1
00:00:02,336 --> 00:00:03,392
صباح الخير

2
00:00:03,408 --> 00:00:05,064
ها هو صاحب عيد الميلاد

3
00:00:05,090 --> 00:00:07,371
خمس و ستون شمعة على
قالب حلوى واحد

4
00:00:07,372 --> 00:00:08,817
هذا يوم هام لك

5
00:00:08,818 --> 00:00:11,254
و لرواد الفضاء
الذين سيرون القالب من الفضاء

6
00:00:11,255 --> 00:00:12,861
عيد ميلاد سعيد لك

7
00:00:12,862 --> 00:00:16,533
شكرا لك,و فقط كي يعرف الجميع
اريد يوما هادئا

8
00:00:16,677 --> 00:00:18,077
بدون مفاجأت

9
00:00:18,687 --> 00:00:20,159
بدون مفاجأت

10
00:00:20,531 --> 00:00:22,948
الليلة الماضية,عرفت انني حامل

11
00:00:23,111 --> 00:00:25,582
لذا سيحظى جاي بمفاجأة كبيرة

12
00:00:26,372 --> 00:00:27,921
حسنا,مفاجأتان ان حسبت

13
00:00:27,922 --> 00:00:30,498
مئزر الشواء مع صورة
جسد بثياب البحر عليه

14
00:00:30,503 --> 00:00:31,786
انا لا ألومك, جاي

15
00:00:31,787 --> 00:00:33,967
لقد حصلت على ما يكفيك من
الاثارة لعمر واحد

16
00:00:33,968 --> 00:00:37,052
عصر الطيران
الكتب المطبوعة,اكتشاف الزراعة

17
00:00:37,053 --> 00:00:38,567
حسنا,ما حكاية النكت؟

18
00:00:38,568 --> 00:00:39,842
انها كوميديا الاهانة

19
00:00:39,843 --> 00:00:42,147
لقد كنت أتابع برنامج
دين مارتن على الانترنت

20
00:00:42,957 --> 00:00:44,678
و كأن هذا الرجل يعرف ما
هي الانترنت

21
00:00:44,679 --> 00:00:45,352
الصباح الماضي

22
00:00:45,353 --> 00:00:47,272
رايته يبحث عن مشغل السيارات
القديم على مقدمة سيارته

23
00:00:47,273 --> 00:00:49,513
حسنا,هل فرغت-
انا امازحك, و نضحك كلانا-

24
00:00:49,514 --> 00:00:50,964
لكن بجدية

25
00:00:50,965 --> 00:00:53,427
ان رأيت ضوء الموت
لا تمشي اتجاهه

26
00:00:55,398 --> 00:00:57,609
انا أسف انني كنت نائما
عندما عدت للمنزل

27
00:00:57,932 --> 00:00:59,972
كام و ميتش
لا بد انهما خائبا الظن

28
00:01:00,274 --> 00:01:02,417
لقد كانا متحمسان حقا ليحصلا
على ذلك الطفل

29
00:01:02,418 --> 00:01:04,050
لكن هناك جانب ايجابي

30
00:01:04,051 --> 00:01:06,848
قد تكونين محقة
الاطفال يتطلبون الكثير من العمل

31
00:01:06,849 --> 00:01:08,168
لا,ليس هذا ما قصدته

32
00:01:08,169 --> 00:01:10,206
انا,تعرفين,انهما لا يزدادان شبابا

33
00:01:10,207 --> 00:01:12,622
اخر ما يحتاجونه هو
ان يبدأ حياتهما من جديد

34
00:01:12,623 --> 00:01:14,108
هل سيكون ذلك سيئا جدا؟

35
00:01:16,288 --> 00:01:17,147
يا,جاي

36
00:01:17,239 --> 00:01:18,039
مرحبا-
اهلا-

37
00:01:18,323 --> 00:01:19,818
ما الذي تفعله؟

38
00:01:19,823 --> 00:01:21,350
ما هذا بحق الجحيم؟-
ماذا؟-

39
00:01:21,351 --> 00:01:22,208
امسكوه

40
00:01:22,696 --> 00:01:25,024
جاي كان صريحا للغاية

41
00:01:25,025 --> 00:01:27,865
بشأن ما يريد ان يفعله
لعيد ميلاده الخامس و الستين

42
00:01:28,778 --> 00:01:31,642
لكن فيل دانفي
يقرأ ما بين السطور

43
00:01:32,900 --> 00:01:34,490
ما الذي يجري بحق الجحيم؟
ما الذي تفعلونه؟

44
00:01:34,491 --> 00:01:36,046
نجعل أحلام عيد ميلادك تتحقق

45
00:01:36,047 --> 00:01:37,609
انه يومك المميز,يا صاحبي

46
00:01:37,610 --> 00:01:38,496
هل يجب ان نضعه بصندوق السيارة؟

47
00:01:38,497 --> 00:01:39,704
لم سنضعه بصندوق السيارة؟

48
00:01:39,705 --> 00:01:40,995
قلت انه لا توجد اي فكرة سيئة

49
00:01:40,996 --> 00:01:42,549
ازيلوا هذا الشيء الغبي عني

50
00:01:42,550 --> 00:01:43,998
ظننتك قلت أن الغطاء سوف
يجعله يهدئ

51
00:01:43,999 --> 00:01:45,408
انه يعمل مع الصقر خاصتي

52
00:01:45,843 --> 00:01:48,615
لا تقلقي,غلوريا
سنعيده بحلول وقت العشاء

53
00:01:48,616 --> 00:01:50,577
و الذي بالنسية له
هو الساعة 4 عصرا

54
00:01:50,881 --> 00:01:52,856
لأنه مسن
أنا أحب هذه النكتة

55
00:02:01,685 --> 00:02:05,185
<font color="#0000FF">langdon</font> ترجمة
الحلقة بعنوان:ذِكر الطفل
حصريا لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة
startimes.com

56
00:02:05,938 --> 00:02:07,525
هذه قهوة جيدة للغاية

57
00:02:07,526 --> 00:02:08,935
انها كذلك فعلا

58
00:02:09,142 --> 00:02:10,867
هل هي متوسطة التحميص او

59
00:02:11,102 --> 00:02:12,022
سوداء

60
00:02:12,577 --> 00:02:14,619
كنت سأقول انها سوداء
لا اعرف لماذا قلت متوسطة

61
00:02:14,620 --> 00:02:15,794
حسنا,لو قلت لكنت محقا

62
00:02:18,996 --> 00:02:19,853
هل هذا حليب كامل الدسم او

63
00:02:19,854 --> 00:02:21,262
اثنان بالمائة دسم-
اثنان بالمائة دسم-

64
00:02:24,070 --> 00:02:25,545
حسنا,هذا سخيف

65
00:02:25,546 --> 00:02:27,530
يجب ان نتحدث عن الفيل الذي في الغرفة
*موضوع يتفادى عادة*

