1
00:00:16,701 --> 00:00:17,834
أنا جاهزة

2
00:00:17,901 --> 00:00:19,734
حسنا لقد حان الوقت

3
00:00:19,801 --> 00:00:22,400
أعدك أنني سأعوضك

4
00:00:22,467 --> 00:00:26,968
الآن أخبرني
بما تريده

5
00:00:27,033 --> 00:00:28,534
اريد

6
00:00:32,400 --> 00:00:34,200
يمكنني القيام بذلك

7
00:00:55,767 --> 00:00:57,067
ماذا تفعلين؟

8
00:01:12,868 --> 00:01:14,801
مرحبا ايها العاشق

9
00:01:15,868 --> 00:01:17,601
الليلة؟

10
00:01:17,667 --> 00:01:19,367
نعم أنا متفرغة

11
00:01:20,901 --> 00:01:22,400
الثانية صباحا؟

12
00:01:22,467 --> 00:01:25,033
تحب أن تجعلني أنتظر
اليس كذلك؟

13
00:01:25,100 --> 00:01:27,667
اترغب بالمعتاد؟

14
00:01:33,968 --> 00:01:37,100
اذن اين تريد
ان نلتقي؟

15
00:01:37,167 --> 00:01:38,567
فندق كاتلر

16
00:01:39,667 --> 00:01:42,067
أظن انه يمكنني فعل ذلك

17
00:01:42,133 --> 00:01:43,534
حسنا

18
00:01:57,801 --> 00:02:00,467
انظري ماما
انظري لما يمكنني ان أفعله

19
00:02:00,534 --> 00:02:01,801
يمكنني ان أفعلها لوحدي

20
00:02:03,334 --> 00:02:04,667
مرحبا أبي

21
00:02:06,667 --> 00:02:08,467
هوتشنر

22
00:02:08,534 --> 00:02:11,601
ايها العميل انا باتريك جاكسون
المحامي العام في تكساس

23
00:02:11,667 --> 00:02:13,234
نعم سيدي
ماذا يمكنني ان افعله لأجلك؟

24
00:02:13,300 --> 00:02:15,801
لدي قضية هنا في دالاس و

25
00:02:15,868 --> 00:02:19,100
حسنا مديرتك تظن انك
الشخص المناسب للإستشارة

26
00:02:19,167 --> 00:02:20,467
هل يمكنك ان ترسل التفاصيل

27
00:02:20,534 --> 00:02:21,868
الى جينيفر جارو
منسقة الاتصال لدينا؟

28
00:02:21,934 --> 00:02:24,400
ليس فريقك ايها العميل
هوتشنر أنت فقط

29
00:02:24,467 --> 00:02:26,100
ما سبب ذلك سيدي؟

30
00:02:26,167 --> 00:02:27,667
سيتم إبلاغك عند الوصول

31
00:02:27,734 --> 00:02:31,167
هل يمكنك ان ترسل
معلومات عن القضية أو الجاني؟

32
00:02:31,234 --> 00:02:33,334
ليس الجاني من يجب ان
تقلق بشأنه

33
00:02:33,400 --> 00:02:34,801
بل المحامين

34
00:02:36,267 --> 00:02:37,300
متى يمكنك ان تصل الى هنا؟

35
00:02:41,400 --> 00:02:43,601
هل اسم هويت أشفورد
يذكرك بشيء؟

36
00:02:43,667 --> 00:02:44,834
مستثمر مصرفي؟

37
00:02:44,901 --> 00:02:46,334
اقتربت
مدير صندوق المخاطر الإستثمارية

38
00:02:46,400 --> 00:02:49,000
قد تكون رأيته
في البرامج الحوارية وجهه أحمر

39
00:02:49,067 --> 00:02:51,167
يقول ان الأزمة
العقارية ليست أمرا مهما

40
00:02:51,234 --> 00:02:53,667
رأيت اعتذاره العلني
على القنوات الإخبارية عندما اشتدت الأزمة

41
00:02:53,734 --> 00:02:55,167
نعم حسنا
ذلك كان سوء حظ

42
00:02:55,234 --> 00:02:58,634
لأن محاموه يريدون ان
يصنفوا هذا كإنتحار

43
00:03:00,334 --> 00:03:01,667
حافظنا على المسرح

44
00:03:01,734 --> 00:03:03,634
استشارتك قد تمنحنا بعض الوقت

45
00:03:03,701 --> 00:03:05,200
حسنا معظم الرجال
لا يتناولون الفياجرا

46
00:03:05,267 --> 00:03:07,200
قبل ان يقتلوا أنفسهم

47
00:03:07,267 --> 00:03:08,534
هل لديه زوجة؟

48
00:03:08,601 --> 00:03:10,701
في المنزل مع الأولاد

49
00:03:10,767 --> 00:03:12,300
إذن عشيقة أو مومس؟

50
00:03:12,367 --> 00:03:14,801
ايها العميل هوتشنر
ما أوشك على إخبارك إياه

51
00:03:14,868 --> 00:03:16,467
هو معلومة سرية

52
00:03:16,534 --> 00:03:19,300
لا يجب أن توضع بأي تقرير

53
00:03:19,367 --> 00:03:22,300
في كل يوم أربعاء
أشفورد سحب 10000

54
00:03:22,367 --> 00:03:23,534
من صندوق الإستثمار نقدا

55
00:03:23,601 --> 00:03:25,634
اليوم لم يكن مختلفا

56
00:03:25,701 --> 00:03:27,300
إذن مومس مكلفة

57
00:03:27,367 --> 00:03:30,367
لقد أستجوبنا موظف المرآب
موظف الإستقبال لا أحد رآها

58
00:03:30,434 --> 00:03:32,968
حسنا هذا ليس مفاجئا
هؤلاء النسوة يعرفن كيف يكن متحفظات

59
00:03:33,033 --> 00:03:35,000
قد تظن أنه بسبب انخفاض
هامش الربح

60
00:03:35,067 --> 00:03:36,767
سيقومون بضبط النفقات

61
00:03:36,834 --> 00:03:38,567
إذن هذا ليس الأول؟

62
00:03:38,634 --> 00:03:40,033
نظن انه الثاني

63
00:03:43,934 --> 00:03:46,000
سأتصل بفريقي

64
00:03:46,067 --> 00:03:47,167
مفهوم

65
00:03:47,234 --> 00:03:50,100
لكن هناك سبب كوني
أردتك ان تكون هنا أولا

66
00:03:50,167 --> 00:03:51,834
لدي 3 قضاة و سيناتور

67
00:03:51,901 --> 00:03:53,701
يسألون ان كان عندي قضية

68
00:03:53,767 --> 00:03:56,367
ان قمت بالبحث عن إمرآة من
هذا النوع بنمط حياة كهذا

69
00:03:56,434 --> 00:03:57,868
الناس يصبحون خائفين
يطلبون معروفا

70
00:03:57,934 --> 00:04:00,367
أنا آسف لكن الامور السياسية
لهذه القضية هي مشكلتك

71
00:04:00,434 --> 00:04:02,868
نعم انها كذلك
و بالطبع كلنا نريد ان يتم إيقافها

72
00:04:02,934 --> 00:04:05,100
انت لا تريد ان يتم فضح
مسؤول كبير

73
00:04:05,167 --> 00:04:06,601
لا بد ان يكون الوضع هكذا

74
00:04:06,667 --> 00:04:09,434
او سأضطر لسحب طلب تدخل
المكتب الفيدرالي

75
00:04:09,501 --> 00:04:11,801
جرائم قتل محلية بالتالي قضية محلية

76
00:04:11,868 --> 00:04:13,100
حسنا أحتاج لمكان

77
00:04:13,167 --> 00:04:15,801
لفريقي كي يجهز نفسه
و كل ملفات القضايا لديك

78
00:04:15,868 --> 00:04:17,133
ليس لدينا الكثير عن مايكل سانتون
لكنني سأرسله الآن

79
00:04:17,200 --> 00:04:19,234
سأتصل بك صباحا

80
00:04:19,300 --> 00:04:20,467
شكرا ايها العميل هوتشنر

81
00:04:20,534 --> 00:04:22,434
اي طابق؟

82
00:04:22,501 --> 00:04:24,701
السادس عشر
شكرا

83
00:04:32,367 --> 00:04:34,067
ليلة طويلة؟

84
00:04:35,367 --> 00:04:37,767
نوعا ما نعم

85
00:04:37,834 --> 00:04:39,267
نعم أنا أيضا

86
00:04:39,334 --> 00:04:42,067
الأسواق المالية في طوكيو تقتلني

87
00:04:53,367 --> 00:04:54,667
عفوا

88
00:04:54,734 --> 00:04:55,934
ليلة سعيدة

89
00:05:23,868 --> 00:05:26,100
عزيزي

90
00:05:26,333 --> 00:06:04,333
==  <font color="#00ff00">langdon</font>ترجمة ==
حصريا لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة
startimes.com

91
00:06:04,334 --> 00:06:06,434
المومس ليست كما يدعي
أنصار الحركة النسائية

92
00:06:06,501 --> 00:06:09,067
ضحية الرجال بل بالأحرى هي قاهرتهم

93
00:06:09,133 --> 00:06:12,234
خارجة عن القانون تتحكم بالقنوات الجنسية

94
00:06:12,300 --> 00:06:14,334
بين الطبيعة و الثقافة

95
00:06:14,400 --> 00:06:16,300
كاميل باليا

96
00:06:16,367 --> 00:06:18,400
القاتلات المتسلسلات
هن مجال مدهش

97
00:06:18,467 --> 00:06:20,367
ليس لدينا معلومات كثيرة عنهن

98
00:06:20,434 --> 00:06:23,534
لكن ما نعرفه يتضمن
الإطاحة بكافة القواعد

99
00:06:23,601 --> 00:06:24,801
التوقيع على سبيل المثال

100
00:06:24,868 --> 00:06:26,767
انهن لا يقمن بالتعذيب
أو اخذ جوائز

101
00:06:26,834 --> 00:06:28,033
بسبب عدم وجود ترضية جنسية

102
00:06:28,100 --> 00:06:29,033
عندما تقتل المرآة

103
00:06:29,100 --> 00:06:30,300
بالضبط
الهدف هو جريمة القتل

104
00:06:30,367 --> 00:06:31,868
انهن لسن بحاجة لشيء إضافي

105
00:06:31,934 --> 00:06:34,434
اذن بشكل أساسي النساء
فعالات بالقتل أكثر

106
00:06:34,501 --> 00:06:36,934
تاريخيا كان لديهن تعداد
جثث بالمئات

107
00:06:37,000 --> 00:06:38,467
اذا بفرض ان العمل هو مسبب التوتر

108
00:06:38,534 --> 00:06:40,400
ما هي الاسباب
التي سيقمن المومسات بقتل زبائنهن؟

