1
00:00:05,329 --> 00:00:06,599
.صباح الخير

2
00:00:06,601 --> 00:00:08,869
.صباح الخير يا سيّدي

3
00:00:08,871 --> 00:00:10,902
!يا إلهي
هل أصابتكَ سكتة دماغية؟

4
00:00:12,025 --> 00:00:13,351
.كلا

5
00:00:13,353 --> 00:00:14,785
.أقوم بتبييض لأسناني

6
00:00:14,787 --> 00:00:16,151
ماذا؟

7
00:00:17,184 --> 00:00:18,614
.آسف، أنا أقوم بتبييض أسناني

8
00:00:22,402 --> 00:00:23,666
ما جديدك؟

9
00:00:23,668 --> 00:00:25,496
.لا شيء
.أقرأ الجريدة فحسب

10
00:00:25,498 --> 00:00:28,325
.أنا أيضاً
.على الطّريقة الكلاسيكيّة

11
00:00:29,961 --> 00:00:32,096
هل هناك شيئ مهمّ فيها؟

12
00:00:32,098 --> 00:00:36,701
أنا أقرأ مقالاً عن كيف أنّ لجهاز تبييض
.الأسنان أن يجعلكَ تصاب بسلطان الفمّ

13
00:00:39,934 --> 00:00:42,802
حقاً؟ -
.كلاّ، بالطّبع لا -

14
00:00:45,071 --> 00:00:46,837
لما تزعج نفسك
بارتداءه على أيّة حالٍ؟

15
00:00:46,839 --> 00:00:50,431
،والدن)، لقد رفضتني النّساء)
.لـ100 سببٍ

16
00:00:50,433 --> 00:00:53,034
.لون الأسنان سيجعلها 99 سبباً

17
00:00:55,538 --> 00:00:57,037
زوي)؟)

18
00:00:57,039 --> 00:00:59,373
.(مرحباً (آفا

19
00:00:59,375 --> 00:01:01,207
.(صباح الخير يا (والدن

20
00:01:01,209 --> 00:01:04,276
يا لها من مفاجئة، ماذا تفعلين؟

21
00:01:04,278 --> 00:01:07,012
.أردت دعوتك لحفل عيد ميلادي

22
00:01:07,014 --> 00:01:09,815
.هذا لطف منكِ

23
00:01:10,818 --> 00:01:13,719
.لكن لا أعلم إن كان بمقدوري القدوم

24
00:01:13,721 --> 00:01:15,088
لما لا؟

25
00:01:15,090 --> 00:01:16,490
...حسناً

26
00:01:18,662 --> 00:01:19,961
هل أمّكِ هناك؟

27
00:01:19,963 --> 00:01:21,529
.إنّها تستحمّ

28
00:01:21,531 --> 00:01:24,366
ربّما، عندما تنتهي يمكنكِ
سؤالها إن كان بإمكاني القدوم؟

29
00:01:24,368 --> 00:01:27,069
!لما؟ هذا ليس عيد ميلادها

30
00:01:27,071 --> 00:01:30,506
.هذا يفطر قلبي

31
00:01:31,342 --> 00:01:32,876
...الأمر يا (آفا) هو

32
00:01:32,878 --> 00:01:35,679
.لم أعد صديق أمّكِ بعد الآن

33
00:01:35,681 --> 00:01:36,980
.أعلم ذلك

34
00:01:36,982 --> 00:01:39,182
.(إن تستحمّ رفقة (بيتر

35
00:01:43,486 --> 00:01:46,321
.الأطفال يتفوهون بكلمات قاسيّة

36
00:01:49,826 --> 00:01:51,894
أتعلمين ماذا يا (آفا)؟

37
00:01:51,896 --> 00:01:56,766
لما لا تدعيني أتحدّث إلى أمّكِ
.حتّى نتمكّن من ايجاد حلٍّ

38
00:01:56,768 --> 00:01:58,734
.(حسناً، أحبّكَ يا (والدن

39
00:01:58,736 --> 00:02:00,102
.أحبّكِ أيضاً

40
00:02:00,104 --> 00:02:02,138
.إلى اللّقاء -
.إلى اللّقاء -

41
00:02:06,643 --> 00:02:08,644
.اللّعنة

42
00:02:08,646 --> 00:02:12,833
لا يمكنني التصديق أنّها بدأت
.تعاشر هذا الرّجل بهذه السّرعة

43
00:02:12,885 --> 00:02:17,120
لا نعرف ذلك، كلّ ما نعلمه لحدّ
.الآن، أنّهما بالحمّام معاً فحسب

