1
00:00:00,001 --> 00:00:02,851
ترجمة وتعديل التوقيت د/ كريم عصمت
Kevinesmat@yahoo.com

2
00:00:02,852 --> 00:00:05,715
اليوم الوحيد بالأسبوع، حيث
..لا توجد محاضرات

3
00:00:05,715 --> 00:00:06,932
،أو ساعات عمل مكتبية

4
00:00:06,967 --> 00:00:08,342
..أو إلتزامات من أي نوع-
..ماكس)، دكتور)-

5
00:00:08,343 --> 00:00:10,565
اليوم الوحيد الذي أحظى فيه
،ببعض العزلة، أتفهم ما اعنيه

6
00:00:10,566 --> 00:00:12,434
بعض الوقت الذاتي، بفرصة لبعض
.الكتابة الحقيقية

7
00:00:12,435 --> 00:00:13,602
.لقد لوّى (هالي) ذراعي
(أجبرتني)

8
00:00:13,603 --> 00:00:15,504
،إن لوي ذراعك من حقي أنا
.(وليس (هالي

9
00:00:15,505 --> 00:00:17,187
هل أخبرك حتى بما
...يريده

10
00:00:19,980 --> 00:00:23,117
دانيال)، إنه لمن دواعي فخري)
...أن أخبرك أنك قد نلت

11
00:00:23,118 --> 00:00:26,937
جائزة (دافنبورت) لهذا العام
.في مجال البحث العلمي

12
00:00:27,892 --> 00:00:30,119
أقسم لك أنني لم أكن أعلم
.شيئاً بهذا الشأن

13
00:00:30,120 --> 00:00:33,552
،وكما أنا واثق أنك تعلم
..فهذه الجائزة ليست مجرد

14
00:00:33,553 --> 00:00:36,625
الشرف الذي جلبته لنفسك
،وللجامعة

15
00:00:36,626 --> 00:00:40,749
إنها تتعلق أيضاً بالشيك الذي تبلغ
.قيمته 50 ألف دولار المصاحب لها

16
00:00:42,420 --> 00:00:43,838
.(نخب (دانيال بيرس

17
00:01:00,615 --> 00:01:01,650
..(دانيال)

18
00:01:01,651 --> 00:01:03,686
كيف أمكنك أن تباغتني
على هذا النحو؟

19
00:01:03,687 --> 00:01:07,597
إنك تظهرني بمظهر سيء أمام
.رئيس الجامعة

20
00:01:07,598 --> 00:01:11,133
لقد رشحك الرجل لنيل هذه
.الجائزة، بحق الله

21
00:01:11,134 --> 00:01:13,095
،مصافحة يد واحدة فحسب
.هذا كل ما أطلبه منك

22
00:01:13,096 --> 00:01:14,995
..(كايت)

23
00:01:14,996 --> 00:01:17,148
أرجوكِ، أخبريني أنكِ هنا
.لأجل قضية

24
00:01:17,149 --> 00:01:19,021
..أجل، هذا صحيح، ولكن هذا-
،)آنسة (موريتي-

25
00:01:19,022 --> 00:01:21,194
(لقد وافقت على السماح لـ(دانيال
..بتقديم العون للمباحث الفيدرالية

26
00:01:21,195 --> 00:01:23,806
بشرط ألا يتعارض ذلك مع
،واجباته الأكاديمية

27
00:01:23,807 --> 00:01:25,540
وفي هذه اللحظة، فأنتِ
...تعيقين

28
00:01:25,541 --> 00:01:28,985
في الواقع، لقد جئت للتحدث
!إليك أنت

29
00:01:28,986 --> 00:01:29,768
إلـيّ؟

30
00:01:29,769 --> 00:01:32,350
أجل، اسمع، لقد تمت العثور
..على متريض قتيلاً بالرصاص

31
00:01:32,351 --> 00:01:33,845
في مؤخرة محمية الغابة
.الأهلية

32
00:01:33,846 --> 00:01:35,415
إننا نعاني من صعوية بالتعرف
.على هوية القتيل

33
00:01:35,416 --> 00:01:37,663
إنه لا يحمل حافظة، وليس
.هناك تطابق لبصماته

34
00:01:37,664 --> 00:01:39,236
وما علاقة أمر كهذا به؟

35
00:01:39,237 --> 00:01:41,246
كل ما لدينا كخيط للأدلة
..هو بعض الوشوم

36
00:01:41,247 --> 00:01:43,291
على الجثة، تبدو كما لو
،كانت ذات طابع ديني

37
00:01:43,292 --> 00:01:46,494
(وقد كانت دورة العميد (هيلي
..حول علم الأيقونات الروحانية

38
00:01:46,495 --> 00:01:49,094
كانت واحدة من أروع الدورات
.التي إرتدها أثناء دراستي

39
00:01:49,095 --> 00:01:50,677
إنني أشعر بالإطراء لكونك
.تتذكرينها

40
00:01:50,678 --> 00:01:53,292
على أي حال، أتمنى لو كان بإمكانك
،إلقاء نظرة على الوشوم

41
00:01:53,293 --> 00:01:55,657
وإخباري إذا كان هناك أي خيط
..بها يساعدنا بالتعرف