109
00:06:40,467 --> 00:06:41,534
المال المخدرات

110
00:06:41,601 --> 00:06:42,801
اضطراب ما بعد الصدمة

111
00:06:42,868 --> 00:06:44,100
في مرحلة معينة كل فتاة هوى

112
00:06:44,167 --> 00:06:45,767
لا يهم كم يدفع لها

113
00:06:45,834 --> 00:06:47,133
يتم إجبارها على فعل

114
00:06:47,200 --> 00:06:48,567
لم توافق عليه

115
00:06:48,634 --> 00:06:50,834
إيلين وورنوس كانت تعد عن قصد

116
00:06:50,901 --> 00:06:52,934
لقاءات جنسية مقابل المال
كعذر لقتل رجال

117
00:06:53,000 --> 00:06:54,601
ظنت انهم سيغتصبوها

118
00:06:54,667 --> 00:06:57,067
لكن وورنوس كانت مصابة بإنهيار
نفسي و فوضوية

119
00:06:57,133 --> 00:06:59,601
اظن ان هذه الفتاة تسممهم قبل
ان تمارس الجنس معهم

120
00:06:59,667 --> 00:07:02,267
انها تستعمل ديسولفاترامين
رباعي الميثلين

121
00:07:02,334 --> 00:07:04,100
انه سم للجرذان شائع في الصين

122
00:07:04,167 --> 00:07:05,601
يذوب بسهولة في الكحول

123
00:07:05,667 --> 00:07:08,234
السم هو الاسلوب المثالي
صامت سريع

124
00:07:08,300 --> 00:07:09,767
و الضحايا لا يقدرون على توقعه أبدا

125
00:07:09,834 --> 00:07:11,300
لأنهم يظنون أنها ليلة حظهم

126
00:07:11,367 --> 00:07:12,601
هل يعني هذا شيئا لك؟

127
00:07:12,667 --> 00:07:14,100
حسنا مقابل 10000 بالليلة

128
00:07:14,167 --> 00:07:16,934
هؤلاء الرجال يدفعون
للسرية و للجنس على قدر سواء

129
00:07:17,000 --> 00:07:19,400
لديها ماض معهم
انهم يرونها بشكل متكرر

130
00:07:19,467 --> 00:07:21,601
لم تقرر قتلهم في
تلك اللحظة

131
00:07:21,667 --> 00:07:23,100
انها تدخل مع نية قتلهم

132
00:07:23,167 --> 00:07:25,701
و هي تقوم بذلك قبل ان تنام معهم

133
00:07:25,767 --> 00:07:27,434
اذا هي ليست منظمة فحسب
انها منهجية أيضا

134
00:07:27,501 --> 00:07:29,267
انها تقرر سلفا اي
من زبائنها يستحق القتل

135
00:07:29,334 --> 00:07:31,133
و من لا يستحق
و تخطط وفقا لذلك

136
00:07:31,200 --> 00:07:33,734
ربما الضحايا كلهم يتشاركون بنفس الهوس

137
00:07:33,801 --> 00:07:35,834
كلتا الضحيتين
كان في الخمسينيات و مشهور

138
00:07:35,901 --> 00:07:37,300
يهتم بسمعته

139
00:07:37,367 --> 00:07:39,133
اعني ان كان لديهما نفس الأهواء المنحرفة

140
00:07:39,200 --> 00:07:40,467
سيقومون بإجراءات متطرفة لإخفائه

141
00:07:40,534 --> 00:07:41,801
و نحن نواجه ثقافة الشركات

142
00:07:41,868 --> 00:07:43,701
سيفعلون كل ما بوسعهم
لإبقائنا بالخارج

143
00:07:43,767 --> 00:07:45,200
بالواقع كنت محظوظة قليلا

144
00:07:45,267 --> 00:07:47,467
زوجة هويت أشفورد ليست
سعيدة جدا بطريقة موته

145
00:07:47,534 --> 00:07:48,968
وافقت على التحدث معنا؟

146
00:07:49,033 --> 00:07:51,968
نعم لكن لأن لكل جانب
مشرق جانب مظلم

147
00:07:52,033 --> 00:07:54,634
صندوق مخاطر  الاستثمار
ادلى بتصريح

148
00:07:54,701 --> 00:07:56,968
آشفورد مات بسلام في منزله

149
00:07:57,033 --> 00:07:59,067
وفقا للمحامي
ديفيد ماديسون

150
00:07:59,133 --> 00:08:00,734
انهم يحاولون تنظيم الصفوف سلفا

151
00:08:00,801 --> 00:08:02,667
هل يبدو هذا الكلام مألوفا لأحد آخر؟

152
00:08:02,734 --> 00:08:04,267
ماذا تعني؟

153
00:08:04,334 --> 00:08:06,267
التصريح الصحافي للضحية الأولى

154
00:08:06,334 --> 00:08:08,834
وفقا لمحامي الشركة

155
00:08:08,901 --> 00:08:11,767
ستانتون مات بسلام في منزله

156
00:08:11,834 --> 00:08:12,934
برينتس و مورغان تكلما مع الزوجة

157
00:08:13,000 --> 00:08:14,767
و لنرى إن كنتما قادرين
على جعلها منفتحة للحديث

158
00:08:14,834 --> 00:08:18,000
جي جي اتصلي بالمحامين و اخبريهم
أنني أريد ان التقي بهما

159
00:08:18,067 --> 00:08:19,300
اتريد ان تحرضهما على بعض؟

160
00:08:19,367 --> 00:08:21,267
أظن ان واحد منهما
كتب التصريحين

161
00:08:21,334 --> 00:08:23,267
فلنرى من سيعاود الإتصال بنا

162
00:08:35,334 --> 00:08:37,133
عزيزي

163
00:08:38,200 --> 00:08:39,501
ما الساعة الآن؟

164
00:08:39,567 --> 00:08:41,801
ان غادرت الآن يمكنك
أن توصل أولادك للمدرسة

165
00:08:52,267 --> 00:08:53,701
شكرا لك
العميل هوتشنر

166
00:09:02,367 --> 00:09:03,901
شرطة فينيكس أعلنت

167
00:09:03,968 --> 00:09:07,567
ان المشتبه به المسؤول عن وفاة
خمس ضباط

168
00:09:07,634 --> 00:09:08,567
قد ألقي القبض عليه

169
00:09:08,634 --> 00:09:10,267
هذا لم يحصل

170
00:09:10,334 --> 00:09:12,000
القاتل ما زال طليقا

171
00:09:14,834 --> 00:09:18,334
سيدة أشفورد نحن آسفون
جدا بشأن زوجك

172
00:09:18,400 --> 00:09:21,100
لم أتلقى إلا التعازي
طوال اليوم

173
00:09:21,167 --> 00:09:23,100
أشعر انني منافقة لتقبلها

174
00:09:23,167 --> 00:09:25,234
لأنني اعرف كيف مات

175
00:09:25,300 --> 00:09:26,767
نظن ان زوجك قد استهدف

176
00:09:26,834 --> 00:09:28,033
بسبب شيء

177
00:09:28,100 --> 00:09:30,200
جنسي فعله مع تلك المومس

178
00:09:31,934 --> 00:09:33,567
نعرف ان ذلك صعب

179
00:09:33,634 --> 00:09:35,601
لكن هل هناك شيء يمكنك
ان تخبرينا به

180
00:09:35,667 --> 00:09:37,100
عن ما أحبه؟

181
00:09:37,167 --> 00:09:40,534
في السرير؟ أستطيع ان الخصه
بكلمة واحدة

182
00:09:40,601 --> 00:09:41,534
أصغر عمرا

183
00:09:41,601 --> 00:09:43,367
ما العمر تقريبا؟

184
00:09:43,434 --> 00:09:44,868
24,25
هو

185
00:09:44,934 --> 00:09:46,868
كان عمري عندما التقيت به

186
00:09:46,934 --> 00:09:49,634
إذن فارق العمر كان جزءا من الانجذاب؟

187
00:09:49,701 --> 00:09:50,868
هل تمازحيني؟

188
00:09:50,934 --> 00:09:52,434
كان العلاقة كلها

189
00:09:52,501 --> 00:09:55,133
سيدة أشفورد بدون
إهانة لكن زوجك

190
00:09:55,200 --> 00:09:58,133
أنفق الكثير من المال
على تلك المرآة

191
00:09:58,200 --> 00:09:59,767
هل هناك اي شيء آخر

192
00:09:59,834 --> 00:10:02,901
كان يحبه في النساء الصغيرات
غير تعزيز غروره؟

193
00:10:02,968 --> 00:10:06,901
هناك نوع معين من
الرجال ايها العميل

194
00:10:06,968 --> 00:10:10,133
بالنسبة لهم كل ما
يهم في الجنس

195
00:10:10,200 --> 00:10:11,534
هو تعزيز الغرور

196
00:10:11,601 --> 00:10:13,801
لكن في زواج كزواجنا

197
00:10:13,868 --> 00:10:17,167
بعد عدة سنوات الحب
لا يأتي طواعية

198
00:10:17,234 --> 00:10:19,901
عليك أن تعمل لإنجاحه

199
00:10:19,968 --> 00:10:22,834
او في حالة زوجي

200
00:10:22,901 --> 00:10:25,234
يدفع لأجله

201
00:10:29,734 --> 00:10:33,133
جي جي المحاميان قالا
انهما سيكونان هناك عند الظهر

202
00:10:33,200 --> 00:10:34,667
كلاهما عاود الاتصال و قالا

203
00:10:34,734 --> 00:10:36,400
انهما سيقابلاك عند
مركز مانشستر

204
00:10:36,467 --> 00:10:38,467
الوقت اصبح 12.30 ولم
يأتي اي منهما

205
00:10:38,534 --> 00:10:40,334
هلا أرسلت لي الارقام برسالة نصية؟
علي ان اتصل

206
00:10:40,400 --> 00:10:41,467
العميل هوتشنر؟

207
00:10:41,534 --> 00:10:43,267
لا تهتمي انها هنا
انها؟-

208
00:10:43,334 --> 00:10:44,267
نعم

209
00:10:44,334 --> 00:10:45,968
إيلين دانيالز من شركة
بارسويل للاستشارات

210
00:10:46,033 --> 00:10:48,000
سيدة دانيالز اتصلنا
بمحامين

211
00:10:48,067 --> 00:10:49,501
و كلاهما ليسا أنت

212
00:10:49,567 --> 00:10:52,033
اتصلا بي ليستشيرانني
بشأن التصريح الصحافي

213
00:10:52,100 --> 00:10:54,367
شركتي تتخصص بإدارة المخاطر الاستراتيجية

214
00:10:54,434 --> 00:10:55,801
للشركات حول المدينة

215
00:10:55,868 --> 00:10:58,367
انت حلالة مشاكل

216
00:10:58,434 --> 00:11:00,133
و لدينا مشكلة مشتركة اليس كذلك؟

217
00:11:00,200 --> 00:11:01,300
هل تعرفين من هذه الفتاة؟

218
00:11:01,367 --> 00:11:02,634
لا

219
00:11:02,701 --> 00:11:04,200
حسنا احد زبائنك قد يكون يعرفها
هذه هي النقطة

220
00:11:04,267 --> 00:11:06,767
حسنا لن يفاتحوا اي منا بشأنها

221
00:11:06,834 --> 00:11:08,300
فهم يضعون أنفسهم بخطر

222
00:11:08,367 --> 00:11:10,367
نعم افهم ذلك لكن كما ترى
ليس عندي حلول

223
00:11:10,434 --> 00:11:11,801
لن يعترف احد هؤلاء الرجال

224
00:11:11,868 --> 00:11:13,200
انه لديهم حبيبة محترفة

225
00:11:13,267 --> 00:11:14,968
يمكنني ان أجلب سجلاتهم
المالية بمذكرة قضائية

226
00:11:15,033 --> 00:11:18,133
حينها سأضطر لإصدار تأخيرات قضائية
لمدة عام لكي أماطل معك

