1
00:00:02,145 --> 00:00:05,794
<i>يا أطفال , صيف 2012 كان صيف الحب
</i>

2
00:00:05,884 --> 00:00:07,676
<i>بارني و كوين</i>

3
00:00:07,776 --> 00:00:09,860
<i>أنا و فكتوريا</i>

4
00:00:09,862 --> 00:00:12,145
<i>روبن و نك</i>

5
00:00:12,147 --> 00:00:15,432
<i>ليلي مارشال و كالفن</i>

6
00:00:15,434 --> 00:00:17,451
<i>الجميع كان في قمة السعاده</i>

7
00:00:19,321 --> 00:00:21,788
<i>مما يعني أنه لم يكن هنالك قصص جيده</i>

8
00:00:21,790 --> 00:00:23,790
<i>دعونا نتقدم ...</i>

9
00:00:24,626 --> 00:00:26,543
<i>..الى اكتوبر 2012</i>

10
00:00:26,545 --> 00:00:28,278
<i>البداية الحقيقية</i>

11
00:00:28,280 --> 00:00:29,463
<i>الى ماتم تسميته</i>

12
00:00:29,465 --> 00:00:31,465
<i>خريف الانفصالات</i>

13
00:00:31,467 --> 00:00:34,101
<i>كانت البداية عندما حصل بارني على نصيحة صغيره</i>

14
00:00:34,103 --> 00:00:35,402
<i>من زميله في العمل</i>

15
00:00:35,404 --> 00:00:37,621
احصل على اتفاقية ماقبل الزواج او سوق اقطعك

16
00:00:37,623 --> 00:00:39,389
قبل ان تحصل هي على فرصتها

17
00:00:39,391 --> 00:00:42,225
اولا , إذا حصلت على فطيرة بصل

18
00:00:42,227 --> 00:00:44,511
لاتحتاج الى فطيرةجبنه بالكريمه

19
00:00:45,931 --> 00:00:48,982
ثانياً , كوين فتاة رائعه

20
00:00:48,984 --> 00:00:50,233
أنا أثق بها

21
00:00:50,235 --> 00:00:51,968
اه , دارلين كانت فتاة رائعه

22
00:00:51,970 --> 00:00:53,136
لقد وثقت بها

23
00:00:53,138 --> 00:00:55,172
وبعد ذلك , اخذت كل شيء

24
00:00:55,174 --> 00:00:57,741
منزلي ,سيارتي...

25
00:00:57,743 --> 00:00:59,076
كلبي , تاق بوت

26
00:00:59,078 --> 00:01:01,978
حتى أني خسرت مع الاطفال

27
00:01:01,980 --> 00:01:03,497
حضانه كامله

28
00:01:03,499 --> 00:01:05,666
لقد حصلت على حضانه كامله مع هؤلاء الاطفال

29
00:01:05,668 --> 00:01:08,318
أطفال فظيعون

30
00:01:08,320 --> 00:01:09,703
الاسواء

31
00:01:09,705 --> 00:01:12,489
بارني , لقد شاهدت دارلين تأخذ كل شيء جيد من حياتي

32
00:01:12,491 --> 00:01:15,759
كجراح مختل يستأصل عضو

33
00:01:15,761 --> 00:01:17,827
وهذه ليست إستعاره

34
00:01:17,829 --> 00:01:19,846
لقد حصلت على واحده من كليتي

35
00:01:22,051 --> 00:01:23,967
هذه نغمتها

36
00:01:23,969 --> 00:01:27,304
لم يعد لدي شيء لاعطيه لك دارلين

37
00:01:29,555 --> 00:01:39,955
ترجمة أبو الجوهره
تويتر
@5osh_wa7ed
أتمنى لكم مشاهده ممتعه

38
00:01:43,293 --> 00:01:45,071
لن تصدقوا مالذي فعله بارني اليوم

39
00:01:45,072 --> 00:01:47,672
لن تصدقوا مالذي فعلته كوين اليوم.

40
00:01:47,674 --> 00:01:49,958
هاي , مستعد للغداء ؟

41
00:01:49,960 --> 00:01:51,176
هاي , ها قد أتت

42
00:01:51,178 --> 00:01:53,962
السيده بارني ستنسون المستقبلية

43
00:01:53,964 --> 00:01:55,897
من الافضل لك الاستمتاع بتوقيع اسمك "كوين جارفي "

44
00:01:55,899 --> 00:01:58,099
مادمت لازلت تستطيعين ,اليس كذلك ؟

45
00:01:58,101 --> 00:01:59,851
مثل , لا أدري ..

46
00:01:59,853 --> 00:02:03,138
هنا , هنا, هنا , وقعي هنا

47
00:02:03,140 --> 00:02:04,272
ما هذا ؟

48
00:02:04,274 --> 00:02:06,975
اه , هذي اتفاقية ما قبل الزواج

49
00:02:06,977 --> 00:02:09,093
أسود أو أزرق كله منوط بك ؟

50
00:02:09,095 --> 00:02:11,229
أمم هل أستطيع قرائتها أولا ؟

51
00:02:11,231 --> 00:02:12,864
هل تصدقون ذلك ؟

52
00:02:12,866 --> 00:02:14,599
يريدني أن أوقع أتفاقية ما قبل الزواج !

53
00:02:14,601 --> 00:02:15,950
هل تصدقون ذلك ؟

54
00:02:15,952 --> 00:02:18,787
تريد أن تقراءها أولا !