42
00:01:55,657 --> 00:01:56,758
. على هوية القتيل

43
00:01:56,770 --> 00:01:59,315
أعترف أنني قد كنت دوماً
!مخبراً هاوياً نوعاً ما

44
00:01:59,316 --> 00:02:01,317
بول)، هذا ليس ممكناً)
ماذا عن رئيس الجامعة؟

45
00:02:01,318 --> 00:02:05,250
..أخبره فقط ان الأمر يتعلق
بتحقيق جريمة قتل، حسناً؟

46
00:02:05,251 --> 00:02:08,272
هيا يا (دانيال)، عليك أن تظل
.بصحبته حتى عودتي

47
00:02:08,273 --> 00:02:09,625
!ساعديني

48
00:02:09,626 --> 00:02:12,464
،)آه..أيها العميد (هيلي
..في الحقيقة

49
00:02:12,465 --> 00:02:14,998
من المحتمل أن يكون الضحية قد
،تعرض لبعض الإصابات بالرأس

50
00:02:14,999 --> 00:02:17,456
ولذا أنا بحاجة لخبير بالمخ
.لكي يفحص صور الأشعة

51
00:02:17,457 --> 00:02:21,841
(أليس بإمكانك الإستغناء عن (دانيال
لساعة واحدة فحسب؟

52
00:02:21,842 --> 00:02:24,819
أنا واثق أن رئيس الجامعة
.سوف يتفهم

53
00:02:24,820 --> 00:02:27,940
.هذا مثير للغاية

54
00:02:32,027 --> 00:02:34,547
...آه

55
00:02:34,901 --> 00:02:38,362
لقد أفرطت في تناول الشراب
.بحفل الإستقبال، على ما يبدو

56
00:02:38,363 --> 00:02:42,068
.حسناً، فلنر ما لدينا هنا

57
00:02:42,069 --> 00:02:47,052
حسناً، إن وشم الملاك يبدو مستوحى
..من الديانة المسيحية، ولكن

58
00:02:47,053 --> 00:02:49,468
..هذه الأجنحة الثمانية

59
00:02:49,469 --> 00:02:52,572
غالباً ما تمثل الأذرع الثمانية
..(للآلهة (شيفا

60
00:02:52,573 --> 00:02:54,240
.آلهة الدمار بالديانة الهندية

61
00:02:54,241 --> 00:02:55,854
..أجل، أجل

62
00:02:55,855 --> 00:02:59,209
مما يجعل وشم القرد هذا
،)رمزاً للإله (هانومان

63
00:02:59,210 --> 00:03:00,479
.الإله القرد بالديانة الهندية

64
00:03:00,480 --> 00:03:04,873
وأنا أجزم أن هذه الأرقام تمثل
..كتاب (روث) المقدس

65
00:03:04,874 --> 00:03:06,986
الفصل الأول، المقطع
.السادس عشر

66
00:03:06,987 --> 00:03:09,255
"قومك سوف يكونون قومي"

67
00:03:09,256 --> 00:03:12,671
(الكلمات التي نطقت بها (ناعومي
.وهي تعتنق ديانة أم زوجها

68
00:03:12,672 --> 00:03:16,076
إذاً فعليكي إجراء بعض التحريات
،بالمعبد الهندي المحلي

69
00:03:16,077 --> 00:03:19,450
الذي يتردد عليه المتحولون عن
.الديانة المسيحية

70
00:03:19,451 --> 00:03:22,335
ربما يجدر بكِ التحري في عيادات
!مكافحة الإدمان المحلية

71
00:03:22,336 --> 00:03:23,402
لِم تقترح شيئاً كهذا؟

72
00:03:23,403 --> 00:03:25,672
إنني أراهنكما أن ضحيتنا هذا
.كان مدمناّ على المخدرات

73
00:03:25,673 --> 00:03:28,407
قـرد على ظهري" هو مصطلح"
.شائع لإدمان الهيروين

74
00:03:28,408 --> 00:03:33,412
،و1:16 هو غالباً تاريخ الإقلاع عن التعاطي
.وهو وشم شائع بين المدمنين

75
00:03:33,413 --> 00:03:34,892
إذا كان قد أقلع مستعيناً
..(بعقار (الميثادون

76
00:03:34,893 --> 00:03:37,016
ربما يستطيع شخص ما بعيادة
.للإدمان ان يتعرف عليه

77
00:03:37,017 --> 00:03:38,684
..بالطبع، أنا لا أريد

78
00:03:38,685 --> 00:03:41,745
!أن أعارض الخبير

79
00:03:48,296 --> 00:03:51,008
(الإدراك)
(الحلقة الخامسة، بعنوان (الرسول

80
00:03:51,106 --> 00:03:53,556
لقد جئت بشأن ولدك يا
.(سيدة (بيكر

81
00:03:53,557 --> 00:03:54,925
وما الذي إرتكبه (جاريد) الآن؟

82
00:03:54,926 --> 00:03:57,560
حسناً، لقد وضع إسمك للإتصال بكِ
،في حالات الطواريء

83
00:03:57,561 --> 00:04:02,346
على إستمارة دخوله بعيادة مكافحة
.الإدمان بالشارع السابع

84
00:04:02,347 --> 00:04:05,743
لقد تم العثور على جثة ولدك
.أمس بمحمية الغابة

85
00:04:05,744 --> 00:04:10,604
يبدو أنه كان ضحية لجريمة
.قتل. أنا..بغاية الأسف

86
00:04:16,380 --> 00:04:21,240
شكراً لكِ على إخباري بهذه
.الأنباء بنفسك

87
00:04:22,286 --> 00:04:25,421
لقد كنت أتوقع دوماً تلقي مكالمة
.هاتفية بمنتصف الليل تنبأني بموته