227
00:11:18,200 --> 00:11:19,968
الآن من يحتاج لهذه الجلبة؟

228
00:11:20,033 --> 00:11:21,300
سيدة دانيالز
هذه ليست لعبة

229
00:11:21,367 --> 00:11:22,634
احتاج لرقم هاتف

230
00:11:22,701 --> 00:11:24,501
ان لم يكن لهذه الفتاة بالذات
فلواحدة تشبهها

231
00:11:24,567 --> 00:11:25,834
واحدة يمكننا الحديث معها

232
00:11:25,901 --> 00:11:29,067
لن توافق اي مومس على
الحديث مع الاف بي اي

233
00:11:29,133 --> 00:11:31,334
لكن لدي شيء أفضل لك

234
00:11:31,400 --> 00:11:34,934
بإفتراض انك موافق على
تجاوز بعض الضرورات القانونية

235
00:11:36,701 --> 00:11:39,467
اترغب بشراء منزل؟

236
00:11:39,534 --> 00:11:41,133
لا

237
00:11:43,734 --> 00:11:45,000
بلى ترغب

238
00:11:53,367 --> 00:11:54,834
لا أفهم

239
00:11:54,901 --> 00:11:57,634
ظننت ان هوتش قال اننا
سنلتقي بقوادة هنا

240
00:11:57,701 --> 00:12:00,767
بالحقيقة هناك تداخل كبير
بين العمل بالعقارات و الجنس

241
00:12:00,834 --> 00:12:03,334
العقارات استثمار آمن
و بدون تدقيق

242
00:12:03,400 --> 00:12:04,801
لمبالغ كبيرة من المال

243
00:12:04,868 --> 00:12:07,133
شقتك كان يملكها زير نساء مأجور

244
00:12:07,200 --> 00:12:08,367
مرحبا بكما

245
00:12:08,434 --> 00:12:09,567
هل انت

246
00:12:09,634 --> 00:12:11,567
اليس هذا الحي رائعا فحسب؟

247
00:12:11,634 --> 00:12:13,634
و سوف تحبان هذا المنزل

248
00:12:15,267 --> 00:12:17,033
انتما بحاجة لدروس في التصرفات المزيفة

249
00:12:17,100 --> 00:12:18,501
أنا أعلم في احد الصفوف

250
00:12:18,567 --> 00:12:20,300
انا اسفة

251
00:12:20,367 --> 00:12:22,767
اريد ان نكون واضحين

252
00:12:22,834 --> 00:12:24,467
انت قوادة صحيح؟

253
00:12:24,534 --> 00:12:26,367
انت تنسقين مواعيد
للمومسات؟

254
00:12:26,434 --> 00:12:27,968
كل ما انسقه هو لقاءات

255
00:12:28,033 --> 00:12:30,701
ما يحصل بين بالغين برضاهما
عند انتهاء الاجتماع

256
00:12:30,767 --> 00:12:32,367
هو شيء انا غير مسؤولة عنه

257
00:12:32,434 --> 00:12:35,868
الآن..من يريد كعكة؟

258
00:12:40,033 --> 00:12:42,167
نعم كلنا نعرف عن تلك المرآة

259
00:12:42,234 --> 00:12:44,067
انها سيئة جدا للمهنة

260
00:12:44,133 --> 00:12:46,501
اظن ان هناك القليل من
الرجال الذين يستطيعون

261
00:12:46,567 --> 00:12:48,367
ان يتحملوا الخدمات التي توفرينها

262
00:12:48,434 --> 00:12:50,400
حسنا ذلك صحيح بالتأكيد

263
00:12:50,467 --> 00:12:52,901
لكن بالطريقة التي تتصرف بها
فهي تؤذي نفسها فقط

264
00:12:52,968 --> 00:12:54,367
لماذا؟

265
00:12:54,434 --> 00:12:55,501
لائحة زبائن المومس

266
00:12:55,567 --> 00:12:57,267
هي أهم استثمار لديها

267
00:12:57,334 --> 00:13:00,601
انها دخلها اليومي و ضمان تقاعدها
عندما تبيع اللائحة

268
00:13:00,667 --> 00:13:04,267
اذن فهي لا تعمل مع جماعة
اليس كذلك؟

269
00:13:04,334 --> 00:13:06,801
لا توجد قوادة ستسمح لمومس
بقتل الزبائن

270
00:13:06,868 --> 00:13:09,434
ماذا عن طبيعة العمل

271
00:13:09,501 --> 00:13:10,934
التي يقوم بها موظفاتك؟

272
00:13:11,000 --> 00:13:12,968
نحن نعمل تحت افتراض ان

273
00:13:13,033 --> 00:13:15,601
هذه المومس تقتل الرجال

274
00:13:15,667 --> 00:13:19,133
الذين يجبرونها على فعل

275
00:13:19,200 --> 00:13:21,400
افعال جنسية معينة

276
00:13:21,467 --> 00:13:22,834
ماذا تظن حبيبي؟

277
00:13:22,901 --> 00:13:24,133
انا لا
لا اعرف

278
00:13:24,200 --> 00:13:25,467
ان سمحت لي

279
00:13:25,534 --> 00:13:27,300
اظن انكم تنظرون للامر بشكل خاطئ

280
00:13:27,367 --> 00:13:29,267
ابدؤوا بهذا السؤال

281
00:13:29,334 --> 00:13:31,501
لم سيدفع رجل لإمرآة مبلغا ب4 أصفار؟

282
00:13:31,567 --> 00:13:32,934
ليس لأجل الجنس اليس كذلك؟

283
00:13:33,000 --> 00:13:35,801
بالطبع يجب ان تكون جيدا في السرير
كي تصبح ناجحا

284
00:13:35,868 --> 00:13:37,367
لكن ذلك هو الجزء السهل

285
00:13:37,434 --> 00:13:38,968
ما هو الجزء الصعب؟

286
00:13:39,033 --> 00:13:42,501
ما يرغب به الرجال اكثر من
الجنس بدون قيود

287
00:13:42,567 --> 00:13:44,801
هو معالجة نفسية

288
00:13:44,868 --> 00:13:47,367
شخص يمتص اسوء اجزاء شخصياتهم

289
00:13:47,434 --> 00:13:49,667
خوفهم و مسببات قلقهم

290
00:13:49,734 --> 00:13:53,667
كل ما لا يقدرون على ان
يعودوا الى منازلهم وزوجاتهم معه

291
00:13:53,734 --> 00:13:55,801
هذا ما اقوم بتدريب فتياتي على فعله

292
00:13:55,868 --> 00:13:57,868
كيفية الحديث لهؤلاء الرجال
و كيفية الإستماع

293
00:13:57,934 --> 00:14:00,601
لا تفهموني الإنحراف
مرتبط بالعمل

294
00:14:00,667 --> 00:14:03,367
لا داع لأخبركم كم رجل
يحتاج ليكون خاضعا

295
00:14:03,434 --> 00:14:06,467
كمتنفس من أعمالهم المثيرة للتوتر بشكل كبير

296
00:14:06,534 --> 00:14:08,767
استطيع ان اخبرك ان كان الجنس
هو السبب

297
00:14:08,834 --> 00:14:10,234
لقتل هؤلاء الرجال

298
00:14:10,300 --> 00:14:13,033
لكانت فعلت ذلك قبل ان تصل
لمرحلة تقاضي 10000

299
00:14:13,100 --> 00:14:15,467
إذن السبب ليس تصرفات
هؤلاء الرجال بالسرير

300
00:14:15,534 --> 00:14:16,834
بل كيف يتصرفون خارجه

301
00:15:06,801 --> 00:15:08,267
جيسي ما هو موقعك؟

302
00:15:08,334 --> 00:15:11,501
لقد بدات بعملية المسح للتو

303
00:15:13,901 --> 00:15:15,400
يا إلهي

304
00:15:25,101 --> 00:15:26,600
الضحية هو جوزيف فيلدينغ

305
00:15:26,667 --> 00:15:28,101
كان المدير التنفيذي هنا

306
00:15:28,168 --> 00:15:29,268
تسمم؟

307
00:15:29,333 --> 00:15:30,901
و وضع بهذا الشكل

308
00:15:30,967 --> 00:15:33,500
لقد قتلته في مكتبه ثم وضعته
في الخارج ليجدوه

309
00:15:33,567 --> 00:15:34,667
أحمر الشفاه جديد

310
00:15:34,734 --> 00:15:35,734
وضع بعد الموت

311
00:15:35,801 --> 00:15:37,333
ريد قال ان القاتلات المتسلسلات

312
00:15:37,400 --> 00:15:38,667
ليس لديهن توقيع

313
00:15:38,734 --> 00:15:40,467
أظن انها فعلت ذلك لأجلنا فقط

314
00:15:40,534 --> 00:15:43,567
لقد فضحته بوضعه بأضعف حالاته
الآن تريد ان تتم ملاحظتها

315
00:15:43,634 --> 00:15:45,634
يسمح لي بالدخول

316
00:15:45,700 --> 00:15:47,667
اي منكم آرون هوتشنر؟

317
00:15:47,734 --> 00:15:49,600
انا هوتشنر

318
00:15:49,667 --> 00:15:53,567
لاري بارتليت أنا امثل
السيد فيلدينغ في شركة ويبستر الصناعية

