[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Royal-furigana,ae_AlMohanad,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: 4-furigana,ae_Dimnah,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,10,10,10,0 Style: 3-furigana,ae_Dimnah,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: 2-furigana,ae_Dimnah,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,0 Style: 1-furigana,ae_Dimnah,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: 1,ae_Dimnah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,0 Style: 2,ae_Dimnah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,0 Style: 3,ae_Dimnah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: 4,ae_Dimnah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,10,10,10,0 Style: Royal,ae_AlMohanad,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,1,,0000,0000,0000,,:: Royal Fansubs يقدم لكم فريق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,2,,0000,0000,0000,,Bridal Mask \\ قناع العروس Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,3,,0000,0000,0000,,http://royalfansubs.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,4,,0000,0000,0000,,star_ocean\ Neverland stars ::ترجمه\Nahlyi::رفع تورنت Dialogue: 0,0:00:54.82,0:00:56.37,Royal,,0000,0000,0000,,ادخل Dialogue: 0,0:00:56.37,0:00:57.58,Royal,,0000,0000,0000,,أغلقه Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:17.74,Royal,,0000,0000,0000,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:01:29.70,0:01:31.84,Royal,,0000,0000,0000,,من أنت؟\Nأيها الوغد Dialogue: 0,0:02:37.04,0:02:37.97,Royal,,0000,0000,0000,,الرفيق آآن, الرئيس بارك Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:41.72,Royal,,0000,0000,0000,,يجب أن نخرج الرئيس بارك من محل جونغ جا أوك للخياطه. هو الان في الحجز Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:43.11,Royal,,0000,0000,0000,,لقد تأخرنا Dialogue: 0,0:02:43.11,0:02:46.23,Royal,,0000,0000,0000,,الضباط في طريقهم إلينا ! أسرع Dialogue: 0,0:02:58.04,0:03:00.45,Royal,,0000,0000,0000,,أيها المشرف\N أيها المشرف Dialogue: 0,0:03:00.45,0:03:02.07,Royal,,0000,0000,0000,,أيها المشرف Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:50.27,Royal,,0000,0000,0000,,لي كانغ تو Dialogue: 0,0:03:53.48,0:03:55.90,Royal,,0000,0000,0000,,{\i1}قناع العروس{\i0} Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:03.49,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أعطيناه بعض المضادات الحيويه Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:06.07,Royal,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:10.31,Royal,,0000,0000,0000,,لقد سمعت أن حتى رئيس محل جونغ جا اوك\Nالرئيس بارك, قد ألقي القبض عليه Dialogue: 0,0:04:10.95,0:04:14.21,Royal,,0000,0000,0000,,... المعلم يانغ بيغ لم يستطع القدوم الليله الماضيه Dialogue: 0,0:04:14.21,0:04:16.31,Royal,,0000,0000,0000,,أنا قلق بشأن ذلك Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:22.54,Royal,,0000,0000,0000,,هل ما زالت الشرطه في كيونغ سونف\Nفي حالة طوارئ ؟ Dialogue: 0,0:04:22.54,0:04:24.82,Royal,,0000,0000,0000,,لقد هرب قناع العروس Dialogue: 0,0:04:24.82,0:04:27.67,Royal,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أن مستوى الأمن سيقل بأي وقت ؟ Dialogue: 0,0:04:27.95,0:04:31.85,Royal,,0000,0000,0000,,.. يجب أن يصل المعلم إلى هنا بأمان Dialogue: 0,0:05:00.87,0:05:05.27,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أعطى لي كانغ تو الشرطي معلومات\Nليذهبوا الى محل جونغ جا اوك Dialogue: 0,0:05:05.27,0:05:08.83,Royal,,0000,0000,0000,,ولكنه ذهب هناك للتصميم لمدة ساعه ؟ Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:13.44,Royal,,0000,0000,0000,,بالضبط قبل أن يذهب لسرقة أسلحة محطة جونغ رو للشرطة ؟ Dialogue: 0,0:05:15.53,0:05:18.24,Royal,,0000,0000,0000,,أنت أيضاً تعمل مع لي كانغ تو, أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:21.79,Royal,,0000,0000,0000,,محل جونغ جا اوك مخبأك, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:29.70,Royal,,0000,0000,0000,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:05:54.07,0:05:57.02,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا يجب عيلنا أن نفعل؟\Nلم نحصل على أية معلومه حتى الان Dialogue: 0,0:05:58.03,0:06:01.09,Royal,,0000,0000,0000,,كم الممكن أنه هو مالك محل الخياطه Dialogue: 0,0:06:01.09,0:06:04.46,Royal,,0000,0000,0000,,عندما كان تحت التعذيب, كل ما كان يقوله أن بذلة الحاكم العام Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:06.64,Royal,,0000,0000,0000,,يجب أن تنتهي قريباً\Nذلك كل ما كان قلقاً عليه Dialogue: 0,0:06:08.90,0:06:11.73,Royal,,0000,0000,0000,,نحتاج للذهاب إلى محل الخياطه أولا Dialogue: 0,0:06:11.73,0:06:13.81,Royal,,0000,0000,0000,,تعال معي Dialogue: 0,0:06:15.80,0:06:17.96,Royal,,0000,0000,0000,,{\i1}محل جونغ جا اوك للخياطة{\i0} Dialogue: 0,0:06:35.60,0:06:36.91,Royal,,0000,0000,0000,,كيف الوضع في الخارج Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:39.00,Royal,,0000,0000,0000,,لا يوجد أي طريقة Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.82,Royal,,0000,0000,0000,,أظن أنه يوجد المزيد من ضباط الشرطه Dialogue: 0,0:06:45.15,0:06:49.95,Royal,,0000,0000,0000,,يجب علينا تشتيت الضباط بطريقة ما حتى نخرج المعلم بأمان Dialogue: 0,0:06:51.47,0:06:53.49,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا تعني بتشتيت ؟ Dialogue: 0,0:06:53.77,0:06:57.10,Royal,,0000,0000,0000,,لا يوجد هناك أي طريقة أخرى Dialogue: 0,0:06:57.10,0:06:59.86,Royal,,0000,0000,0000,,سأرتدي ملا بساً مثلك و أخدعهم Dialogue: 0,0:06:59.86,0:07:03.18,Royal,,0000,0000,0000,,الباقي يجب أن توصلو المعلم الى مكان آمن Dialogue: 0,0:07:03.19,0:07:05.48,Royal,,0000,0000,0000,,الرفيق, لا نستطيع تركك وحدك في الخارج Dialogue: 0,0:07:05.48,0:07:06.85,Royal,,0000,0000,0000,,سأتبعك Dialogue: 0,0:07:06.85,0:07:09.53,Royal,,0000,0000,0000,,ينبغي عليكم حماية المعلم Dialogue: 0,0:07:09.53,0:07:11.76,Royal,,0000,0000,0000,,سأشتتهم Dialogue: 0,0:07:14.28,0:07:19.08,Royal,,0000,0000,0000,,الرفيق’ يجب أن تحرس المعلم و تعود لشنغهاي Dialogue: 0,0:07:19.08,0:07:21.08,Royal,,0000,0000,0000,,حتى يتمكن المعلم من الهروب Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:23.43,Royal,,0000,0000,0000,,يجب إعطاء الأوغاد المعلومات بطريقة صحيحة Dialogue: 0,0:07:23.43,0:07:27.57,Royal,,0000,0000,0000,,أعطيتهم المعلومات 8 مرات Dialogue: 0,0:07:27.57,0:07:29.78,Royal,,0000,0000,0000,,لا تستطيع Dialogue: 0,0:07:29.78,0:07:32.10,Royal,,0000,0000,0000,,كيف سأتركك تضحى بحياتك؟ Dialogue: 0,0:07:32.10,0:07:33.98,Royal,,0000,0000,0000,,المعلم Dialogue: 0,0:07:33.98,0:07:39.77,Royal,,0000,0000,0000,,لقد ذهبت إلى الإصلاحية و أنا بعمر 19 عام\Nبعد أن نظمت احتجاجاً صغيراً Dialogue: 0,0:07:39.77,0:07:43.29,Royal,,0000,0000,0000,,من أجل أن تطعمني وجبة واحدة دون أن يلاحظ الأوغاد اليابانيين Dialogue: 0,0:07:43.29,0:07:44.74,Royal,,0000,0000,0000,,كأم الطير Dialogue: 0,0:07:44.74,0:07:48.86,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أعطيتني الطعام من فمك Dialogue: 0,0:07:48.86,0:07:51.44,Royal,,0000,0000,0000,,إذا لم يكن من أجلك أيها المعلم Dialogue: 0,0:07:51.44,0:07:55.28,Royal,,0000,0000,0000,,كان من الممكن أن أموت من الجوع Dialogue: 0,0:07:55.64,0:08:00.00,Royal,,0000,0000,0000,,بفضلك, عندي طفلة جميله Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:04.83,Royal,,0000,0000,0000,,و عشت كقائد لمحاربي الحريه Dialogue: 0,0:08:05.93,0:08:08.84,Royal,,0000,0000,0000,,دعني أذهب Dialogue: 0,0:08:08.84,0:08:11.11,Royal,,0000,0000,0000,,.... أبي Dialogue: 0,0:08:12.39,0:08:14.22,Royal,,0000,0000,0000,,بوون يي Dialogue: 0,0:08:14.77,0:08:18.54,Royal,,0000,0000,0000,,تعلمين أنني هربت 8 مرات , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:18.98,0:08:22.79,Royal,,0000,0000,0000,,سأجعلها 10 مرات, انتظري و سترين Dialogue: 0,0:08:24.47,0:08:26.25,Royal,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:08:26.25,0:08:31.17,Royal,,0000,0000,0000,,أبي, أنت قائد محاربي الحريه Dialogue: 0,0:08:32.73,0:08:34.99,Royal,,0000,0000,0000,,اليابانيون يعرفون وجهي Dialogue: 0,0:08:34.99,0:08:38.91,Royal,,0000,0000,0000,,من أجل أن نخدعهم بالكامل, سأرافقك Dialogue: 0,0:08:43.86,0:08:45.66,Royal,,0000,0000,0000,,المعلم Dialogue: 0,0:08:45.66,0:08:47.89,Royal,,0000,0000,0000,,اذهب أولاً Dialogue: 0,0:08:47.89,0:08:51.47,Royal,,0000,0000,0000,,سأتبعك لاحقاً Dialogue: 0,0:09:32.30,0:09:33.96,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا يمكننا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:36.78,Royal,,0000,0000,0000,,سنستخدم سيارة الرئيس بارك Dialogue: 0,0:09:38.21,0:09:40.93,Royal,,0000,0000,0000,,أعتقد أنها ستكون رحلة صعبه Dialogue: 0,0:09:40.93,0:09:43.25,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً, هل نبداً بلعب لعبة Dialogue: 0,0:09:43.25,0:09:46.00,Royal,,0000,0000,0000,,الإختباء مع أولائك الأوغاد ؟ Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:47.58,Royal,,0000,0000,0000,,هل أنت جاهز ؟ Dialogue: 0,0:09:47.58,0:09:50.08,Royal,,0000,0000,0000,,لنذهب أيها الرفاق Dialogue: 0,0:09:52.18,0:09:53.99,Royal,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:10:03.50,0:10:06.76,Royal,,0000,0000,0000,,لا تقلقي علي\Nاذهبي بسرعه Dialogue: 0,0:10:06.76,0:10:09.28,Royal,,0000,0000,0000,,هناك شخص ينتظرك Dialogue: 0,0:10:10.05,0:10:11.06,Royal,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:10:11.06,0:10:13.90,Royal,,0000,0000,0000,,سمعت أنه تم تعذيبه وهو الآن مصاب Dialogue: 0,0:10:13.90,0:10:16.99,Royal,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدين أنه بحاجتك الأن أكثر من أي وقت مضى؟ Dialogue: 0,0:10:18.01,0:10:21.73,Royal,,0000,0000,0000,,أبي, ستعود حتماً, صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:22.51,0:10:25.25,Royal,,0000,0000,0000,,... وعدك بأن تهرب 10 مرات Dialogue: 0,0:10:25.25,0:10:27.89,Royal,,0000,0000,0000,,ستحافظ عليه بالتأكيد, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:27.89,0:10:30.29,Royal,,0000,0000,0000,,بوون يي Dialogue: 0,0:10:30.29,0:10:32.79,Royal,,0000,0000,0000,,أريدك أن تكوني بأمان Dialogue: 0,0:10:32.79,0:10:35.59,Royal,,0000,0000,0000,,أريدك أن تشعري بالراحه Dialogue: 0,0:10:35.59,0:10:38.74,Royal,,0000,0000,0000,,السبب في محاربتي لتحرير وطننا Dialogue: 0,0:10:38.74,0:10:41.29,Royal,,0000,0000,0000,,هو أنتٍ Dialogue: 0,0:10:41.29,0:10:43.60,Royal,,0000,0000,0000,,لأنني أريدك أن تكون حره Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:46.52,Royal,,0000,0000,0000,,و تحظي بحياه سعيده Dialogue: 0,0:10:47.67,0:10:49.87,Royal,,0000,0000,0000,,تعرفين ذلك, صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:03.67,0:11:05.42,Royal,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:11:28.63,0:11:30.34,Royal,,0000,0000,0000,,إنه يانغ بيك Dialogue: 0,0:11:38.51,0:11:39.52,Royal,,0000,0000,0000,,اتبعوهم Dialogue: 0,0:11:39.52,0:11:40.57,Royal,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:34.59,0:12:36.39,Royal,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:13:10.35,0:13:11.84,Royal,,0000,0000,0000,,الرفيق Dialogue: 0,0:13:18.80,0:13:21.20,Royal,,0000,0000,0000,,ستكون العواقب وخيمه\Nغادر بسرعه Dialogue: 0,0:13:21.20,0:13:24.19,Royal,,0000,0000,0000,,لا أيها الرفيق, لا أستطيع تركك وحدك Dialogue: 0,0:13:24.19,0:13:26.38,Royal,,0000,0000,0000,,مهمتك حماية المعلم Dialogue: 0,0:13:26.38,0:13:29.07,Royal,,0000,0000,0000,,اذهب بسرعه! بسرعه Dialogue: 0,0:13:29.07,0:13:30.71,Royal,,0000,0000,0000,,أيها الرفيق Dialogue: 0,0:13:30.71,0:13:32.78,Royal,,0000,0000,0000,,بسرعه ! اذهب Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:20.02,Royal,,0000,0000,0000,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:14:22.35,0:14:27.71,Royal,,0000,0000,0000,,بفضلك, كذبت على بوون يي خاصتي Dialogue: 0,0:14:30.73,0:14:32.19,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:14:33.22,0:14:34.82,Royal,,0000,0000,0000,,ألم أهرب 8 مرات Dialogue: 0,0:14:34.82,0:14:38.28,Royal,,0000,0000,0000,,بوجه جديد ؟ Dialogue: 0,0:14:39.08,0:14:41.96,Royal,,0000,0000,0000,,بسبب بوون يي التي كانت قلقه Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:45.23,Royal,,0000,0000,0000,,لقد وعدتها بتفاخر أنني سأجلعها 10 مرات Dialogue: 0,0:14:47.51,0:14:48.95,Royal,,0000,0000,0000,,اسحبه الى هنا Dialogue: 0,0:14:48.95,0:14:51.82,Royal,,0000,0000,0000,,هل تظن أن لعبة الاختباء هذه Dialogue: 0,0:14:51.82,0:14:57.07,Royal,,0000,0000,0000,,ستنتهي عندما تقبض على يانع بيك, دونغ جين و قناع العروس ؟ Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:06.60,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:09.59,Royal,,0000,0000,0000,,في جوسون, هناك العديد من يانغ بيغ و Dialogue: 0,0:15:09.59,0:15:11.45,Royal,,0000,0000,0000,,دونغ جين Dialogue: 0,0:15:11.45,0:15:14.06,Royal,,0000,0000,0000,,وهناك العديد من قناع العروس Dialogue: 0,0:15:14.06,0:15:16.52,Royal,,0000,0000,0000,,كعدد حبات الرمل Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:21.43,Royal,,0000,0000,0000,,لا يهم على كم تقبضون\Nستضيعون طاقتكم هباءً Dialogue: 0,0:15:22.67,0:15:26.03,Royal,,0000,0000,0000,,لقد ولدت لتكون قائداً Dialogue: 0,0:15:26.03,0:15:28.69,Royal,,0000,0000,0000,,ولكن لماذا تعيش حياة لا قيمة لها ؟ Dialogue: 0,0:15:28.69,0:15:28.69,Royal,,0000,0000,0000,,من يخبر من أنهم يهدرون حياتهم ؟ Dialogue: 0,0:15:28.69,0:15:32.23,Royal,,0000,0000,0000,,من يخبر من أنهم يهدرون حياتهم ؟ Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:35.58,Royal,,0000,0000,0000,,أنت من يموت و يضيع طاقته Dialogue: 0,0:15:35.58,0:15:38.92,Royal,,0000,0000,0000,,بمحاولة أنقاذ دولة مستعمرة بالفعل Dialogue: 0,0:15:42.70,0:15:45.66,Royal,,0000,0000,0000,,...أهتم بنفسك Dialogue: 0,0:15:45.66,0:15:47.83,Royal,,0000,0000,0000,,يا صديقي الفقير Dialogue: 0,0:16:26.53,0:16:28.57,Royal,,0000,0000,0000,,موك دان Dialogue: 0,0:16:51.06,0:16:53.96,Royal,,0000,0000,0000,,معلمي, أنا سعيد بوصلك بأمان Dialogue: 0,0:16:53.96,0:16:57.76,Royal,,0000,0000,0000,,أنت من يعاني بهذه الجبال Dialogue: 0,0:16:57.76,0:16:58.99,Royal,,0000,0000,0000,,القائد جو Dialogue: 0,0:16:58.99,0:17:00.79,Royal,,0000,0000,0000,,سعيد بمقابلتك Dialogue: 0,0:17:00.79,0:17:03.98,Royal,,0000,0000,0000,,هذه أبنة دام سا ري, موك دان Dialogue: 0,0:17:03.98,0:17:05.84,Royal,,0000,0000,0000,,لقد عانيتي كثيراً Dialogue: 0,0:17:05.84,0:17:07.64,Royal,,0000,0000,0000,,سعيدة بمقابلتك Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.12,Royal,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:56.12,0:17:57.63,Royal,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:17:57.63,0:18:01.20,Royal,,0000,0000,0000,,بخير؟ لقد عاد من حافة الموت Dialogue: 0,0:18:01.20,0:18:02.85,Royal,,0000,0000,0000,,هل تعبث معي؟ Dialogue: 0,0:18:02.85,0:18:04.53,Royal,,0000,0000,0000,,تمالك نفسك Dialogue: 0,0:18:04.53,0:18:08.18,Royal,,0000,0000,0000,,أنا أيضاً حصلت على التعذيب Dialogue: 0,0:18:09.79,0:18:12.02,Royal,,0000,0000,0000,,لقد طلبت منك خدمة Dialogue: 0,0:18:12.02,0:18:13.31,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:18:13.31,0:18:17.18,Royal,,0000,0000,0000,,المنزل المهجور بين وودونغ و تشان دونغ؟ Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:20.68,Royal,,0000,0000,0000,,أخبره بأن يحضر الأعشاب الطبية لأنني مصاب قليلاً Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:23.02,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:18:28.59,0:18:30.68,Royal,,0000,0000,0000,,يمكنك أخباري Dialogue: 0,0:18:30.68,0:18:34.74,Royal,,0000,0000,0000,,بكل شيء سواء كنت تشعر بالألم أو المعاناة Dialogue: 0,0:18:35.15,0:18:38.00,Royal,,0000,0000,0000,,لا تضعط على نفسك و تتصرف و كأنك لا تتألم أو تعاني Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:40.48,Royal,,0000,0000,0000,,لا تقعل هذا, سيدي الشاب Dialogue: 0,0:18:44.87,0:18:48.13,Royal,,0000,0000,0000,,كلا, أنا حقاً بخير Dialogue: 0,0:18:48.13,0:18:52.12,Royal,,0000,0000,0000,,جسدي يعاني قليلاً, لكن قلبي بخير Dialogue: 0,0:18:53.56,0:18:56.83,Royal,,0000,0000,0000,,الآن لا أحتاج للعيش كـ حياة مزدوجة Dialogue: 0,0:18:56.83,0:19:01.23,Royal,,0000,0000,0000,,و الآن لا أحتاج للقلق بأن يقبض علي Dialogue: 0,0:19:03.02,0:19:06.36,Royal,,0000,0000,0000,,صحيح, ماذا عن المعلم يانغ بيك؟ Dialogue: 0,0:19:06.36,0:19:08.72,Royal,,0000,0000,0000,,لقد وصل بسلام Dialogue: 0,0:19:09.38,0:19:13.17,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا عن والدك؟ وصل والدك بسلام أيضاً, أليسكذلك؟ Dialogue: 0,0:19:14.76,0:19:17.04,Royal,,0000,0000,0000,,..أبي أيضاً Dialogue: 0,0:19:17.04,0:19:19.03,Royal,,0000,0000,0000,,سيصل قريباً Dialogue: 0,0:19:25.93,0:19:28.61,Royal,,0000,0000,0000,,بماأن شونجي عرف عن محل الخياط Dialogue: 0,0:19:29.11,0:19:31.13,Royal,,0000,0000,0000,,أعتقدت بأنه سيقبض عليكِ Dialogue: 0,0:19:31.81,0:19:34.73,Royal,,0000,0000,0000,,لا تعرفين كم كنت قلق عليك Dialogue: 0,0:19:53.89,0:19:55.09,Royal,,0000,0000,0000,,أبحثوا جيداً Dialogue: 0,0:19:55.09,0:19:57.50,Royal,,0000,0000,0000,,لابد أنه يوجد دليل على مكان أختبائهم هنا Dialogue: 0,0:19:57.50,0:19:59.15,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:20:20.32,0:20:23.49,Royal,,0000,0000,0000,,المشرف, تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:20:53.02,0:20:55.52,Royal,,0000,0000,0000,,....أولائك الأوغاد Dialogue: 0,0:21:20.17,0:21:22.81,Royal,,0000,0000,0000,,أنظر إلى هنا, المشرف Dialogue: 0,0:21:22.81,0:21:24.95,Royal,,0000,0000,0000,,أتعتقد بأن لعبة الأختباء و البحث Dialogue: 0,0:21:24.95,0:21:29.81,Royal,,0000,0000,0000,,ستنتهي حالما تقبض على يانغ بيك و دونغ جين و قناع العروس؟ Dialogue: 0,0:21:29.81,0:21:34.52,Royal,,0000,0000,0000,,بهذه الأرض الكورية, هناك الكثير من يانغ بيك و الكثير من دونغ جين Dialogue: 0,0:21:34.52,0:21:39.12,Royal,,0000,0000,0000,,و هناك الكثير من قناع العروس كما يوجد الكثير من الرمل في صندوق الرمل Dialogue: 0,0:21:39.36,0:21:41.45,Royal,,0000,0000,0000,,كلا, كلا, كلا Dialogue: 0,0:21:41.45,0:21:43.64,Royal,,0000,0000,0000,,إذا أستطعت قتل هؤلاء الثلاثة Dialogue: 0,0:21:43.64,0:21:46.26,Royal,,0000,0000,0000,,يانغ بيك و دونغ جين و قناع العروس Dialogue: 0,0:21:46.26,0:21:50.57,Royal,,0000,0000,0000,,سينتهي الأمر عندما أقتلهم Dialogue: 0,0:22:24.34,0:22:27.28,Royal,,0000,0000,0000,,بما ان كيونغ سيونغ تحت حالة الطواريء Dialogue: 0,0:22:27.28,0:22:30.11,Royal,,0000,0000,0000,,كنت أتسائل كيف سيهرب Dialogue: 0,0:22:35.28,0:22:38.68,Royal,,0000,0000,0000,,أنه سيء السمعة بقضاء العطلات البعيدة Dialogue: 0,0:22:38.68,0:22:43.15,Royal,,0000,0000,0000,,بما أنه قد هرب, بالتأكيد سيهرب 10 مرآت Dialogue: 0,0:22:46.98,0:22:47.89,Royal,,0000,0000,0000,,...ٍسيوب Dialogue: 0,0:22:47.89,0:22:48.88,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا عن دام سا ري؟ Dialogue: 0,0:22:48.89,0:22:49.86,Royal,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:22:49.86,0:22:52.19,Royal,,0000,0000,0000,,كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:22:55.12,0:22:57.46,Royal,,0000,0000,0000,,سألتك كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:22:59.69,0:23:02.85,Royal,,0000,0000,0000,,بعدما أطلق عليه اليابانين على قدمه Dialogue: 0,0:23:03.76,0:23:05.45,Royal,,0000,0000,0000,,...أخبرني Dialogue: 0,0:23:05.64,0:23:09.27,Royal,,0000,0000,0000,,بأن أذهب قبله Dialogue: 0,0:23:11.15,0:23:12.70,Royal,,0000,0000,0000,,...و Dialogue: 0,0:23:13.39,0:23:15.53,Royal,,0000,0000,0000,,و عندما قبضوا عليه الأوغاد Dialogue: 0,0:23:17.39,0:23:19.71,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أطلق على نفسه Dialogue: 0,0:23:33.70,0:23:35.56,Royal,,0000,0000,0000,,المعلم Dialogue: 0,0:23:35.56,0:23:38.74,Royal,,0000,0000,0000,,كيف سنخبر موك دان بهذا؟ Dialogue: 0,0:23:40.20,0:23:43.27,Royal,,0000,0000,0000,,أين موك دان الآن؟ Dialogue: 0,0:24:37.05,0:24:39.57,Royal,,0000,0000,0000,,غيوم هوا جيونغ Dialogue: 0,0:24:42.52,0:24:45.76,Royal,,0000,0000,0000,,أيها الوغد, هل لا يزال لديك شيء لتقوله؟ Dialogue: 0,0:24:45.76,0:24:46.98,Royal,,0000,0000,0000,,الرئيس Dialogue: 0,0:24:46.98,0:24:48.99,Royal,,0000,0000,0000,,أنا أيضاً فعلت ما بوسعي Dialogue: 0,0:24:48.99,0:24:51.31,Royal,,0000,0000,0000,,أنني أفعل ما بوسعي لدرجة الموت Dialogue: 0,0:24:51.31,0:24:52.97,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:53.34,0:24:55.53,Royal,,0000,0000,0000,,كينبي Dialogue: 0,0:25:02.81,0:25:04.76,Royal,,0000,0000,0000,,الرئيس Dialogue: 0,0:25:05.90,0:25:07.34,Royal,,0000,0000,0000,,كيمورا شونجي Dialogue: 0,0:25:07.34,0:25:10.34,Royal,,0000,0000,0000,,قل بأنك أخطأت, توسل للمغفرة, حالاً Dialogue: 0,0:25:10.34,0:25:12.73,Royal,,0000,0000,0000,,لم أفعل شيء خاطيء يا أبي Dialogue: 0,0:25:12.73,0:25:15.53,Royal,,0000,0000,0000,,لقد فعلت ما بوسعي دائماً Dialogue: 0,0:25:15.53,0:25:18.14,Royal,,0000,0000,0000,,لا يهمني إذا فعلت ما بوسعك Dialogue: 0,0:25:18.14,0:25:20.97,Royal,,0000,0000,0000,,ما يهمني هو سواء قمت بواجباتك أو لا Dialogue: 0,0:25:20.97,0:25:23.03,Royal,,0000,0000,0000,,لقد عثرت على مخبأ يانغ بيك Dialogue: 0,0:25:23.03,0:25:27.16,Royal,,0000,0000,0000,,سأقوم بواجبي, لذا أصبر قليلاً Dialogue: 0,0:25:30.62,0:25:33.68,Royal,,0000,0000,0000,,الرئيس, أنك أيضاً تعلم جيداً بأنه من غيري Dialogue: 0,0:25:33.68,0:25:36.15,Royal,,0000,0000,0000,,لا يوجد أحد لديه المؤهلات للقبض عليهم Dialogue: 0,0:25:36.15,0:25:37.39,Royal,,0000,0000,0000,,أنك تعرف هذا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:37.39,0:25:40.07,Royal,,0000,0000,0000,,كيمورا شونجي Dialogue: 0,0:25:51.89,0:25:53.07,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:25:53.07,0:25:55.65,Royal,,0000,0000,0000,,إذا كانت هذه طريقتك بالصفقات Dialogue: 0,0:25:55.65,0:25:57.38,Royal,,0000,0000,0000,,لن أخذ حياتك Dialogue: 0,0:25:57.38,0:26:00.17,Royal,,0000,0000,0000,,لذا أحرص على أن تعوضني عن هذا Dialogue: 0,0:26:01.38,0:26:03.71,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:26:32.86,0:26:34.81,Royal,,0000,0000,0000,,....أنك حقاً Dialogue: 0,0:26:34.81,0:26:37.19,Royal,,0000,0000,0000,,رجل مليئ بالمفاجئات Dialogue: 0,0:26:37.19,0:26:39.84,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أوقفت الرئيس Dialogue: 0,0:26:41.83,0:26:44.28,Royal,,0000,0000,0000,,...كيف يمكنك جمع مشاعرك Dialogue: 0,0:26:44.69,0:26:47.28,Royal,,0000,0000,0000,,و تكون بهذه الشجاعة؟ Dialogue: 0,0:26:55.57,0:26:57.70,Royal,,0000,0000,0000,,....