88
00:04:25,422 --> 00:04:27,582
أكنتِ تتوقعين أمراً كهذا؟

89
00:04:27,583 --> 00:04:29,033
..لقد جربت كل شيء

90
00:04:29,034 --> 00:04:33,594
المعالجين النفسيين، إعادة
.(التأهيل، وعيادة بـ(سويسرا

91
00:04:34,010 --> 00:04:39,508
،ولكن عندما بلغ الـ21 من عمره
..وإستلم ميراث جده

92
00:04:39,509 --> 00:04:44,646
صار بحوزته مالاً كافياً للحصول على كل
.أنواع المخدرات التي يتمناها

93
00:04:44,647 --> 00:04:47,406
متى كانت المرة الأخيرة التي
رأيتيه بها؟

94
00:04:47,407 --> 00:04:49,809
.منذ أربعة أشهر، ربما خمسة

95
00:04:49,810 --> 00:04:51,065
.حسناً

96
00:04:51,066 --> 00:04:53,281
وهل تعلمين أين كان يعيش؟

97
00:04:53,282 --> 00:04:55,569
.مع طائفة دينية من نوع ما

98
00:04:55,570 --> 00:04:58,505
لقد أفلسوه من كل قرش
.كان بحوزته

99
00:04:58,506 --> 00:05:01,454
لقد أخبرني أنه قد إهتدى
،لصوت الرب

100
00:05:01,455 --> 00:05:05,115
وكان بطريقه للإقلاع عن
.التعاطي أخيراً

101
00:05:06,769 --> 00:05:10,636
بئس النفع الذي عاد عليه
!من صوت الرب

102
00:05:10,637 --> 00:05:13,277
.(إنه يدعـى (منزل المأوى

103
00:05:13,278 --> 00:05:15,122
إنه يبدو أشبه بمنتدى
.للحوار العام

104
00:05:15,123 --> 00:05:17,352
..إنه يدور برمّته حول هذا الفتى

105
00:05:17,353 --> 00:05:18,715
.(كايل جنسن)

106
00:05:18,716 --> 00:05:21,047
في السادسة عشرة
..من عمره

107
00:05:21,048 --> 00:05:23,229
إنهم يقولون أنه يتحدث
!مباشرة إلى الرب

108
00:05:23,230 --> 00:05:25,590
وقد وهب ضحيتك أمواله بأكملها
لطائفة المخابيل هذه؟

109
00:05:25,591 --> 00:05:27,260
.ما يقرب من نصف المليون دولار

110
00:05:27,261 --> 00:05:28,379
مــاذا؟

111
00:05:28,380 --> 00:05:29,369
هذه هي طريقة سير
.الأمور المعتادة

112
00:05:29,370 --> 00:05:31,648
كل شخص يشترك، عليه أن
.يهب كل قرش بحوزته

113
00:05:32,525 --> 00:05:34,703
إنه مأوى بالفعل، لكل من
،يمتلك رصيداً بالبنك

114
00:05:34,704 --> 00:05:36,753
!ولا يمتلك عقلاً بجمجمته

115
00:05:36,754 --> 00:05:40,008
..أنا أقسم، إن..إن
.إن الأمر يصيبني بالدوار

116
00:05:40,009 --> 00:05:43,737
ألفية تلو الأخرى، بغض النظر عن
..كمّ هؤلاء الدجالين الذين ينكشفون

117
00:05:43,738 --> 00:05:46,112
فالناس يستمرون في وضع
،أموالهم بجيب النصاب التالي

118
00:05:46,113 --> 00:05:50,034
الذي يدعي أنه يتحدث بإسم (سانتا
.كلوز) لا وجود له في السماء

119
00:05:50,035 --> 00:05:50,944
.هذا أمر لا يصدَق

120
00:05:50,945 --> 00:05:52,613
لقد ظننت أنك سوف
.تجد الأمر مشوقاً

121
00:05:52,614 --> 00:05:53,692
هل تريد مرافقتي بهذا
التحقيق؟

122
00:05:53,693 --> 00:05:56,453
!حاولي أن تمنعيني

123
00:06:12,763 --> 00:06:15,960
مرحباً، هل جئتما إلى
هنا بشأن (كايل)؟

124
00:06:15,961 --> 00:06:18,164
سوف يتحدث إلى الجميع في
.خلال دقائق فحسب

125
00:06:18,165 --> 00:06:19,763
.إننا نعمل مع المباحث الفيدرالية

126
00:06:19,764 --> 00:06:22,097
المباحث الفيدرالية؟ أهناك
خطب ما؟

127
00:06:22,098 --> 00:06:24,568
إننا نود التحدث مع الشخص
.المسئول عن هذا المكان

128
00:06:24,569 --> 00:06:26,724
حسناً، ليس هناك شخص
.مسئول هنا حقاً

129
00:06:26,725 --> 00:06:30,581
هذا منزل (توم) و(ساندي)، ولكنهما
.(الآن برفقة (كـايـل