66
00:02:30,566 --> 00:02:31,579
الفيل اللعبة العملاق المحشو

67
00:02:31,580 --> 00:02:33,629
كان هدية من صديقنا
الطيب بيبر

68
00:02:33,724 --> 00:02:36,438
ان يكون لدى رجال شواذ طفل
هو أمر جديد نسبيا

69
00:02:36,439 --> 00:02:38,137
لذا فأن مجتمعنا لم يتعلم بعد

70
00:02:38,138 --> 00:02:39,640
كيف يعطي هدايا أطفال بحجم مناسب

71
00:02:39,641 --> 00:02:41,842
عندما حصل ستيفن و ستيفان
على روكو الصغير

72
00:02:41,843 --> 00:02:43,167
صديقنا لونجينوس أرسل

73
00:02:43,168 --> 00:02:44,810
الفريق الكامل

74
00:02:44,811 --> 00:02:46,862
الان روكو يبكي كلما رأى
ألوانا زاهية

75
00:02:46,863 --> 00:02:48,148
لا يسمحون لي بالذهاب الى هناك

76
00:02:48,957 --> 00:02:50,966
اظن انه يجب ان نتبرع به
الى مكان ما

77
00:02:51,709 --> 00:02:53,532
مع الغوريلا التي وزنها 800 باوند

78
00:02:55,656 --> 00:02:57,660
اعني,تعرف,الان بما
اننا لن نحصل على طفل

79
00:02:57,661 --> 00:02:58,747
و هو قرار بالمناسبة

80
00:02:58,748 --> 00:03:00,742
يبدو أفضل بكثير
في النهار

81
00:03:00,743 --> 00:03:02,264
لا,انا أوافق تماما

82
00:03:02,612 --> 00:03:04,319
اذن هل نحن متفقان؟-
لا,نحن بحال رائعة-

83
00:03:04,320 --> 00:03:05,999
لا يمكن أن نتعامل مع الامر بطريقة أفضل-
لا-

84
00:03:06,000 --> 00:03:08,194
اين شقيقي الصغير الجديد؟

85
00:03:09,506 --> 00:03:11,309
مشكلة صغيرة

86
00:03:11,310 --> 00:03:13,486
هل يمكنني رؤيته؟
هل يمكننا ان نسميه لاري؟

87
00:03:13,539 --> 00:03:15,908
حسنا,حبيبتي
تعالي اجلسي معنا

88
00:03:16,052 --> 00:03:16,941
اسمعي

89
00:03:17,675 --> 00:03:19,240
هناك أمر يجب ان
نخبرك اياه

90
00:03:19,241 --> 00:03:20,704
هل هو بخصوص لاري؟

91
00:03:20,705 --> 00:03:22,924
حسنا,نعم
نوعا ما

92
00:03:22,925 --> 00:03:26,025
تبين أننا لن نحصل
على طفل

93
00:03:26,026 --> 00:03:29,466
نعم,و اعرف ان هذا
يجعلك حزينة جدا

94
00:03:29,596 --> 00:03:31,037
لكن أعدك
اننا ما زلنا عائلة

95
00:03:31,038 --> 00:03:32,407
هل يمكنني ان أحصل على قط صغير؟

96
00:03:32,794 --> 00:03:33,600
قط صغير؟

97
00:03:33,601 --> 00:03:35,232
ان لم يكن بوسعي ان أحصل على شقيق

98
00:03:35,233 --> 00:03:38,112
اذن أريد قطا اسمه لاري

99
00:03:39,416 --> 00:03:42,080
حسنا,هذا بخصوص من؟
هل لاري يظهر في برنامج ما؟

100
00:03:42,099 --> 00:03:44,844
كلا,و هذا هو الغريب

101
00:03:47,964 --> 00:03:49,848
كيف كان حفل التخرج؟-
مسل للغاية-

102
00:03:49,849 --> 00:03:51,456
انا و مايكل رقصنا طوال الليل

103
00:03:51,457 --> 00:03:52,552
و من ثم بقينا و ساعدنا في التنظيف

104
00:03:52,553 --> 00:03:53,260
و ذلك كان رائعا

105
00:03:53,261 --> 00:03:55,748
لأنه تسنى لي أن ألتقي
بأستاذ السنة القادمة لعلم المثلثات

106
00:03:56,016 --> 00:03:57,648
هذا ليس حفل التخرج الذي أذكره

107
00:03:57,649 --> 00:03:59,744
لدي صداع رهيب

108
00:03:59,906 --> 00:04:01,289
هذا حفل التخرج الذي أذكره

109
00:04:01,590 --> 00:04:02,496
هل كنت تشربين الخمور؟

110
00:04:02,497 --> 00:04:04,839
أمي,هل علينا حقا ان
نفعل هذا؟

111
00:04:04,840 --> 00:04:07,040
ان تساليني ان كنت اشرب
و أنا أقول لا

112
00:04:07,041 --> 00:04:08,904
و كلانا نعرف ان ذلك غير صحيح

113
00:04:09,439 --> 00:04:12,159
اعني,ألم نتجاوز تلك
النقطة في علاقتنا؟

114
00:04:12,160 --> 00:04:13,728
لا,ايتها الشابة,لم نتجاوزها

115
00:04:13,729 --> 00:04:15,033
اذن لم أكن أشرب

116
00:04:16,086 --> 00:04:17,735
و لا أنا سيدة دي

117
00:04:18,114 --> 00:04:20,484
يا الهي,أخبريني انه لم
يقضي الليلة هنا

118
00:04:20,485 --> 00:04:22,976
أمي,هل يجب ان نفعل هذا حقا؟

119
00:04:25,092 --> 00:04:26,740
أمي,هناك قرار هام
يجب ان اتخذه

120
00:04:26,741 --> 00:04:28,264
بشان مخيم الشِعر هذا الصيف

121
00:04:28,265 --> 00:04:30,265
هل هذا بخصوص الطوالات مجددا؟

122
00:04:30,295 --> 00:04:32,352
قم بحزمهم و عندما تصل
الى هناك قرر

123
00:04:32,353 --> 00:04:34,873
يمكنني أن أركز اما
على قصائد السونيت او الشعر الحر

124
00:04:34,963 --> 00:04:37,248
لطالما تخيلت نفسي كشاعر سونيت

125
00:04:37,429 --> 00:04:39,200
لكنني اظن ان فتيات
الشعر الحر

126
00:04:39,201 --> 00:04:40,729
سيكونون أكثر تحررا بكل شيء

127
00:04:40,895 --> 00:04:42,108
ان فهمت قصدي

128
00:04:43,839 --> 00:04:45,173
انا أسفة ماني

129
00:04:45,174 --> 00:04:47,392
انا واثقة أنك ستتخذ القرار السليم

130
00:04:47,456 --> 00:04:49,488
هل انت بخير؟
يبدو أنك مشتتة

131
00:04:49,718 --> 00:04:52,349
ماني,اجلس
يجب أن أخبرك شيئا

132
00:04:52,792 --> 00:04:53,816
ماذا؟

133
00:04:55,143 --> 00:04:57,088
انا حامل

134
00:04:57,661 --> 00:04:58,635
انت ماذا؟

135
00:04:58,636 --> 00:05:00,384
سوف أرزق بطفل

136
00:05:01,152 --> 00:05:02,205
يا للعجب

137
00:05:02,206 --> 00:05:03,224
ماذا؟

138
00:05:03,225 --> 00:05:04,452
انت لست سعيدا

139
00:05:04,453 --> 00:05:05,629
نعم,بالطبع

140
00:05:05,921 --> 00:05:07,552
لكن هناك الكثير لأستوعبه

141
00:05:07,978 --> 00:05:10,258
و لأكون صادقا,هذا ليس
في وقت مناسب لي

142
00:05:10,259 --> 00:05:11,875
مع كل ما يجري

143
00:05:11,970 --> 00:05:14,080
هذه ليست مسؤوليتك

144
00:05:14,081 --> 00:05:15,477
و كذلك سلطانية السلطة الخشبية خاصتنا

145
00:05:15,478 --> 00:05:16,913
و لكنني الوحيد الذي يمسحها بالزيت

146
00:05:16,914 --> 00:05:19,360
بدوني,تلك السلطانية ستشرب
زينة السلطة مثل الاسفنجة