44
00:02:17,955 --> 00:02:19,622
.أنت لا تساعدُ، حقاً

45
00:02:19,624 --> 00:02:21,157
.آسف

46
00:02:21,159 --> 00:02:23,926
.أعلم ما سيبهجك

47
00:02:23,928 --> 00:02:25,928
.تبييض أسنانكَ

48
00:02:26,897 --> 00:02:28,964
.أملك جهازاً آخر
ما رأيكَ؟

49
00:02:28,966 --> 00:02:30,032
.كلاّ

50
00:02:30,034 --> 00:02:31,133
أأنت متأكدّّ؟

51
00:02:31,135 --> 00:02:32,367
أتعلم ماذا يقولون؟

52
00:02:32,369 --> 00:02:36,404
،ابتسامة بمليون دولارٍ
.سيجلب إليكَ الإهتمام

53
00:02:36,406 --> 00:02:38,640
من قال هذا؟

54
00:02:38,642 --> 00:02:42,009
إنّه الشعار الموجود
.على علبة الجهاز

55
00:02:42,011 --> 00:02:43,911
.هذا ما أظنّه على الأقل

56
00:02:43,913 --> 00:02:46,080
.لا أفهم الإسبانيّة جيداًّ

57
00:02:46,082 --> 00:02:47,982
.لا أريد شكراً لكَ

58
00:02:47,984 --> 00:02:49,316
متأكدّ؟

59
00:02:49,318 --> 00:02:50,918
.(قد يبعد تفكيركَ عن (زوي

60
00:02:50,920 --> 00:02:52,554
.(لا أفكّر في (زوي

61
00:02:52,556 --> 00:02:54,255
.حسناً

62
00:02:59,828 --> 00:03:01,929
يجب عليك أن تتوقف عن
.ركن سيّارتك في المرأب

63
00:03:01,931 --> 00:03:03,731
حقاً؟ وما السّبب؟

64
00:03:03,733 --> 00:03:05,065
.إنّها تسرّب الزّيت

65
00:03:05,067 --> 00:03:06,300
.لا أظنّ ذلك

66
00:03:06,302 --> 00:03:09,070
.لم أضع زيتاً فيها منذ سنتين

67
00:03:09,072 --> 00:03:10,472
حسناً، إنّها تسرّب
.شيئاً على أيّةٍ حالٍ

68
00:03:10,474 --> 00:03:12,507
حسناً، لما لا أضع منشفة تحتها فحسب؟

69
00:03:12,509 --> 00:03:13,842
لما لا تركنها بالشّارع فحسب؟

70
00:03:13,844 --> 00:03:16,444
.هواء البحر يتسبب في تآكل الطّلاء

71
00:03:16,446 --> 00:03:18,280
.سيؤذِ قيمة البطاقة الزّرقاء

72
00:03:18,282 --> 00:03:23,952
آلان)، أنت تقود سيارة (فولفو) عمرها ثلاثة)
.عشر سنة، وربع مليون ميل مسافة مقطوعة

73
00:03:23,954 --> 00:03:26,455
البطاقة الزّرقاء أغلى
.ثمناً من سيّارتكَ

74
00:03:27,324 --> 00:03:29,158
...حسناً، ولكن

75
00:03:29,160 --> 00:03:30,959
.لا اعتراضات

76
00:03:30,961 --> 00:03:33,929
تركن سيّارتكَ في الشّارع وإلاّ
.سأركن مؤخرّتكَ في الشّارع

77
00:03:39,035 --> 00:03:40,702
.ياله من أحمق

78
00:03:40,704 --> 00:03:41,970
ماذا؟

79
00:03:41,972 --> 00:03:44,539
.سأقوم بإخراج سيّارتي، يا سيّدي

80
00:03:44,541 --> 00:04:11,825
((رجـلان ونـصف - Two And A Half Men))
{\pos(190,220)}((المـوسـم العـــاشــر - الحـلـقة الـ2))
((تـرجمـة : نـزيـم))
((حصريّ لمنتدَى المُسلسلات الأجنبيّة المُترجمَة))

81
00:04:22,323 --> 00:04:26,297
.أهلاً -
.أهلاً -

82
00:04:26,299 --> 00:04:29,700
أردت أن أعتذر منكَ عمّا
.بدر منّي هذه الصّبيحة

83
00:04:29,702 --> 00:04:32,670
.لا داعيَ لذلك -
.حقاً -

84
00:04:32,672 --> 00:04:34,104
.الماء تحت الجسر
* ما حدث قد حدث *

85
00:04:34,106 --> 00:04:37,708
بالمناسبة، ذلك هو المكان الذّي
.اضطررت لركن سيّارتي فيه