55
00:02:18,789 --> 00:02:19,821
هيا فقط وقعي

56
00:02:19,823 --> 00:02:21,406
كلها أساسيات

57
00:02:22,241 --> 00:02:24,242
في حالة الطلاق

58
00:02:24,244 --> 00:02:27,078
يحق للسيد ستنسون زيارات أسبوعيه

59
00:02:27,080 --> 00:02:29,314
الى آن ,ساره,و مولي

60
00:02:29,316 --> 00:02:31,249
لقد سميت أطفالنا ؟

61
00:02:31,251 --> 00:02:33,585
في الحقيقه هذا لطيف

62
00:02:33,587 --> 00:02:37,188
هذه أسماء السيد ستنسون لاعضائك الانثويه

63
00:02:37,890 --> 00:02:39,257
انه مهم للفتيات

64
00:02:39,259 --> 00:02:41,626
الحفاظ على علاقتهم مع ابيهم !!!

65
00:02:43,480 --> 00:02:45,280
لقد قمت بتسمية أعضائها الأنثويه ؟

66
00:02:46,148 --> 00:02:48,016
الجميع يفعل ذلك

67
00:02:48,018 --> 00:02:49,734
إذن ... ليلي ؟

68
00:02:49,736 --> 00:02:51,736
سناب , كراك .بوب

69
00:02:53,306 --> 00:02:55,774
قوي
انتظر

70
00:02:55,776 --> 00:02:58,276
هل هذه الاتفاقيه قانونية ؟

71
00:02:58,278 --> 00:03:00,161
اقصد انها مثل

72
00:03:00,163 --> 00:03:02,697
مثل ذلك المنديل على البار تستخدمه لكتابة قواعد علاقة ليله واحده

73
00:03:02,699 --> 00:03:03,998
مع الوعد بان لا تكون لحوح

74
00:03:04,000 --> 00:03:05,950
اتفاقية المضاجعه
براءة الاختراع تنتظر

75
00:03:05,952 --> 00:03:08,353
يالهي , أنا اخترع الكثير من الاشياء الجيده

76
00:03:08,355 --> 00:03:09,821
على كل حال . أدركت

77
00:03:09,823 --> 00:03:12,423
هذه ليست فقط شروط للطلاق , لذا سألت

78
00:03:12,425 --> 00:03:15,844
هل هذه قوانين لطريقة سلوكي خلال زواجنا ؟

79
00:03:15,846 --> 00:03:17,462
قوانين ؟

80
00:03:17,464 --> 00:03:19,831
إقتراحات

81
00:03:19,833 --> 00:03:22,133
الاغنياء والمشاهير يفعلون مثلها

82
00:03:22,135 --> 00:03:23,167
في إتفاقيات زواجهم دائما

83
00:03:23,169 --> 00:03:25,970
وهذه الزواجات هي التي تدوم

84
00:03:25,972 --> 00:03:31,176
يجب علي دفع 2000$ في كل مره يزيد وزني فيها باوند ؟

85
00:03:31,178 --> 00:03:33,695
ليس كل مره

86
00:03:33,697 --> 00:03:35,864
فقط اذا ظهرت في الوزن الاسبوعي

87
00:03:36,899 --> 00:03:38,366
هل ترى , لا تستطيعين فعل ذلك

88
00:03:38,368 --> 00:03:41,653
الانسه جريفي يجب ان تاتي ب 12 وضعيه جنس جديده كل سنه ؟,

89
00:03:41,655 --> 00:03:43,187
على الاقل عشره

90
00:03:43,189 --> 00:03:45,874
على أن تقوم بكل العمل أو معظمه

91
00:03:45,876 --> 00:03:48,159
من الاكيد أنك لا تستطيعين فعل ذلك . همم

92
00:03:48,161 --> 00:03:50,912
صدر الانسه جريفي يجب أن يزيد  كل 5 سنوات

93
00:03:50,914 --> 00:03:55,166
او خمسون الف هونا هونكاس ايهما ياتي اولا

94
00:03:55,168 --> 00:03:57,252
في الحقيقه هذا ليس سيء سوف اسمح به

95
00:03:58,053 --> 00:03:59,354
ذلك مقرف

96
00:03:59,356 --> 00:04:01,222
وعلى الجانب لماذا الرجال يفكرون

97
00:04:01,224 --> 00:04:03,091
أن النساء يحبون ال هونكا هونكا ؟

98
00:04:03,093 --> 00:04:06,227
من المرأة التي تريد أن تعصر ثدييها كالفقمه ؟

99
00:04:06,229 --> 00:04:08,730
أمم .. بالفعل

100
00:04:08,732 --> 00:04:11,933
ليلي تحب ال هونكا هونكا

101
00:04:13,736 --> 00:04:16,821
جميع الشعر من تحت الرقيه يجب أن يزال أسبوعياً

102
00:04:16,823 --> 00:04:19,490
هيي , سوف تشكرينني لخسارة الشعر

103
00:04:19,492 --> 00:04:21,559
خلال الوزن

104
00:04:21,561 --> 00:04:23,912
والدي الانسه جريفي يستطيعون البقاء بمنزلنا

105
00:04:23,914 --> 00:04:25,613
المده التي يريدونها

106
00:04:25,615 --> 00:04:28,116
على الاقل هذه جيده

107
00:04:29,535 --> 00:04:33,338
على ان يصل كل منهم في جره

108
00:04:33,340 --> 00:04:36,574
الزوجات من 2 الى 8 يديرون اعمال المنزل الاسبوعيه

109
00:04:36,576 --> 00:04:38,927
انا اسف . استعرت بعض الاقسام

110
00:04:38,929 --> 00:04:41,546
من أتفاقية سابقه لسطان سعودي

111
00:04:41,548 --> 00:04:43,514
سوف اقتطع جزء الزوجات الاضافيات

112
00:04:43,516 --> 00:04:44,766
... الا اذا

113
00:04:44,768 --> 00:04:46,968
اقتطعها

114
00:04:46,970 --> 00:04:48,970
ياالهي , مالذي يفكر به بارني

115
00:04:48,972 --> 00:04:51,088
الزواج سوف يكون مثل , على كل حال ؟

116
00:04:51,090 --> 00:04:53,858
زواج صحي وعصري فحسب

117
00:04:53,860 --> 00:04:56,844
مبني على الاحترام المتبادل بين اثنين متساويين

118
00:04:56,846 --> 00:05:00,565
مستعد لرقصة الحضن الصباحية . سيدي ؟

119
00:05:00,567 --> 00:05:01,766
الم تنسيء شيء ؟

120
00:05:02,953 --> 00:05:04,402
ياالهي , إنها التاسعه صباحا

121
00:05:04,404 --> 00:05:08,740
قانونياً موعد الرجل الصباحي لحرب الوسائد

122
00:05:11,394 --> 00:05:13,761
أفضل زوج على الإطلاق.