130
00:06:30,582 --> 00:06:32,263
ألا يمكن تأجيل هذا الأمر
حتى ينتهي (كايل)؟

131
00:06:32,264 --> 00:06:34,760
إنه يحب حقاً أن يخبرنا بما
...يقوله له الرب

132
00:06:34,760 --> 00:06:36,364
بينما الكلمات لا تزال
.حاضرة في ذهنه

133
00:06:36,677 --> 00:06:39,850
هل يمكن لنا أن نستمع إلى
كلمات الرب أثناء إنتظارنا؟

134
00:06:39,851 --> 00:06:42,791
.الكل موضع ترحيب هنا

135
00:06:43,688 --> 00:06:46,790
.(أحسن تصرفاتك يا (دانيال

136
00:06:46,791 --> 00:06:49,418
إنه لمن الرائع لي أن
.أراكم جميعاً هنا

137
00:06:49,419 --> 00:06:51,139
هناك وجوه جديدة عـدّة
.هنا اليوم

138
00:06:51,140 --> 00:06:54,734
..أنا (توم شيلبي)، وهذه
.(زوجتي (سانـدي

139
00:06:54,735 --> 00:06:56,467
.مرحباً بكم جميعاً

140
00:06:56,468 --> 00:06:57,963
...وهذان

141
00:06:57,964 --> 00:07:00,173
هذان هما الولدان الذان كنت
..محظوظاً بالحصول عليها

142
00:07:00,174 --> 00:07:01,559
.في إتفاقية زواجي منها

143
00:07:02,781 --> 00:07:04,240
.(جريـج) و (كايـل)

144
00:07:04,241 --> 00:07:07,047
..والآن، برغم أنني أتمنى ذلك

145
00:07:07,048 --> 00:07:09,267
فأنا اعلم أنكم لم تأتوا
،إلى هنا لسماع ثرثرتي

146
00:07:09,268 --> 00:07:12,883
سوف أخرس إذاً وأعطي فرصة
.(الحديث لـ(كايل

147
00:07:18,322 --> 00:07:21,082
...شكراً يا (توم)، آه

148
00:07:21,334 --> 00:07:25,217
إن الرب ينتقي أغرب الأوقات لكي
..يربت على كتفيّ، ويبدأ التحدث إليّ

149
00:07:25,218 --> 00:07:28,032
،هذا الصباح، بينما كنت أغسل الأطباق
..وأود ان أعتذر لوالدتي بشأن

150
00:07:28,033 --> 00:07:29,962
الدورق الذي أوقعته عقب
!أن إنتهيت

151
00:07:32,370 --> 00:07:35,318
هذا الصباح، لقد حدثني الرب
.عن الشـك

152
00:07:35,319 --> 00:07:38,409
وكم هو هام بالنسبة لنا
.ألا نجزع من الشك

153
00:07:38,410 --> 00:07:40,766
لقد أخبرني أنه قد محنا
..الشك لكي نظل دوماً

154
00:07:40,767 --> 00:07:43,111
نحاول إكتشاف كيفية
،سير الأمور حقاً

155
00:07:43,112 --> 00:07:45,530
كما تعلمون، وكيف يمكننا أن
.نجعلها أفضل

156
00:07:45,531 --> 00:07:49,098
هناك أناس بهذه الغرفة لا
،يمتلكون مزية الشك

157
00:07:49,099 --> 00:07:51,388
.وهذا أمـر جميل

158
00:07:51,389 --> 00:07:57,289
ولكن الرب قد أخبرني كذلك كيف
.يمكن لليقين الزائد أن يكون خطراً

159
00:07:57,402 --> 00:08:01,665
وهناك شخص ما هنا لا يملك
..سوى الشك بقلبه

160
00:08:01,666 --> 00:08:05,206
.شخص غير مؤمن على الإطلاق

161
00:08:08,199 --> 00:08:12,039
ولكنني مسرور بحق
.لوجوده هنا

162
00:08:25,448 --> 00:08:28,717
لقد كان (جاريد) شخصاً
.رائعاً بحـق

163
00:08:28,718 --> 00:08:31,011
متى كانت المرة الأخيرة التي
رأيتموه فيها؟

164
00:08:31,012 --> 00:08:33,689
فيما يقرب من السادسة
.بصباح الأمس

165
00:08:33,690 --> 00:08:35,892
.لقد.. لقد خرج للتريض والجري

166
00:08:35,893 --> 00:08:38,643
ولم تحاولي التساؤل عن سبب
عدم عودته ليلة أمس؟

167
00:08:38,644 --> 00:08:41,131
كلا، الكل هنا حرّ في الذهاب
.والإياب كيفما يشاء

168
00:08:41,132 --> 00:08:43,606
.حسناً-
.في الحقيقة، لقد كنت قلقة-

169
00:08:43,607 --> 00:08:46,296
لقد أخبرني أنه كان يقابل بعض
..(أصدقائه القدامي من (كي تاون

170
00:08:46,296 --> 00:08:47,530
.حيث كان يتعاطي في الماضي

171
00:08:47,565 --> 00:08:51,350
لقد كنت خائفة من إحتمال عودته
.إلى الإدمان

172
00:08:51,351 --> 00:08:54,433
هل ذكر لكِ أياً من أسماء
هؤلاء الأصدقاء القدامى؟

173
00:08:54,434 --> 00:08:55,757
.كـلا

174
00:08:55,758 --> 00:08:57,012
.(شيـن)

