذلك غير نافع

660
00:33:38,967 --> 00:33:40,001
ما الخطب؟

661
00:33:40,067 --> 00:33:41,234
انها مسجلة بإسم والدها

662
00:33:41,301 --> 00:33:44,067
انه يعيش في رينو
لكنه مات قبل سنتين

663
00:33:44,134 --> 00:33:45,167
غارسيا
اجلبي سجلات الولادة

664
00:33:45,234 --> 00:33:46,533
ان كانت ترضع حقا

665
00:33:46,600 --> 00:33:48,500
اذن لا بد انها ولدت من فترة قريبة

666
00:33:49,901 --> 00:33:50,967
ها نحن

667
00:33:51,034 --> 00:33:55,034
كلير بيتس ولدت ابنا
قبل 3 اسابيع

668
00:33:56,268 --> 00:33:57,800
ما الامر غارسيا؟

669
00:33:57,867 --> 00:34:00,867
الخدمات الاجتماعية نزعت الطفل من وصايتها
بعد تقييم لمدة 7 ايام

670
00:34:00,934 --> 00:34:03,001
لهذا تحتفظ بالاولاد لمدة 7 ايام

671
00:34:03,067 --> 00:34:04,834
انها تعيد خلق فقدانها لطفلها

672
00:34:04,901 --> 00:34:06,334
لكنها تخطف اطفال بعمر 5 سنوات

673
00:34:06,400 --> 00:34:08,867
لا بد ان ذهانها يعكس طفلها
على اي طفل

674
00:34:08,934 --> 00:34:10,667
تستطيع الحصول عليه

675
00:34:10,734 --> 00:34:12,368
غارسيا,هل يمكنك ان تقرأي لنا
تقرير الخدمات الاجتماعية؟

676
00:34:14,234 --> 00:34:17,667
مع انه من المثير للاحترام ان
المريضة توقفت عن تناول دواء مضاد الذهان

677
00:34:17,734 --> 00:34:19,167
لأجل صحة جنينها

678
00:34:19,234 --> 00:34:21,067
نظن بشدة نظرا لتاريخ

679
00:34:21,134 --> 00:34:22,667
من العنف و التصرفات المتوهمة

680
00:34:22,734 --> 00:34:26,167
هناك خطر كبير على الطفل
ان منحت الوصاية

681
00:34:26,234 --> 00:34:27,867
لذلك سيمنح الطفل للولاية

682
00:34:27,934 --> 00:34:30,767
حتى يتواجد وصي نهائي

683
00:34:30,834 --> 00:34:32,901
هل هناك عنوان؟-
جادة بروك سايد 2509

684
00:34:32,967 --> 00:34:36,034
جي جي ستبقى هنا معكم
سنتصل بحال حصول مستجدات

685
00:34:36,101 --> 00:34:37,467
اخبري ريد بمكان ذهابنا

686
00:35:03,901 --> 00:35:05,800
انتبهوا لأنفسكم ان كانت
متوهمة حقا

687
00:35:05,867 --> 00:35:08,268
فستحصل على لحظات من الصفاء تدرك
فيها ما فعلته

688
00:35:08,334 --> 00:35:10,634
مورغان و انا سذهب من الخلف

689
00:35:10,700 --> 00:35:12,301
برينتيس و أنا سندخل من تلك الابواب

690
00:35:32,067 --> 00:35:34,134
كلير

691
00:35:34,201 --> 00:35:35,934
توقفي كلير

692
00:35:36,001 --> 00:35:37,368
انها تخرج من الخلف

693
00:35:38,901 --> 00:35:40,433
احذروا
معها الطفل

694
00:35:46,201 --> 00:35:47,567
هوتش لقد حاصرناها

695
00:35:50,934 --> 00:35:52,533
انها تذهب الى المرآب

696
00:36:08,700 --> 00:36:12,967
كلير تراجعي عن النيران
و ضعيه أرضا

697
00:36:13,034 --> 00:36:14,600
طفلي مات

698
00:36:14,667 --> 00:36:15,934
لا لم يمت

699
00:36:16,001 --> 00:36:18,700
تتم العناية به جيدا من قبل
احد اخر

700
00:36:18,767 --> 00:36:21,201
كما انت بحاجة للعناية بهذا الطفل

701
00:36:42,034 --> 00:36:45,101
بقيت بصحة جيدة
فعلت الامور بشكل جيد

702
00:36:45,167 --> 00:36:46,301
نعرف انك فعلت

703
00:36:46,368 --> 00:36:50,400
نريدك ان تتنحي جانبا
و تضعي الصبي أرضا

704
00:36:50,467 --> 00:36:52,034
طفلي مات

705
00:36:52,101 --> 00:36:54,433
لا.ليس كذلك كلير
دعينا نثبت ذلك لك

706
00:37:02,268 --> 00:37:04,467
هل لديك اصابة واضحة لها ؟

707
00:37:04,533 --> 00:37:05,967
انها ليست مسلحة
روسي

708
00:37:06,034 --> 00:37:08,834
ان كان ما يزال حيا
و ان رمته بالنار

709
00:37:08,901 --> 00:37:10,967
فقد لا نتمكن من انقاذه

710
00:37:20,433 --> 00:37:22,201
هل لديك مدى اصابة؟

711
00:37:23,600 --> 00:37:25,201
نعم,لدي

712
00:37:31,867 --> 00:37:33,667
معي مايكل
معي مايكل

713
00:37:37,533 --> 00:37:40,101
أمسكت بك مايكل

714
00:37:40,167 --> 00:37:41,400
لا,لا تفعلي

715
00:38:39,201 --> 00:38:42,433
يجب ان يتحقق طبيب منه
لكن يمكنكما ان تكونا معه طوال الوقت