123
00:05:13,763 --> 00:05:15,847
أفضل زوج على الإطلاق.

124
00:05:15,849 --> 00:05:17,999
أفضل زوج على الإطلاق.

125
00:05:18,001 --> 00:05:19,584
... أفضل زوج

126
00:05:19,586 --> 00:05:21,719
آسف , آسف لقد قطعنا جزء الزوجات

127
00:05:21,721 --> 00:05:24,639
من 2 الى 8 الا اذا ..لا

128
00:05:24,641 --> 00:05:27,558
حسناً لا تقلقي لقد اقتطعته

129
00:05:27,560 --> 00:05:29,460
لم اقتطعه في الحقيقه

130
00:05:29,462 --> 00:05:30,561
استطيع سماعك

131
00:05:30,563 --> 00:05:33,314
سوف اقتطعه

132
00:05:33,316 --> 00:05:35,516
لم افعل في الحقيقه

133
00:05:35,518 --> 00:05:37,352
هيي ,هيي

134
00:05:37,354 --> 00:05:39,437
مرحبا يارفاق , مالاخبار ؟

135
00:05:39,439 --> 00:05:40,972
اه , كوين منزعجه لان بارني يريدها

136
00:05:40,974 --> 00:05:42,657
ان توقع اتفاقيه مجنونه

137
00:05:42,659 --> 00:05:44,359
لكن هل فعلا مجنونه ؟

138
00:05:44,361 --> 00:05:46,177
نعم . حسنا انا جديد على ذلك ولكن ساقول نعم

139
00:05:46,179 --> 00:05:48,279
حسنا , اسمع

140
00:05:48,281 --> 00:05:49,664
.. هل ذهبت

141
00:05:49,666 --> 00:05:51,833
تماديت في الامر قليلاً

142
00:05:51,835 --> 00:05:54,318
بالكاد تلاحظ ؟

143
00:05:54,320 --> 00:05:56,587
ربما

144
00:05:56,589 --> 00:05:58,840
ولكن هل تستطيعون إخباري بأنه لا يوجد شيء

145
00:05:58,842 --> 00:06:01,659
في علاقاتكم تريدون تغييره ؟

146
00:06:01,661 --> 00:06:04,295
سلوك تتمنى ان تمنعه

147
00:06:04,297 --> 00:06:06,264
لا شروط تود اعادة التفاوض بشأنها

148
00:06:06,266 --> 00:06:09,667
انظر إلى عيني واخبرني أني مجنون

149
00:06:09,669 --> 00:06:10,852
أنت مجنون

150
00:06:10,854 --> 00:06:12,770
ولكم الشيء المضحك

151
00:06:12,772 --> 00:06:14,789
حدث تلك الليله

152
00:06:16,793 --> 00:06:18,860
اسمعي , انا لا اقول انه محق لكن

153
00:06:18,862 --> 00:06:20,728
بارني لديه وجهه نظر نوع ما

154
00:06:20,730 --> 00:06:23,297
ولكن في هذه لديه نقطه جيده اقصد , انظري

155
00:06:23,299 --> 00:06:25,817
فكره اعادة التفاوض بشأن العلاقه

156
00:06:25,819 --> 00:06:27,735
ذلك شرعي

157
00:06:27,737 --> 00:06:29,570
لا

158
00:06:29,572 --> 00:06:30,989
لايوجد أي شيء بك

159
00:06:30,991 --> 00:06:33,041
أريد أن اغيره

160
00:06:33,043 --> 00:06:36,461
حسنا , من الممكن بعض الاشياء

161
00:06:36,463 --> 00:06:37,695
مثل ماذا ؟

162
00:06:37,697 --> 00:06:39,547
وبشكل سريع

163
00:06:39,549 --> 00:06:42,867
واحد من الاربعة أزواج انفصلوا

164
00:06:42,869 --> 00:06:46,387
اليوم التالي

165
00:06:46,389 --> 00:06:48,556
حسنا , لم يكن ليلي و مارشال

166
00:06:48,558 --> 00:06:51,142
واحد من الثلاثة أزواج سوف ينفصل

167
00:06:51,144 --> 00:06:53,761
اليوم التالي

168
00:06:58,431 --> 00:07:00,766
مالذي حدث الليلة الماضية ؟

169
00:07:00,866 --> 00:07:03,000
نيك كان مثل ..
بارني لديه وجهه نظر

170
00:07:03,002 --> 00:07:05,503
عن اعادة تفاوض شروط البلا بلا بلا

171
00:07:05,505 --> 00:07:06,837
بلا بلا بلا نعم أيضا مارشال

172
00:07:06,839 --> 00:07:09,807
كان مثل اريد بلا لاجل البلا

173
00:07:09,809 --> 00:07:11,726
اه , بلا بلا بلا بلا بلا

174
00:07:11,728 --> 00:07:14,328
لو اغلقت عيني سيكون كانهم هنا

175
00:07:14,330 --> 00:07:15,730
هم يستخدمون اتفاقية بارني وحسب

176
00:07:15,732 --> 00:07:18,015
كطريقة للتذمر مننا

177
00:07:18,017 --> 00:07:20,267
انا فقط اقول انت حرمتني من بعض الاشياء

178
00:07:20,269 --> 00:07:22,319
وأنا أريد مراجعة ذلك

179
00:07:22,321 --> 00:07:25,072
مارشال , انت لن تذهب في رحله لصيد الرجل ذو القدم الكبيره