86
00:04:37,710 --> 00:04:39,443
.حسناً، أقدّر لك ذلك

87
00:04:39,445 --> 00:04:42,212
ولعلمكَ، الحمام تصنع
.أعشاشها تحت الجسور

88
00:04:42,214 --> 00:04:46,050
.سيّارتي تبدو أنّها مغطّاة بالبطاطا المهروسة

89
00:04:46,052 --> 00:04:48,185
.سأنظّفها من أجلكَ

90
00:04:48,187 --> 00:04:49,987
.ستحتاج لتلميعٍ أيضاً

91
00:04:49,989 --> 00:04:51,589
.لا مشكلة

92
00:04:51,591 --> 00:04:57,195
.وتغيير الزّيت -
.بالطّبع -

93
00:04:58,731 --> 00:04:59,898
متفقّان؟

94
00:05:02,101 --> 00:05:04,035
.أجل، أعتقد ذلكَ

95
00:05:04,037 --> 00:05:06,571
.الآن، أرِنِي ابتسامة المليون دولار

96
00:05:06,573 --> 00:05:09,007
.كلاّ... لا يمكنني ذلك الآن

97
00:05:09,009 --> 00:05:10,542
!هيّا

98
00:05:13,012 --> 00:05:16,282
!مذهل

99
00:05:16,284 --> 00:05:18,317
.إنّها مثل ابتسامة المشاهير

100
00:05:18,319 --> 00:05:19,318
تعتقد ذلك؟

101
00:05:19,320 --> 00:05:20,853
أجل، تبدو مثل حبات
.(حلوى (شيكليتس

102
00:05:20,855 --> 00:05:22,921
.شكراً لكَ. شكراً

103
00:05:22,923 --> 00:05:26,191
.أنا حقاً آسف بشأن أمر السّيارة

104
00:05:27,227 --> 00:05:30,262
.هذا الإنفصال جعلني أفقد أعصابي

105
00:05:30,264 --> 00:05:31,397
.أتفهّم ذلك

106
00:05:31,399 --> 00:05:33,732
،عندما تكرتني زوجتي
.لقد شعرت بغضبٍ شديدٍ

107
00:05:33,734 --> 00:05:39,172
بالطّبع، لقد حاولت كتمه، مما تسبب في
.فقدان الكثير من الشّعر والدمّ في المرحاض

108
00:05:39,174 --> 00:05:46,612
إذاً، أنت تعلم ذلك الشّعور عندما يتخلّى عنكَ شخص
.تحبّه كثيراً، وأنّ قلبك سينفجر بسعادة غامرة

109
00:05:46,614 --> 00:05:49,048
بالطّبع لا. لقد مستاءً
.جرّاء خسارة المنزل لا غير

110
00:05:50,017 --> 00:05:51,584
...ما أقصده هو

111
00:05:51,586 --> 00:05:55,621
الجميع لديه مشاكل، ولكن
.المهمّ هو كيف تتعامل معها

112
00:05:55,623 --> 00:05:57,556
.دعني أسكبه لكَ

113
00:05:57,558 --> 00:06:01,460
.الأمر هو أن تضغط هنا

114
00:06:02,762 --> 00:06:04,930
...لا يريد أن

115
00:06:04,932 --> 00:06:08,635
.حسناً. سأتولّى الأمر -
.كلاّ. يمكنني فعله -

116
00:06:08,637 --> 00:06:13,606
!ماهذا بحقّ الجحيم؟
!أيّتها السّافلة

117
00:06:13,608 --> 00:06:15,040
.لا بأس. لا تقلق حياله

118
00:06:15,042 --> 00:06:17,976
.كلاّ، الأمور ليست على ما يرام
.أريد "كيتشب" ولا يمكنني الحصول عليه

119
00:06:17,978 --> 00:06:19,478
.ترّيث، إنّه مجرّد بهار لا غير

120
00:06:19,480 --> 00:06:20,913
."اخترني"، "اللّعنة"

121
00:06:20,915 --> 00:06:22,514
."اِخترني"

122
00:06:22,516 --> 00:06:24,716
حسناً، لا أظنّ أننا لم نعد
.نتحدّث عن "الكتشب" الآن

123
00:06:24,718 --> 00:06:28,554
عماّ سنتحدّث غيره...؟

124
00:06:29,789 --> 00:06:31,657
.حسناً

125
00:06:31,659 --> 00:06:34,159
.دعني، أساعدُكَ على تنظيف ذلك

126
00:06:34,161 --> 00:06:35,894
.كلاّ، لا تقلق

127
00:06:35,896 --> 00:06:36,829
أتعلم ماذا؟

128
00:06:36,831 --> 00:06:39,231
أعطني قميصكَ وسروالكَ
.وسأضعهما في الغسّالة

129
00:06:39,233 --> 00:06:40,399
.لا داعيَ لذلك

130
00:06:40,401 --> 00:06:42,502
!أعطني قميصكَ وسروالكَ

131
00:06:42,504 --> 00:06:44,003
.حسناً، حسناً

132
00:06:44,005 --> 00:06:49,776
لا تغسلهما معاً، لأنّ ألوان
.القميص قد تلتصق بالسّروال