147
00:05:19,361 --> 00:05:21,173
ماني,يمكنني ان اعتني بطفل

148
00:05:21,174 --> 00:05:22,528
لقد اعتنيت بك

149
00:05:22,529 --> 00:05:25,233
من فضلك,انا كنت حالة شاذة
لقد دربت نفسي على مرحاض الاطفال

150
00:05:25,501 --> 00:05:27,456
انا لم أعجب قط

151
00:05:27,457 --> 00:05:29,571
بأن يلوث المرء بنطاله عن عمد

152
00:05:29,908 --> 00:05:30,871
بعد ان قلت هذا

153
00:05:30,872 --> 00:05:33,376
سأعترف بأنني أشتاق للقبلات
على بطني

154
00:05:33,872 --> 00:05:35,224
كيف تقبل جاي الخبر؟

155
00:05:36,114 --> 00:05:37,881
لم أتمكن من اخباره بعد

156
00:05:38,007 --> 00:05:39,776
قد لا يكون متحمسا جدا

157
00:05:39,985 --> 00:05:43,200
هل تظن؟كنت بدأ اتساءل
عن نفس الأمر

158
00:05:43,201 --> 00:05:44,760
انه لا يتعاطى مع التغيير جيدا

159
00:05:44,761 --> 00:05:45,685
اعرف

160
00:05:45,686 --> 00:05:48,557
ما زال يتفقد باب البيت
بحثا عن الصحيفة المسائية

161
00:05:48,736 --> 00:05:51,121
لا تقلقي أمي
أنا واثق انه سيتأقلم

162
00:05:51,604 --> 00:05:54,656
مع انه ما زال يقول لجهاز
التحكم عن بعد بـ جهاز النقر

163
00:05:55,125 --> 00:05:56,453
نعم

164
00:06:00,832 --> 00:06:03,776
انا اشعر بالضجر أبي
اجعل السيارة ترقص

165
00:06:03,777 --> 00:06:05,707
حسنا
لكن للحظة فقط,اتفقنا؟

166
00:06:09,897 --> 00:06:11,094
افعلها مجددا

167
00:06:11,095 --> 00:06:12,800
لا,مرة كانت كافية

168
00:06:12,977 --> 00:06:17,536
ان لم يكن بوسعي ان أحصل على شقيق
أذن أريد للسيارة ان ترقص

169
00:06:17,537 --> 00:06:20,160
يا للعجب,انت مرتاحة حقا في
الكسب من وراء ذلك الأمر

170
00:06:23,951 --> 00:06:25,294
لم يقبلوا بأن يأخذوهم

171
00:06:27,555 --> 00:06:29,455
كانوا يخشون انهم مصابين
بحشرات السرير

172
00:06:29,456 --> 00:06:32,352
هل انت جاد؟
رفضوا تبرعنا؟

173
00:06:32,353 --> 00:06:33,504
كت اشعر بالإهانة كثيرا

174
00:06:33,505 --> 00:06:35,152
كدت ألا أشتري وعاء كريما
الحفلات هذا

175
00:06:35,264 --> 00:06:36,094
بدولارين

176
00:06:36,095 --> 00:06:37,309
لا يعرفون ما يملكون

177
00:06:37,833 --> 00:06:38,977
غنيمة

178
00:06:39,479 --> 00:06:41,216
اذن ما الذي سنفعله الان؟

179
00:06:41,498 --> 00:06:44,512
نحصل على هر صغير و نسميه لاري

180
00:06:44,639 --> 00:06:47,232
ليلي عزيزتي,هذا بالكاد
اليوم المناسب للحصول على هر,اتفقنا؟

181
00:06:47,233 --> 00:06:48,276
هلا أخبرتها؟

182
00:06:48,277 --> 00:06:49,522
لا اعرف

183
00:06:50,059 --> 00:06:51,436
أرغب بقط الان نوعا ما

184
00:06:52,065 --> 00:06:53,536
تعرف,لقد مررنا بالكثير

185
00:06:53,537 --> 00:06:57,248
و ربما وجود صديق
صغير محب للعناق

186
00:06:57,249 --> 00:06:58,938
سيساعدنا في تخفيف الألم

187
00:06:59,189 --> 00:07:00,657
حسنا,اذن ما تقوله هو

188
00:07:00,658 --> 00:07:02,560
انه لديك حفرة في قلبك
على شكل طفل

189
00:07:02,561 --> 00:07:05,330
و خطتك هي ان تضع قطا هناك؟

190
00:07:06,816 --> 00:07:08,024
ان له اسما

191
00:07:09,743 --> 00:07:11,870
لا يمكنني ان انتظر حتى
تتأقلم عيونك على الضوء

192
00:07:11,871 --> 00:07:13,469
و نرى النظرة على وجهك

193
00:07:13,470 --> 00:07:14,794
اكرهكم

194
00:07:14,795 --> 00:07:17,120
يا فيل,هل تفكر بأن تطول لحيتك؟

195
00:07:17,121 --> 00:07:18,589
اعني,لديك الوجه المناسب لها

196
00:07:18,590 --> 00:07:19,480
هل تظن ذلك؟-
نعم-

197
00:07:19,481 --> 00:07:21,554
ذلك مضحك,لطالما ظننت ذلك
لكن زوجتي لا تظن ذلك

198
00:07:21,555 --> 00:07:22,228
ما الذي تعرفه؟

199
00:07:22,229 --> 00:07:24,819
هيا,لديك أنف رائع
و تلك العيون الغائرة

200
00:07:24,820 --> 00:07:26,304
اعني,ستبدو بشكل رائع

201
00:07:26,658 --> 00:07:27,627
شكرا,شورتي

202
00:07:27,628 --> 00:07:30,600
ستبدو مثل جون هام
بين مشاريع تصويره

203
00:07:30,601 --> 00:07:31,949
حسنا,ضعني في الصندوق مجددا

204
00:07:31,950 --> 00:07:32,969
استرخ,نكاد ان نصل

205
00:07:32,970 --> 00:07:34,091
لا,لقد انتهيت للأن

206
00:07:34,092 --> 00:07:35,540
جاي,لا-
لا لا لا-

207
00:07:35,651 --> 00:07:37,954
جاي,جاي

208
00:07:38,310 --> 00:07:39,872
جاي-
ايها السافل-

209
00:07:39,928 --> 00:07:41,081
فليساعدني أحدكم

210
00:07:41,213 --> 00:07:43,430
كنت سأفعل,لكن
لكن بنطالي من الكشمير

211
00:07:43,431 --> 00:07:44,711
سأمسكك,جاي

212
00:07:45,884 --> 00:07:47,904
يجب أن تجعله يهدأ

213
00:07:48,109 --> 00:07:50,376
الكمه على رأسه-
لا تلكمه على رأسه-

214
00:07:50,377 --> 00:07:52,779
لا تجبرني على لكمك
سألكمك كي انقذك

215
00:07:52,780 --> 00:07:53,866
أظن انه يتم تعذيبي بالإيحاء بالغرق

216
00:07:53,867 --> 00:07:55,411
انت تجبرني على فعل ذلك

217
00:07:56,993 --> 00:07:58,377
ابعد هذا الشيء عني

218
00:08:00,760 --> 00:08:01,940
عيد ميلاد سعيد

219
00:08:02,283 --> 00:08:06,272
سنأخذك لصيد السمك

220
00:08:07,952 --> 00:08:08,916
ان كان لذلك قيمة

221
00:08:08,917 --> 00:08:11,136
ديلان كان مسؤولا جدا ليلة البارحة

222
00:08:11,217 --> 00:08:13,010
انه شاب جيد تواجده
في المنزل

223
00:08:13,701 --> 00:08:14,944
الى اين نتجه بهذا الحديث؟

224
00:08:14,945 --> 00:08:17,088
حسنا,بما انني غير قادرة على
ان انتقل معه بعد الان