180
00:07:25,074 --> 00:07:27,658
في اوريجون مع مجموعه من المجانيين

181
00:07:27,660 --> 00:07:29,026
مجانيين ؟

182
00:07:29,028 --> 00:07:32,563
هؤلاء الرجال ذو اللحى والنساء الشجعان علماء حيوان متنكرين

183
00:07:32,565 --> 00:07:35,666
ويستحقون احترام اوامرهم

184
00:07:35,668 --> 00:07:39,470
ولكن ذلك لم يكن ما افكر فيه

185
00:07:40,589 --> 00:07:41,789
انت حريصة جداَ مع الطفل

186
00:07:41,791 --> 00:07:43,374
حسنا

187
00:07:43,376 --> 00:07:45,342
اول مره قدمنا فيها الى البيت مع مارفن

188
00:07:45,344 --> 00:07:47,578
كان هناك لحظه سيئة

189
00:07:47,580 --> 00:07:49,630
اهلا بك في المنزل

190
00:07:54,187 --> 00:07:55,903
هل كان فعلا بذلك الارتفاع ؟

191
00:07:56,755 --> 00:07:58,439
لا أدري . كانت هرموناتي ؟

192
00:07:58,441 --> 00:08:01,809
وفجاءة صوت دفاع الام

193
00:08:01,811 --> 00:08:03,110
خرج مني

194
00:08:03,112 --> 00:08:05,529
في الحقيقة كان صوتان

195
00:08:05,531 --> 00:08:09,533
في الحقيقة اعتقد احدهم كان من مهبلي

196
00:08:09,535 --> 00:08:11,569
لا تفعل ذلك ابدا

197
00:08:11,571 --> 00:08:14,771
هوا ,هوا,هوا, مالامر ؟

198
00:08:14,773 --> 00:08:17,241
اخوتي وابي كانوا يفعلون ذلك بي

199
00:08:17,243 --> 00:08:18,692
دائما

200
00:08:18,694 --> 00:08:20,628
اهلا بك في المنزل مارشال

201
00:08:22,497 --> 00:08:24,665
هاي يا اولاد

202
00:08:24,667 --> 00:08:27,585
اذهب هناك

203
00:08:29,005 --> 00:08:31,639
توقف , ليس في المنزل

204
00:08:31,641 --> 00:08:33,190
بهذه الطريقة تكسرون المصابيح

205
00:08:33,192 --> 00:08:36,327
والان اذهبوا لتلعبوا بذلك الطفل في الخارج

206
00:08:38,513 --> 00:08:40,514
اه , اخطاءت

207
00:08:40,516 --> 00:08:42,966
ولقد اصبحت بحالة جيده

208
00:08:42,968 --> 00:08:44,935
ماشال هذا الصباح اعتقدت ان شبح

209
00:08:44,937 --> 00:08:46,520
صنع لك توست

210
00:08:46,522 --> 00:08:49,106
لم أضع الخبز

211
00:08:49,108 --> 00:08:50,858
لم تضعي الخبز

212
00:08:50,860 --> 00:08:53,694
هل تعلمين ؟ سوف العب مع ابني

213
00:08:53,696 --> 00:08:55,979
بالطريقة التي اراها مناسبة وهل تعلمين ايضاً ؟

214
00:08:55,981 --> 00:08:59,483
تستطيعين فعل هونكا هونكا لنفسك الليله

215
00:08:59,485 --> 00:09:01,318
اتفاقية بارني

216
00:09:01,320 --> 00:09:03,654
افسدت ليلتي ايضاً

217
00:09:03,656 --> 00:09:05,873
حسنا , اي سلوك

218
00:09:05,875 --> 00:09:07,691
يصدر مني ولا يعجبك ؟

219
00:09:07,693 --> 00:09:10,010
انا اتحدث عن التلفاز

220
00:09:10,012 --> 00:09:12,179
حسنا , التلفاز مشكله

221
00:09:12,181 --> 00:09:14,782
منذ ثلاثة اسابيع

222
00:09:14,784 --> 00:09:16,183
امم

223
00:09:21,807 --> 00:09:24,174
انا اسف

224
00:09:24,176 --> 00:09:26,026
لم اعلم انك تحتاجين 42 انش

225
00:09:26,028 --> 00:09:27,194
لتبقيكي راضيه

226
00:09:27,196 --> 00:09:28,512
لقد صدف ان التلفاز

227
00:09:28,514 --> 00:09:30,447
يعمل
لقد صدف ان استرقت النظر

228
00:09:30,449 --> 00:09:32,566
هل ذلك يجعلني غريبة أطوار ؟
لا

229
00:09:32,568 --> 00:09:36,019
ابدا
شكرا

230
00:09:36,021 --> 00:09:39,523
قد اكون غريبة قليلاً

231
00:09:39,525 --> 00:09:42,209
امم

232
00:09:45,131 --> 00:09:46,363
احصل

233
00:09:46,365 --> 00:09:48,883
على نشوه عندما اشاهد نفسي

234
00:09:48,885 --> 00:09:51,969
في الاخبار , خلال المضاجعه

235
00:09:51,971 --> 00:09:54,605
نعم , ذلك غريب قليلاً

236
00:09:54,607 --> 00:09:56,807
رؤية نفسي على التلفاز تجعلني أشعر أني

237
00:09:56,809 --> 00:09:58,392
واثقة ومغريه

238
00:09:58,394 --> 00:10:00,928
وذلك ليس شيئاَ تخجلين منه , اليس كذلك أختاه ؟

239
00:10:03,348 --> 00:10:04,932
لا تتحدثين مثل ذلك أبداَ

240
00:10:04,934 --> 00:10:07,751
حسنا , طبعاَ

241
00:10:07,753 --> 00:10:10,354
هنالك اكثر

242
00:10:13,491 --> 00:10:15,576
انتظري

243
00:10:15,578 --> 00:10:17,995
عندما تقدمين الاخبار الساعه السابعه بالبث المباشر