133
00:06:49,778 --> 00:06:51,978
.واغسل السّروال بالماء البراد

134
00:06:51,980 --> 00:06:54,214
.حسناً -
.إنّها تنكمش في المياه الدّافئة -

135
00:06:54,216 --> 00:06:57,517
،بالطّبع، هذا مضحك
.لأني أنكمش في المياه الباردة

136
00:06:57,519 --> 00:06:59,152
!أعطني ملابسك فحسب

137
00:06:59,154 --> 00:07:00,587
!تفضل

138
00:07:00,589 --> 00:07:02,722
.شكراً لكَ

139
00:07:05,492 --> 00:07:08,561
.سأعود إلى المرأب لا محال

140
00:07:13,802 --> 00:07:16,302
...رائع

141
00:07:17,605 --> 00:07:19,005
!أنا قادم

142
00:07:21,442 --> 00:07:25,411
بقليل من الحظّ، سيكون
."بائعاً متجوّلاً للـ"كتشب

143
00:07:30,683 --> 00:07:33,351
.(روبين)

144
00:07:33,353 --> 00:07:35,019
.(مرحباً يا (آلان

145
00:07:35,021 --> 00:07:37,222
.آسف، تفضّلي

146
00:07:39,225 --> 00:07:40,659
!والدن)، أمّك هنا)

147
00:07:40,661 --> 00:07:43,195
"!سآتي حالاً"

148
00:07:43,197 --> 00:07:44,630
.من المفرح رؤيتكِ

149
00:07:44,632 --> 00:07:48,001
.من المفرح رؤية... معالم جسمكَ

150
00:07:48,003 --> 00:07:52,738
ابنكِ أصرّ على أن أخلع
.ثيابي بعد أن لطّخها

151
00:07:54,140 --> 00:07:56,041
هذا يبدو غريباً، أليس كذلك؟

152
00:07:56,876 --> 00:07:58,377
إذاً، ما سبب مجيئكِ؟

153
00:07:58,379 --> 00:08:00,012
.والدن)، سيصحبني للغذاء)

154
00:08:00,014 --> 00:08:01,080
.رائع

155
00:08:01,082 --> 00:08:03,215
.أستمتع بالتغذّي مع أمّي

156
00:08:03,217 --> 00:08:06,185
حقاً؟ -
."مثل ما يستمتع شخص بـ"تنظير القولون -

157
00:08:08,189 --> 00:08:10,189
!(والدن)

158
00:08:10,191 --> 00:08:11,891
.آسف

159
00:08:11,893 --> 00:08:13,159
.هيّا بنا

160
00:08:13,161 --> 00:08:14,493
.سأقود السّيارة -
.حسناً -

161
00:08:14,495 --> 00:08:16,028
."شهيّة طيّبة"

162
00:08:16,030 --> 00:08:18,597
.إلى اللّقاء -
.إلى اللّقاء -

163
00:08:19,498 --> 00:08:22,000
.كل شيءٍ بذلك الشخص يقلقني

164
00:08:24,170 --> 00:08:25,671
.من الجيّد رؤيتكِ مجدداً

165
00:08:25,673 --> 00:08:29,375
.الآن صفحات صفراء

166
00:08:30,277 --> 00:08:35,548
!تباً

167
00:08:35,550 --> 00:08:37,316
بيرتا)؟) -
.أجل -

168
00:08:37,318 --> 00:08:39,151
.أنا عالق بالخارج

169
00:08:39,153 --> 00:08:40,786
.انتظر لحظة

170
00:08:40,788 --> 00:08:43,589
"!أسرعي، أنا لا أرتدي ثياباً"

171
00:08:49,430 --> 00:08:52,865
"مرحباً؟ (بيرتا)؟"

172
00:08:52,867 --> 00:08:55,601
".بالله عليكِ"

173
00:08:57,471 --> 00:09:01,774
.هذا رائع
.أنا وأنت لم نخرج للغذاء معاً منذ فترة طويلة

174
00:09:01,776 --> 00:09:02,908
.أجل

175
00:09:02,910 --> 00:09:04,910
(من المؤسف أنّ (زوي
.لن تنظمّ إلينا

176
00:09:06,347 --> 00:09:08,213
كيف حالها؟

177
00:09:09,048 --> 00:09:10,348
.جيّدة

178
00:09:10,350 --> 00:09:11,549
..جيّد. سعيدة لسماع ذلك

179
00:09:11,551 --> 00:09:12,750
.إنّها امرأة رائعة

180
00:09:12,752 --> 00:09:14,886
.لا تريد أن تدعها تفلتُ منكَ

181
00:09:16,021 --> 00:09:18,222
.صحيح

182
00:09:18,224 --> 00:09:20,458
كم عمر ابنتها؟ ثمانية سنين؟

183
00:09:20,460 --> 00:09:21,826
.بالكاد تبلغ التّاسعة

184
00:09:21,828 --> 00:09:23,294
متى عيد ميلادها؟

185
00:09:23,296 --> 00:09:24,629
.بعد بضعة أيّامٍ

186
00:09:24,631 --> 00:09:26,465
رائع. هل ستقام حفلة؟

187
00:09:26,467 --> 00:09:28,433
.أجل

188
00:09:28,435 --> 00:09:32,137
،أتعلم، في أحد أعياد ميلادك
.اشتريتُ لك قلعة منفوخة بالهواء