225
00:08:17,089 --> 00:08:18,658
لا يمكنه ان يتحمل ايجار شقته

226
00:08:18,659 --> 00:08:21,792
لذا كنت أتساءل ان كان مقبولا

227
00:08:21,793 --> 00:08:24,276
ان كان يمكنه ان يبقى معنا لأسبوعين؟

228
00:08:24,277 --> 00:08:26,176
بالطبع
هل تعرفين؟

229
00:08:26,177 --> 00:08:27,698
لم لا تأخذون غرفتنا؟

230
00:08:30,421 --> 00:08:31,854
انها تتظارف

231
00:08:32,804 --> 00:08:34,061
تسخر منك

232
00:08:34,687 --> 00:08:36,176
ديلان لن يبقى

233
00:08:36,177 --> 00:08:37,041
ماذا؟

234
00:08:37,042 --> 00:08:38,388
هيا
انه يساعد كثيرا

235
00:08:38,389 --> 00:08:40,096
انه مفيد للغاية

236
00:08:40,332 --> 00:08:43,360
حقا؟الشاب الذي
حبس نفسه في سيارته؟

237
00:08:43,361 --> 00:08:46,368
انت لست في موقف لتطلبي
خدمات ايتها الشابة

238
00:08:46,369 --> 00:08:48,857
اليك,اشربي هذا لأجل
شعور ما بعد الثمالة

239
00:08:49,856 --> 00:08:50,915
ان رائحته مقرفة

240
00:08:50,916 --> 00:08:52,637
حسنا,اذن من الأفضل لك ان
تشربيه بسرعة

241
00:08:57,536 --> 00:08:58,729
سوف اتقيأ

242
00:09:03,232 --> 00:09:04,544
هل هذا دواء لما بعد الثمالة؟

243
00:09:04,980 --> 00:09:06,144
لا

244
00:09:07,106 --> 00:09:08,471
حسنا,تم تصوير هذا غالبا

245
00:09:09,266 --> 00:09:12,153
مجددا,أرغب بالاعتذارعن لكمك على رأسك

246
00:09:12,551 --> 00:09:14,272
لقد كانت تلك الوسيلة الوحيدة لإنقاذك

247
00:09:14,273 --> 00:09:16,889
بما أنك كنت مقيدا
و مغطى الرأس

248
00:09:17,152 --> 00:09:18,656
مما يقودني الى اعتذاري الثاني

249
00:09:18,657 --> 00:09:21,157
ايها السادة,هيا
كما كان يقول عمي

250
00:09:21,376 --> 00:09:24,036
يجب الا ندع اختطافا فاشلا
يخرب فترة العصر كلها علينا

251
00:09:24,037 --> 00:09:26,136
انه محق
الفائدة كلها من هذا الأمر

252
00:09:26,137 --> 00:09:29,152
هي أن تستمتع انت بالبحيرة
مع اصدقائك الثلاثة المفضلين

253
00:09:29,578 --> 00:09:30,674
ستان قادم؟

254
00:09:31,110 --> 00:09:32,334
لقد نال منك

255
00:09:33,056 --> 00:09:35,272
اذن 65 سنة؟

256
00:09:35,705 --> 00:09:38,151
انت تتجه الى أفضل سنين حياتك

257
00:09:38,272 --> 00:09:38,897
ذلك صحيح

258
00:09:38,898 --> 00:09:40,576
لقد اجتهدت بالعمل
لقد تسلقت الجبل

259
00:09:40,577 --> 00:09:42,780
الان حان وقت حصاد الجوائز

260
00:09:42,781 --> 00:09:43,558
اظن انك محق

261
00:09:43,559 --> 00:09:44,637
ذلك يبدو جيدا لي

262
00:09:44,638 --> 00:09:46,336
تعرف,كلما نظرت اليك

263
00:09:46,337 --> 00:09:48,389
كلما ازداد غضبي انك لم تطلق لحيتك

264
00:09:48,390 --> 00:09:49,578
لقد كان لدي ثعنون مرة

265
00:09:49,579 --> 00:09:52,171
ثعنون؟
ذلك أشبه بغائط اللحية

266
00:09:52,691 --> 00:09:54,836
لقد لعبت الغولف 6 مرات الاسبوع الماضي

267
00:09:54,896 --> 00:09:57,055
وجدت 42 كرة
رقم قياسي جديد

268
00:09:57,056 --> 00:09:58,694
لا أظن ان صقري كان
بوسعه ان يجد كل ذلك العدد

269
00:09:58,695 --> 00:10:01,184
و هو بوسعه ان يرى فأرا على بعد 600 ياردة

270
00:10:01,185 --> 00:10:02,857
ماعلاقة ذلك باللحى؟

271
00:10:02,858 --> 00:10:04,800
ظننت اننا نتحدث عن بلوغ جاي 65 سنة

272
00:10:04,801 --> 00:10:06,109
و كم أن ذلك سيكون جيدا

273
00:10:06,110 --> 00:10:07,648
ذلك صحيح
سيكون ذلك رائعا,جاي

274
00:10:07,649 --> 00:10:10,009
انا أخبرك
لدي حديقة خضروات

275
00:10:10,010 --> 00:10:12,768
قبل سنتين,كانت مجرد
مساحة من التراب في ساحتي الخلفية