244
00:10:17,997 --> 00:10:19,863
تغمزين لنفسك مستقبلاً

245
00:10:19,865 --> 00:10:22,216
عند مشاهدة الاعادة الساعه الحادية عشر

246
00:10:23,585 --> 00:10:25,786
ربما

247
00:10:25,788 --> 00:10:27,588
لا تتحدثي عن ذلك ابداً

248
00:10:27,590 --> 00:10:28,789
!ابداً

249
00:10:28,791 --> 00:10:30,741
لن تصدقون

250
00:10:30,743 --> 00:10:32,359
مالذي فعله تيد الليله الماضيه

251
00:10:32,361 --> 00:10:34,712
لقد قلت انك سعيد لمساعدته

252
00:10:34,714 --> 00:10:36,680
حسناً , الان لقد غيرت رايي

253
00:10:36,682 --> 00:10:38,098
اسف على المقاطعه ولكني احاول

254
00:10:38,100 --> 00:10:39,767
ان اصنع النقانق لذا اين تضع

255
00:10:39,769 --> 00:10:42,119
امعاء الخنزير ؟

256
00:10:42,121 --> 00:10:44,271
مالذي يفعله خطيبك السايق لدى تيد ؟

257
00:10:44,273 --> 00:10:47,141
كلاوس قدم الي قبل بضعة اسابيع

258
00:10:47,143 --> 00:10:48,626
منذ انفصلنا

259
00:10:48,628 --> 00:10:50,611
خسر وظيفته وطرد من شقته

260
00:10:50,613 --> 00:10:52,429
انه بائس

261
00:10:52,431 --> 00:10:53,981
انا اسف جداً

262
00:10:53,983 --> 00:10:56,066
اذا كان فقط يمكنني ان اخذ حمام سريع

263
00:10:56,068 --> 00:10:58,769
في حوض مطبخكم ثم اودعكم

264
00:10:58,771 --> 00:11:00,788
اه كلاوس اتمنى اذا كان هناك شيء

265
00:11:00,790 --> 00:11:02,206
استطيع فعله لمساعدتك

266
00:11:02,208 --> 00:11:03,374
يوجد

267
00:11:03,376 --> 00:11:06,076
سيدتي يوجد لدي غرفة ضيوف

268
00:11:06,078 --> 00:11:08,629
سوف تبقى هنا حتى تستعيد حياتك

269
00:11:08,631 --> 00:11:09,997
هل انت متاكد ؟

270
00:11:09,999 --> 00:11:11,382
هذه شقتك

271
00:11:13,536 --> 00:11:14,802
اعتبريها كشقتنا

272
00:11:16,005 --> 00:11:17,288
بطل تيد

273
00:11:17,290 --> 00:11:18,656
هو يحب فعل ذلك

274
00:11:18,658 --> 00:11:21,725
اجل فقط لخمس دقائق ثم اصبح بطل الندم

275
00:11:23,813 --> 00:11:25,229
سوف اذهب لاحضر اشيائي

276
00:11:25,231 --> 00:11:27,631
هذا حقا شيء رائع

277
00:11:27,633 --> 00:11:29,183
ناموساتي ستكون سعيده

278
00:11:29,185 --> 00:11:31,986
انهم يعيشون بخزانه بالمطار منذ اسابيع

279
00:11:32,604 --> 00:11:33,804
والدكم قادم يا اطفال

280
00:11:33,806 --> 00:11:35,272
سوف اعترف

281
00:11:35,274 --> 00:11:37,741
كان هناك لحظات غريبه

282
00:11:37,743 --> 00:11:40,444
سوف تحبون ذلك

283
00:11:40,446 --> 00:11:42,162
هذه الكوميديا الالمانية مشهوره

284
00:11:42,164 --> 00:11:43,330
ابناءَ غريبون

285
00:11:43,332 --> 00:11:46,316
ها نحن ذا

286
00:11:46,318 --> 00:11:49,703
هنالك شيء عن هذا المسلسل

287
00:11:49,705 --> 00:11:52,122
واحد منهم مرتب جداً

288
00:11:52,124 --> 00:11:55,843
والاخر مرتب جداً جداُ جداً

289
00:11:57,346 --> 00:11:59,329
اوه فريتز تعال هنا

290
00:11:59,331 --> 00:12:01,548
فريتز

291
00:12:01,550 --> 00:12:04,000
انه الوقت المناسب لطرد كلاوس

292
00:12:06,272 --> 00:12:08,505
كلاوس ؟

293
00:12:08,507 --> 00:12:10,958
انتظر هل يمكنك سماعنا خلال الحائط ؟

294
00:12:10,960 --> 00:12:12,493
نعم استطيع سماعكم

295
00:12:12,495 --> 00:12:15,195
اسمع كل شيء

296
00:12:15,197 --> 00:12:17,047
هذه هي

297
00:12:17,049 --> 00:12:19,199
كلاوس تعال هنا

298
00:12:19,201 --> 00:12:22,185
يا رباه

299
00:12:22,187 --> 00:12:24,321
اريدك خارج شقتي

300
00:12:24,323 --> 00:12:28,742
انت والفريتز واولادهم المولودون حديثاَ

301
00:12:28,744 --> 00:12:30,077