319
00:15:53,634 --> 00:15:55,934
هذا مسرح جريمة مقفل
سيد بارتليت

320
00:15:56,001 --> 00:15:57,300
نعم لقد تحدثت لإيلين دانيالز

321
00:15:57,367 --> 00:15:59,300
قالت انك رجل عقلاني جدا

322
00:15:59,367 --> 00:16:01,433
رافقه للخارج رجاء

323
00:16:01,500 --> 00:16:02,567
لا انتظر رجاء

324
00:16:02,634 --> 00:16:06,134
الصحافة بالخارج
و هم يستشعرون وجود فضيحة

325
00:16:06,201 --> 00:16:08,700
هل من طريقة للتعامل مع
الأمر بسرية؟

326
00:16:08,767 --> 00:16:10,333
لن نقوم بالكذب لأجلك

327
00:16:10,400 --> 00:16:12,134
لستم مضطرين للكذب
لا تعلقوا فحسب

328
00:16:12,201 --> 00:16:14,367
عفوا

329
00:16:18,500 --> 00:16:20,467
هل من سبب لنصرح للعلن؟

330
00:16:20,534 --> 00:16:22,634
ان تحصل على الاعتراف
هذا ما تريده

331
00:16:22,700 --> 00:16:25,168
ان أحجمنا فغالبا سترتكب غلطة

332
00:16:25,234 --> 00:16:26,700
لا داع ليعرف ذلك

333
00:16:28,967 --> 00:16:31,300
نحتاج لكل ما لديك
عن فيلدينغ

334
00:16:31,367 --> 00:16:34,667
حسابات مصرفية
سجلات الضرائب بريد الكتروني كل شيء

335
00:16:39,201 --> 00:16:40,834
كل شيء

336
00:16:42,467 --> 00:16:45,234
18سيارة 6 منازل
و 3 قوارب

337
00:16:45,300 --> 00:16:47,001
هل يمكن ركوب القوارب في دالاس حتى؟

338
00:16:47,067 --> 00:16:49,034
تعرفين عندما تكونين بصدد
هذا الكم من المال

339
00:16:49,101 --> 00:16:51,134
عشرة آلاف لبائعة هوى
هي كقرار

340
00:16:51,201 --> 00:16:52,300
اين سنتناول العشاء

341
00:16:52,367 --> 00:16:53,534
هل وصلت غارسيا؟

342
00:16:53,600 --> 00:16:54,534
نعم

343
00:16:54,600 --> 00:16:56,367
لدي شيء ثمنه نصف مليون

344
00:16:56,433 --> 00:16:58,168
لشيء يسمى كهف الوطواط

345
00:16:58,234 --> 00:17:01,134
و هناك صورة له كالرجل الوطواط

346
00:17:01,201 --> 00:17:03,168
هذا خاطئ

347
00:17:03,234 --> 00:17:05,268
هل هناك شيء لم يحب ان
يصرف المال عليه هذا الرجل؟

348
00:17:05,333 --> 00:17:06,268
نعم زوجاته السابقات

349
00:17:06,333 --> 00:17:07,634
فيلدينغ كان متزوج 4 مرات

350
00:17:07,700 --> 00:17:09,168
لم يكن لديه اتفاق قبل الزواج
اول مرتين

351
00:17:09,234 --> 00:17:11,268
لكنه فعل ما بوسعه ليبعد
المال عن زوجتيه السابقتين

352
00:17:11,333 --> 00:17:12,801
هل هناك أطفال؟

353
00:17:12,867 --> 00:17:14,168
نعم مع ثلاث من الزوجات

354
00:17:14,234 --> 00:17:16,433
هويت آشفورد كان متزوجا
بضع مرات أيضا اليس كذلك؟

355
00:17:16,500 --> 00:17:18,934
تعرفون بالنظر لحين يأخذني كيفن للعشاء

356
00:17:19,001 --> 00:17:21,300
و مشاهدة فيلم فهو يتأخر
في سداد قروضه الطلابية

357
00:17:21,367 --> 00:17:22,734
كمية المال هذه مقرفة

358
00:17:22,801 --> 00:17:24,067
ماذا وجدت؟

359
00:17:24,134 --> 00:17:25,834
حسنا كل اعزائنا الاثرياء الثلاثة
الراحلين

360
00:17:25,901 --> 00:17:28,034
كانوا اطرافا في معارك قانونية بشعة

361
00:17:28,101 --> 00:17:31,034
عن كمية المال المدفوع
كنفقة و مصروف للأطفال

362
00:17:31,101 --> 00:17:32,901
و حتى عندما حكمت المحكمة
بصالح الزوجة

363
00:17:32,967 --> 00:17:35,534
و هذا كان يحصل دائما هؤلاء الثلاثة
الفاتنون قاموا كما تعرفون

364
00:17:35,600 --> 00:17:36,834
قرروا الا يدفعوا

365
00:17:36,901 --> 00:17:39,300
غارسيا هل يمكنك ان
تنشأي لائحة بالمشاهير

366
00:17:39,367 --> 00:17:41,367
من المدراء في دالاس الذين
لا يدفعون لزوجاتهن؟

367
00:17:41,433 --> 00:17:44,067
لائحة الاثرياء الفاشلين
إصدار دالاس بطريقها إليك

368
00:17:44,134 --> 00:17:45,400
بينلوبي تنهي الاتصال

369
00:17:45,467 --> 00:17:47,567
إذن لماذا رجل اعمال معروف

370
00:17:47,634 --> 00:17:49,901
يستطيع بسهولة ان
يدفع مصروف الاطفال يرفض فعل ذلك؟

371
00:17:49,967 --> 00:17:52,734
بالنسبة لهذه الشخصيات الناجحة جدا

372
00:17:52,801 --> 00:17:54,767
دفع المال بعد انتهاء الزواج
غالبا يهينه

373
00:17:54,834 --> 00:17:56,801
انهم ينفقون عشرات الآلاف على مومس

374
00:17:56,867 --> 00:17:59,201
و لكنهم لا ينفقون مليما لزواجاتهن
و اطفالهن؟ ذلك تصرف بارد

375
00:17:59,268 --> 00:18:01,234
نرجسي و أناني

376
00:18:01,300 --> 00:18:04,001
تهرب مرضي من المسؤوليات الابوية

377
00:18:04,067 --> 00:18:05,934
في هذه الاثناء
معظم بائعات الهوى ينشأن في منازل مدمرة

378
00:18:06,001 --> 00:18:08,567
انها تستمع للأحاديث على الوسادة
ذلك قد يكون حافزا

379
00:18:08,634 --> 00:18:11,067
كيف ان زوجاتهن السابقات
يسلبوهم المال بالغش

380
00:18:11,134 --> 00:18:12,634
كيف ان اولادهم يزعجونهم

381
00:18:12,700 --> 00:18:15,234
كل ما يعتبره هؤلاء الرجال
مسلما به و هي لم تحظى به

382
00:18:15,300 --> 00:18:16,801
حسنا هل اجمع
الشرطة لأجل الوصف؟

383
00:18:16,867 --> 00:18:19,433
لا اظن ان ذلك سيساعد

384
00:18:19,500 --> 00:18:21,667
انها تعيش في عالم مختلف تمما
عن عالمنا

385
00:18:21,734 --> 00:18:23,300
و كذلك بالنسبة للناس
الذين يشاهدون الاخبار

386
00:18:23,367 --> 00:18:26,333
و المدراء الذين يعاشرونها
لن يعترفوا بذلك

387
00:18:26,400 --> 00:18:28,967
و كأنني سأقدر على اختراق
فريق المحامين الذين يحمونهم

388
00:18:29,034 --> 00:18:32,567
ماذا لو اعطينا الوصف
لمحامو الشركات؟

389
00:18:32,634 --> 00:18:34,467
لقد قاموا بالتنظيف خلفها

390
00:18:34,534 --> 00:18:36,500
حتى لو لم يدركوا
انهم رأوا هذه المرآة

391
00:18:36,567 --> 00:18:39,333
لأنه في كل مرة اقتربنا
منهم قاموا بالمناورة

392
00:18:39,400 --> 00:18:41,300
لم تظن ان هذه المرة ستكون مختلفة؟

393
00:18:41,367 --> 00:18:43,700
لأنها تعرضهم للخطر ايضا

394
00:18:43,767 --> 00:18:47,333
نحن نبحث عن امرآة بيضاء البشرة
عمرها بين 25 و 30

395
00:18:47,400 --> 00:18:50,001
يدفع لها بين 10000
و 15000 لكل جلسة

396
00:18:50,067 --> 00:18:53,433
انها منغمسة للغاية في عالم
المال و الامتيازات

397
00:18:53,500 --> 00:18:55,433
رغم انها مومس
فهي لا تبدو كذلك

398
00:18:55,500 --> 00:18:58,300
قد تكون أشبه بإمرآة اعمال
او زميلة

399
00:18:58,367 --> 00:19:00,767
قد تكونوا سجلتم نفقاتها الشخصية
كخسائر

400
00:19:00,834 --> 00:19:02,500
احذية مجوهرات ملابس

401
00:19:02,567 --> 00:19:04,201
رؤسائكم يدفعون لها نقدا

402
00:19:04,268 --> 00:19:06,101
لكن قد يكونون يدفعون لها بطرق اخرى

403
00:19:06,168 --> 00:19:08,168
يعتنون بها
سيارة جديدة

404
00:19:08,234 --> 00:19:10,500
او حتى يدفعون نفقاتها الطبية

405
00:19:10,567 --> 00:19:12,467
غالبا لم تنشأ مع صورة عن الأب

406
00:19:12,534 --> 00:19:14,367
و هي تحول ذلك الغضب

407
00:19:14,433 --> 00:19:16,667
الى الزبائن الذين يهجرون عائلاتهم

408
00:19:16,734 --> 00:19:19,001
ماذا سيحصل عندما يلقى
القبض على تلك المرآة؟

409
00:19:19,067 --> 00:19:22,034
سوف تحاكم بأقصى ما يسمح به القانون

410
00:19:22,101 --> 00:19:24,333
ماذا عن بقية الرجال الذين
تنام معهم أولئك الذين لم تقتلهم؟

411
00:19:24,400 --> 00:19:25,967
ماذا عنهم؟

412
00:19:26,034 --> 00:19:27,234
هل سيحاكمون؟

413
00:19:27,300 --> 00:19:28,801
الآن نحن نركز

414
00:19:28,867 --> 00:19:30,367
على ايقافها من القتل مجددا

415
00:19:30,433 --> 00:19:32,034
ذلك حسن و جيد

416
00:19:32,101 --> 00:19:34,534
لكن رؤسائنا سيسألون عن
الخطر المتضمن

417
00:19:34,600 --> 00:19:36,467
بالتعاون مع تحقيق للأف بي اي

418
00:19:36,534 --> 00:19:39,333
اخبر رؤسائك ان الخطر
ليس جسديا فحسب

419
00:19:39,400 --> 00:19:41,567
انها تعرض معلومات سرية للخطر ايضا

420
00:19:41,634 --> 00:19:43,534
بعد ان تعاشر أولئك الرجال
هم يتحدثون اليها

421
00:19:43,600 --> 00:19:46,333
انه جزء من الراحة التي
يحصلون عليها نتيجة رؤيتها