175
00:08:57,013 --> 00:08:59,014
مَــن؟-
.(شين فلانيري)-

176
00:08:59,015 --> 00:09:01,394
..لقد كان يعيش هنا

177
00:09:01,395 --> 00:09:04,307
ولكننا أدركنا أنه كان
.متطرفاً نوعاً ما

178
00:09:04,308 --> 00:09:06,750
إنه لم يكن يرى أننا نفعل
.(ما يكفي لحماية (كايل

179
00:09:06,751 --> 00:09:09,626
كان يرى أننا نسمح لكل حثالة
..الأرض بالإنضمام

180
00:09:09,627 --> 00:09:12,194
المدمنون والعاهرات وكل
.أنواع الخاطئين

181
00:09:12,195 --> 00:09:14,017
هؤلاء هم من يأتون طلباً
.للشفاء على يد الرب

182
00:09:14,018 --> 00:09:16,765
لقد هدد (شين) بحرقنا جميعاً
.أحياء بداخل المنزل

183
00:09:16,766 --> 00:09:20,836
لقد طلب منه (جاريد) الرحيل، وعندما
.رفض، طرده (جاريد) بالقوة

184
00:09:20,837 --> 00:09:23,640
أجل، وقبل أن يرحل، أخذ يثرثر
..عن ضرورة أن يدفع

185
00:09:23,640 --> 00:09:25,016
.جاريد) ثمن خطاياه)

186
00:09:25,262 --> 00:09:27,455
حسناً، سوف نتحرى عن
.هذا الأمر بالتأكيد

187
00:09:27,456 --> 00:09:29,978
لقد وهبكم (جاريد بيكر) وديعته
.البنكية بأكملها

188
00:09:29,979 --> 00:09:31,938
.نصف مليون دولار

189
00:09:31,939 --> 00:09:33,222
ماذا فعلتم بهذا المال؟

190
00:09:33,223 --> 00:09:35,112
كل ما نتلقاه من أموال
،يذهب لريع الملجأ

191
00:09:35,113 --> 00:09:37,790
أو بنك الطعام، أو للمدرسة
.(الخيرية في (أفغانستان

192
00:09:37,791 --> 00:09:40,655
هل سبق لـ(جاريد) أن تساءل عن
طريقة إنفاقكم لإرثـه؟

193
00:09:40,656 --> 00:09:42,440
أنا..لا أفهم ما الذي
.تلمح إليه

194
00:09:42,441 --> 00:09:44,069
إذا كنت تلمح إلى أن
..لنا أيـة علاقة بـ

195
00:09:44,070 --> 00:09:46,770
...تـوم)، لا تنزعج)

196
00:09:47,497 --> 00:09:51,642
إن الناس يهبوننا أموالهم لأن أول
:ما قاله لي الرب كان

197
00:09:51,643 --> 00:09:55,561
..أنا لا أطلب سوى شيئاً واحداً"
!كل شيء

198
00:09:55,562 --> 00:09:58,810
"ولكن بالمقابل، فأنا أمنح كل شيء"

199
00:09:58,811 --> 00:10:00,496
لقد أتيت إلى هنا دون
..أي شيء

200
00:10:00,497 --> 00:10:02,514
ليس بحوزتي سوى إدمان
..الكوكايين وبعض الخوف بقلبي

201
00:10:02,515 --> 00:10:05,670
وهؤلاء القوم إحتووني بينهم
،كما لو كنت إبنتهم

202
00:10:05,671 --> 00:10:07,739
.ووفى الرب بوعده لـي

203
00:10:07,740 --> 00:10:10,499
...لقد منحني كل شيء

204
00:10:10,500 --> 00:10:13,692
حتى الرجل الذي أنا على
.وشك الزواج منه

205
00:10:13,693 --> 00:10:15,424
،)عليكم العثور على (شين فلانيري

206
00:10:15,425 --> 00:10:21,065
،)إذا كان قد قتل (جاريد بيكر
.فقد يقتل شخصاً آخر كذلك

207
00:10:24,489 --> 00:10:26,832
..(نعم، (شين فلانيري

208
00:10:26,833 --> 00:10:28,878
أجل، سوف أرسل لك صورته
.وأوصافه بالبريد الإليكتروني

209
00:10:28,879 --> 00:10:31,490
أريد من كل رجل متاح
.لديك البحث عنه

210
00:10:31,491 --> 00:10:32,764
..عظيم

211
00:10:32,765 --> 00:10:35,366
.سوف أبقى هنا لبعض الوقت
.(أريد التحدث إلى (كايل

212
00:10:35,367 --> 00:10:37,635
بأي شأن؟

213
00:10:37,636 --> 00:10:41,536
إنني أشعر بالفضول بشأن
.أمر ما فحسب

214
00:10:43,375 --> 00:10:45,295
كايـل)؟)

215
00:10:45,411 --> 00:10:47,705
أتسمح لي بدقيقة؟

216
00:10:47,706 --> 00:10:49,626
.بالطبع

217
00:10:52,424 --> 00:10:54,753
كيف علمت بأنني
غير مؤمن؟

218
00:10:54,754 --> 00:10:56,809
هل.. هل أخبرك الرب
بشأن هـذا؟

219
00:10:59,192 --> 00:11:01,568
لقد رأيت هذا الأمر فحسب
.على وجهك

220
00:11:01,569 --> 00:11:04,495
،إن عدم الإيمان بالله يستنزف جهداً
.وعلامات هذا الجهد واضحة