اصبحوا 6 ويزيدون

302
00:12:30,079 --> 00:12:31,545
الام مازالت تلد

303
00:12:31,547 --> 00:12:34,331
انها مثل عربة المهرج

304
00:12:34,333 --> 00:12:36,633
فجاءة لم تعد تصبح شقتنا

305
00:12:36,635 --> 00:12:38,502
لا استطيع قول اي شيء في المسأله

306
00:12:38,504 --> 00:12:40,421
هؤلاء الرفاق غير معقولون

307
00:12:40,423 --> 00:12:42,539
هل تعلم سوف اذهب للمنزل

308
00:12:42,541 --> 00:12:46,343
و اشاهد الاخبار لوحدي

309
00:12:46,345 --> 00:12:47,561
انتظر

310
00:12:47,563 --> 00:12:49,213
لدي فكره

311
00:12:49,215 --> 00:12:52,483
هل تعلم ماذا ؟

312
00:12:52,485 --> 00:12:54,935
انا موافقه على اتفاقة ما قبل الزواج

313
00:12:54,937 --> 00:12:56,086
هذا رائع

314
00:12:56,088 --> 00:12:57,821
انها هنا لحمايتك عزيزتي

315
00:12:57,823 --> 00:13:01,241
من ان تكوني غير مرضية لي

316
00:13:01,243 --> 00:13:03,861
في الحقيقه لقد وضعت لنفسي اتفاقيه

317
00:13:03,863 --> 00:13:05,579
مع القليل من المساعده

318
00:13:05,581 --> 00:13:07,030
سيداتي ؟

319
00:13:12,069 --> 00:13:13,737
هيا وقع

320
00:13:13,739 --> 00:13:15,005
كلها اساسيات

321
00:13:15,007 --> 00:13:18,876
هذا قد يكون ليس الوقت الملائم للسؤال

322
00:13:18,878 --> 00:13:20,928
انا نوع ما احاول ان اعود للمواعده

323
00:13:20,930 --> 00:13:22,579
ذات الشعر الاحمر مع الطفل

324
00:13:22,581 --> 00:13:25,232
ماهي حالتها ؟

325
00:13:29,784 --> 00:13:32,360
في حالة الطلاق الانسة جريفي تحصل على

326
00:13:32,460 --> 00:13:35,477
جميع بدلات السيد ستنسون

327
00:13:35,479 --> 00:13:37,062
لماذا؟

328
00:13:37,064 --> 00:13:38,797
مالذي ستفعلينه بهم ؟

329
00:13:38,799 --> 00:13:42,268
لاشيء . سأتركهم حتى تزول موضتهم

330
00:13:42,270 --> 00:13:44,570
هذا مقزز

331
00:13:44,572 --> 00:13:45,938
استمر في القراءة

332
00:13:45,940 --> 00:13:48,223
يسمح للسيد ستنسون ان يمارس

333
00:13:48,225 --> 00:13:50,726
اي نشاط في قصر البلاي بوي

334
00:13:50,728 --> 00:13:52,111
حسنا , على الاقل هذا جيد

335
00:13:53,196 --> 00:13:56,749
على ان يصل في جره

336
00:13:58,985 --> 00:14:01,153
في الوقت المناسب ايها الساده

337
00:14:01,155 --> 00:14:02,588
مالذي تفعلونه هنا ايها السافلات ؟

338
00:14:02,590 --> 00:14:04,373
ليلي
اوه انه نائم

339
00:14:04,375 --> 00:14:06,074
انه الوقت الوحيد الذي استطيع فيه قول اي شيء

340
00:14:06,076 --> 00:14:08,944
بارني ارسل لنا انكم جميعا عصابه عليه

341
00:14:08,946 --> 00:14:10,729
لذلك نحن هنا لنتأكد

342
00:14:10,731 --> 00:14:13,299
انه لن يوع اي شي
قد يندم عليه

343
00:14:13,301 --> 00:14:14,850
انا اسف
لا اعتقد اي احد هنا

344
00:14:14,852 --> 00:14:16,251
غيري محامي

345
00:14:16,253 --> 00:14:20,189
محامي ناجح براتب جيد

346
00:14:21,441 --> 00:14:22,975
انا محامي

347
00:14:22,977 --> 00:14:24,944
في الحقيقه
لقد عملنا مع بعضنا لسنوات

348
00:14:24,946 --> 00:14:26,612
تراجع لقد رأيتها أولا

349
00:14:26,614 --> 00:14:28,147
انتظر

350
00:14:28,149 --> 00:14:30,783
غرامه نصف مليون دولار

351
00:14:30,785 --> 00:14:34,320
في اي وقت لا يستطع فيا السيد ستنسون
الوصول لما هو مطلوب منه

352
00:14:34,322 --> 00:14:37,856
صوت ناي حزين ؟

353
00:14:40,327 --> 00:14:42,611
ماهذا الجزء الخاص بالصاعق الكهربائي ؟

354
00:14:42,613 --> 00:14:44,129
اه حسنا سوف اشرح

355
00:14:44,131 --> 00:14:46,332
الانسه جريفيس لديها الكثير من الصديقات المثيرات