422
00:19:46,400 --> 00:19:48,667
كل ذلك الغسيل القذر الذي
عملتم جاهدين لإخفائه

423
00:19:48,734 --> 00:19:49,834
انها تعرفه

424
00:19:49,901 --> 00:19:51,168
طالما انها طليقة

425
00:19:51,234 --> 00:19:52,500
ليس زبائنكم في خطر فقط

426
00:19:52,567 --> 00:19:55,034
شركاتكم ايضا

427
00:19:55,101 --> 00:19:56,734
عفوا

428
00:19:56,801 --> 00:19:58,667
أنا أليسون بارنز

429
00:19:58,734 --> 00:20:01,067
انا محامية في شركة ويبستر للصناعات

430
00:20:01,134 --> 00:20:02,534
حيث كان جوزيف فيلدينغ يعمل

431
00:20:02,600 --> 00:20:04,567
هذا ليس وقتا مناسبا

432
00:20:04,634 --> 00:20:06,500
نرغب بسماع ما لديها

433
00:20:06,567 --> 00:20:07,901
تفضلي أنسة بارنز

434
00:20:07,967 --> 00:20:09,367
قبل فترة

435
00:20:09,433 --> 00:20:11,168
لقد نظرت لبعض المستندات

436
00:20:11,234 --> 00:20:14,001
التي قدمها السيد فيلدينغ
بشأن شقة علوية منتصف المدينة

437
00:20:14,067 --> 00:20:15,901
سألته لم سيستخدمها

438
00:20:15,967 --> 00:20:19,734
و ضحك قليلا و قال
انها لصديقة

439
00:20:19,801 --> 00:20:22,801
هل هذه هي نوعية المعلومات التي تبحثون عنها؟

440
00:20:22,867 --> 00:20:24,901
هل لديك عنوان؟

441
00:20:43,767 --> 00:20:44,700
ترينت؟

442
00:20:44,767 --> 00:20:46,967
نعم مرحبا
هذا انا

443
00:20:47,034 --> 00:20:48,700
مرحبا شكرا لك للقائي هنا

444
00:20:48,767 --> 00:20:51,134
لا من فضلك
شكرا

445
00:20:52,867 --> 00:20:53,834
هل تسمح لي بالجلوس؟

446
00:20:53,901 --> 00:20:55,500
نعم يا الهي
نعم

447
00:20:55,567 --> 00:20:57,433
بالطبع

448
00:21:01,967 --> 00:21:05,134
اذن دعني اشرح لك شيئا

449
00:21:05,201 --> 00:21:07,134
لن يحصل شيء اليوم

450
00:21:07,201 --> 00:21:09,767
سنتحادث و نتعرف على بعضنا

451
00:21:09,834 --> 00:21:13,567
و من ثم سنحدد موعدا لاحقا خلال الاسبوع

452
00:21:13,634 --> 00:21:15,500
لذا استرخي فحسب

453
00:21:16,734 --> 00:21:17,767
اتفقنا؟

454
00:21:17,834 --> 00:21:19,101
نعم

455
00:21:19,168 --> 00:21:20,333
لا

456
00:21:20,400 --> 00:21:22,834
صدقي او لا
هذا طبيعتي

457
00:21:22,901 --> 00:21:24,034
و انا مسترخي

458
00:21:25,433 --> 00:21:26,367
نبيذ؟

459
00:21:26,433 --> 00:21:27,534
بالطبع

460
00:21:27,600 --> 00:21:29,433
لم افعل شيئا كهذا من قبل

461
00:21:29,500 --> 00:21:30,433
ترينت

462
00:21:30,500 --> 00:21:32,367
هلا اعطيتني لائحة

463
00:21:32,433 --> 00:21:35,101
بنبيذ بوردو سنة 1982؟

464
00:21:36,700 --> 00:21:39,034
ما أحاول ان اقوله

465
00:21:39,101 --> 00:21:42,034
مرت فترة منذ ان خرجت

466
00:21:42,101 --> 00:21:44,134
في موعد

467
00:21:47,101 --> 00:21:48,801
متى ماتت زوجتك؟

468
00:21:50,734 --> 00:21:51,734
كيف عرفت؟

469
00:21:52,867 --> 00:21:54,168
اعلم فحسب

470
00:21:58,567 --> 00:22:00,067
كانت مصابة بسرطان المبيض

471
00:22:01,134 --> 00:22:02,400
قبل 8 اشهر

472
00:22:02,467 --> 00:22:05,667
لقد

473
00:22:07,734 --> 00:22:09,300
انا اسف

474
00:22:09,367 --> 00:22:11,901
يا الهي لا بد
ان هذا مثير للغاية؟

475
00:22:11,967 --> 00:22:16,634
ترينت لن تقول
امرا خاطئا

476
00:22:16,700 --> 00:22:18,967
او تفزعني و تبعدني

477
00:22:21,867 --> 00:22:25,400
انا هنا لأجلك

478
00:22:35,034 --> 00:22:37,201
كدت الا احضر

479
00:22:37,268 --> 00:22:38,634
لماذا؟

480
00:22:38,700 --> 00:22:39,934
لأنني كنت متوترا

481
00:22:40,001 --> 00:22:43,901
و محامي اخبروني عن ذلك الأمر

482
00:22:43,967 --> 00:22:45,367
اي امر؟

483
00:22:47,934 --> 00:22:50,201
كما يبدو
هناك فتاة

484
00:22:50,268 --> 00:22:51,634
امرآة مثلك

485
00:22:53,134 --> 00:22:56,101
تقوم بقتل زبائنها

486
00:22:56,168 --> 00:22:57,600
حقا؟

487
00:22:57,667 --> 00:23:00,500
محامي التقوا بالأف بي اي

488
00:23:00,567 --> 00:23:03,634
هذه المرآة تستهدف المدراء التنفيذيين

489
00:23:03,700 --> 00:23:05,433
و الاثرياء

490
00:23:05,500 --> 00:23:06,801
ذلك فظيع

491
00:23:06,867 --> 00:23:08,734
نعم احدهم فضحها سلفا
عن كونها

492
00:23:08,801 --> 00:23:10,433
تمتلك شقة علوية

493
00:23:10,500 --> 00:23:13,201
انها مسألة وقت قبل ان يلقوا القبض عليها

494
00:23:13,268 --> 00:23:15,934
عندما يفعلوا
سيكون هناك

495
00:23:16,001 --> 00:23:18,801
الكثير من الرجال
المهمين في ورطة

496
00:23:18,867 --> 00:23:21,934
حسنا رجالي يظنون ان
الأف بي اي في جيبهم

497
00:23:22,001 --> 00:23:23,967
لن يصرحوا بأي أسماء
و إن فعلوا

498
00:23:24,034 --> 00:23:26,134
سنهتم بأمرهم

499
00:23:26,201 --> 00:23:29,268
الأف بي اي تعرف
كيف تراوغ

500
00:23:32,300 --> 00:23:33,967
ترينت

501
00:23:34,034 --> 00:23:36,834
فلنخرج من هنا

502
00:23:41,134 --> 00:23:43,333
ظننت ان هناك قوانين

503
00:23:44,400 --> 00:23:45,734
سوف أجري

504
00:23:45,801 --> 00:23:47,767
استثناءً

505
00:23:54,967 --> 00:23:56,234
أوجدت شيئا؟

506
00:23:56,300 --> 00:23:58,734
لا و هي تبدو اذكى

507
00:23:58,801 --> 00:24:00,101
من ان تترك ايصالا ظاهرا

508
00:24:00,168 --> 00:24:02,134
نعم
ذلك يخرب الجو

509
00:24:02,201 --> 00:24:04,168
لا بد انها تتشكل كيف ما أراد الزبون

510
00:24:04,234 --> 00:24:06,168
انظروا لهذا

511
00:24:06,234 --> 00:24:09,934
لديها الكثير من المجوهرات الفاخرة
و هذا

512
00:24:12,067 --> 00:24:14,367
انه صغير جدا ليكون
لإنسانة بالغة

513
00:24:14,433 --> 00:24:16,667
لا بد انها احتفظت به من طفولتها

514
00:24:16,734 --> 00:24:18,300
انه خاتم طهارة

515
00:24:18,367 --> 00:24:19,467
عندما ترتديه

516
00:24:19,534 --> 00:24:21,967
فهذا وعد بالبقاء عفيفا حتى الزواج

517
00:24:22,034 --> 00:24:24,600
لقد خرقت ذلك الوعد
منذ وقت طويل

518
00:24:27,400 --> 00:24:28,801
برينتيس

519
00:24:30,201 --> 00:24:31,667
ألديك سوط؟

520
00:24:32,867 --> 00:24:35,134
كتب اثرية بإصدارات
أولى على الرف

521
00:24:35,201 --> 00:24:36,967
و افلام اباحية في جهاز الاقراص

522
00:24:37,034 --> 00:24:38,634
لا شيء يدل على هويتها

523
00:24:38,700 --> 00:24:42,134
بدون صور
لا شعور بالشخصية

524
00:24:42,201 --> 00:24:44,234
اسلوب حياتها قابل
للرمي جانبا

525
00:24:44,300 --> 00:24:46,168
حسنا هؤلاء ليسوا للعرض فحسب

526
00:24:46,234 --> 00:24:49,168
أماكن تجمع الاوراق مشققة
احدهم قرأ هؤلاء

527
00:24:49,234 --> 00:24:51,333
من يقرأ شعر فولتير بالفرنسية؟

528
00:24:51,400 --> 00:24:52,700
شخص ذو ذوق رفيع

529
00:24:52,767 --> 00:24:54,268
غالبا متعلم بشكل جيد

530
00:24:54,333 --> 00:24:56,700
اتعلم لقد وصفناها بأنها
تعرف كيف تزيف انها ثرية

531
00:24:56,767 --> 00:24:58,268
ماذا لو لم يكن ذلك مزيفا؟

532
00:24:58,333 --> 00:25:00,634
اتقول انها كانت تنحدر
من عائلة ثرية طوال الوقت؟

533
00:25:00,700 --> 00:25:01,834
ربما

534
00:25:01,901 --> 00:25:03,268
برينتيس يجب ان تجيب
ان كان زبونا

535
00:25:03,333 --> 00:25:04,667
ستحصل على معلومات اكثر منهم

536
00:25:04,734 --> 00:25:07,300
ما لم تكن تتصل لتسمع رسائلها

537
00:25:07,367 --> 00:25:09,967
نعم غارسيا نحن نتلقى اتصالا
الى هذا الخط هل يمكنك ان تشغلي سحرك؟