276
00:10:12,793 --> 00:10:15,512
الان عندي طماطم
لدي 5 انواع من الفول

277
00:10:15,616 --> 00:10:16,669
لدي قرع

278
00:10:16,670 --> 00:10:18,110
و بيني و بينك

279
00:10:18,336 --> 00:10:20,469
أفكر بأن أقوم بتخليل خياري

280
00:10:20,470 --> 00:10:22,283
لم سيكون ذلك بيني و بينك؟

281
00:10:22,284 --> 00:10:25,280
لأن هناك عدد محدود من المخلل

282
00:10:25,377 --> 00:10:27,179
لكن لا تقلق
جميعكم على لائحتي

283
00:10:27,180 --> 00:10:28,692
حسنا,ارغب بإقتراح نخب

284
00:10:29,729 --> 00:10:31,891
نخب جاي,الذي ليس
قابلا للطفو

285
00:10:31,892 --> 00:10:33,455
مجددا
انا أسف بخصوص ذلك

286
00:10:33,456 --> 00:10:36,128
لكن هو أفضل اب للزوجة
يمكن ان تطلبه

287
00:10:36,129 --> 00:10:38,820
حسنا-
و كلنا محظوظون لأننا نعرفه,بصحتك-

288
00:10:38,821 --> 00:10:40,480
نخبك-
تحياتي-

289
00:10:40,905 --> 00:10:41,932
شكرا يا جماعة
هل تعرفون ماذا؟

290
00:10:41,933 --> 00:10:44,128
من اللطيف ان أكون
معكم هنا

291
00:10:44,155 --> 00:10:45,667
فلنقم بصيد السمك

292
00:10:45,680 --> 00:10:48,104
بدأت أشعر بتحسن الان
بعد ان بدأت اجف

293
00:10:48,576 --> 00:10:49,591
فلنقم بذلك

294
00:10:49,592 --> 00:10:50,763
فلنذهب-
حسنا-

295
00:10:57,568 --> 00:10:58,464
بالطبع

296
00:10:58,465 --> 00:10:58,832
تعرفين

297
00:10:58,833 --> 00:11:00,670
تناولت بعض الشراب المسكر
بالقرفة في حفل تخرجي

298
00:11:00,671 --> 00:11:02,336
لكنني خبأته عن أهلي

299
00:11:02,337 --> 00:11:04,649
و طردت حبيبي قبل أن يستيقظا

300
00:11:04,784 --> 00:11:06,096
ذلك يسمى احترام

301
00:11:07,568 --> 00:11:09,088
انا حامل

302
00:11:09,929 --> 00:11:11,441
ستصبحين سمينة

303
00:11:12,232 --> 00:11:13,642
انت
أعني

304
00:11:13,739 --> 00:11:15,819
ذلك رائع,ذلك رائع
انك حامل

305
00:11:15,820 --> 00:11:17,359
ذلك رائع
تهاني

306
00:11:18,946 --> 00:11:20,288
لقد كان مفاجأة

307
00:11:20,289 --> 00:11:22,464
نعم,أراهن على ذلك
ما الذي قاله أبي؟

308
00:11:22,465 --> 00:11:23,886
لم اخبره بعد

309
00:11:23,887 --> 00:11:27,296
أنا قلقة انه سيظن
ان ذلك ليس خبرا رائعا

310
00:11:27,936 --> 00:11:29,968
لا
لا تكوني سخيفة

311
00:11:29,984 --> 00:11:31,343
سيكون متحمسا

312
00:11:32,576 --> 00:11:34,568
لقد عرفت انه لن يكون متحمسا

313
00:11:34,683 --> 00:11:36,864
و ان كان التاريخ يمنحنا دلالات

314
00:11:36,974 --> 00:11:38,822
فلن يتمكن من اخفاء شعوره

315
00:11:39,077 --> 00:11:42,336
انه طعام كندي فرنسي
يسمى بوتاين

316
00:11:42,656 --> 00:11:43,360
حسنا,انه يبدو كالتقيؤ

317
00:11:43,361 --> 00:11:46,176
لذا لن أضعه في فمي

318
00:11:49,527 --> 00:11:50,614
لقد وصلنا

319
00:11:52,786 --> 00:11:53,852
ما الذي فعلته بشعرك؟

320
00:11:53,853 --> 00:11:55,392
ظننت انني سأجرب أمرا مختلفا

321
00:11:55,397 --> 00:11:56,613
ما هو,ان تبدين مسنة؟

322
00:11:59,498 --> 00:12:00,500
كان علي ان أتصل بأبي

323
00:12:00,501 --> 00:12:03,168
قبل أن يقول أمرا غير
مراع للمشاعر لـ غلوريا

324
00:12:04,625 --> 00:12:07,008
مع ذلك,سوف تصبح سمينة للغاية

325
00:12:09,277 --> 00:12:10,683
ابي,اتصل بي

326
00:12:10,684 --> 00:12:12,233
لدي امر هام للغاية لأخبرك اياه

327
00:12:12,234 --> 00:12:14,017
لذا عندما تصل للمنزل
لا تقل أمرا غبيا

328
00:12:14,018 --> 00:12:15,360
كما تفعل عادة

329
00:12:15,371 --> 00:12:16,939
عيد ميلاد سعيد

330
00:12:17,842 --> 00:12:19,906
نعم,علي ان أقول

331
00:12:20,071 --> 00:12:23,040
انت تتعامل مع أمر هذا الطفل
بشكل أفضل مما توقعت

332
00:12:23,041 --> 00:12:23,862
ما الذي تعنيه؟

333
00:12:23,863 --> 00:12:25,952
انت معتاد على انت تكون
الطفل الوحيد بالمنزل

334
00:12:26,078 --> 00:12:29,054
الان سيكون هناك طفل جديد
طفل خاص بـ جاي

335
00:12:29,079 --> 00:12:29,859
اذن؟

336
00:12:29,860 --> 00:12:31,616
حسنا,ماني القديم سيكون قلقا

337
00:12:31,617 --> 00:12:33,617
من ان جاي سيحب الطفل الجديد أكثر

338
00:12:33,764 --> 00:12:36,095
أظن انك تقلل من قدر ظرافتي

339
00:12:36,096 --> 00:12:38,816
انت محق
انت اظرف بكثير من طفل

340
00:12:39,123 --> 00:12:40,595
سأذهب لتفقد العشاء

341
00:12:42,742 --> 00:12:45,856
أحيانا أحب أن أحدث
مشكلة و أن اهرب بعيدا

342
00:12:47,317 --> 00:12:48,647
حسنا,شمه قليلا

343
00:12:48,648 --> 00:12:49,456
تأكد من أنك ستحب الرائحة

344
00:12:49,457 --> 00:12:51,334
لأن تلك ستصبح رائحة أريكتنا

345
00:12:51,943 --> 00:12:53,856
حسنا,مرحبا
نعم,سنأخذ هذا

346
00:12:53,857 --> 00:12:55,847
أريدك ان تتمهل قليلا

347
00:12:55,848 --> 00:12:57,634
هناك عملية يجب ان نمر بها

348
00:12:57,635 --> 00:12:59,776
لنرى ان كنتما مناسبين لوصاية القط

349
00:12:59,777 --> 00:13:01,246
حقا؟
لأنني ظننت ان العملية كانت

350
00:13:01,247 --> 00:13:02,165
ان أقول:أريد هذا

351
00:13:02,166 --> 00:13:04,129
و من ثم تقولين شكرا للرب
لأن لدينا الكثير من القطط

352
00:13:04,130 --> 00:13:07,168
لا.يجب أن نتأكد من ان هذه
القطط ستذهب لمنازل جيدة