189
00:09:32,139 --> 00:09:33,271
أتتذكّر؟

190
00:09:33,273 --> 00:09:34,506
.أجل

191
00:09:34,508 --> 00:09:36,941
.(ينبغي أن تشتري واحداً لابنة (زوي

192
00:09:36,943 --> 00:09:38,676
.هذه فكرة جيّدة

193
00:09:38,678 --> 00:09:40,745
.ونلتقط الكثير من الصور

194
00:09:40,747 --> 00:09:44,182
تلك هي الذّكريات التي
.تتذركّرها لبقية حياتكَ

195
00:09:46,086 --> 00:09:47,953
ماذا... ماذا يحدث؟

196
00:09:47,955 --> 00:09:49,354
.لقد نفذ منّا الوقود

197
00:09:49,356 --> 00:09:51,656
.لقد عبرنا من محطّة قبل قليل
.سأعود حالاً

198
00:09:54,461 --> 00:09:57,196
.هذه سيّارة كهربائية

199
00:10:00,984 --> 00:10:03,176
.مرحباً -
.مرحباً -

200
00:10:03,605 --> 00:10:06,306
مهلاً، ألا يفترض أنّك
تتناول الغذاء مع أمّكَ؟

201
00:10:06,308 --> 00:10:10,843
أجل، ولكنّها أصرّت
.بالإهتمام بحياتي

202
00:10:10,845 --> 00:10:12,812
!تلكَ السّافلة

203
00:10:12,814 --> 00:10:14,914
على ماذا تعمل؟

204
00:10:14,916 --> 00:10:17,250
."(على عرض "بورصة (نازداك

205
00:10:17,252 --> 00:10:18,651
.سأحتاج إلى مساعدة

206
00:10:18,653 --> 00:10:19,752
.بالطّبع. ابعثه

207
00:10:19,754 --> 00:10:21,554
.حسناً. هاهي قادمة

208
00:10:23,324 --> 00:10:24,958
كيف حال الخطبة؟

209
00:10:24,960 --> 00:10:26,426
.سارت الأمور على ما يرام

210
00:10:26,428 --> 00:10:27,828
كيف كان الخاتم الذّي أهديتها؟

211
00:10:27,830 --> 00:10:29,630
.كبيرٌ جداً

212
00:10:29,632 --> 00:10:32,700
دخلت تحت الطّاولة لشكرك؟

213
00:10:32,702 --> 00:10:35,001
.كلاّ، ولكن يمكنك أنت فعل ذلك

214
00:10:37,738 --> 00:10:39,506
!(والدن)

215
00:10:39,508 --> 00:10:41,674
!يا صاح

216
00:10:41,676 --> 00:10:43,042
متى موعد "اليوم الكبير"؟

217
00:10:43,044 --> 00:10:44,143
.لستُ أدري

218
00:10:44,145 --> 00:10:45,178
ماذا تعني بـ"لا أدري"؟

219
00:10:45,180 --> 00:10:46,746
.أعني، أننا لم نحددّ تاريخاً بعد

220
00:10:46,748 --> 00:10:48,748
!لا تنفعل هكذا يا رجُل
حسناً؟

221
00:10:48,750 --> 00:10:50,850
.تريّث فحسب...

222
00:10:54,421 --> 00:10:56,389
!يا إلهي -
ماذا؟ -

223
00:10:56,391 --> 00:10:58,625
!لقد رفضت طلبكَ، أليس كذلك؟

224
00:10:58,627 --> 00:11:00,927
أيمكننا التركيز على العرض فحسب؟

225
00:11:00,929 --> 00:11:03,196
!كلاّ، لا يمكننا
...اسمع

226
00:11:03,198 --> 00:11:04,932
أصرّحت بسبب رفضها؟

227
00:11:04,934 --> 00:11:07,134
.بيلي)، بجديّة، دع الأمر جانباً)

228
00:11:07,136 --> 00:11:10,671
أكانت بسبب أنّك وسيم أكثر من
اللّّازم وأنّك غنيّ أكثر من اللّازم؟

229
00:11:18,214 --> 00:11:20,615
.توقّف رجاءً

230
00:11:20,617 --> 00:11:25,463
استمع، أولاً، (بريدجيت) تخلّت
.عنكَ وبدأت بمواعدتي