538
00:25:10,034 --> 00:25:11,834
ليس لدي برنامج جاهز للتعقب يعمل
حاليا اعطني لحظة

539
00:25:11,901 --> 00:25:13,667
سأبقى على الخط

540
00:25:13,734 --> 00:25:15,300
ستعمل على الأمر
برينتس استعدي لإنتحال الدور-

541
00:25:15,367 --> 00:25:18,067
مرحبا هذا انا
تعرف ما يجب فعله

542
00:25:19,134 --> 00:25:20,234
آرون

543
00:25:20,300 --> 00:25:21,367
اعرف انك في الشقة

544
00:25:21,433 --> 00:25:22,367
ارفع السماعة

545
00:25:22,433 --> 00:25:25,034
آرون هوتشنر

546
00:25:34,001 --> 00:25:35,967
مرحبا

547
00:25:36,034 --> 00:25:37,700
انا في موقع سيء

548
00:25:37,767 --> 00:25:39,134
يبدو انك تعرفين اسمي

549
00:25:39,201 --> 00:25:41,834
لكنني لا اعرف اسمك
هل يمكننا البداية من هناك؟

550
00:25:41,901 --> 00:25:45,667
ظنت انه يمكنني الثقة بك
آرون

551
00:25:45,734 --> 00:25:46,834
من قال انه لا يمكنك

552
00:25:46,901 --> 00:25:48,001
أريد ان افعل

553
00:25:48,067 --> 00:25:49,901
لقد بحثت عنك على الانترنت

554
00:25:49,967 --> 00:25:51,967
هل ذلك غريب؟

555
00:25:52,034 --> 00:25:54,801
لا ذلك إطراء ان ألاحظ
من قبل إمرآة مثلك

556
00:25:54,867 --> 00:25:56,934
و ظننت انك جد

557
00:25:57,001 --> 00:25:58,634
نزيه

558
00:25:58,700 --> 00:26:01,901
شاهدت التقديم الذي قمت
به بعد اطلاق النار بالمدرسة

559
00:26:01,967 --> 00:26:03,801
الذي نشروه على موقع اليوتوب

560
00:26:03,867 --> 00:26:05,767
و للحظة ظننت حقا

561
00:26:05,834 --> 00:26:07,600
انه ما زال هناك اناس جيدين
في العالم

562
00:26:07,667 --> 00:26:09,567
لكنني خيبت املك اليس كذلك؟

563
00:26:09,634 --> 00:26:11,268
مثل باقي الرجال في حياتك

564
00:26:11,333 --> 00:26:12,767
الذين هجروا عائلاتهم

565
00:26:12,834 --> 00:26:14,400
و الذين يستحقوا العقاب

566
00:26:14,467 --> 00:26:16,201
هل هجرت عائلتك؟

567
00:26:16,268 --> 00:26:18,234
لا زوجتي هجرتني

568
00:26:18,300 --> 00:26:19,767
هل لديك أطفال؟

569
00:26:19,834 --> 00:26:21,268
لدي إبن

570
00:26:21,333 --> 00:26:22,567
ما مدى تكرار رؤيتك له؟

571
00:26:22,634 --> 00:26:23,801
احاول ان أراه كل أسبوع

572
00:26:23,867 --> 00:26:26,667
هل تراه كل اسبوع؟

573
00:26:26,734 --> 00:26:29,467
لا
لا أذهب الى هناك بقدر ما أرغب

574
00:26:29,534 --> 00:26:31,333
اصدقك

575
00:26:31,400 --> 00:26:34,467
لكن لا تقارن نفسك بالرجال
الذين أراهم

576
00:26:34,534 --> 00:26:37,934
انت لا تشبههم اطلاقا

577
00:26:42,134 --> 00:26:44,333
انت مجرد عاهر أخر

578
00:26:44,400 --> 00:26:45,934
لماذا أنا عاهر؟

579
00:26:46,001 --> 00:26:47,467
تأتي حين يطلب منك

580
00:26:47,534 --> 00:26:48,634
تلبي طلباتهم

581
00:26:48,700 --> 00:26:49,634
رجالي يظنون

582
00:26:49,700 --> 00:26:51,001
ان الأف بي اي في جيبهم

583
00:26:51,067 --> 00:26:53,967
في الفنادق تستقل
المصعد الجانبي لتتجنب الحشود

584
00:26:54,034 --> 00:26:56,134
بينما الرجال الذين يدفعون راتبك

585
00:26:56,201 --> 00:26:58,867
يمشون على الرخام العاجي
الى داخل سياراتهم

586
00:26:58,934 --> 00:27:00,834
غارسيا
لقد تسللت للخط الأرضي-

587
00:27:00,901 --> 00:27:01,967
أحدد موقع الخليوي

588
00:27:02,034 --> 00:27:03,367
امنحني 60 ثانية تقريبا

589
00:27:03,433 --> 00:27:05,101
لكنني أثير احباطك اليس كذلك؟

590
00:27:05,168 --> 00:27:06,467
ماذا تعني؟

591
00:27:06,534 --> 00:27:09,101
حسنا تريدين ان تظهري للعالم
كل هؤلاء الرجال السيئين

592
00:27:09,168 --> 00:27:11,534
و تحقيقي يعيق افعالك

593
00:27:11,600 --> 00:27:13,134
لا آرون

594
00:27:13,201 --> 00:27:15,801
انت لا تقوم بعملك

595
00:27:15,867 --> 00:27:18,667
لا تريد ان تعتقلني
لا تريد ان تضعني في الحجز

596
00:27:18,734 --> 00:27:20,234
لأنك في جيبتهم

597
00:27:20,300 --> 00:27:21,667
سنهتم بهم

598
00:27:21,734 --> 00:27:24,467
انت تريدني ان اختفي
كما يريدون هم

599
00:27:24,534 --> 00:27:27,433
بصراحة انا مهتم بإيجادك فحسب

600
00:27:27,500 --> 00:27:29,001
لقد تمت خيانتك الكثير من المرات

601
00:27:29,067 --> 00:27:30,500
لا تعرفين بمن يجب ان تثقي

602
00:27:30,567 --> 00:27:32,634
و لهذا فأن اول جريمة قتل
اشعرتك بشعور جيد

603
00:27:32,700 --> 00:27:35,268
و لكن كل واحدة من حينها كانت
اقل و أقل إرضاء

604
00:27:35,333 --> 00:27:37,168
تعرفين ان ذلك سيستمر

605
00:27:37,234 --> 00:27:38,333
هل انا محق؟

606
00:27:39,734 --> 00:27:40,867
نعم

607
00:27:40,934 --> 00:27:43,801
تعالي إلي
وسلمي نفسك

608
00:27:43,867 --> 00:27:46,400
و سأحرص على ان تنالي
المساعدة التي تحتاجينيها

609
00:27:46,467 --> 00:27:47,801
لن ادعك تختفين

610
00:27:50,067 --> 00:27:52,767
لو التقينا في ظل ظروف مختلفة

611
00:27:54,367 --> 00:27:56,001
قد أصدق ذلك

612
00:27:57,967 --> 00:28:01,700
لن أدعك تغطي هذا

613
00:28:03,134 --> 00:28:04,901
غارسيا تحدثي معي
مرحبا؟-

614
00:28:04,967 --> 00:28:06,333
غارسيا ركزي
يا الهي أكان ذلك-

615
00:28:07,934 --> 00:28:09,134
مرحبا؟

616
00:28:28,400 --> 00:28:30,001
غرفة اخبار القناة 9

617
00:28:30,067 --> 00:28:32,600
لقد سمعت إطلاق نار لتوي

618
00:28:32,667 --> 00:28:34,268
تقاطع كورينث و ميشيغان

619
00:28:34,333 --> 00:28:36,234
اظن ان احدهم قد قتل

620
00:28:47,467 --> 00:28:49,801
وجدته 1818 جادة كورينث

621
00:29:05,734 --> 00:29:06,767
تراجعوا

622
00:29:13,034 --> 00:29:15,267
لا تقارن نفسك بالرجال
الذين أراهم

623
00:29:15,334 --> 00:29:17,401
انت لا تشبههم اطلاقا

624
00:29:17,468 --> 00:29:19,301
انت مجرد عاهر أخر

625
00:29:19,367 --> 00:29:22,401
استخدامها لكلمة عاهر
مثير للإهتمام

626
00:29:22,468 --> 00:29:25,800
يشير الى انها تحاول ان
تفصل نفسها عن أفعالها

627
00:29:25,867 --> 00:29:27,733
لكن جرائم القتل أصبحت شخصية أكثر

628
00:29:27,800 --> 00:29:30,434
لقد غيرت أسلوبها
من السم للمسدس

629
00:29:30,501 --> 00:29:32,101
و غيرت نوع ضحاياها

630
00:29:32,167 --> 00:29:34,067
ترينت رابنر كان مخلصا لزوجته
حتى موتها

631
00:29:34,134 --> 00:29:35,134
لم يكن عندهم اطفال

632
00:29:35,201 --> 00:29:36,867
تبريرها بكامله

633
00:29:36,934 --> 00:29:38,733
لمن يستحق القتل
و من لا يستحق قد اختفى

634
00:29:38,800 --> 00:29:40,301
انها تتدهور كما هو واضح

635
00:29:40,367 --> 00:29:42,067
سيكون هذا بشعا
انها من النوع

636
00:29:42,134 --> 00:29:44,934
الذي قد يتطور الى قتل متسارع
و تقتل اي من تراه كهدف

637
00:29:45,000 --> 00:29:47,767
ريد عد للنهاية قبل ان تسحب الزناد

638
00:29:47,834 --> 00:29:50,767
حسنا تريدين ان تظهري للعالم
كل هؤلاء الرجال السيئين

639
00:29:50,834 --> 00:29:53,267
و تحقيقي يعيق افعالك

640
00:29:53,334 --> 00:29:55,134
لا آرون

641
00:29:55,201 --> 00:29:57,767
انت لا تقوم بعملك

642
00:29:57,834 --> 00:30:00,767
لا تريد ان تعتقلني
لا تريد ان تضعني في الحجز

643
00:30:00,834 --> 00:30:02,267
لأنك في جيبتهم

644
00:30:02,334 --> 00:30:05,934
انت تريدني ان اختفي
كما يريدون هم

645
00:30:06,000 --> 00:30:07,067
من هم؟

646
00:30:07,134 --> 00:30:08,434
الرجال الذين تنام معهم
كما افترض؟

647
00:30:08,501 --> 00:30:09,633
لا الأمر أكبر من ذلك الآن

648
00:30:09,700 --> 00:30:12,101
انها تصنف هوتش مع المحامين الآن

649
00:30:12,167 --> 00:30:14,101
اذن ربما تقصد اي شخص بموقع قوة

650
00:30:14,167 --> 00:30:15,934
قد يتمكن من تغطية هذا
يغطي وجودها

651
00:30:16,000 --> 00:30:18,633
خاتم الطهارة الذي وجدتيه
قلت انه صغير؟

652
00:30:18,700 --> 00:30:20,000
فتاة صغيرة وحدها قد ترتدي ذلك

653
00:30:20,067 --> 00:30:21,468
لا يمكن ان تشتريه لنفسها

654
00:30:21,534 --> 00:30:22,934
لقد كان هدية

655
00:30:23,000 --> 00:30:25,468
ربما تتحدث عن والدها

656
00:30:25,534 --> 00:30:27,468
حسنا ان كان والدها
يشبه هؤلاء المديرين التنفيذيين