353
00:13:07,169 --> 00:13:09,006
لهذا سنحتاجك ان تملء هذا الطلب

354
00:13:09,007 --> 00:13:10,720
و من ثم ستكون هناك زيارة للموقع

355
00:13:10,721 --> 00:13:13,280
حسنا,لقد مررنا للتو بسنة مثيرة للإحباط

356
00:13:13,281 --> 00:13:15,138
و نحن نحاول أن نتبنى طفلا,لذا

357
00:13:15,506 --> 00:13:17,156
ستسامحينا ان
لم نكن في مزاج مناسب

358
00:13:17,157 --> 00:13:19,392
ان نعمل وفق خطوات كثيرة لنتبنى قطا

359
00:13:19,393 --> 00:13:21,345
لماذا لم يعطوكما طفلا؟

360
00:13:21,346 --> 00:13:22,859
ذلك أمر معقد-
و كذلك القطط-

361
00:13:22,860 --> 00:13:24,928
حقا؟لأن ذلك القط هناك كان
يلعق

362
00:13:24,929 --> 00:13:26,163
نفسه منذ ان وصلنا الى هنا

363
00:13:26,164 --> 00:13:28,732
حسنا,هل تعرف ماذا؟
انا لا أقدر على فعل هذا

364
00:13:29,492 --> 00:13:30,838
ماذا عن لاري؟

365
00:13:30,839 --> 00:13:32,448
انا أسف,ليلي
ليس اليوم

366
00:13:35,093 --> 00:13:37,164
ميتشل غادر غاضبا لكن
انا لم أقدر

367
00:13:37,316 --> 00:13:38,740
كان علي ان أعبر عن رأيي لها

368
00:13:38,741 --> 00:13:39,776
و كيف جرى ذلك؟

369
00:13:39,777 --> 00:13:41,862
ق أكون شردت عن الموضوع قليلا

370
00:13:42,007 --> 00:13:42,986
لا,سيدي

371
00:13:42,987 --> 00:13:45,568
لا,ستكون دائما بمثابة نورما جين بيكر بالنسبة لي
*الاسم الحقيقي لـ مارلين مونرو*

372
00:13:45,569 --> 00:13:46,879
ما هو قصدك بالضبط؟

373
00:13:46,880 --> 00:13:48,757
ذلك أشبه بزواج 3 مرات من نجوم شهيرين

374
00:13:48,758 --> 00:13:51,808
هذه القطة محرومة من منزل مستقر

375
00:13:51,809 --> 00:13:53,177
انا اسف ان كنت مستاء

376
00:13:53,178 --> 00:13:55,134
انت من يجب ان تكوني مستاءة
يا سيدتي

377
00:13:55,135 --> 00:13:57,455
نحن نحب الحيوانات

378
00:13:57,663 --> 00:14:00,529
هذه القطة ستكون في الجانب المستقبل
للعاطفة

379
00:14:00,530 --> 00:14:02,306
لمدة 24 ساعة يوميا

380
00:14:02,389 --> 00:14:06,346
تلبية كل حاجاتها
ستكون أولويتنا

381
00:14:11,792 --> 00:14:13,150
حسنا,بعد ذلك المنظر

382
00:14:13,151 --> 00:14:17,920
أرغب بسحب عبارة
الجانب المستقبل

383
00:14:18,985 --> 00:14:21,550
امي,قررت ألا أذهب لمخيم الشِعر

384
00:14:21,551 --> 00:14:22,716
ماذا؟لماذا؟

385
00:14:22,717 --> 00:14:24,160
لأنه بحلول وقت عودتي

386
00:14:24,161 --> 00:14:25,903
جاي سيكون حول غرفتي الى
غرفة رعاية للطفل

387
00:14:25,904 --> 00:14:26,845
لا,لن يفعل

388
00:14:26,846 --> 00:14:28,075
انا لست ابنه الحقيقي

389
00:14:28,076 --> 00:14:30,912
ساكون عديم الأهمية
كهمسة في عاصفة

390
00:14:30,913 --> 00:14:33,699
استمع لنفسك
لديك موهبة

391
00:14:33,700 --> 00:14:35,187
يجب ان تذهب لمخيم الشِعر

392
00:14:35,188 --> 00:14:36,256
لا أظن ان بوسعي أن أخاطر

393
00:14:36,257 --> 00:14:39,040
ماني من فضلك,لدي الكثير
لأقلق بشأنه حاليا

394
00:14:39,041 --> 00:14:40,176
اتفقنا؟-
انت؟-

395
00:14:40,177 --> 00:14:41,686
لقد حفرت حفرة كبيرة لنفسي

396
00:14:41,687 --> 00:14:43,363
بتلك النكت المهينة صباحا

397
00:14:43,582 --> 00:14:45,193
لماذا لم أتعلم من ريكلز؟
*دون ريكلز كوميدي مشهور*

398
00:14:45,194 --> 00:14:46,912
يجب أن تنهي بنكتة ايجابية

399
00:14:49,225 --> 00:14:50,107
حسنا,انا استسلم

400
00:14:50,108 --> 00:14:52,124
لا يمكن أن أجد وضعا غير جنسي

401
00:14:52,271 --> 00:14:54,412
اهدأ فحسب-
لا يمكنني أن أهدأ-

402
00:14:54,413 --> 00:14:57,309
تعرف,ربما نحن لسنا على ما يرام
بقدر ما كنا نقول