221
00:11:04,496 --> 00:11:07,799
،أعتقد أن ما يستغرق جهداً أكثر
.هو الإيمان بشيء لا تستطيع رؤيته

222
00:11:07,800 --> 00:11:10,500
هل تمازحني؟

223
00:11:15,264 --> 00:11:17,673
كيف يمكن لأي شخص أن يرى
..شيئاً بهذا الكمال

224
00:11:17,674 --> 00:11:21,409
والجمال واللذة، ويظن أنه قد
صار هكذا بمحض الصدفة؟

225
00:11:21,410 --> 00:11:23,481
حسناً، هناك إجابة علمية لذلك
.(الأمر يا (كايل

226
00:11:23,482 --> 00:11:26,331
إن السلالات الأولى من التوت
،لم تكن بهذين الجمال واللذة

227
00:11:26,332 --> 00:11:29,183
فلم يكن بإمكانها إجتذاب الطيور
.بالقدر الكافي لنشر بذورها

228
00:11:29,184 --> 00:11:31,644
.أنا أعلم كيفية عمل التطور

229
00:11:31,645 --> 00:11:33,513
.(أنا أحب (داروين

230
00:11:33,514 --> 00:11:35,244
،لقد كان أول شخص في التاريخ

231
00:11:35,245 --> 00:11:40,312
ينظر خلف الستار ليرى كيف يجعل
.الله أمور الكون تسير

232
00:11:40,313 --> 00:11:44,695
متى بدأ الرب في التحدث إليك
لأول مرة؟

233
00:11:46,175 --> 00:11:47,705
عندما كنت في الثانية
.عشرة

234
00:11:47,706 --> 00:11:49,073
،ولكنني لن أنخدع بسؤالك هذا

235
00:11:49,074 --> 00:11:52,513
فأنا أعلم أنك تظنني إما متوهماً
.تماماً أو مخبولاً تماماً

236
00:11:52,514 --> 00:11:55,304
هكذا كان والداي يظنان
.في البداية

237
00:11:55,305 --> 00:12:01,205
صف لي مشاعرك عندما تسمع
.صوت الرب

238
00:12:01,400 --> 00:12:03,654
.إنه شعور جميل

239
00:12:03,655 --> 00:12:05,949
.كل ما حولي يتلاشى تقريباً

240
00:12:05,950 --> 00:12:08,913
الأمر يبدو كما لو كنت نائماً
.ومستيقظاً في آنٍ واحد

241
00:12:08,914 --> 00:12:10,787
هل تراودك نوبات صداع عندما
يحدث ذلك؟

242
00:12:10,788 --> 00:12:12,079
أو تشعر بالغثيان؟

243
00:12:12,080 --> 00:12:14,123
أجل، كيف علمت ذلك؟

244
00:12:14,124 --> 00:12:16,358
.مجرد حـدس

245
00:12:16,359 --> 00:12:19,016
حسناً، إن الأمر يستحق العناء
.على أية حال

246
00:12:19,017 --> 00:12:23,134
لأنني أيضاً أشعر بذلك الشعور
.بالإنتشاء يراودني

247
00:12:24,477 --> 00:12:28,095
...صداع، غثيان، إنتشاء، وأصوات

248
00:12:28,096 --> 00:12:31,556
هذه هي الأعراض التقليدية
،للصرع الصدغي الفصي

249
00:12:31,557 --> 00:12:33,203
الذي يمكن أن يتسبب فيه
.ورم بالمخ

250
00:12:33,204 --> 00:12:34,477
.أنا... لا أفهم

251
00:12:34,478 --> 00:12:37,754
إنه يخضع لفحص طبي سنوي، ولم
.يسبق أن أخبرنا طبيبه بشيء كهذا

252
00:12:37,755 --> 00:12:39,739
هل عرضتوه يوماً على أخصائي
للمخ والأعصاب؟

253
00:12:39,740 --> 00:12:41,702
.لم يكن هناك داعٍ لذلك
.إنه في أتم صحة

254
00:12:41,703 --> 00:12:43,943
.أنا آسف، ولكنه ليس كذلك

255
00:12:43,944 --> 00:12:47,238
هذا النوع من الأورام يمكنه أيضاً الضغط
.على المناطق المجاورة بالمخ

256
00:12:47,239 --> 00:12:49,488
قد يكون مميتاً، إذا لم
.يتم علاجه

257
00:12:49,489 --> 00:12:51,851
أو يمكن لـ(كايل) أن يتعرض
.لنوبة صرع أثناء القيادة

258
00:12:51,852 --> 00:12:53,366
أود أحذه إلى المستشفى لإجراء
،بعض الفحوصات عليه

259
00:12:53,367 --> 00:12:56,923
،وإذا أظهرت لي النتائج التي أتوقعها
.فقد يحتاج إلى جراحة

260
00:12:56,924 --> 00:12:58,735
حسناً، بإمكاني أن أحضره إليك
...غداً عندما

261
00:12:58,736 --> 00:13:00,906
.مهلاً يا أمــي

262
00:13:00,907 --> 00:13:04,819
أأنت تقول أن هذه الحالة هي
ما يجعلني أسمع صوت الرب؟