231
00:11:25,455 --> 00:11:27,721
.وأعني، أنظر إليّ كيف أبدو

232
00:11:27,723 --> 00:11:30,724
.(وبعد ذلك، تخلّت عندكَ (ماري بوبينز

233
00:11:30,726 --> 00:11:36,129
أعني، (والدن)، يجب أن تتسائل
.عن السبب الذي يجعل النّساء تفرّ منكَ

234
00:11:37,932 --> 00:11:39,999
.بيلي)، هذه آخر فرصة لكَ)

235
00:11:40,001 --> 00:11:42,068
.حسناً، سأغيّر الموضوع

236
00:11:42,070 --> 00:11:44,370
تغيير الموضوع، حسناً؟

237
00:11:44,372 --> 00:11:46,940
لقد مارست الجنس مع زوجتك
.السّابقة في الحمّام هذا الصّباح

238
00:12:03,988 --> 00:12:06,488
!اذهب

239
00:12:06,818 --> 00:12:09,485
هل قلتَ "ادخل"؟

240
00:12:09,487 --> 00:12:11,921
ماذا تريد يا (آلان)؟

241
00:12:11,923 --> 00:12:14,223
.أتفقّد حالك فحسب

242
00:12:14,225 --> 00:12:17,792
أنت تعلم أنّك
.مختبئٌ هنا منذ أيّامٍ

243
00:12:17,794 --> 00:12:20,028
.أجل، أنا مشغول

244
00:12:20,030 --> 00:12:23,131
.يمكنني رؤية ذلكَ

245
00:12:23,133 --> 00:12:24,433
إذاً، ماهذا؟

246
00:12:24,435 --> 00:12:28,203
أهذا "قصر (فيرساي) أم "كازينو هندي"؟

247
00:12:28,205 --> 00:12:30,063
."كلاّ، إنّه "منزل الأحلام

248
00:12:30,070 --> 00:12:34,566
سأرسله لـ(زوي)، حتى ترى الحياة التي
.كنّا سنعيشها لو وافقت على الزّواج بيّ

249
00:12:34,966 --> 00:12:37,467
.بالطّبع، هذا ليس أمراً غريباً

250
00:12:37,469 --> 00:12:41,170
كنت... تدخّن "الماريخوانة"؟

251
00:12:41,172 --> 00:12:42,504
.كلاّ

252
00:12:42,506 --> 00:12:44,972
من المؤسف، لقد كان من
.الممكن أن يفسّر كثيراً من الأمور

253
00:12:46,409 --> 00:12:49,110
اسمع يا صديقي، ربّما
.آن الآوان أن تستريح قليلاً

254
00:12:49,112 --> 00:12:52,280
.كلاّ، يجب أنهيَ السّطح قبل موسم الأمطار

255
00:12:52,282 --> 00:12:57,919
هناك مناخ في "ملاهي (ليغولاند)"؟

256
00:12:57,921 --> 00:13:00,721
بالمناسبة، لقد اشتريتُ لكَ
.جهاز تبييض الأسنان

257
00:13:00,723 --> 00:13:03,891
.في حال عادت ابتسامتكَ مجدداً

258
00:13:03,893 --> 00:13:06,660
."(تم بثّه على قناة (تيليموندو"

259
00:13:06,662 --> 00:13:08,695
.(ضعه في غرفة (زوي

260
00:13:08,697 --> 00:13:09,763
ماذا؟

261
00:13:09,765 --> 00:13:11,264
."(غرفة (زوي"

262
00:13:11,266 --> 00:13:14,134
.حسناً

263
00:13:20,341 --> 00:13:26,013
!يا إلهي
."بالكاد يمكننا رؤية "شريط الشّرطة الأصفر
* في حال وجود جريمة *

264
00:13:29,951 --> 00:13:33,788
.أضف على ذلك، أسناني تبدو مذهلةً

265
00:13:36,092 --> 00:13:41,263
.شكراً لمجيئكم جميعاً
.أعلم أنّكم قلقون بشأن (والدن) مثلي

266
00:13:41,265 --> 00:13:42,764
أتعلم عمّا أنا قلق؟

267
00:13:42,766 --> 00:13:47,469
.أنا قلق بشأن السنّ التي اقتلعها منّي
حسناً؟

268
00:13:47,471 --> 00:13:51,707
لقد دخّنت "الماريخوانة" لثلاث
.سنين ونصف ولم يسبق أن فقدتُ سنّاً

269
00:13:51,709 --> 00:13:53,376
ثمّ بعد ذلك، "الفتى الذّهبي" تخلت
،عنه صديقته

270
00:13:53,378 --> 00:13:56,812
أبدو مثل مقدّم مسلسل
.(هيلبيلي هاندفيشينغ)

271
00:13:59,983 --> 00:14:07,257
أودّ أن أوضّح أن (والدن)، ليس أولّ شخص
.غنيّ وسيم يحبس نفسه في تلك الغرفة