403
00:14:57,600 --> 00:15:00,079
اعرف-
ربما يجب أن نبتعد-

404
00:15:00,086 --> 00:15:02,350
تعرف,نذهب الى مكان لنتعافى

405
00:15:02,351 --> 00:15:03,375
اين؟

406
00:15:03,433 --> 00:15:05,696
حسنا,مكان ما مع مسارح مثيرة

407
00:15:06,629 --> 00:15:08,180
مطاعم فاخرة

408
00:15:08,925 --> 00:15:10,092
جوهرة النهر الأبيض بولاية ميسوري

409
00:15:10,093 --> 00:15:11,271
لن نذهب لـ برانسون

410
00:15:11,272 --> 00:15:14,424
حسنا,لا بأس
الى اين تريد أن تذهب؟

411
00:15:14,563 --> 00:15:16,416
لا اعرف
ربما الى أوروبا؟

412
00:15:16,417 --> 00:15:17,323
لندن؟

413
00:15:17,335 --> 00:15:19,392
فقط مكان بعيد

414
00:15:21,367 --> 00:15:23,247
انا حزين فقط,كام-
انا أيضا-

415
00:15:23,776 --> 00:15:25,952
تعرف,خططت لفتراتنا الصباحية

416
00:15:27,187 --> 00:15:29,639
انا والطفل سنذهب
مشيا مع ليلي الى الحضانة

417
00:15:29,640 --> 00:15:31,068
و من ثم نقطع الحديقة في
طريق عودتنا للمنزل

418
00:15:31,069 --> 00:15:32,736
و نطعم تلك البطات التي لا
يجب ان تطعمها

419
00:15:32,737 --> 00:15:34,243
لكن الجميع يطعمها

420
00:15:34,995 --> 00:15:36,632
اشتريت اطارا للصور لأجل مكتبي

421
00:15:36,633 --> 00:15:38,912
و ما زال موجودا هناك

422
00:15:39,527 --> 00:15:41,023
ينتظر الصورة

423
00:15:41,241 --> 00:15:42,337
تعال الي

424
00:15:45,638 --> 00:15:46,752
اشعر بتحسن سلفا

425
00:15:46,753 --> 00:15:47,761
انا أيضا

426
00:15:47,762 --> 00:15:49,546
اترى ما يمكن لقوة العناق أن تفعل؟

427
00:15:49,888 --> 00:15:51,798
لقد وفرت علينا رحلة
طويلة بالطائرة مع طفلة

428
00:15:51,799 --> 00:15:54,878
و قطة لم نرغب بها-
ما زلنا سنحصل على قطة-

429
00:15:57,165 --> 00:15:58,813
حسنا,كيف هذا المنظر؟

430
00:15:59,298 --> 00:16:01,682
بريء للغاية
انهما غير متلامسين حتى

431
00:16:02,566 --> 00:16:04,064
رائع,حسنا فلنذهب

432
00:16:04,065 --> 00:16:05,153
حسنا

433
00:16:05,414 --> 00:16:06,848
هل انت جاهزة عزيزتي؟

434
00:16:11,864 --> 00:16:13,481
انطلق

435
00:16:14,475 --> 00:16:15,851
مرحبا سيدة دانفي؟

436
00:16:15,921 --> 00:16:18,591
لقد سمعت بما طلبته هايلي منك
و فقط كي تعرفي

437
00:16:18,592 --> 00:16:21,152
لم أرغب ابدا بأن أضعك في ذلك الموقف

438
00:16:21,288 --> 00:16:23,280
سأكون بخير-
ذلك خبر جيد-

439
00:16:24,632 --> 00:16:26,928
اين عمي ديلان قال ان
بوسعي ان أبقى في منزله

440
00:16:27,168 --> 00:16:29,425
حسنا,ليس المنزل

441
00:16:29,426 --> 00:16:31,952
بل خلفه
في المرأب

442
00:16:31,953 --> 00:16:32,840
حسنا

443
00:16:32,841 --> 00:16:34,528
حسنا,بالواقع
لا توجد جدران

444
00:16:34,529 --> 00:16:36,042
لذا فهو أقرب الى مساحة خاصة بي

445
00:16:36,043 --> 00:16:37,016
راقِ

446
00:16:37,017 --> 00:16:38,594
على اي حال سانام هناك

447
00:16:38,595 --> 00:16:39,955
يوجد حمام

448
00:16:40,546 --> 00:16:41,871
بل أقرب الى نصف حمام

449
00:16:41,872 --> 00:16:43,352
انها علبة قهوة فقط

450
00:16:44,057 --> 00:16:45,632
على اي حال
ساكون بخير

451
00:16:45,633 --> 00:16:48,134
ما أن أجد خيمة جيدة
لكي تحميني من الضباع

452
00:16:48,135 --> 00:16:50,496
حسنا,تأكد من أن تعلق طعامك على
ارتفاع كبير

453
00:16:51,144 --> 00:16:52,320
لقد عدنا

454
00:16:52,903 --> 00:16:54,374
صاحب عيد الميلاد هنا

455
00:16:54,797 --> 00:16:56,105
جاي,انت مجعد

456
00:16:56,106 --> 00:16:57,695
نعم نعم,انا مسن لقد فهمت

457
00:16:57,696 --> 00:16:59,040
لا,اعني ملابسك

458
00:16:59,041 --> 00:17:00,891
نعم,عندما كنت بعمرك
كنت أرتدي جلود الحيوانات

459
00:17:00,892 --> 00:17:01,830
لقد نلت مني

460
00:17:01,831 --> 00:17:03,680
أظن لقد نلت من نفسك

461
00:17:03,681 --> 00:17:04,955
انا أعبر عن قلقي فقط

462
00:17:04,956 --> 00:17:06,794
دعني أحزر
بخصوص كثافة عظامي

463
00:17:06,795 --> 00:17:08,154
تعرف
انت متحاذق حقيقي

464
00:17:08,155 --> 00:17:10,528
بهذا المعدل
سأعيش في القبو

465
00:17:10,580 --> 00:17:11,700
محظوظ

466
00:17:12,045 --> 00:17:14,573
ابي؟ابي حسنا بسرعة
تعال الى هنا للحظة

467
00:17:14,574 --> 00:17:15,487
علي أن أخبرك بأمر

468
00:17:15,488 --> 00:17:20,256
أحدهم على وشك أن يخبرك
خبرا مهما جدا

469
00:17:20,257 --> 00:17:21,883
و لأول مرة في حياتك

470
00:17:21,884 --> 00:17:23,488
اريدك ان تتصرف بشكل لطيف

471
00:17:23,489 --> 00:17:26,089
انا اتصرف بلطف دوما-
انت لا تفعل أبدا-

472
00:17:26,090 --> 00:17:29,280
و هذا الشخص الذي اتكلم عنه
في موقف ضعف حاليا

473
00:17:29,281 --> 00:17:32,402
لذا رجاء هلا كنت محبا
و داعما؟

474
00:17:32,619 --> 00:17:34,705
عيد ملاد سعيد أبي-
شكرا لك-

475
00:17:34,706 --> 00:17:36,128
احسنت يا فتى

476
00:17:36,129 --> 00:17:38,592
اسفون على التأخر
لكن هناك سبب جيد

477
00:17:40,020 --> 00:17:41,661
حن نفكر بإقتناء قطة

478
00:17:42,811 --> 00:17:45,056
حسنا,أليس ذلك رائعا؟

479
00:17:45,057 --> 00:17:48,096
انا متحمس لأجلكما
هذا قرار ممتاز

480
00:17:48,097 --> 00:17:49,657
انا أدعمكما بالكامل

481
00:17:52,140 --> 00:17:52,818
حسنا

482
00:17:52,819 --> 00:17:54,880
أظن أنها ستكون اضافة رائعة للعائلة

483
00:17:54,881 --> 00:17:57,216
اعرف أنني سأحبها للغاية

484
00:17:57,217 --> 00:17:59,564
أنا أمل فقط ألا يشعر
الكلب الصغير بالغيرة

485
00:17:59,565 --> 00:18:01,116
هذا الصغير سيكون بخير

486
00:18:01,117 --> 00:18:02,681
الان بما أنه يعرف موقعه

487
00:18:02,682 --> 00:18:04,384
في ظل طفل الجديدك

488
00:18:04,385 --> 00:18:05,533
عن ماذا يتحدث؟

489
00:18:05,659 --> 00:18:08,090
انه يتحدث عن انني حامل

490
00:18:08,091 --> 00:18:10,016
هيا-
حامل؟-

491
00:18:10,017 --> 00:18:11,066
لا بد أنك تمازحينني

492
00:18:11,067 --> 00:18:13,293
ذلك مقرف,لم أكن اعرف ان جدي
ما زال بوسعه ممارسة الجنس

493
00:18:13,294 --> 00:18:14,731
لا تكن وقحا,لوك

494
00:18:14,732 --> 00:18:16,608
اي أحد يمكنه ان يمارس
الجنس مع غلوريا

495
00:18:16,609 --> 00:18:20,352
و ان كنت مصمما على أساليبك القديمة
لكي تكون سعيدا بذلك الخصوص

496
00:18:20,353 --> 00:18:21,726
يمكنني ان أربيه لوحدي

497
00:18:21,727 --> 00:18:23,871
لقد فعلتها من قبل
و يمكنني أن أفعل ذلك الان

498
00:18:23,872 --> 00:18:27,488
أنا أتحدر من صف طويل جدا
من النسوة اللاتينيات القويات