263
00:13:04,820 --> 00:13:06,423
.(إنه ليس الرب يا (كايـل

264
00:13:06,424 --> 00:13:08,435
.إنه شذوذ عصبي

265
00:13:08,436 --> 00:13:10,631
إذا كانت كذلك، فالله هو
،الذي أعطاني إياها

266
00:13:10,632 --> 00:13:11,985
لكي تكون هناك وسيلة يتحدث
.بها إليّ

267
00:13:11,986 --> 00:13:13,984
.لن أتخلص منها

268
00:13:13,985 --> 00:13:15,808
من الممكن أن تكون هذه
.حالة مميتة

269
00:13:15,809 --> 00:13:17,584
كون المرء علي قيد الحياة
!لهو حالة مميتة

270
00:13:17,585 --> 00:13:19,546
.(كايـل)-
.لن أفعلها يا أمي-

271
00:13:19,547 --> 00:13:22,807
سيدة (شيلبي)، إنني أتفهم
،تمسك (كايل) بمعتقداته

272
00:13:22,808 --> 00:13:26,119
ولكنه لا يزال قاصراً. بإمكانك إجباره
.على تلقي العلاج

273
00:13:26,120 --> 00:13:28,621
دكتور (بيرس)، سوف نتناقش
.فيما قلته لنا

274
00:13:28,622 --> 00:13:29,713
(وسوف نتحدث مع (كايل
.بهذا الأمر

275
00:13:29,714 --> 00:13:35,614
ولكننا لن نجبره على فعل
.أي شيء ضد إرادته

276
00:13:45,806 --> 00:13:47,213
هذه قضية سوء معاملة
!طفل

277
00:13:47,214 --> 00:13:49,747
إنهم لن يجبرونه على الخضوع
..للفحوص لأنهم لا يريدون

278
00:13:49,748 --> 00:13:51,433
الأوزة أن تتوقف عن وضع
.البيضات الذهبية

279
00:13:51,434 --> 00:13:53,085
..هذا ما كنت أقوله دوماً
.إنه الدين

280
00:13:53,086 --> 00:13:55,426
أتفهمين ما أعنيه؟ إن الأمر
،لا يتعلق بالدم أو الإضطهاد

281
00:13:55,427 --> 00:13:57,207
إنه يتعلق بأرصدة الأموال
.في البنوك

282
00:13:57,208 --> 00:14:02,029
هذا تعميم جسيم، ناهيك عن
.ذكر أنه مهين تماماً

283
00:14:02,030 --> 00:14:03,989
(ما أعنيه، ماذا عن (الدلاي لاما
...أو

284
00:14:03,990 --> 00:14:05,408
أو (مارتن لوثر كينج)؟

285
00:14:05,409 --> 00:14:08,964
وماذا عن محاكم التفتيش أو أحداث
سبتمبر 11 أو (جيوردانو برونو)؟

286
00:14:08,965 --> 00:14:10,587
مَـن؟-
.آه، إنهم لم يخبروكي بشأنه-

287
00:14:10,588 --> 00:14:12,180
..بدرس يوم الأحد؟ عام 1592

288
00:14:12,181 --> 00:14:14,769
يتجرأ (جيوردانو برونو) على
..وضع فرضية شيطانية وحشية

289
00:14:14,770 --> 00:14:18,572
،بأن الأرض تدور حول الشمس
..فيصلي الآباء المقدسون للرب

290
00:14:18,573 --> 00:14:20,830
ويؤمرون بأن هذا الرجل الشرير
.لابد أن يموت

291
00:14:20,831 --> 00:14:23,999
فيقومون بتثبيت لسانه إلى سقف
،حلقه، ثم يحرقونه حياً

292
00:14:24,000 --> 00:14:27,043
،وكان هذا حتماً هو التصرف الصائب
!لأن الرب قد أمرهم بذلك

293
00:14:27,044 --> 00:14:31,842
إسمع، هذه قصة شنيعة بالفعل، ولكن
.منزل المأوى) لا يحرقون الناس أحياء)

294
00:14:31,843 --> 00:14:35,061
لقد كونت تشخيصاً سريعاً عقب
.التحدث للفتى لمدة 5 دقائق

295
00:14:35,062 --> 00:14:38,548
ألا تظن أن ذلك قد يعد تحيزاً
منك ضد الحديث الديني؟

296
00:14:38,549 --> 00:14:40,566
.أنا..لم أتبدع تلك الحالة المرضية

297
00:14:40,567 --> 00:14:42,264
(إنه ما كانت تعاني منه (جان دارك-
مـاذا؟-

298
00:14:42,265 --> 00:14:44,645
جان دارك) كانت تعاني من)
.الصرع الصدغي الفصي

299
00:14:44,646 --> 00:14:46,964
لهذا السبب كانت تظن أن
.الملائكة كانت تتحدث إليها

300
00:14:46,965 --> 00:14:48,848
حقاً؟ هل فحصتها هي الأخرى؟

301
00:14:48,849 --> 00:14:50,823
إنها النتيجة التي توصل إليها
،المؤرخون الطبيون

302
00:14:50,824 --> 00:14:52,959
بناءاً على وصفها الشخصي
.للتجربة التي مرت بها

303
00:14:52,960 --> 00:14:54,191
.ونحن جميعاً نعرف ما حل بها

304
00:14:54,192 --> 00:14:57,791
أجل، لقد صارت قائدة عظيمة
.وحررت فرنسا

305
00:14:57,792 --> 00:15:00,282
لقد أُحرقت حية علي وتد
.خشبي في عمر 19 عاما

306
00:15:00,283 --> 00:15:03,646
لقد كانت فتاة مضلَلة، قادها
.مرضها إلى الهلاك

307
00:15:03,647 --> 00:15:05,096
.لقد كانت بطلة

308
00:15:05,097 --> 00:15:08,283
في الوقت الذي كانت النسوة فيه
،يعامَلن معاملة حيوانان المزرعة