272
00:14:08,759 --> 00:14:10,793
.(شكراً لكِ يا (بيرتا

273
00:14:10,795 --> 00:14:14,030
ما أقوله هو أن المنزل
.قد يكون مسكوناً

274
00:14:15,833 --> 00:14:20,236
ربّما هذا المنزل ملعونٌ من
.كيان سيّء يرفض الرّحيل

275
00:14:20,238 --> 00:14:23,540
.لا تلقي اللّوم عليّ

276
00:14:25,409 --> 00:14:31,547
ربّما لو نظهر قلقنا على (والدن) ونتحدّ
.معاً، قد نتمكّن من انقاذه

277
00:14:31,549 --> 00:14:33,182
مثل مسلسل (أنترفنشن=تدخّل)؟

278
00:14:33,184 --> 00:14:34,650
.إنّهم سيّؤون للغايّة

279
00:14:34,652 --> 00:14:38,054
إنّهم مثل الحفلات
.الحكميّة المفاجئة

280
00:14:38,056 --> 00:14:41,524
."!إنّهم مثلَ "مفاجئة! أنت مجرّد فاشلٍ

281
00:14:43,793 --> 00:14:45,594
.لست بحاجة إليهم
.أنا بخير

282
00:14:46,764 --> 00:14:48,297
.عزيزي، نحن قلقون بشأنكَ

283
00:14:48,299 --> 00:14:51,800
،ليس عليكِ القلق بعد الآن
.(انتهى موضوع (زوي

284
00:14:51,802 --> 00:14:54,870
من فضلك أخبرني أنّها
.ليست موجودة بذلك الكيس

285
00:14:57,707 --> 00:15:01,310
.كلاّ، إنّها الصور وقطع التركيب

286
00:15:01,312 --> 00:15:02,711
.جيّد

287
00:15:02,713 --> 00:15:06,548
.هذا الإنفصال زعزني أكثر مما ظننت

288
00:15:08,920 --> 00:15:14,625
حسناً، علي أيّة حالٍ أردت
.أن أعتذر على طريقة تصرّفي

289
00:15:14,627 --> 00:15:17,328
.أعتقد أنّي خرجت عن الطّريق قليلاً

290
00:15:17,330 --> 00:15:20,764
قليلاً؟
.لقد كانت لديّ أسنانٌ مثاليّة

291
00:15:21,733 --> 00:15:24,735
.للتوّ قمتُ بتبييض أسناني

292
00:15:24,737 --> 00:15:27,147
.أجل، الآن تبدو وسيماً

293
00:15:29,463 --> 00:15:33,618
،على أيّة حالٍ
.أقدّر لكم قلقكم عنّي

294
00:15:37,282 --> 00:15:40,350
.ولكن أظنّ أني قد تخطّيت الوضع

295
00:15:41,553 --> 00:15:43,520
ما خطب هذا الكلب؟

296
00:15:43,522 --> 00:15:44,988
.عزيزي، لا تقلق حيال الكلب

297
00:15:44,990 --> 00:15:46,522
...كنت تقول

298
00:15:48,292 --> 00:15:52,896
نعم... كنت أقول أنّي في
،الآونة الأخيرة كنت حزيناً حقاً

299
00:15:52,898 --> 00:15:56,166
ولم أعرف كيف أتعامل معه
.لذا شعرت بغضبٍ شديدٍ

300
00:15:56,168 --> 00:16:00,037
...ولكن الآن أعرف كيف أتحكّم فيها، لذا

301
00:16:01,407 --> 00:16:03,508
!تباً

302
00:16:03,510 --> 00:16:05,410
!(والدن)

303
00:16:10,051 --> 00:16:12,652
يا إلهي! ما الّذي قام به؟

304
00:16:12,654 --> 00:16:15,856
يبدو أنّه قتل كلباً؟

305
00:16:21,629 --> 00:16:23,930
.حسناً، حلّت المشكلة

306
00:16:23,932 --> 00:16:26,132
سرقت كلباً؟

307
00:16:26,134 --> 00:16:29,169
.كلاّ، اشتريته
.إنّه ذكيّ حقاً، راقبوا هذا

308
00:16:29,171 --> 00:16:31,814
.اجلس. اجلس

309
00:16:31,816 --> 00:16:33,549
.اجلس

310
00:16:34,418 --> 00:16:35,985
."حسناً، "انهض

311
00:16:38,088 --> 00:16:41,857
.ياله من كلبٍ جيّد

312
00:16:45,395 --> 00:16:46,429
.مرحباً

313
00:16:46,500 --> 00:16:52,201
.هذه كميّة كبيرة من طعام الكلاب -
.أجل، إنّه كلبٌ ضخم جداً -