499
00:18:27,489 --> 00:18:30,176
و اللاتي أزواجهن لم يكونوا متواجدين أبدا

500
00:18:31,414 --> 00:18:33,605
هل انتهيت؟-
نعم-

501
00:18:33,701 --> 00:18:35,445
هل يمكنني أن أقول أمرا؟-
قل-

502
00:18:36,183 --> 00:18:39,072
هذا أفضل خبر سمعته على الاطلاق

503
00:18:39,693 --> 00:18:40,551
حقا؟

504
00:18:40,552 --> 00:18:44,000
لقد أمضيت اليوم أستمع
الى ما يخبئه مستقبلي

505
00:18:44,333 --> 00:18:45,941
و لم يعجبني أي جزء منه

506
00:18:46,074 --> 00:18:47,866
شعرت أن حياتي ستنتهي

507
00:18:48,832 --> 00:18:51,440
و الان تخبرينني أنه لدي
بداية جديدة

508
00:18:52,678 --> 00:18:53,974
مع امرأة أحلامي

509
00:18:56,118 --> 00:18:57,414
أظن أنني سأبكي

510
00:18:57,618 --> 00:18:58,908
لقد سبقتك

511
00:18:58,909 --> 00:18:59,764
هل يمكنك ان تصدق ذلك؟

512
00:18:59,765 --> 00:19:01,903
اعرف,لم يدعونا نحصل على قط حتى

513
00:19:02,391 --> 00:19:03,647
سيكون الامر رائعا

514
00:19:03,677 --> 00:19:05,472
سوف أصبح سمينة جدا

515
00:19:05,473 --> 00:19:06,761
بمعظمه رائع

516
00:19:13,348 --> 00:19:15,552
يا للقرف
انهما مندمجان مجددا

517
00:19:15,553 --> 00:19:17,404
ان لم تكن تحب ذلك
لا تنظر

518
00:19:18,504 --> 00:19:20,031
انها تبدو رائعة,أليس كذلك؟

519
00:19:20,032 --> 00:19:21,215
نعم

520
00:19:21,431 --> 00:19:23,815
لا تكسب الوزن بالطريقة
التي توقعتها

521
00:19:23,905 --> 00:19:26,688
أخيرا أفهم لم الناس
يقولون ان المرأة الحامل تشع

522
00:19:27,039 --> 00:19:28,887
فيل,لقد أنجبت 3 أطفال

523
00:19:29,169 --> 00:19:31,535
ابي,غلوريا,افتحا هديتكما

524
00:19:31,536 --> 00:19:34,613
امل انه أمر فاخر

525
00:19:34,861 --> 00:19:37,676
انه للطفل
أحبه

526
00:19:37,677 --> 00:19:41,180
لقد اشتريناه من متجر
في مطار هيثرو,بدون ضرائب

527
00:19:41,888 --> 00:19:43,315
ليس لفترة طويلة

528
00:19:43,628 --> 00:19:45,008
اليس ذلك رائعا؟

529
00:19:45,009 --> 00:19:47,623
حسنا,لقد كنا في لندن أسبوعين
تخلص من لهجتك,مادونا

530
00:19:47,624 --> 00:19:49,369
لم وجهك متعرض للخدش؟

531
00:19:49,370 --> 00:19:50,647
لاري الغبي

532
00:19:50,648 --> 00:19:52,147
هذا شعور غريب

533
00:19:52,148 --> 00:19:53,376
انه يناسبك

534
00:19:53,494 --> 00:19:55,477
لا تمزح بخصوص ذلك حتى

535
00:19:56,107 --> 00:19:58,547
انتهى الأمر,سوف ينتقل من
المنزل غدا

536
00:19:58,651 --> 00:19:59,710
حقا؟

537
00:19:59,711 --> 00:20:01,224
و ستختفي اللحية

538
00:20:01,344 --> 00:20:04,152
حسنا,لكن ذلك سيقتل شورتي

539
00:20:04,896 --> 00:20:07,028
حسنا,جميعا فلنتجمع

540
00:20:07,029 --> 00:20:09,536
ماني سيقرأ لنا مقطعا صغيرا

541
00:20:09,537 --> 00:20:11,749
قام بإعداده في مخيم الشِعر

542
00:20:11,750 --> 00:20:12,878
شكرا أمي

543
00:20:13,001 --> 00:20:15,377
هذا مهدى لشقيقي أو شقيقتي الصغيرة

544
00:20:16,673 --> 00:20:17,977
مرحبا ايها الصغير

545
00:20:18,275 --> 00:20:20,366
افتح عينيك و احتل مكانك

546
00:20:20,607 --> 00:20:22,080
هنا يفترض ان تكون

547
00:20:22,144 --> 00:20:24,048
ترضع من ثدي امك

548
00:20:24,049 --> 00:20:25,071
طفل محظوظ

549
00:20:25,072 --> 00:20:27,112
ماذا؟-
أحبك عزيزتي-

550
00:20:27,857 --> 00:20:29,376
هنا فترض ان تكون

551
00:20:29,377 --> 00:20:30,961
بين ذراعي أبيك

552
00:20:31,322 --> 00:20:34,114
رحلته الطويلة جدا
قد جهزته لهذا اليوم

553
00:20:34,609 --> 00:20:36,353
رغم ان بشرته قد تكون مترهلة

554
00:20:36,354 --> 00:20:37,786
تبقى من شعره خصلة

555
00:20:37,813 --> 00:20:39,480
و عيناه مرهقتان من الكبر

556
00:20:39,481 --> 00:20:40,687
حسنا انتهينا هنا

557
00:20:44,512 --> 00:20:45,512
سأحصل على شراب

558
00:20:47,328 --> 00:20:49,912
لا تشعري بالسوء
بسبب انتقالي سيدة دي

559
00:20:49,936 --> 00:20:51,232
كنت اعرف ان هذا اليوم سيأتي بالنهاية

560
00:20:51,233 --> 00:20:52,624
و انا مغطى بالكامل

561
00:20:52,625 --> 00:20:54,379
رائع,اذن سنراك أحيانا

562
00:20:54,380 --> 00:20:56,203
حصلت على مكان مع صديق قديم لي

563
00:20:56,204 --> 00:20:59,452
حسنا,ليس بمنزل بل أشبه
بمكان للتخزين

564
00:20:59,718 --> 00:21:02,637
و ليس بصديق
بل أنه حيوان راكون

565
00:21:02,644 --> 00:21:04,172
من الجيد معرفة أنه لديك صحبة

566
00:21:04,433 --> 00:21:07,134
أنا أسميه فقاعات
لأن فمه مليء بالرغوة

567
00:21:07,135 --> 00:21:09,194
ديلان,انا اعرف لعبتك الصغيرة

568
00:21:09,195 --> 00:21:10,333
اعرف ان هذا غير حقيقي

569
00:21:10,334 --> 00:21:12,435
انت تحاول ان تشعرني بالذنب
لكي تبقى هنا

570
00:21:12,436 --> 00:21:14,636
انت محقة
انا اسف

571
00:21:14,701 --> 00:21:16,349
سأعيش في سيارتي فحسب

572
00:21:16,898 --> 00:21:18,122
أتظنين ان بوسعي استعارة
أداة تعليق المعاطف

573
00:21:18,123 --> 00:21:20,103
في حال حبست مجددا

574
00:21:20,104 --> 00:21:21,711
يا الهي-
ما الذي يجري؟-

575
00:21:22,837 --> 00:21:24,073
لا,لا,لا
كل شيء

576
00:21:24,074 --> 00:21:27,481
هل أنت متأكدة انك لا تريدين
ان ترقصي مع الشيطان قبل ان أتخلص منها

577
00:21:27,482 --> 00:21:28,323
اذهب

578
00:21:28,573 --> 00:21:31,808
حسنا