356
00:14:46,334 --> 00:14:48,017
الذين سيقدمون لزيارتها

357
00:14:48,019 --> 00:14:49,640
تفضلي

358
00:14:49,642 --> 00:14:51,776
فطائر جبنة الماعز صنعتها بنفسي

359
00:14:51,778 --> 00:14:54,979
افعلها بسرعه

360
00:15:01,403 --> 00:15:03,604
انتظر لم افهم

361
00:15:03,606 --> 00:15:06,574
ان لم تكن حول عنقي اذن اين هي ؟

362
00:15:08,193 --> 00:15:10,044
ياالهي

363
00:15:10,046 --> 00:15:12,863
يا الهي

364
00:15:12,865 --> 00:15:14,632
انه اكثر لخاتم كهربائي

365
00:15:14,634 --> 00:15:16,200
فكرتها

366
00:15:16,202 --> 00:15:19,220
السيده الصغيره لديها عقل ايضا

367
00:15:19,222 --> 00:15:20,655
حسنا هل تعلمون ماذا ؟

368
00:15:20,657 --> 00:15:22,840
بما انكم جميعاً تشاركون ؟

369
00:15:22,842 --> 00:15:24,342
هل لي ان اقترح بنود ؟

370
00:15:24,344 --> 00:15:25,726
في حاله

371
00:15:25,728 --> 00:15:29,146
انكم حصلتم على طفل السيد ستنسون يستطيع

372
00:15:29,148 --> 00:15:31,566
ان يلعب مع طفله بالطريقة التي يراها مناسبه

373
00:15:31,568 --> 00:15:33,601
ماذا عن منع زوجك المستقبلي

374
00:15:33,603 --> 00:15:36,737
من نغز ابنه في مهده ؟

375
00:15:36,739 --> 00:15:38,990
ماذا عن بند يحميك من الخوض في

376
00:15:38,992 --> 00:15:41,909
علاقة ثلاثية معها ومع بعضهم من قنوات الكيبل

377
00:15:41,911 --> 00:15:45,446
حسنا . ماذا عن منع

378
00:15:45,448 --> 00:15:47,448
لا شيء لدي

379
00:15:47,450 --> 00:15:50,201
ماذا عن بند يمنع الخطيب السابق العاري

380
00:15:50,203 --> 00:15:52,453
من ضرب اعضائه على كنبة الجلوس ؟

381
00:15:52,455 --> 00:15:54,205
ماذا عن تمثيلك انك بطل

382
00:15:54,207 --> 00:15:57,758
لكنك تتراجع عن ذلك عندما عض الناموس جلدك ؟

383
00:15:57,760 --> 00:15:59,543
انه جفني

384
00:15:59,545 --> 00:16:00,911
هذه طريقتهم في التقبيل

385
00:16:00,913 --> 00:16:01,963
هل انتي جاده ؟

386
00:16:06,718 --> 00:16:09,270
كفى ! كفى

387
00:16:09,272 --> 00:16:10,855
جميعكم لديكم شخص يحبكم

388
00:16:10,857 --> 00:16:12,723
وانتم تفسدونها من اجل ماذا

389
00:16:12,725 --> 00:16:14,775
من لديه الطاقه الكبرى ؟

390
00:16:14,777 --> 00:16:16,260
هذا ليس حب

391
00:16:16,262 --> 00:16:18,095
الحب هو الثقه الكافيه

392
00:16:18,097 --> 00:16:20,364
لاخبارهم مالذي يزعجك حقاً

393
00:16:20,366 --> 00:16:21,598
لذلك هذا ما سنفعل

394
00:16:21,600 --> 00:16:22,950
انت ابدا

395
00:16:25,988 --> 00:16:28,406
عندما تخافين على مارتن

396
00:16:28,408 --> 00:16:31,042
انه يشعرني كانك تقولين

397
00:16:31,044 --> 00:16:33,744
والد جيد مثلك

398
00:16:34,830 --> 00:16:36,213
انتي ام رائعه

399
00:16:36,215 --> 00:16:39,750
وانا اريد ان اصل لذلك

400
00:16:40,552 --> 00:16:43,921
حسناً من المحتمل ان لدي مشكلة ثقة

401
00:16:43,923 --> 00:16:46,123
لان والدي لم يكن موجوداً من اجلي .

402
00:16:46,125 --> 00:16:50,011
لكني اعلم انك ستكون دائما هناك لتمسك مارفن

403
00:16:51,179 --> 00:16:52,930
انت التالي

404
00:16:54,650 --> 00:16:57,702
وجود كلاوس في حياتنا مرة اخرى

405
00:16:57,704 --> 00:17:01,589
جعلني اخاف من اننا لن نستطيع الهروب من الماضي

406
00:17:01,591 --> 00:17:03,691
انا فقط اردت مساعدة كلاوس

407
00:17:03,693 --> 00:17:07,745
لانني اشعر بالذنب
كوني سعيدة معك

408
00:17:08,730 --> 00:17:10,014
التالي

409
00:17:10,016 --> 00:17:13,167
اجدك مثيره

410
00:17:13,169 --> 00:17:17,355
انه فقط يؤلم انك لاتشعرين بنفس الطريقه

411
00:17:18,840 --> 00:17:22,710
اثار عندما اشاهد نفسي على الاخبار اثناء المضاجعه