657
00:30:27,534 --> 00:30:29,167
فقد قام غالبا  بهجرها  ايضا

658
00:30:29,234 --> 00:30:30,501
حسنا
اذن انت غنية

659
00:30:30,568 --> 00:30:31,967
و تقررين النوم مع هؤلاء الرجال

660
00:30:32,034 --> 00:30:34,067
الذين يشبهون والدك لتنتقمي منه

661
00:30:34,134 --> 00:30:35,834
كيف ستقومين بإيجاد الزبائن؟

662
00:30:35,900 --> 00:30:37,967
هل يعقل انها بدأت مع منظمة؟

663
00:30:38,034 --> 00:30:39,501
لا تحتاج لذلك

664
00:30:39,568 --> 00:30:41,134
القوادة قالت انها تدرب الفتيات

665
00:30:41,201 --> 00:30:42,633
على كيفية التصرف
مع اولئك الرجال

666
00:30:42,700 --> 00:30:44,900
هذه الجانية تعرف كيف تفعل ذلك سلفا

667
00:30:44,967 --> 00:30:46,134
قالت شيئا أخر ايضا

668
00:30:46,201 --> 00:30:47,767
قالت ان لائحة زبائنك

669
00:30:47,834 --> 00:30:49,201
كانت اشبه بخطة التقاعد

670
00:30:49,267 --> 00:30:50,967
تبيعها عندما تتقاعد

671
00:30:51,034 --> 00:30:54,134
اذن ربما جانتينا اشترت لائحة
زبائنها من مومس آخرى

672
00:30:54,201 --> 00:30:55,900
ذلك منطقي

673
00:30:55,967 --> 00:30:58,167
انها أسماء مكلفة
من نشأت في بيئة ثرية يمكنها تحمل الكلفة فقط

674
00:30:58,234 --> 00:31:00,468
اذن من تقاعد مؤخرا.؟

675
00:31:00,534 --> 00:31:02,334
انت تمزح

676
00:31:02,401 --> 00:31:05,201
انت لديك جواسيس عمن
يعاشرون زبائنك

677
00:31:05,267 --> 00:31:07,134
تعرفين من ترك اللعبة

678
00:31:07,201 --> 00:31:10,468
انت تطلب مني ان اخرق
الخصوصية بين المحامي و موكله

679
00:31:10,534 --> 00:31:12,367
نحن نطلب منك مساعدتنا
في الامساك بقاتلة

680
00:31:15,167 --> 00:31:17,534
حسنا فلنفترض ان وصفكم محق

681
00:31:17,600 --> 00:31:20,267
و انها ابنة لزبون لدي

682
00:31:20,334 --> 00:31:24,667
ان قمت بهذا فسأحتاج للحصانة عند
نهاية التحقيق

683
00:31:24,733 --> 00:31:27,568
هيا يا شباب اعترفوا

684
00:31:27,633 --> 00:31:30,034
اعني انتما تعلمان كيف
تلعب هذه اللعبة

685
00:31:30,101 --> 00:31:32,267
نعم نعرف
لذا اليك الصفقة

686
00:31:32,334 --> 00:31:34,267
اعطنا المعلومات التي نريدها

687
00:31:34,334 --> 00:31:36,568
او سأعتقلك حالا بتهمة
إعاقة العدالة

688
00:31:36,633 --> 00:31:38,534
و بينما تجلسين في حجز
دالاس المركزي

689
00:31:38,600 --> 00:31:41,000
بإنتظار اجراء مكالمتك الهاتفية المتاحة

690
00:31:41,067 --> 00:31:43,568
سأجلب فريق التحقيقات المكتبية
الخاص بالأف بي بكامله الى هنا

691
00:31:43,633 --> 00:31:46,367
من كوانتيكو و سيقلبون مكتبك
رأسا على عقب

692
00:31:46,434 --> 00:31:48,201
حتى نجد ما نريده

693
00:31:48,267 --> 00:31:49,568
ذلك هو عرضي

694
00:31:56,600 --> 00:31:58,867
كنت سأقبل ذلك لو كنت مكانك

695
00:32:07,201 --> 00:32:09,201
نعم؟

696
00:32:09,267 --> 00:32:10,733
نحن نبحث عن كاثرين

697
00:32:10,800 --> 00:32:12,568
اخطأتم العنوان

698
00:32:12,633 --> 00:32:13,900
لسنا مهتمين بك

699
00:32:13,967 --> 00:32:15,568
نحن نبحث عن المرآة التي اشترت لائحتك

700
00:32:16,733 --> 00:32:20,101
عزيزي اذهب و العب بألعابك اتفقنا؟

701
00:32:23,534 --> 00:32:24,700
ادخلوا

702
00:32:24,767 --> 00:32:26,067
شكرا لك

703
00:32:30,867 --> 00:32:32,733
اسمها ميغان

704
00:32:32,800 --> 00:32:35,834
ميغان كاين

705
00:32:35,900 --> 00:32:39,234
و والدها كان زبونا لديك؟

706
00:32:39,301 --> 00:32:41,067
آندرو كان احد الزبائن ال8
الدائمين

707
00:32:41,134 --> 00:32:44,568
انه نائب رئيس في شركة إيبت للنفط
على ما أعتقد

708
00:32:44,633 --> 00:32:46,568
التقيت به على مدى 6 سنوات

709
00:32:46,633 --> 00:32:48,667
و هل ابنك

710
00:32:48,733 --> 00:32:51,834
لا بعد ان تقاعدت اردت
شيئا جيدا في حياتي

711
00:32:51,900 --> 00:32:54,834
6سنوات فترة طويلة للالتزام بمومس واحدة

712
00:32:54,900 --> 00:32:57,534
معظم الرجال لديهم وقت كاف
لعلاقة غرامية واحدة

713
00:32:57,600 --> 00:32:59,468
كيف عرفت ميغان بشأنك؟

714
00:32:59,534 --> 00:33:03,767
آندرو ترك زوجته بسببي

715
00:33:03,834 --> 00:33:07,134
بالطبع تزوج آخرى

716
00:33:07,201 --> 00:33:11,834
لكنني لم أكن متفاجئة
عندما طرقت ميغان بابي

717
00:33:11,900 --> 00:33:14,034
لا بد انك تفاجأت انها أرادت لائحتك

718
00:33:14,101 --> 00:33:16,633
ميغان كان لديها كل الفرص في الحياة

719
00:33:16,700 --> 00:33:20,367
الم تتساءلي لم أرادت ان تعمل
بمجالك؟

720
00:33:20,434 --> 00:33:24,000
ميغان لم ترغب ان تصبح مومسا

721
00:33:24,067 --> 00:33:25,767
لم ترغب؟

722
00:33:25,834 --> 00:33:28,000
ارادتني ان أرحل

723
00:33:28,067 --> 00:33:31,600
قالت انه بعدما خربت زواج والديها

724
00:33:31,667 --> 00:33:34,468
انني خربت حياتها أيضا

725
00:33:34,534 --> 00:33:37,633
اشترت لائحتي كي لا يشتريها
أحد آخر

726
00:33:40,867 --> 00:33:42,633
اذن اليكم ما نعرفه عن ميغان كاين

727
00:33:42,700 --> 00:33:44,633
تطلق والداها قبل 8 سنوات

728
00:33:44,700 --> 00:33:46,867
بعد الطلاق سافرت حول العالم

729
00:33:46,934 --> 00:33:48,534
ليلة طويلة؟-
لسنا واثقين متى عادت

730
00:33:48,600 --> 00:33:50,700
لكنها اختفت نوعا ما
و ذلك سهل فعله

731
00:33:50,767 --> 00:33:52,900
عندما تكون تجني آلاف الدولارات كل ليلة

732
00:33:52,967 --> 00:33:54,167
غارسيا تتعقب والدها

733
00:33:54,234 --> 00:33:56,167
اتصالاته حساباته
الأمور كلها

734
00:33:56,234 --> 00:33:57,667
كذلك أرسلت الصورة

735
00:33:57,733 --> 00:33:59,468
لشرطة دالاس و الفنادق الراقية

736
00:33:59,534 --> 00:34:00,800
عفوا
ليلة سعيدة-

737
00:34:00,867 --> 00:34:03,534
رأيتها قبل ليلتين في المصعد
في فندقي

738
00:34:03,600 --> 00:34:06,534
اتصلي بشركة إيبت للنفط
اخبري آندرو كاين انه يجب ان التقيه