314
00:16:52,203 --> 00:16:55,338
أأنت متأكد أنّ احضار
حيوان أليف فكرة جيّدة؟

315
00:16:55,340 --> 00:16:57,607
أجل، أعتقد أنّ هذا
سيساعدني، أنت تعلم؟

316
00:16:57,609 --> 00:17:01,077
حبّ بغير شروط من كلبٍ
.لن يتخلّى عنكَ أبداً

317
00:17:01,079 --> 00:17:05,016
كنت أظنّ أنّ هذا هو سبب
.وجودي، ولكن لا بأس

318
00:17:05,018 --> 00:17:06,284
.تفقّد هذا

319
00:17:06,286 --> 00:17:08,987
اشتريت له أداةً لتسهيل المضغ بأسنان
.بيضاء ناصعة، مثل أسنانك تماماً

320
00:17:10,257 --> 00:17:12,424
.هذا لطيفٌ

321
00:17:12,426 --> 00:17:15,661
تعال إلى هنا، دعني
.أريكَ شيئاً آخر لطيف

322
00:17:24,904 --> 00:17:28,940
.ربّما من الأفضل أن أعيّن مدرباً له

323
00:17:28,942 --> 00:17:32,344
.لقد سبقتكَ
.حصلت على رقم لتتصل به

324
00:17:32,346 --> 00:17:34,746
.عظيم

325
00:17:34,748 --> 00:17:36,782
أين وضعت هاتفي؟

326
00:17:36,784 --> 00:17:40,652
لما لا أتصلّ بكَ حتى
.تتمكنّ من ايجاده

327
00:17:40,654 --> 00:17:43,288
أنت الرّقم "1" في قائمة
.الإتصال السريع الخاصّة بيّ

328
00:17:56,102 --> 00:17:58,703
أتسائل كيف هي قوّة
.الإشارة هناك في الدّاخل

329
00:18:05,979 --> 00:18:08,814
.والدن)! أتيتَ لحفلتي)

330
00:18:08,816 --> 00:18:10,248
.أجل

331
00:18:10,250 --> 00:18:12,117
.واشتريتُ لكِ هديّة

332
00:18:17,190 --> 00:18:19,257
يا إلهي أهُو لي؟

333
00:18:19,259 --> 00:18:20,926
.بالطّبع

334
00:18:20,928 --> 00:18:22,194
.شكراً لكَ

335
00:18:22,196 --> 00:18:23,295
ما اسمه؟

336
00:18:23,297 --> 00:18:25,197
.ليس له اسم بعد
.القرار يعود لكِ

337
00:18:25,199 --> 00:18:26,965
.يمكنكِ تسميته كيفما تشائين

338
00:18:26,967 --> 00:18:29,401
.(سأسمّيه (والدن

339
00:18:29,403 --> 00:18:32,237
!رائع

340
00:18:32,239 --> 00:18:33,772
ما الأمر يا (والدن)؟

341
00:18:33,774 --> 00:18:37,209
أنظري يا أمّي، (والدن) أحضر
.لي كلباً لعيد ميلادي

342
00:18:37,211 --> 00:18:39,078
!ماذا؟

343
00:18:39,080 --> 00:18:40,713
.(أحبّك (والدن

344
00:18:40,715 --> 00:18:43,315
.ستسمعين ذلك كثيراً

345
00:18:44,184 --> 00:18:45,885
.(عيد ميلاد سعيد يا (آفا

346
00:18:45,887 --> 00:18:47,720
!مهلاً يا (والدن)، ارجع

347
00:18:47,722 --> 00:18:50,789
.لا يمكنني! لست مدعوّاً

348
00:18:50,791 --> 00:18:54,059
.والدن) تغوّطَ)

349
00:19:03,639 --> 00:19:04,972
مرحباً، كيف حالك؟

350
00:19:04,974 --> 00:19:08,976
لم أشعر بهذه السّعادة
.في حياتي من قبل

351
00:19:08,978 --> 00:19:12,713
جيّد لكَ. تعتقد أنّك وضعت
موضوع (زوي) خلفكَ؟

352
00:19:12,715 --> 00:19:16,017
.أجل -
.أحسنتَ صنعاً -

353
00:19:16,019 --> 00:19:18,286
مهلاً، أين هو (دوغزيلا)؟

354
00:19:21,657 --> 00:19:26,194
ماذا؟ هل قمت بتبييض أسنانك؟

355
00:19:27,463 --> 00:19:31,533
كلاّ. لقد قمت
.بشيءٍ سيّءٍ للغايّة

356
00:19:33,102 --> 00:19:37,673
!كلاّ، كلاّ
!(أحذية (لوبوتينز

357
00:19:40,010 --> 00:19:44,646
.(سأرجع هذا الكلب الغبيّ لـ(والدن

358
00:20:00,000 --> 00:20:30,020
((رجـلان ونـصف - Two And A Half Men))
{\pos(190,220)}((المـوسـم العـــاشــر - الحـلـقة الـ2))
((تـرجمـة : نـزيـم))
((حصريّ لمنتدَى المُسلسلات الأجنبيّة المُترجمَة))