412
00:17:22,712 --> 00:17:24,178
اه

413
00:17:25,447 --> 00:17:27,048
حسنا ذلك جيد

414
00:17:30,552 --> 00:17:32,853
انظر الى ذلك لا يحتاج وثيقة قانونية

415
00:17:32,855 --> 00:17:34,772
فقط بعص الصدق والاحساس

416
00:17:34,774 --> 00:17:36,006
هذا هو الحب

417
00:17:36,008 --> 00:17:38,109
هل ترون لقد احببت احدهم مره

418
00:17:38,111 --> 00:17:40,194
فقط لم اقلها بشكل كافي

419
00:17:40,196 --> 00:17:42,730
والان اتمنى ان اقولها كل يوم

420
00:17:42,732 --> 00:17:44,014
اللعنه

421
00:17:44,016 --> 00:17:45,399
لا اهتم ان كان جنون

422
00:17:45,401 --> 00:17:47,451
انا افعلها

423
00:17:47,453 --> 00:17:49,686
اهلا دارلين ؟

424
00:17:49,688 --> 00:17:50,821
ضعي تاق بوت على الخط

425
00:17:50,823 --> 00:17:52,990
هاي صديقي

426
00:17:52,992 --> 00:17:55,543
هاي انه الرجل

427
00:17:56,528 --> 00:17:57,995
و للحظه

428
00:17:57,997 --> 00:18:00,464
شعرنا ان كل شيء في العالم جيد

429
00:18:00,466 --> 00:18:01,865
ولكن تلك الليله

430
00:18:01,867 --> 00:18:04,835
خريف الانفصالات سيأخذ ضحيته الاولى

431
00:18:04,837 --> 00:18:07,421
اتمنى لكم ليلة سعيدة آمنه

432
00:18:07,423 --> 00:18:09,223
ليله سعيده

433
00:18:09,225 --> 00:18:11,559
ليله سعيده

434
00:18:14,813 --> 00:18:16,880
ليله سعيده

435
00:18:16,882 --> 00:18:18,599
ليله سعيده

436
00:18:18,601 --> 00:18:20,551
ليله سعيده (بالالمانيه . )

437
00:18:20,553 --> 00:18:21,552
وانتم ايضا يا اولادي

438
00:18:21,554 --> 00:18:23,487
شكرا على قبلة العين اللطيفه

439
00:18:23,489 --> 00:18:24,822
اه

440
00:18:24,824 --> 00:18:26,490
من بعدك سيدي

441
00:18:26,492 --> 00:18:27,858
السيدات اولا

442
00:18:27,860 --> 00:18:28,993
انا اصر

443
00:18:28,995 --> 00:18:31,662
انا اصر

444
00:18:31,664 --> 00:18:33,831
لن ارمي اوراقي اولا
لن ارمي اوراقي اولا

445
00:18:33,833 --> 00:18:35,950
لقد ضاجعت نصف نساء نييورك

446
00:18:35,952 --> 00:18:37,368
انا من يحتاج الى اتفاقيه

447
00:18:37,370 --> 00:18:39,537
لقد اخذتي مني الاف الدولارات

448
00:18:39,539 --> 00:18:40,904
انا من يحتاج الى اتفاقيه

449
00:18:40,906 --> 00:18:42,706
لقد فكرت في بعض  الاشياء اريد ان اضيفها

450
00:18:42,708 --> 00:18:43,874
لم انتهي حتى من النصف

451
00:18:50,766 --> 00:18:53,184
لنفعلها

452
00:18:57,556 --> 00:19:00,474
يجب ان تكون ابسط من ذلك اليس كذلك ؟

453
00:19:00,476 --> 00:19:02,193
اجل

454
00:19:02,195 --> 00:19:05,095
ربما يجب ان تكون

455
00:19:05,097 --> 00:19:07,832
بارني .هل تثق بي ؟

456
00:19:11,720 --> 00:19:13,954
لا

457
00:19:15,323 --> 00:19:16,857
هل تثقين بي ؟

458
00:19:17,709 --> 00:19:20,294
لا

459
00:19:22,881 --> 00:19:25,249
اذا كنا نحتاج الى شيء معقد

460
00:19:25,251 --> 00:19:27,218
لنتزوج

461
00:19:30,489 --> 00:19:32,973
اجل

462
00:19:45,938 --> 00:19:48,706
انا اسف يا صديقي

463
00:19:48,708 --> 00:19:50,140
هنالك دائما

464
00:19:50,142 --> 00:19:51,975
الزوجات من 2 الى 8

465
00:19:51,977 --> 00:19:54,278
يبدوون مثيرات في خيالك

466
00:19:54,280 --> 00:19:55,863
جميعهم ماعدا رقم 7

467
00:19:55,865 --> 00:19:57,915
لقد كانت هناك لان والدها غني

468
00:19:59,784 --> 00:20:02,169
حقيقاَ انا جيد

469
00:20:02,171 --> 00:20:04,821
لقد اكتشفت انني لن اثق باحد
بشكل كافي لاتزوجه

470
00:20:04,823 --> 00:20:06,574
وذلك جيد

471
00:20:07,542 --> 00:20:11,128
حياتي العزوبيه دائما

472
00:20:11,130 --> 00:20:14,215
اسطو... انتظرها

473
00:20:16,084 --> 00:20:17,318
..ره
اسطوره

474
00:20:17,320 --> 00:20:20,688
زواجي سوف يكون اسطوري

475
00:20:21,573 --> 00:20:22,890
وكذلك الاتفاقيه ؟

476
00:20:22,892 --> 00:20:25,059
ليس هذه المره

477
00:20:25,061 --> 00:20:27,745
هاي .مستعد للغداء؟

478
00:20:27,747 --> 00:20:28,946
اجل

479
00:20:28,948 --> 00:20:31,115
اممم

480
00:20:31,983 --> 00:20:34,151
شكرا

481
00:20:34,953 --> 00:20:36,120
هل ترى . تاق بوت ؟

482
00:20:36,122 --> 00:20:38,239
هذا هو الحب

483
00:20:38,579 --> 00:20:40,795
اجل

484
00:20:45,311 --> 00:20:49,269
حسنا هلى ترى لاودنق بداء بتلميع مقابض الابواب

485
00:20:49,369 --> 00:20:52,804
لكن وليام سبق ان فعل ذلك.

486
00:20:54,908 --> 00:20:56,641
اجل

487
00:20:56,643 --> 00:20:59,310
اه

488
00:20:59,312 --> 00:21:01,880
هل تعلم

489
00:21:01,882 --> 00:21:03,147
انها كوميديا كبيره

490
00:21:03,149 --> 00:21:06,119
لكنك ايضا تهتم بتلك الشخصيه

491
00:21:06,369 --> 00:21:07,835
وليام

492
00:21:07,837 --> 00:21:11,837
ترجمة أبو الجوهره
اتمنى ان تكونوا قد استمتعتم
@5osh_wa7ed