739
00:34:06,600 --> 00:34:08,167
بأسرع ما يمكن

740
00:34:08,234 --> 00:34:09,967
أخطأت بالمرآة

741
00:34:10,034 --> 00:34:11,367
لا لم نخطئ

742
00:34:11,434 --> 00:34:12,934
اهكذا تنجز الاف بي اي عملها الآن

743
00:34:13,000 --> 00:34:14,367
تتهم بشكل عشوائي

744
00:34:14,434 --> 00:34:15,934
ضد الناس الذين لا يعرفوهم حتى؟

745
00:34:16,000 --> 00:34:18,733
لقد احتفظت بخاتم الطهارة
الذي اعطيتها اياه؟

746
00:34:18,800 --> 00:34:20,434
وجدناه في شقة علوية

747
00:34:20,501 --> 00:34:22,667
و التي استأجرها احد
زبائنها لأجلها

748
00:34:22,733 --> 00:34:24,000
آندرو لا تقل شيئا

749
00:34:24,067 --> 00:34:26,534
عندما حرمت زوجتك السابقة
حرمت ميغان ايضا

750
00:34:26,600 --> 00:34:28,367
ما زلنا نظن انه يمكنك مساعدتنا

751
00:34:28,434 --> 00:34:29,900
ان تمكنت من الاتصال بميغان

752
00:34:29,967 --> 00:34:31,633
لقد انتهت جلستنا هنا

753
00:34:38,667 --> 00:34:41,167
لدينا متتبع لكاين
في منزله و مكتبه

754
00:34:41,234 --> 00:34:42,401
هل نحن واثقون من نجاح الامر؟

755
00:34:42,468 --> 00:34:43,967
انه يعرف مكان تواجد ميغان
سيتصل بها

756
00:34:44,034 --> 00:34:46,434
ليحمي سمعته على الاقل

757
00:34:46,501 --> 00:34:48,101
يا جماعة قد اكون توصلت لشيء

758
00:34:48,167 --> 00:34:50,067
آندرو كاين حجز غرفة لتوه
في فندق ويلمور

759
00:34:50,134 --> 00:34:52,234
الغرفة 2257 بالتحديد
هذا مقرف للغاية

760
00:34:52,301 --> 00:34:54,367
ان يحجز موعدا مع ابنته؟

761
00:34:54,434 --> 00:34:56,267
ميغان لن تأتي حتى تتأكد
من ان كاين هناك

762
00:34:56,334 --> 00:34:58,367
جي جي اخبري الجميع
الا يتحركوا حتى نصل

763
00:34:58,434 --> 00:34:59,367
نعم

764
00:35:07,800 --> 00:35:08,934
احدهم هنا

765
00:35:09,000 --> 00:35:12,000
لم نر كاين او ابنته هناك

766
00:35:12,067 --> 00:35:14,501
هناك الكثير من المداخل
قد نكون فوتنا احدها

767
00:35:14,568 --> 00:35:16,568
ابق في مكانك

768
00:35:25,401 --> 00:35:28,234
الاف بي اي لا تتحركي

769
00:35:28,301 --> 00:35:29,600
قال لي ان آتي الى هنا

770
00:35:29,667 --> 00:35:31,534
قد يكونون في اي مكان
فلنذهب

771
00:35:39,700 --> 00:35:41,633
مرحبا أبي

772
00:35:45,767 --> 00:35:47,167
كيف تمكنت؟

773
00:35:47,234 --> 00:35:49,501
كيف تمكنت من فعل ماذا؟

774
00:35:49,568 --> 00:35:51,667
ان احرجك؟

775
00:35:51,733 --> 00:35:53,434
أخذلك؟

776
00:35:53,501 --> 00:35:54,568
يا الهي ميغان

777
00:35:54,633 --> 00:35:56,834
اولئك الرجال كانوا
رجالا طيبين

778
00:35:56,900 --> 00:35:58,034
اولئك الرجال؟

779
00:35:58,101 --> 00:35:59,967
دعني أخبرك كم كانوا طيبين

780
00:36:00,034 --> 00:36:00,967
اولئك الرجال ابي

781
00:36:01,034 --> 00:36:02,000
لن استمع

782
00:36:02,067 --> 00:36:03,367
هويت آشفورد أحب تمثيل الادوار

783
00:36:03,434 --> 00:36:05,733
بإستثناء ان الكدمات التي يخلفها
لم تكن تمثيلا

784
00:36:05,800 --> 00:36:07,633
توقفي-
مايكل ستانتون

785
00:36:07,700 --> 00:36:10,301
تحدثت معه في مؤتمر
اليس كذلك؟

786
00:36:10,367 --> 00:36:12,867
اتعلم مع من كان يرغب ان يشاهدني.؟

787
00:36:12,934 --> 00:36:14,201
لن أدعك تتحدثين الي هكذا

788
00:36:14,267 --> 00:36:16,301
حتى انني سألت عنك
اردت ان اجرب الشعور

789
00:36:16,367 --> 00:36:18,900
الذي تتركه تلك النسوة حتى
كن أفضل من امي

790
00:36:18,967 --> 00:36:20,000
اغلقي فمك

791
00:36:26,267 --> 00:36:29,468
هذا ما اخبروني انك تحبه

792
00:36:37,967 --> 00:36:39,867
هناك 4 فنادق فاخرة بالمنطقة

793
00:36:39,934 --> 00:36:41,101
و التي تتردد اليها الجانية

794
00:36:41,167 --> 00:36:43,000
نستطيع الانفصال
لكننا سنفتش دون دليل

795
00:36:43,067 --> 00:36:44,800
الرخام العاجي لقد ذكرته
على الهاتف

796
00:36:44,867 --> 00:36:47,267
الرجال الذين يمشون على الممشى
الرخامي العاجي

797
00:36:47,334 --> 00:36:48,434
فندق تشايس ريجنت

798
00:36:48,501 --> 00:36:49,501
هل انت واثق؟

799
00:36:49,568 --> 00:36:50,834
آندرو كان يحبه

800
00:36:50,900 --> 00:36:52,934
قال ان الموظفين كتومين للغاية

801
00:36:53,000 --> 00:36:54,667
حسنا فلنجهز حاجزا عندما نصل

802
00:36:54,733 --> 00:36:56,767
لا يدخل او يخرج احد

803
00:36:56,834 --> 00:36:59,167
الاف بي اي تعرفك

804
00:36:59,234 --> 00:37:00,534
اعرف

805
00:37:06,334 --> 00:37:08,501
ان اردت معاقبتي

806
00:37:09,733 --> 00:37:11,334
حسنا

807
00:37:11,401 --> 00:37:15,667
لكن لا تفعلي ذلك بتدمير نفسك

808
00:37:15,733 --> 00:37:17,767
دعيني أحميك

809
00:37:17,834 --> 00:37:19,000
كيف.؟

810
00:37:19,067 --> 00:37:21,534
سنسلمك للشرطة

811
00:37:21,600 --> 00:37:24,501
محاميي يمكنهم دفع الكفالة
سنخرجك من البلاد

812
00:37:24,568 --> 00:37:27,468
بالطبع ارسلني بعيدا
لكي أصبح مشكلة شخص آخر

813
00:37:27,534 --> 00:37:29,534
بحق الرب ميغان

814
00:37:31,267 --> 00:37:32,767
انت ابنتي الصغيرة

815
00:37:36,934 --> 00:37:38,468
احبك

816
00:37:40,700 --> 00:37:42,034
رجاء

817
00:37:42,101 --> 00:37:45,234
رجاء

818
00:37:45,301 --> 00:37:47,767
دعيني انقذ حياتك

819
00:37:50,167 --> 00:37:51,600
انا خائفة

820
00:37:54,600 --> 00:37:56,301
اعرف

821
00:38:00,900 --> 00:38:02,167
سيكون الامر بخير

822
00:38:04,000 --> 00:38:06,234
هلا بقيت معي؟

823
00:38:06,301 --> 00:38:08,733
نعم

824
00:38:08,800 --> 00:38:10,367
هل تعدني؟

825
00:38:10,434 --> 00:38:11,534
نعم

826
00:38:12,633 --> 00:38:14,167
نعم

827
00:38:20,401 --> 00:38:22,000
احتاج لشيء

828
00:38:22,067 --> 00:38:23,134
ماذا؟

829
00:38:24,900 --> 00:38:26,401
لائحة زبائنك

830
00:38:36,267 --> 00:38:38,301
ماذا ستفعل بها؟

831
00:38:38,367 --> 00:38:41,034
اخفيها
ان وجدتها الاف بي اي

832
00:38:41,101 --> 00:38:42,700
سيحاكموك على الجرائم الاربعة

833
00:38:42,767 --> 00:38:44,234
لن يطلق سراحك ابدا

834
00:38:46,501 --> 00:38:47,967
انتظر

835
00:38:48,034 --> 00:38:49,900
اعطني ثانية

836
00:39:05,101 --> 00:39:06,900
اغلقي فمك

837
00:39:19,234 --> 00:39:20,834
ميغان

838
00:39:20,900 --> 00:39:22,733
نفذ منا الوقت

839
00:39:24,733 --> 00:39:29,301
هؤلاء هم معارفي
لائحة زبائني

840
00:39:29,367 --> 00:39:31,934
كل شيء

841
00:39:35,867 --> 00:39:37,867
سأراك في المخفر

842
00:39:43,501 --> 00:39:45,568
سنتجاوز هذا

843
00:40:11,000 --> 00:40:12,067
هوتش

844
00:40:20,767 --> 00:40:21,700
انتظر هنا

845
00:40:21,767 --> 00:40:23,234
انت واثق؟

846
00:40:23,301 --> 00:40:25,301
انتهى الامر
انها تعرف ذلك

847
00:40:25,367 --> 00:40:27,468
سأتصل بالطوارئ 911

848
00:40:28,534 --> 00:40:31,301
مرحبا؟

849
00:40:31,367 --> 00:40:32,834
ميغان

850
00:40:32,900 --> 00:40:34,834
لن يتغير شيء

851
00:40:34,900 --> 00:40:37,800
سيعودوا لفعل ما يريدونه

852
00:40:37,867 --> 00:40:39,834
و ينجوا بفعلتهم

853
00:40:39,900 --> 00:40:41,468
ليس ان كان بوسعي فعل شيء

854
00:40:51,934 --> 00:40:55,367
من الذي قال
"لا تدفع لفتاة هوى لأجل الجنس

855
00:40:55,434 --> 00:40:57,101
بل تدفع لها لتغادر بعده"؟

856
00:40:57,167 --> 00:40:58,267
كان داشيل هاميت

857
00:40:58,334 --> 00:41:00,501
ذلك غير منطقي

858
00:41:00,568 --> 00:41:02,534
الرجال يغادرون أولا دائما

859
00:41:11,900 --> 00:41:14,800
سأتخلى عن اي شيء لأرى وجهه الآن

860
00:41:27,301 --> 00:41:30,633
كيف هجرت زوجتك شخصا مثلك؟

861
00:41:30,700 --> 00:41:33,434
انت اول رجل التقيه

862
00:41:33,501 --> 00:41:35,600
لم يخذلني

863
00:41:39,733 --> 00:41:42,700
هلا بقيت معي؟-
نعم-

864
00:41:42,767 --> 00:41:44,101
اتعدني؟

865
00:41:44,167 --> 00:41:46,700
اعدك

866
00:41:53,934 --> 00:41:56,034
سيدي اخفض زجاج نافذتك

867
00:41:56,101 --> 00:41:58,301
اخفض زجاج سيارتك الآن

868
00:41:58,367 --> 00:42:00,034
شركات دالاس اهتزت اليوم

869
00:42:00,101 --> 00:42:02,401
بينما عثر على لائحة رجال يشاع انهم

870
00:42:02,468 --> 00:42:04,534
آندرو كاين استقال عقب ادعاءات

871
00:42:04,600 --> 00:42:07,101
بعلاقته بمومس يقال انها

872
00:42:07,167 --> 00:42:08,900
تقتل زبائنها
لنتحدث-

873
00:42:08,967 --> 00:42:12,000
المدعي العام أصر انه
غير مسؤول

874
00:42:12,067 --> 00:42:13,367
عن تسرب أسماء الزبائن

875
00:42:13,434 --> 00:42:14,934
كاين رفض التعليق

876
00:42:15,000 --> 00:42:17,633
لكن المصادر تقول انه الأب