716
00:38:42,500 --> 00:38:46,167
يجب ان يكون قادرا على
العودة الى سريره الليلة

717
00:38:46,234 --> 00:38:47,800
شكرا لك

718
00:38:54,467 --> 00:38:55,934
شكرا لك

719
00:38:57,667 --> 00:39:00,067
ستكونين رائعة

720
00:39:00,134 --> 00:39:01,400
اعرف

721
00:39:13,268 --> 00:39:16,967
تعرف ان هذا من بين أفضل
الايام التي سنحظى بها في هذا العمل

722
00:39:17,034 --> 00:39:18,634
اعرف

723
00:39:18,700 --> 00:39:20,268
و مع ذلك ما زلت تفكر بشأن صبي

724
00:39:20,334 --> 00:39:23,500
لست متأكدا من أنك تعرفه حقا

725
00:39:23,567 --> 00:39:27,700
عندما كان عمري 4 سنوات
كان لدى أمي شعور أنني بخطر

726
00:39:27,767 --> 00:39:30,500
ريد
والدتك لم تكن بصحة جيدة

727
00:39:30,567 --> 00:39:32,567
اعرف حقائق بشأن القضية

728
00:39:32,634 --> 00:39:34,301
ريد.لديك ذاكرة تصويرية

729
00:39:34,368 --> 00:39:35,834
الاحتمالات تشير الى أنك رأيت القصة

730
00:39:35,901 --> 00:39:37,634
كان طفلا مثلك

731
00:39:37,700 --> 00:39:39,667
و ذلك أسر مخيلتك

732
00:39:39,734 --> 00:39:41,867
لا أظن انك تصدق ذلك

733
00:39:41,934 --> 00:39:44,067
هل تريد ان تعرف ما أظنه حقا؟

734
00:39:44,134 --> 00:39:46,234
اظن انه كان بإمكانك ان تفعل
اي كان ما تريد في حياتك

735
00:39:46,301 --> 00:39:47,834
و اخترت ان تؤدي هذا العمل

736
00:39:47,901 --> 00:39:50,067
صديقك كارل يونغ يقول

737
00:39:50,134 --> 00:39:52,533
لاوعينا هو المفتاح لمساعينا في حياتنا

738
00:39:54,067 --> 00:39:56,001
نعم.نعم

739
00:39:56,067 --> 00:39:58,234
لذا لأي سبب كان

740
00:39:58,301 --> 00:40:01,334
فتلك القضية عالقة في دماغك لكل تلك السنوات

741
00:40:01,400 --> 00:40:03,901
و لم تقدك الى اختيار هذه المهنة فقط

742
00:40:03,967 --> 00:40:05,834
بل الى نفس المدينة التي تعيش بها أمك

743
00:40:05,901 --> 00:40:08,834
و بالنسبة لنا ان تكون لنا
فرصة انقاذ الطفل

744
00:40:11,433 --> 00:40:12,934
نعم

745
00:40:13,001 --> 00:40:14,634
كما قلت

746
00:40:14,700 --> 00:40:17,867
هذا من بين أفضل الايام
الذي سنحصل عليه يا رجل

747
00:40:17,934 --> 00:40:20,067
استمتع بلحظتك

748
00:40:24,934 --> 00:40:27,467
هوتش هل تظن انه من الممكن

749
00:40:27,533 --> 00:40:29,301
ان ننتظر حتى الغد لنعود للمنزل؟

750
00:40:30,533 --> 00:40:32,034
هل تظن انه يمكن ان نجد شيء
لنفعله

751
00:40:32,101 --> 00:40:33,201
في فيغاس لليلة واحدة؟

752
00:40:39,767 --> 00:40:41,201
بوب ديلان قال في احد المرات

753
00:40:41,268 --> 00:40:45,167
اظن ان الامور الطبيعية حقا
هي الاحلام

754
00:40:45,234 --> 00:40:48,767
و التي لا يمكن للطبيعة ان تمسها بالاهتراء

755
00:40:48,834 --> 00:40:50,533
انا فخورة بك سبنسر

756
00:40:50,600 --> 00:40:51,800
لأجل ماذا؟

757
00:40:51,867 --> 00:40:53,467
انقاذ ذلك الولد

758
00:40:53,533 --> 00:40:55,167
كيف عرفت؟

759
00:40:55,234 --> 00:40:57,301
اخبرتك
الام تعرف

760
00:40:57,368 --> 00:41:00,767
الد.نورمان أعطاني إذنا

761
00:41:00,834 --> 00:41:02,667
للنوم على أريكتك في غرفتك الليلة

762
00:41:02,734 --> 00:41:04,834
ان كنت لا تمانعين

763
00:41:04,901 --> 00:41:09,268
ان حاول احدهم ان يبقيه
هنا لفترة أطول

764
00:41:09,334 --> 00:41:11,234
فسأستأصل عينيك

765
00:41:13,433 --> 00:41:16,268
ليلة واحدة فقط

766
00:41:16,334 --> 00:41:18,034
ذلك يساعد ان ظنوا انك مجنون

767
00:41:18,101 --> 00:41:20,001
فهم لا يجادلوك

768
00:42:48,433 --> 00:42:50,001
اف بي اي

769
00:42:50,067 --> 00:42:52,600
ضع يديك بالهواء

770
00:43:02,901 --> 00:43:04,268
أرني وجهك

771
00:43:09,867 --> 00:43:11,500
أبي