الآن Dialogue: 0,0:26:58.69,0:27:02.03,Royal,,0000,0000,0000,,....أنت و أنا Dialogue: 0,0:27:03.15,0:27:06.20,Royal,,0000,0000,0000,,سيكون أفضل إذا أستسلمنا Dialogue: 0,0:27:07.00,0:27:09.27,Royal,,0000,0000,0000,,أوه موك دان أتت لرؤيتي Dialogue: 0,0:27:09.27,0:27:12.25,Royal,,0000,0000,0000,,تقول بأنك قبضت على لي كانغ تو Dialogue: 0,0:27:12.25,0:27:15.41,Royal,,0000,0000,0000,,...لأنقاذ لي كانغ تو Dialogue: 0,0:27:15.41,0:27:17.61,Royal,,0000,0000,0000,,...أمامي Dialogue: 0,0:27:18.72,0:27:21.80,Royal,,0000,0000,0000,,جلست على ركبتها Dialogue: 0,0:27:23.61,0:27:28.13,Royal,,0000,0000,0000,,أخبرت تلك المرأة بأن ترحل مع لي كانغ تو Dialogue: 0,0:27:28.13,0:27:31.05,Royal,,0000,0000,0000,,عرضت عليها مخرج سهل Dialogue: 0,0:27:34.98,0:27:38.23,Royal,,0000,0000,0000,,لكنها رفضت Dialogue: 0,0:27:41.07,0:27:45.51,Royal,,0000,0000,0000,,لا أفهم لماذا رفضت Dialogue: 0,0:27:46.30,0:27:50.23,Royal,,0000,0000,0000,,...لكن رؤيتها أنها حتى ركعت أمامي Dialogue: 0,0:27:50.68,0:27:53.54,Royal,,0000,0000,0000,,الآن فمهت Dialogue: 0,0:27:54.09,0:27:56.06,Royal,,0000,0000,0000,,...تلك المرأة Dialogue: 0,0:27:56.50,0:27:58.86,Royal,,0000,0000,0000,,....ليس فقط لي كانغ تو Dialogue: 0,0:28:00.19,0:28:03.80,Royal,,0000,0000,0000,,بل أيضاً تحب قناع العروس Dialogue: 0,0:28:05.52,0:28:09.41,Royal,,0000,0000,0000,,كل الألم و المعاناة التي سيعانيها رجل Dialogue: 0,0:28:09.41,0:28:13.07,Royal,,0000,0000,0000,,كـ قناع العروس Dialogue: 0,0:28:14.24,0:28:17.04,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أحبت حتى ذلك Dialogue: 0,0:28:20.19,0:28:22.34,Royal,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:28:22.70,0:28:24.98,Royal,,0000,0000,0000,,الضابط الأمبراطوري لي كانغ تو Dialogue: 0,0:28:26.36,0:28:30.50,Royal,,0000,0000,0000,,لي كانغ تو الطموح Dialogue: 0,0:28:32.51,0:28:35.08,Royal,,0000,0000,0000,,أحببت هذا فقط Dialogue: 0,0:28:36.10,0:28:38.58,Royal,,0000,0000,0000,,...في النهاية Dialogue: 0,0:28:38.58,0:28:42.19,Royal,,0000,0000,0000,,إذا لم أستطيع القبض عليهم, ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:28:47.71,0:28:49.54,Royal,,0000,0000,0000,,يانغ بيك أيضاً Dialogue: 0,0:28:49.95,0:28:51.85,Royal,,0000,0000,0000,,و حتى دونغ جين Dialogue: 0,0:28:52.26,0:28:55.30,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا لو لم أقبض عليهم Dialogue: 0,0:29:05.15,0:29:07.58,Royal,,0000,0000,0000,,...حياتي Dialogue: 0,0:29:07.58,0:29:10.92,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا لو أنتهت من دون جدوى؟ Dialogue: 0,0:29:14.84,0:29:16.73,Royal,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:29:16.73,0:29:18.79,Royal,,0000,0000,0000,,أنني أقبض على خونة أرهابيين Dialogue: 0,0:29:18.79,0:29:21.20,Royal,,0000,0000,0000,,و ولائي للأمبراطور Dialogue: 0,0:29:21.20,0:29:23.95,Royal,,0000,0000,0000,,لماذا هذه حياة عديمة الفائدة؟ Dialogue: 0,0:29:28.94,0:29:31.05,Royal,,0000,0000,0000,,أنتظري و حسب Dialogue: 0,0:29:31.05,0:29:34.38,Royal,,0000,0000,0000,,سأعتقلهم جميعاً Dialogue: 0,0:29:57.37,0:30:00.32,Royal,,0000,0000,0000,,مبنى الحاكم العام Dialogue: 0,0:30:03.10,0:30:06.17,Royal,,0000,0000,0000,,لقد وزعنا أوراق طلب لي كانغ تو بكل أنحاء الدولة Dialogue: 0,0:30:06.17,0:30:10.92,Royal,,0000,0000,0000,,بما أننا عرضنا 1,000 ون للشخص الذي يبلغ عن لي كانغ تو Dialogue: 0,0:30:10.92,0:30:13.98,Royal,,0000,0000,0000,,بعد فترة, سيخبرنا شخص ما Dialogue: 0,0:30:13.98,0:30:17.50,Royal,,0000,0000,0000,,بما أنه تم العثور على مخبأ يانغ بيك Dialogue: 0,0:30:17.50,0:30:20.75,Royal,,0000,0000,0000,,لابد أنه أنتقل إلى مخبأ دونغ جين Dialogue: 0,0:30:22.54,0:30:27.70,Royal,,0000,0000,0000,,المفوض, أفعال مجموعة دونغ جين متوقفه Dialogue: 0,0:30:27.70,0:30:30.17,Royal,,0000,0000,0000,,المشرف كيمورا Dialogue: 0,0:30:30.17,0:30:37.50,Royal,,0000,0000,0000,,ألا تزال تعتقد بأنهم أحرقوا المحاكم بسبب تغير الأسماء لليابانية؟ Dialogue: 0,0:30:38.60,0:30:42.50,Royal,,0000,0000,0000,,أولائك الأوغاد دمروا السجلات العائلية Dialogue: 0,0:30:42.50,0:30:44.55,Royal,,0000,0000,0000,,من خلال أحراق المحاكم و سرقة المال Dialogue: 0,0:30:44.55,0:30:49.32,Royal,,0000,0000,0000,,و حتى الدخول إلى مخزن مليء بالأسلحة Dialogue: 0,0:30:52.16,0:30:56.36,Royal,,0000,0000,0000,,أكل هذا بسبب أنهم ضد تغير الأسماء؟ Dialogue: 0,0:30:57.33,0:31:01.52,Royal,,0000,0000,0000,,هل أولائك الأوغاد يخططون لهجوم أرهابي مسلح؟ Dialogue: 0,0:31:02.62,0:31:06.34,Royal,,0000,0000,0000,,إذا كانوا يخططون لهجمات أرهابية مسلحة, أنهم بحاجة للجنود Dialogue: 0,0:31:06.95,0:31:10.75,Royal,,0000,0000,0000,,هل أحرقوا سجلات العائلة لمنعنا من جرهم؟ Dialogue: 0,0:31:10.75,0:31:12.60,Royal,,0000,0000,0000,,هكذا هو الأمر Dialogue: 0,0:31:13.14,0:31:18.24,Royal,,0000,0000,0000,,أنهم يخططون لهجوم أرهابي مسلح بهذا الوقت الغير مناسب Dialogue: 0,0:31:18.24,0:31:21.44,Royal,,0000,0000,0000,,عندما يكون الأمبراطور يكافح بالحرب Dialogue: 0,0:31:21.44,0:31:24.22,Royal,,0000,0000,0000,,أولائك الأوغاد Dialogue: 0,0:31:26.34,0:31:30.53,Royal,,0000,0000,0000,,علينا أخراج يانغ بيك و دونغ جين Dialogue: 0,0:31:31.73,0:31:33.88,Royal,,0000,0000,0000,,هل لديك خطة؟ Dialogue: 0,0:31:33.88,0:31:37.81,Royal,,0000,0000,0000,,أخرج قائمة سوداء للمجرمين Dialogue: 0,0:31:37.81,0:31:41.11,Royal,,0000,0000,0000,,وقل إذا لم يظهروا يانغ بيك و دونغ جين بالوقت المحدد Dialogue: 0,0:31:41.11,0:31:43.03,Royal,,0000,0000,0000,,سوف يقتل كل من في القائمة Dialogue: 0,0:31:43.03,0:31:45.21,Royal,,0000,0000,0000,,أنشر أشاعة خطتنا بكل مكان Dialogue: 0,0:31:45.21,0:31:49.54,Royal,,0000,0000,0000,,و سوف يسمعون بها بالتأكيد Dialogue: 0,0:31:50.98,0:31:54.12,Royal,,0000,0000,0000,,بما أنهم لا يستطيعون ترك رفقائهم يموتون Dialogue: 0,0:31:54.12,0:31:56.99,Royal,,0000,0000,0000,,سوف يظهرون بالتأكيد Dialogue: 0,0:31:57.67,0:32:01.19,Royal,,0000,0000,0000,,هناك طريقة كهذه, فهمت Dialogue: 0,0:32:04.56,0:32:10.79,Royal,,0000,0000,0000,,عائلة الكونت لي قتلت من قبل أرهابين جوسون Dialogue: 0,0:32:10.79,0:32:16.93,Royal,,0000,0000,0000,,المفوض لا يمكنني العيش مع قلبي بسلام لمدة Dialogue: 0,0:32:16.93,0:32:20.01,Royal,,0000,0000,0000,,لا تقلقي كثيراً Dialogue: 0,0:32:20.01,0:32:24.77,Royal,,0000,0000,0000,,أننا نفعل ما بوسعنا للقبض على المجرمين Dialogue: 0,0:32:27.93,0:32:31.39,Royal,,0000,0000,0000,,لكن ماسبب دعوتك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:32:32.25,0:32:37.49,Royal,,0000,0000,0000,,الحرب تكبر بكل يوم لذا Dialogue: 0,0:32:38.18,0:32:44.27,Royal,,0000,0000,0000,,كيف للطلاب الذين يحضرون لدخول الجامعة بأحسان من الأمبراطور\Nأن يكونوا غير مبالين؟ Dialogue: 0,0:32:46.01,0:32:49.79,Royal,,0000,0000,0000,,سعادة الأمبراطور هو والدكم Dialogue: 0,0:32:49.79,0:32:55.85,Royal,,0000,0000,0000,,والدنا يخوض معركة للحفاظ على شعوب آسيا من أن تحكم من قبل رجال القوقاز Dialogue: 0,0:32:55.85,0:33:01.64,Royal,,0000,0000,0000,,كيف لكل الأبناء الجلوس على الطاولة و الدراسة فقط؟ Dialogue: 0,0:33:02.91,0:33:05.20,Royal,,0000,0000,0000,,ما تقوله صحيح Dialogue: 0,0:33:06.12,0:33:08.96,Royal,,0000,0000,0000,,في الوقت الحالي, شبابنا من جوسون Dialogue: 0,0:33:08.96,0:33:12.52,Royal,,0000,0000,0000,,لم يكن لديهم فرصة لرد كرم الأمبراطور Dialogue: 0,0:33:12.52,0:33:17.19,Royal,,0000,0000,0000,,لكنني أشجعهم لأتخاذ هذه الفرصة Dialogue: 0,0:33:17.19,0:33:20.12,Royal,,0000,0000,0000,,و رد كرمه للمشاركة بهذه الحرب Dialogue: 0,0:33:20.12,0:33:26.59,Royal,,0000,0000,0000,,يجب أن يكون المتعلمين قدوة حسنة لكي تتظور جوسون Dialogue: 0,0:33:27.60,0:33:29.41,Royal,,0000,0000,0000,,بالطبع, بالطبع Dialogue: 0,0:33:29.41,0:33:32.99,Royal,,0000,0000,0000,,نحن شاكرين جداً للأمبراطور Dialogue: 0,0:33:32.99,0:33:36.59,Royal,,0000,0000,0000,,لأعطاء جوسون الفرصة للمشاركة بحربه Dialogue: 0,0:33:36.59,0:33:40.35,Royal,,0000,0000,0000,,الآن, بهذا لنقول نخب Dialogue: 0,0:33:40.35,0:33:41.66,Royal,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:33:42.24,0:33:45.18,Royal,,0000,0000,0000,,نخبكم Dialogue: 0,0:33:46.22,0:33:50.09,Royal,,0000,0000,0000,,الطب الداخلي Dialogue: 0,0:33:51.37,0:33:53.27,Royal,,0000,0000,0000,,مين كيو Dialogue: 0,0:33:53.27,0:33:54.70,Royal,,0000,0000,0000,,أختي Dialogue: 0,0:33:55.85,0:33:58.24,Royal,,0000,0000,0000,,مالأمر؟ كان بأمكاننا التقابل بالمنزل Dialogue: 0,0:33:58.24,0:34:02.35,Royal,,0000,0000,0000,,أردت أن أشتري لك وجبة من دون علم العائلة Dialogue: 0,0:34:02.35,0:34:03.84,Royal,,0000,0000,0000,,أنت؟ Dialogue: 0,0:34:04.52,0:34:06.35,Royal,,0000,0000,0000,,بأي مال تملكه؟ Dialogue: 0,0:34:06.35,0:34:08.77,Royal,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على محنة هذا الترم Dialogue: 0,0:34:08.77,0:34:10.27,Royal,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:34:10.27,0:34:13.63,Royal,,0000,0000,0000,,أنا فخورة بك Dialogue: 0,0:34:14.70,0:34:16.21,Royal,,0000,0000,0000,,أختي Dialogue: 0,0:34:17.41,0:34:20.64,Royal,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنه يجب أن أخدم بالجيش Dialogue: 0,0:34:22.14,0:34:24.20,Royal,,0000,0000,0000,,بالجيش؟ Dialogue: 0,0:34:24.20,0:34:26.61,Royal,,0000,0000,0000,,لماذا يخدم طالب بالجيش؟ Dialogue: 0,0:34:26.61,0:34:31.13,Royal,,0000,0000,0000,,كل الطلاب الذين سوف يتخصصون بالجامعة يجب أن يذهبوا Dialogue: 0,0:34:31.90,0:34:33.77,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:34:34.74,0:34:37.68,Royal,,0000,0000,0000,,لقد فحصت الشرطة الطلاب Dialogue: 0,0:34:37.68,0:34:40.73,Royal,,0000,0000,0000,,و بدأت بمراقبتهم, إحتياط لو هربوا Dialogue: 0,0:34:40.73,0:34:43.31,Royal,,0000,0000,0000,,سوف أجبر على هذا بأية حال Dialogue: 0,0:34:43.31,0:34:46.53,Royal,,0000,0000,0000,,و لا يمكنني الهرب, لذا هذا الشيء الوحيد الذي يريحني Dialogue: 0,0:34:47.15,0:34:51.22,Royal,,0000,0000,0000,,مهما حدث, سوف أعود حي Dialogue: 0,0:34:53.37,0:34:55.19,Royal,,0000,0000,0000,,متى ستذهب؟ Dialogue: 0,0:34:55.19,0:34:59.25,Royal,,0000,0000,0000,,عندما احصل على أوراقي...قريباً Dialogue: 0,0:35:03.10,0:35:05.61,Royal,,0000,0000,0000,,أنك أمل عائلتنا Dialogue: 0,0:35:06.86,0:35:12.94,Royal,,0000,0000,0000,,أعتقدت إذا تخرجت سيكون هذا نهاية معانات العائلة Dialogue: 0,0:35:15.51,0:35:17.80,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن نفعل مين كيو؟ Dialogue: 0,0:35:17.80,0:35:20.75,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن نفعل إذا علم أمي و أبي؟ Dialogue: 0,0:35:23.03,0:35:27.52,Royal,,0000,0000,0000,,أرجوك أهتمي بالعائلة حتى أعود Dialogue: 0,0:35:27.98,0:35:31.39,Royal,,0000,0000,0000,,سأعود بالتأكيد و أعمل بمكان لطيف Dialogue: 0,0:35:32.25,0:35:34.72,Royal,,0000,0000,0000,,سأجعلك تعيشين براحة Dialogue: 0,0:35:35.83,0:35:37.64,Royal,,0000,0000,0000,,مين كيو Dialogue: 0,0:35:38.17,0:35:42.10,Royal,,0000,0000,0000,,أجما, أحضري 2 من غووكباب اللذيذ Dialogue: 0,0:35:42.10,0:35:43.41,Royal,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:35:46.16,0:35:47.95,Royal,,0000,0000,0000,,كل أنت Dialogue: 0,0:35:47.95,0:35:50.51,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أكلت, ليس لدي شهية للأكل Dialogue: 0,0:35:50.51,0:35:52.15,Royal,,0000,0000,0000,,كاذبة Dialogue: 0,0:35:52.15,0:35:56.01,Royal,,0000,0000,0000,,أرجوك كلي حتى أشعر بالراحة Dialogue: 0,0:35:56.62,0:35:59.56,Royal,,0000,0000,0000,,بالنسبة لك, من سوف يعاني بدلاً مني Dialogue: 0,0:35:59.56,0:36:02.78,Royal,,0000,0000,0000,,أردت على الأقل أن أشتري لك وجبة Dialogue: 0,0:36:22.97,0:36:25.01,Royal,,0000,0000,0000,,مطلوب: قاتل شرير, لي كانغ تو Dialogue: 0,0:36:25.01,0:36:29.50,Royal,,0000,0000,0000,,هذا الوغد عمل بجد للقبض على الأرواح التي أشعلت جوسون Dialogue: 0,0:36:29.50,0:36:32.73,Royal,,0000,0000,0000,,لكن الآن, أنه حتى يرمى من قبل اليابانيين Dialogue: 0,0:36:32.73,0:36:35.15,Royal,,0000,0000,0000,,الجائزة 1,000 ون Dialogue: 0,0:36:35.15,0:36:37.90,Royal,,0000,0000,0000,,إذا قبضت عليه, سوف يتم تعينك مدى الحياة Dialogue: 0,0:36:37.90,0:36:39.79,Royal,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:36:39.79,0:36:42.45,Royal,,0000,0000,0000,,لي كانغ تو ليس شخص سيء, أتعلمون Dialogue: 0,0:36:42.45,0:36:44.32,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:36:44.86,0:36:47.05,Royal,,0000,0000,0000,,أنك حتى لا تعرف أي شيء Dialogue: 0,0:36:49.48,0:36:52.49,Royal,,0000,0000,0000,,لماذا يتصرف هكذا؟ Dialogue: 0,0:36:53.41,0:36:53.41,Royal,,0000,0000,0000,,سيون هوا, سيون هوا Dialogue: 0,0:36:53.41,0:36:56.66,Royal,,0000,0000,0000,,سيون هوا, سيون هوا Dialogue: 0,0:37:09.19,0:37:13.01,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل أصيبت؟ ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:37:13.65,0:37:15.33,Royal,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:37:17.63,0:37:18.92,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:37:18.92,0:37:21.00,Royal,,0000,0000,0000,,أبتعد, أجاشي Dialogue: 0,0:37:21.00,0:37:23.42,Royal,,0000,0000,0000,,ضربني المعلم لأنني أنا أيم تشانغ سوو, لأنني لم أخير أسمي الأخير Dialogue: 0,0:37:23.42,0:37:28.03,Royal,,0000,0000,0000,,لذا سنذهب للشرطة لنغير أسمائنا Dialogue: 0,0:37:28.03,0:37:29.59,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:29.59,0:37:32.74,Royal,,0000,0000,0000,,لقد ضربك هكذا لأنك فقط لم تغير أسمك؟ Dialogue: 0,0:37:33.29,0:37:36.09,Royal,,0000,0000,0000,,أي نوع من المعلمين الأوغاد هو؟ Dialogue: 0,0:37:36.09,0:37:38.34,Royal,,0000,0000,0000,,أي نوع من الأوغاد هو؟ Dialogue: 0,0:37:38.34,0:37:40.61,Royal,,0000,0000,0000,,أرجوك, أخفض صوتك Dialogue: 0,0:37:40.61,0:37:44.06,Royal,,0000,0000,0000,,سيون هوا, أحقاً ستذهبين للشرطة؟ Dialogue: 0,0:37:44.06,0:37:46.11,Royal,,0000,0000,0000,,أحقاً سوف تغيرين أسم تشانغ سوو الأخير؟ Dialogue: 0,0:37:46.11,0:37:51.84,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا يمكنني أن أفعل غير هذا؟ إذا لم أغير أسمه لن يسمح له بدخول المدرسة Dialogue: 0,0:37:52.50,0:37:55.65,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا تريد أن تتعلم بالمدرسة؟ Dialogue: 0,0:37:56.26,0:37:59.99,Royal,,0000,0000,0000,,أننا نصنع حقائب من القش لأجل التدريب العسكري Dialogue: 0,0:37:59.99,0:38:03.73,Royal,,0000,0000,0000,,و نجمع المواد من أجل الجنود الأمبراطوري Dialogue: 0,0:38:03.73,0:38:05.79,Royal,,0000,0000,0000,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:38:05.79,0:38:08.58,Royal,,0000,0000,0000,,هل سوف ترسلينه للمدرسة ليتعلم هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:38:08.58,0:38:11.90,Royal,,0000,0000,0000,,....أنه يجب أن يتعلم, لذا عندما يكبر Dialogue: 0,0:38:11.90,0:38:14.09,Royal,,0000,0000,0000,,سيون هوا Dialogue: 0,0:38:14.09,0:38:18.65,Royal,,0000,0000,0000,,أنه ستعلم فقط كيف يكون جندي ياباني Dialogue: 0,0:38:18.65,0:38:21.46,Royal,,0000,0000,0000,,لا يمكنه فعل أي شيء سوى أن يتلقى الطلقات في الحرب Dialogue: 0,0:38:22.27,0:38:28.08,Royal,,0000,0000,0000,,أيم تشانغ سوو, أنك لا تحتاج لهذا النوع من المدارس, فهمت؟ Dialogue: 0,0:38:28.08,0:38:30.65,Royal,,0000,0000,0000,,هيونغ, ماهو أسمك؟ Dialogue: 0,0:38:30.65,0:38:33.64,Royal,,0000,0000,0000,,أنا؟ كيم ديوك سوو Dialogue: 0,0:38:34.34,0:38:38.55,Royal,,0000,0000,0000,,نونا, أنا أحببت ديوك سوو هيونغ Dialogue: 0,0:38:39.12,0:38:41.38,Royal,,0000,0000,0000,,تشانغ سوو Dialogue: 0,0:38:43.49,0:38:45.25,Royal,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:38:45.25,0:38:48.85,Royal,,0000,0000,0000,,سيون هوا, موك دان تبحث عنك, أنها تريد رؤيتك Dialogue: 0,0:38:48.85,0:38:48.86,Royal,,0000,0000,0000,,أوني؟ أين؟ Dialogue: 0,0:38:48.86,0:38:52.04,Royal,,0000,0000,0000,,أوني؟ أين Dialogue: 0,0:38:52.04,0:38:53.47,Royal,,0000,0000,0000,,أتبعيني Dialogue: 0,0:38:53.47,0:38:55.14,Royal,,0000,0000,0000,,تمسك جيداً Dialogue: 0,0:38:55.14,0:38:57.32,Royal,,0000,0000,0000,,من الآن لنجري بكامل سرعتنا Dialogue: 0,0:38:57.32,0:38:59.57,Royal,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:39:02.73,0:39:05.05,Royal,,0000,0000,0000,,أنتظروني Dialogue: 0,0:39:17.49,0:39:19.06,Royal,,0000,0000,0000,,أخبروني إذا كنتم تريدون المزيد Dialogue: 0,0:39:19.06,0:39:20.77,Royal,,0000,0000,0000,,أوني Dialogue: 0,0:39:22.67,0:39:24.22,Royal,,0000,0000,0000,,أوني Dialogue: 0,0:39:24.22,0:39:26.00,Royal,,0000,0000,0000,,سيون هوا Dialogue: 0,0:39:28.16,0:39:29.90,Royal,,0000,0000,0000,,تشانغ سوو Dialogue: 0,0:39:31.12,0:39:32.74,Royal,,0000,0000,0000,,أوني, هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:39:32.74,0:39:34.50,Royal,,0000,0000,0000,,أان بخير Dialogue: 0,0:39:36.25,0:39:38.96,Royal,,0000,0000,0000,,أنها تكتم مشاعرها Dialogue: 0,0:39:38.96,0:39:42.28,Royal,,0000,0000,0000,,ربما أنها مضطربة بالداخل Dialogue: 0,0:39:43.66,0:39:47.15,Royal,,0000,0000,0000,,لا أعرف كيف أواسيها Dialogue: 0,0:39:47.15,0:39:52.97,Royal,,0000,0000,0000,,بعدما تركت موك دان موطنها للبحث عن أبيها الذي أنضم لحركة الأستقلال Dialogue: 0,0:39:52.97,0:39:58.52,Royal,,0000,0000,0000,,لقد فقدت أمها عندما كانت بـ 10 و الآن فقدت والدها ثانية Dialogue: 0,0:39:58.52,0:40:05.78,Royal,,0000,0000,0000,,لكن, إذا حدث شيء لي لا أعلمكيف سوف تتغلب على هذا Dialogue: 0,0:40:07.07,0:40:10.46,Royal,,0000,0000,0000,,...ربما تركها Dialogue: 0,0:40:10.46,0:40:13.04,Royal,,0000,0000,0000,,سيكون أفضل لأجلها Dialogue: 0,0:40:14.08,0:40:16.05,Royal,,0000,0000,0000,,هذا ما أفكر به Dialogue: 0,0:40:17.46,0:40:26.64,Royal,,0000,0000,0000,,كـ قائد, ما تعتقده هو شيء ثمين بما فيه الكفاية لتخاطر بحياتك؟ Dialogue: 0,0:40:28.80,0:40:33.17,Royal,,0000,0000,0000,,بالنسبة لي... أعتقد أنه الحب Dialogue: 0,0:40:34.58,0:40:38.92,Royal,,0000,0000,0000,,أحب جوسون, أحب موطني Dialogue: 0,0:40:38.92,0:40:43.55,Royal,,0000,0000,0000,,أحب أمي, زوجتي و أبني Dialogue: 0,0:40:46.05,0:40:53.52,Royal,,0000,0000,0000,,كيف لا أشعر بالغضب و أنا أشاهد الناس الذين أحبهم يدوس عليهم اليابانيين؟ Dialogue: 0,0:40:55.90,0:40:59.90,Royal,,0000,0000,0000,,إذا كنت تحب موك دان بصدق Dialogue: 0,0:40:59.90,0:41:06.82,Royal,,0000,0000,0000,,يجب أن تحميها بحياتك و تقاتل الأوغاد الذين يعذبونها Dialogue: 0,0:41:08.06,0:41:09.89,Royal,,0000,0000,0000,,...معلمي Dialogue: 0,0:41:12.76,0:41:20.08,Royal,,0000,0000,0000,,أنا...حتى مع أنني أعتقدت بأن زوجتي المحبوبة كانت تحتضر بالمستشفى قبل 10 دقائق Dialogue: 0,0:41:20.08,0:41:23.85,Royal,,0000,0000,0000,,بسبب أولائك الأوغاد, لم أستيطع مقابلتها Dialogue: 0,0:41:23.85,0:41:28.90,Royal,,0000,0000,0000,,حتى أنني لم أذهب لجنازتها Dialogue: 0,0:41:29.89,0:41:38.04,Royal,,0000,0000,0000,,لأطفالي, لأبناء هذه الأرض, أنني أقاتل كي لا يعانون Dialogue: 0,0:41:38.04,0:41:42.11,Royal,,0000,0000,0000,,كيف تقول كلمات كهذه؟ Dialogue: 0,0:41:43.57,0:41:46.75,Royal,,0000,0000,0000,,أنا آسف, يامعلمي Dialogue: 0,0:42:11.36,0:42:14.09,Royal,,0000,0000,0000,,طعمه لذيذ, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:42:19.92,0:42:22.34,Royal,,0000,0000,0000,,أوني Dialogue: 0,0:42:23.80,0:42:25.60,Royal,,0000,0000,0000,,أوني, مالأمر؟ Dialogue: 0,0:42:25.60,0:42:28.18,Royal,,0000,0000,0000,,هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:42:28.18,0:42:30.90,Royal,,0000,0000,0000,,كلا, لا شيء Dialogue: 0,0:42:30.93,0:42:32.92,Royal,,0000,0000,0000,,أوني Dialogue: 0,0:43:18.52,0:43:20.11,Royal,,0000,0000,0000,,...أمامي Dialogue: 0,0:43:20.53,0:43:23.81,Royal,,0000,0000,0000,,لا تتعمدي التصرف وكأنك لست بألم ولا تمرين بوقت صعب Dialogue: 0,0:43:24.13,0:43:26.77,Royal,,0000,0000,0000,,أرجوك, لا تفعلي هذا Dialogue: 0,0:43:29.65,0:43:32.29,Royal,,0000,0000,0000,,حتى مع أنني أحاول التحمل Dialogue: 0,0:43:32.29,0:43:35.71,Royal,,0000,0000,0000,,لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:43:36.80,0:43:41.84,Royal,,0000,0000,0000,,أعلم بأنه لا يجب أن أتصرف هكذا, لكن Dialogue: 0,0:43:42.25,0:43:47.58,Royal,,0000,0000,0000,,أعلم بأنه لا يجب أن أتصرف هكذا, لكن Dialogue: 0,0:43:49.30,0:43:51.99,Royal,,0000,0000,0000,,....هل يمكننا Dialogue: 0,0:43:53.62,0:43:56.52,Royal,,0000,0000,0000,,حقاً الفوز؟ Dialogue: 0,0:43:58.65,0:44:02.53,Royal,,0000,0000,0000,,أيمكننا حقاً Dialogue: 0,0:44:02.53,0:44:06.25,Royal,,0000,0000,0000,,أبعاد اليابانيين الأوغاد؟ Dialogue: 0,0:44:08.55,0:44:11.55,Royal,,0000,0000,0000,,أتعرفين ماذا قال والدك؟ Dialogue: 0,0:44:11.55,0:44:15.70,Royal,,0000,0000,0000,,قال بأنه يمكننا أن نكسر صخرة ببيضة Dialogue: 0,0:44:16.72,0:44:20.07,Royal,,0000,0000,0000,,مهما كان قوة الصخرة, فأنها ميته Dialogue: 0,0:44:20.31,0:44:24.08,Royal,,0000,0000,0000,,لكن مهما كان ضعف البيضة, أنها حية Dialogue: 0,0:44:25.58,0:44:30.17,Royal,,0000,0000,0000,,بعد فترة سيصبح الصخر رمل Dialogue: 0,0:44:30.17,0:44:32.34,Royal,,0000,0000,0000,,لكن يوم ما ستخرج دجاجة من البيضة Dialogue: 0,0:44:32.34,0:44:36.29,Royal,,0000,0000,0000,,و تقف على الرمل Dialogue: 0,0:44:44.20,0:44:45.89,Royal,,0000,0000,0000,,كوني قوية Dialogue: 0,0:44:45.89,0:44:48.02,Royal,,0000,0000,0000,,يجب أن تكوني قوية بون يي Dialogue: 0,0:44:48.02,0:44:53.37,Royal,,0000,0000,0000,,تعلمين بأنني أكسب قوتي لمحاربة الأوغاد بسببك, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:10.47,0:45:12.57,Royal,,0000,0000,0000,,مركز شرطة جونغ رو Dialogue: 0,0:45:15.88,0:45:17.17,Royal,,0000,0000,0000,,لا أعلم حقاً Dialogue: 0,0:45:17.17,0:45:19.43,Royal,,0000,0000,0000,,لقد خدعت بالكامل Dialogue: 0,0:45:19.43,0:45:22.99,Royal,,0000,0000,0000,,لم أحلم حتى بأن يكون هو قناع العروس Dialogue: 0,0:45:22.99,0:45:24.76,Royal,,0000,0000,0000,,لم تعرف أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:45:24.76,0:45:28.28,Royal,,0000,0000,0000,,لكن لا تزال تحميه؟ Dialogue: 0,0:45:30.27,0:45:34.26,Royal,,0000,0000,0000,,أنك تعمل مع لي كانغ تو أيضاً, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:34.26,0:45:37.43,Royal,,0000,0000,0000,,كلا,كلا , كلا Dialogue: 0,0:45:38.79,0:45:41.20,Royal,,0000,0000,0000,,حياة مجيدة للأمبراطور Dialogue: 0,0:45:41.20,0:45:44.58,Royal,,0000,0000,0000,,حياة مجيدة للأمبراطور Dialogue: 0,0:45:54.06,0:45:56.37,Royal,,0000,0000,0000,,أين ينام لي كانغ تو؟ Dialogue: 0,0:45:56.37,0:45:58.37,Royal,,0000,0000,0000,,تعلم أين ينام, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:58.37,0:46:02.59,Royal,,0000,0000,0000,,أنه ينام في غرفة مستأجرة Dialogue: 0,0:46:02.59,0:46:07.82,Royal,,0000,0000,0000,,أحياناً, أعتقد بأنه ينام في منزل بالجبال Dialogue: 0,0:46:08.38,0:46:09.80,Royal,,0000,0000,0000,,الجبال؟ Dialogue: 0,0:46:09.80,0:46:14.80,Royal,,0000,0000,0000,,قال بأن هناك منزل مهجور Dialogue: 0,0:46:19.33,0:46:23.18,Royal,,0000,0000,0000,,القائد, معلومة تقول بأنه ظهر لي كانغ تو Dialogue: 0,0:46:24.02,0:46:25.11,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:46:25.11,0:46:30.80,Royal,,0000,0000,0000,,على ما يبدو, شاهده يغادر منزل مهجور بين وو دونغ و تشان دونغ Dialogue: 0,0:46:30.80,0:46:32.49,Royal,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:46:33.15,0:46:34.34,Royal,,0000,0000,0000,,المشرف هنا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:46:34.35,0:46:36.35,Royal,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:47:15.24,0:47:17.79,Royal,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:47:26.80,0:47:28.66,Royal,,0000,0000,0000,,أبتعد عن الطريق Dialogue: 0,0:47:35.95,0:47:38.14,Royal,,0000,0000,0000,,بسرعه, أخرج Dialogue: 0,0:47:48.50,0:47:50.69,Royal,,0000,0000,0000,,أتبعوهم Dialogue: 0,0:49:11.12,0:49:14.84,Royal,,0000,0000,0000,,بالنهاية, خسرنا الوغد الذي كان يقيم بالمنزل المهجور Dialogue: 0,0:49:15.48,0:49:18.07,Royal,,0000,0000,0000,,قناع العروس Dialogue: 0,0:49:18.64,0:49:22.37,Royal,,0000,0000,0000,,كما توقعت أنه أبن لي سيون Dialogue: 0,0:49:25.47,0:49:30.47,Royal,,0000,0000,0000,,لقد جهز لأنتقام أبيه بجد Dialogue: 0,0:49:30.62,0:49:32.68,Royal,,0000,0000,0000,,....ليس هناك وقت كثير لذلك الوغد قبل أن Dialogue: 0,0:49:32.68,0:49:36.65,Royal,,0000,0000,0000,,يأتي للعثور علي Dialogue: 0,0:49:37.73,0:49:41.94,Royal,,0000,0000,0000,,لماذا تقول بأن قناع العروس سيأتي للبحث عنك؟ Dialogue: 0,0:49:41.94,0:49:47.50,Royal,,0000,0000,0000,,لأنني كنت مع أولائك 6 رجال Dialogue: 0,0:49:48.30,0:49:53.62,Royal,,0000,0000,0000,,لابد أن لي كانغ تو عرف هذا الآن Dialogue: 0,0:49:53.62,0:49:55.30,Royal,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:49:55.30,0:49:59.23,Royal,,0000,0000,0000,,أنا بجانبك يا أبي Dialogue: 0,0:50:08.87,0:50:13.88,Royal,,0000,0000,0000,,عدد الأشخاص الذين يتبعونني بكل الـ 13مقاطعة 70,000 Dialogue: 0,0:50:13.88,0:50:16.58,Royal,,0000,0000,0000,,إذا نجحت أول أنتفاضة Dialogue: 0,0:50:16.58,0:50:19.66,Royal,,0000,0000,0000,,سأعود إلى شنغهاي حالاً Dialogue: 0,0:50:19.66,0:50:23.37,Royal,,0000,0000,0000,,سأقنع الدول الأجنبية الديمقراطية لمساعدتنا بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:50:23.37,0:50:25.69,Royal,,0000,0000,0000,,حتى نتمكن من أطلاق عملية عسكرية محلية Dialogue: 0,0:50:25.69,0:50:31.34,Royal,,0000,0000,0000,,سأهجم من الداخل و أنت ستهجم من الخارج Dialogue: 0,0:50:31.34,0:50:35.49,Royal,,0000,0000,0000,,لنحاول كتابة تاريخ يصنع المستحيل Dialogue: 0,0:50:35.49,0:50:41.25,Royal,,0000,0000,0000,,لهذا أنت و أنا تغلبنا على المبادئ و الأفكار لتنقابل هكذا Dialogue: 0,0:50:46.70,0:50:48.88,Royal,,0000,0000,0000,,فقط بسماعكما تتحدثان Dialogue: 0,0:50:48.88,0:50:51.65,Royal,,0000,0000,0000,,يجعل قلبي يدق بسرعة Dialogue: 0,0:50:57.23,0:50:58.76,Royal,,0000,0000,0000,,المراسل سونغ Dialogue: 0,0:50:58.76,0:50:58.76,Royal,,0000,0000,0000,,هل أنت قلق بشأن شيء ما؟ Dialogue: 0,0:50:58.76,0:51:01.15,Royal,,0000,0000,0000,,هل أنت قلق بشأن شيء ما؟ Dialogue: 0,0:51:01.15,0:51:05.29,Royal,,0000,0000,0000,,كلا, على ماذا أقلق؟ Dialogue: 0,0:51:08.17,0:51:09.43,Royal,,0000,0000,0000,,الرفيق لي Dialogue: 0,0:51:09.43,0:51:12.82,Royal,,0000,0000,0000,,كلانا يجب أن يخرج لأستنشاق بعض الهواء, فقط نحن الشباب Dialogue: 0,0:51:12.82,0:51:14.34,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:51:14.34,0:51:17.06,Royal,,0000,0000,0000,,لدينا الكثير لنناقشه لوحدنا أيضاً Dialogue: 0,0:51:17.06,0:51:20.55,Royal,,0000,0000,0000,,إذاً, سنعود بعد قليل Dialogue: 0,0:51:28.66,0:51:31.12,Royal,,0000,0000,0000,,في الحقيقة Dialogue: 0,0:51:31.12,0:51:34.79,Royal,,0000,0000,0000,,أريد أن أتناقش بشيء معك Dialogue: 0,0:51:34.79,0:51:36.93,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:51:36.93,0:51:38.94,Royal,,0000,0000,0000,,ذهبت لزيارة شخص في سجن سيودايميون Dialogue: 0,0:51:38.94,0:51:44.10,Royal,,0000,0000,0000,,سمعت إذا لم يأتي المعلم يانغ بيك و دونغ جين لمركز شرطة جونغ رو Dialogue: 0,0:51:44.10,0:51:45.97,Royal,,0000,0000,0000,,خلال شهرين, المفوض تارو Dialogue: 0,0:51:45.97,0:51:47.94,Royal,,0000,0000,0000,,سيدخل القائمة السوداء للمجرمين Dialogue: 0,0:51:47.94,0:51:51.76,Royal,,0000,0000,0000,,و قتلهم جميعاً Dialogue: 0,0:51:51.76,0:51:53.05,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:51:53.05,0:51:55.22,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا يمكن أن نفعل بهذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:51:55.22,0:51:56.65,Royal,,0000,0000,0000,,إذا علموا بهذا Dialogue: 0,0:51:56.65,0:52:00.09,Royal,,0000,0000,0000,,لأجل رفقائنا, لن أجلس هكذا و حسب Dialogue: 0,0:52:03.38,0:52:05.96,Royal,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن وقت معاقبة كيمورا تارو Dialogue: 0,0:52:05.96,0:52:10.37,Royal,,0000,0000,0000,,قد حان Dialogue: 0,0:52:10.37,0:52:14.55,Royal,,0000,0000,0000,,أتنوي مهاجمة مفوض الشرطة؟ Dialogue: 0,0:52:14.55,0:52:16.61,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا لو أن الحاكم العام Dialogue: 0,0:52:16.61,0:52:18.23,Royal,,0000,0000,0000,,أمر بقتل الجميع Dialogue: 0,0:52:18.23,0:52:19.63,Royal,,0000,0000,0000,,القائمة السوداء للمجرمين؟ Dialogue: 0,0:52:19.63,0:52:22.62,Royal,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل حينها؟ Dialogue: 0,0:52:24.56,0:52:28.04,Royal,,0000,0000,0000,,الحاكم العام ليس رجل بما فيه الكفاية ليفعل هذا Dialogue: 0,0:52:28.04,0:52:30.97,Royal,,0000,0000,0000,,سيكون من السخق قتل رجال جوسون Dialogue: 0,0:52:30.97,0:52:34.94,Royal,,0000,0000,0000,,قبل التسجيل بالجيش Dialogue: 0,0:52:35.70,0:52:36.92,Royal,,0000,0000,0000,,...هذه الحركة ربما Dialogue: 0,0:52:36.92,0:52:41.53,Royal,,0000,0000,0000,,فكرة من كيمورا تارو Dialogue: 0,0:52:46.79,0:52:48.50,Royal,,0000,0000,0000,,سيدي الشاب Dialogue: 0,0:52:49.29,0:52:50.55,Royal,,0000,0000,0000,,أجاشي Dialogue: 0,0:52:51.99,0:52:53.48,Royal,,0000,0000,0000,,كيم ديوك سوو Dialogue: 0,0:52:53.48,0:52:56.56,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أحضرته إلى هنا مبكراً Dialogue: 0,0:52:56.56,0:53:00.33,Royal,,0000,0000,0000,,على أية حال لقد أحضرته إلى هنا Dialogue: 0,0:53:02.41,0:53:03.82,Royal,,0000,0000,0000,,سيدي الشاب Dialogue: 0,0:53:04.12,0:53:06.69,Royal,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:53:06.69,0:53:10.72,Royal,,0000,0000,0000,,أنك تقلق كثيراً, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:53:10.72,0:53:12.38,Royal,,0000,0000,0000,,بالمناسبة, كيمورا شونجي Dialogue: 0,0:53:12.38,0:53:16.91,Royal,,0000,0000,0000,,عثر على المخبأ Dialogue: 0,0:53:16.91,0:53:19.24,Royal,,0000,0000,0000,,شونجي؟ Dialogue: 0,0:53:19.24,0:53:21.94,Royal,,0000,0000,0000,,لقد أستطعنا فقط القدوم إلى هنا Dialogue: 0,0:53:21.94,0:53:25.79,Royal,,0000,0000,0000,,بعد أجتياز أولائك الأوغاد Dialogue: 0,0:53:28.43,0:53:30.24,Royal,,0000,0000,0000,,إذاً, شونجي أخيراً Dialogue: 0,0:53:30.24,0:53:34.25,Royal,,0000,0000,0000,,عرف بأنني لي يونغ و لست لي كانغ تو Dialogue: 0,0:53:34.26,0:53:34.26,Royal,,0000,0000,0000,,بما أن الأوغاد عرفوا حقيقتك, سوف يحاولون قتلك مهما كان Dialogue: 0,0:53:34.26,0:53:39.81,Royal,,0000,0000,0000,,بما أن الأوغاد عرفوا حقيقتك, سوف يحاولون قتلك مهما كان Dialogue: 0,0:53:40.79,0:53:42.59,Royal,,0000,0000,0000,,يجب أن أقاتل Dialogue: 0,0:53:42.59,0:53:44.56,Royal,,0000,0000,0000,,على أية حال, إما الأوغاد أو أنا Dialogue: 0,0:53:44.56,0:53:47.56,Royal,,0000,0000,0000,,يجب أن يموت لينتهي هذا Dialogue: 0,0:53:48.85,0:53:50.80,Royal,,0000,0000,0000,,لا تناقشني, من الأن وصاعداً Dialogue: 0,0:53:50.80,0:53:54.65,Royal,,0000,0000,0000,,سأكون كـ ظلك و دائماً بجانبك Dialogue: 0,0:53:54.65,0:53:57.74,Royal,,0000,0000,0000,,أريد أن أساعد أيضاً Dialogue: 0,0:53:57.74,0:53:59.83,Royal,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:53:59.83,0:54:02.11,Royal,,0000,0000,0000,,أجاشي و المراسل سونغ Dialogue: 0,0:54:02.11,0:54:05.37,Royal,,0000,0000,0000,,أتركوا هذا الأمر علي Dialogue: 0,0:54:05.37,0:54:08.84,Royal,,0000,0000,0000,,سأذهب لوحدي Dialogue: 0,0:54:19.65,0:54:22.09,Royal,,0000,0000,0000,,أنا بخير, أيها القائد Dialogue: 0,0:54:22.09,0:54:23.65,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:54:23.65,0:54:26.38,Royal,,0000,0000,0000,,بالنهاية أنتِ إبنة من؟ Dialogue: 0,0:54:26.38,0:54:31.93,Royal,,0000,0000,0000,,أبي قال بأنه يريدك بأن تكون بسلام و أمان Dialogue: 0,0:54:31.94,0:54:31.94,Royal,,0000,0000,0000,,سأحاول أن أعيش براحة Dialogue: 0,0:54:31.94,0:54:35.20,Royal,,0000,0000,0000,,سأحاول أن أعيش براحة Dialogue: 0,0:54:36.24,0:54:40.84,Royal,,0000,0000,0000,,لم نستطيع توديع أعضاء السيرك بشكل جيد Dialogue: 0,0:54:40.84,0:54:46.85,Royal,,0000,0000,0000,,جميعهم قالوا بأنهم سيعودون إلى أوطانهم, لذا لا تقلق كثيراً Dialogue: 0,0:54:46.85,0:54:51.48,Royal,,0000,0000,0000,,أينما أرتدي الرحيل من هنا مع لي كانغ تو, إرحلي Dialogue: 0,0:54:51.48,0:54:52.81,Royal,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:54:52.81,0:54:55.72,Royal,,0000,0000,0000,,لن أغادر أيها القائد Dialogue: 0,0:54:55.72,0:54:58.21,Royal,,0000,0000,0000,,قبل مدة طويلة,إمرأة Dialogue: 0,0:54:58.21,0:55:00.81,Royal,,0000,0000,0000,,عرضت عليأوراق هوية وتذاكر و مال Dialogue: 0,0:55:00.81,0:55:03.44,Royal,,0000,0000,0000,,و أخبرتني بأن أغادر مع سيدي Dialogue: 0,0:55:03.44,0:55:05.81,Royal,,0000,0000,0000,,متى حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:55:05.81,0:55:09.16,Royal,,0000,0000,0000,,لقد رفضت عرضها مباشرة Dialogue: 0,0:55:09.16,0:55:12.83,Royal,,0000,0000,0000,,لم أشعر بحاجة للتردد Dialogue: 0,0:55:14.78,0:55:17.92,Royal,,0000,0000,0000,,....لكن Dialogue: 0,0:55:17.92,0:55:21.15,Royal,,0000,0000,0000,,بعدما سمعت بأن أبي مات Dialogue: 0,0:55:21.15,0:55:24.63,Royal,,0000,0000,0000,,لقد ندمت على ذلك Dialogue: 0,0:55:25.20,0:55:28.24,Royal,,0000,0000,0000,,هل نحن نحارب بـ حرب ميؤس منها؟ Dialogue: 0,0:55:28.24,0:55:33.08,Royal,,0000,0000,0000,,هل سوف نموت هكذا؟ Dialogue: 0,0:55:33.08,0:55:35.57,Royal,,0000,0000,0000,,كان علي قول سوف أغادر Dialogue: 0,0:55:35.57,0:55:38.43,Royal,,0000,0000,0000,,كان علي المغادرة Dialogue: 0,0:55:41.03,0:55:45.73,Royal,,0000,0000,0000,,لكنني أبعدت هذه المشاعر Dialogue: 0,0:55:45.73,0:55:50.37,Royal,,0000,0000,0000,,حتى مع أن أبي يعلم بأنه قد يموت Dialogue: 0,0:55:50.37,0:55:53.17,Royal,,0000,0000,0000,,فأنه ذهب Dialogue: 0,0:55:53.17,0:55:57.10,Royal,,0000,0000,0000,,حتى مع أننا قد نخسر Dialogue: 0,0:55:57.10,0:56:00.07,Royal,,0000,0000,0000,,حتى مع أنه قد لا يكون فيه أمل Dialogue: 0,0:56:00.07,0:56:05.45,Royal,,0000,0000,0000,,سأفعل ما بوسعي حتى اليوم الذي أموت فيه Dialogue: 0,0:56:05.80,0:56:08.60,Royal,,0000,0000,0000,,بالطبع ستفعلين هذا Dialogue: 0,0:56:08.60,0:56:12.49,Royal,,0000,0000,0000,,هذه موك دان Dialogue: 0,0:56:23.16,0:56:26.23,Royal,,0000,0000,0000,,دعوني أساعدكم Dialogue: 0,0:56:26.23,0:56:30.11,Royal,,0000,0000,0000,,تبدين جميلة جداً Dialogue: 0,0:56:30.11,0:56:32.68,Royal,,0000,0000,0000,,ما أسمك؟ Dialogue: 0,0:56:33.51,0:56:35.55,Royal,,0000,0000,0000,,أنها سيون هوا, سيون هوا Dialogue: 0,0:56:35.55,0:56:36.80,Royal,,0000,0000,0000,,أوم سيون هوا Dialogue: 0,0:56:36.80,0:56:38.53,Royal,,0000,0000,0000,,سيون هوا؟ Dialogue: 0,0:56:39.67,0:56:41.74,Royal,,0000,0000,0000,,أنها جميلة Dialogue: 0,0:56:42.92,0:56:45.22,Royal,,0000,0000,0000,,موك دان, أعتقد بأن لي كانغ تو يخطط للذهاب لمكان ما Dialogue: 0,0:56:45.22,0:56:47.07,Royal,,0000,0000,0000,,إذهبي و تحدثي معه Dialogue: 0,0:56:47.07,0:56:52.65,Royal,,0000,0000,0000,,إذا ذهب إلى كيونغ سيونغ الآن سوفيقبض عليه و تكون نهايته Dialogue: 0,0:57:03.28,0:57:05.85,Royal,,0000,0000,0000,,الآن, أنك تتصرف كـ سيدي الشاب Dialogue: 0,0:57:05.85,0:57:07.26,Royal,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:57:07.26,0:57:13.14,Royal,,0000,0000,0000,,سأذهب غلى كيونغ سيونغ قليلاً Dialogue: 0,0:57:13.14,0:57:17.01,Royal,,0000,0000,0000,,كيونغ سيونغ؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:57:17.01,0:57:23.03,Royal,,0000,0000,0000,,هناك شيء يجب أن أفعله Dialogue: 0,0:57:28.97,0:57:30.59,Royal,,0000,0000,0000,,عــد بأمان Dialogue: 0,0:57:30.59,0:57:33.16,Royal,,0000,0000,0000,,سأنتظرك Dialogue: 0,0:57:34.62,0:57:36.37,Royal,,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:57:36.37,0:57:39.05,Royal,,0000,0000,0000,,سوف أعود Dialogue: 0,0:57:39.05,0:57:42.80,Royal,,0000,0000,0000,,هل يمكنك العودة على وقت العشاء؟ Dialogue: 0,0:57:42.80,0:57:46.93,Royal,,0000,0000,0000,,سأطبخ حساء معجون الفول الذي تحبه Dialogue: 0,0:57:46.93,0:57:48.20,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:57:48.20,0:57:53.77,Royal,,0000,0000,0000,,بالتأكيد سأعود على موعد العشاء Dialogue: 0,0:58:12.51,0:58:13.83,Royal,,0000,0000,0000,,الحاكم العام لجوسون Dialogue: 0,0:58:15.34,0:58:19.74,Royal,,0000,0000,0000,,لي كانغ تو و أنت Dialogue: 0,0:58:19.74,0:58:22.02,Royal,,0000,0000,0000,,بينكم علاقة عميقة؟ Dialogue: 0,0:58:22.02,0:58:27.10,Royal,,0000,0000,0000,,على أية حال, إما ذلك الوغد أو أنا Dialogue: 0,0:58:27.10,0:58:31.06,Royal,,0000,0000,0000,,واحد منا يجب أن يموت كي ينتهي هذا القتال Dialogue: 0,0:58:31.06,0:58:32.85,Royal,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:58:32.85,0:58:37.08,Royal,,0000,0000,0000,,لقد جهزت أفضل محاربين ياباني هنا Dialogue: 0,0:58:37.08,0:58:41.09,Royal,,0000,0000,0000,,يجب أن تتصرف بطبيعتك و حسب Dialogue: 0,0:58:41.09,0:58:42.66,Royal,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:58:42.66,0:58:45.39,Royal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:58:47.90,0:58:50.62,Royal,,0000,0000,0000,,المفوض كيمورا Dialogue: 0,0:58:52.22,0:58:53.55,Royal,,0000,0000,0000,,سمعت بأن قبو الخياط هو مخبأ يانغ بيك Dialogue: 0,0:58:53.55,0:58:56.46,Royal,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:56.46,0:59:00.40,Royal,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح, المفوض كيمورا؟ Dialogue: 0,0:59:02.97,0:59:05.60,Royal,,0000,0000,0000,,هذا صحيح, سعادتك Dialogue: 0,0:59:05.60,0:59:09.69,Royal,,0000,0000,0000,,قبو أفضل خياط فيكيونغ سيونغ Dialogue: 0,0:59:09.69,0:59:14.50,Royal,,0000,0000,0000,,هناك مخبأ الأوغاد Dialogue: 0,0:59:15.18,0:59:16.84,Royal,,0000,0000,0000,,ومع ذلك Dialogue: 0,0:59:16.84,0:59:19.70,Royal,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:59:19.70,0:59:21.82,Royal,,0000,0000,0000,,حتى مع أكثر الأشخاص نخبة Dialogue: 0,0:59:21.82,0:59:24.10,Royal,,0000,0000,0000,,يتردد جيونغ جا أو و أحضر بدلة Dialogue: 0,0:59:24.10,0:59:27.14,Royal,,0000,0000,0000,,على أساس منتظم Dialogue: 0,0:59:27.14,0:59:28.60,Royal,,0000,0000,0000,,من حسن الحظ Dialogue: 0,0:59:28.60,0:59:33.04,Royal,,0000,0000,0000,,لا أحد من موظفينا مات Dialogue: 0,0:59:35.28,0:59:39.66,Royal,,0000,0000,0000,,إذاً, سنغادر المكتب الآن Dialogue: 0,0:59:54.53,0:59:57.70,Royal,,0000,0000,0000,,المفوض, أنت هنا