309
00:15:08,283 --> 00:15:10,052
.قادت هي جيشاً بأكمله

310
00:15:10,087 --> 00:15:11,366
لقد اعتدت أن أرتدي ميدالية
،تحمل إسمها، عندما كنت طفلة

311
00:15:11,367 --> 00:15:13,839
ولا زلت أشعل الشموع تكريماً لروحها
.في أيام الأحد بالكنيسة

312
00:15:13,840 --> 00:15:16,292
ألا زلتِ تذهبين للكنيسة؟-
.(أجل يا (دانيال-

313
00:15:16,293 --> 00:15:18,379
وكذلك أصلي، إذا أردت
.أن تعلم

314
00:15:18,380 --> 00:15:19,407
لماذا؟

315
00:15:19,408 --> 00:15:21,226
.لأنني أؤمن بوجود الرب

316
00:15:21,227 --> 00:15:23,510
إنني أشعر براحة عند التحدث
.إليه بشأن مشاكلي

317
00:15:23,511 --> 00:15:25,928
وهل يجيبك، مثلما يفعل
مع (كايـل)؟

318
00:15:25,929 --> 00:15:29,846
أتعلم شيئاً؟ ليس لديّ وقت للدخول
.في مجادلة لاهوتية معك

319
00:15:29,847 --> 00:15:31,330
.(عليّ أن أجد (شين فلانيري

320
00:15:31,331 --> 00:15:35,021
هذا بالضبط هو ما يريده منك أصدقاؤنا
.بـ(منزل المأوى) أن تفعليه

321
00:15:35,022 --> 00:15:38,229
ما أدراكي أن (جاريد بيكر) لم
،يستشط غضباً يوماً ما

322
00:15:38,230 --> 00:15:40,804
لأن وديعته البنكية بأكملها كانت
،تذهب إلى جيوبهم

323
00:15:40,805 --> 00:15:42,848
فحاول إسترجاعها، ولكنهم
تخلصوا منه بسبب ذلك؟

324
00:15:42,849 --> 00:15:45,288
لأن مصلحة الضرائب دائماً ما
.تدقق بأمر أماكن كهذه

325
00:15:45,289 --> 00:15:47,301
أجل، ولا شيء يمر أبداً من
.(تحت أنف العم (سـام

326
00:15:47,302 --> 00:15:51,282
،حسناً، إذا كان ذلك سوف يريحك
،سوف أخطر مصلحة الضرائب

327
00:15:51,283 --> 00:15:54,703
.(ولكنني أراهن على (شين

328
00:15:57,750 --> 00:15:59,731
لقد فكرت في نفس ما
،)تفكر أنت به يا دكتور (بيرس

329
00:15:59,732 --> 00:16:03,021
لقد كنت متيقناً أن مكان يجمع هذا
..القدر من المال هو حتماً خديعة

330
00:16:03,022 --> 00:16:05,507
ولكنني ظللت أتفحص سجلاتهم بحثاً
.عن أية ثغرات طيلة عامين

331
00:16:05,508 --> 00:16:06,990
.وعليّ أن أعترف لك، إنها قانونية

332
00:16:06,991 --> 00:16:09,689
،إننا نتحدث عن ملايين الدولارات
إلى أين يؤول مصيرها؟

333
00:16:09,690 --> 00:16:12,495
حسناً، هناك نسبة 2% تخصص للمصروفات
..الإدارية، وهي نسبة مخفضة

334
00:16:12,496 --> 00:16:16,288
،لكونها مؤسسة لا تهدف للربح
..والبعض الآخر يذهب للأعمال الخيرية المحلية

335
00:16:16,289 --> 00:16:18,939
بنوك الطعام، والوجبات الخيرية
.والملاجيء

336
00:16:18,940 --> 00:16:20,633
والنصيب الأكبر يؤول إلى المدرسة
.(الخيرية بـ(أفغانستان

337
00:16:21,575 --> 00:16:23,483
(موريتي)-
أليس من المحتمل أنهم يخدعونك؟-

338
00:16:23,484 --> 00:16:25,684
ألا يمكنهم التلاعب بالسجلات؟

339
00:16:25,685 --> 00:16:29,078
أعتقد أنني، بعد أن أمضيت عشرين
.عاماً بهذه المهنة، رحلاً يصعب خداعه

340
00:16:30,144 --> 00:16:33,266
(لقد عثرت شرطة (كليفلاند
.على مشتبهنا

341
00:16:33,267 --> 00:16:35,123
.شكراً لك

342
00:16:35,124 --> 00:16:39,628
سيد (فلانيري)، هل هددت بإحراق
..(منزل المأوى)

343
00:16:39,629 --> 00:16:41,279
وإرسال كل من يسكنونه
إلى الجحيم؟

344
00:16:41,280 --> 00:16:43,576
.لقد نطقت بالحقيقة

345
00:16:43,577 --> 00:16:47,603
لقد قلت أن الرب سوف ينزل نيران
.إنتقامه على ذلك المنزل

346
00:16:47,604 --> 00:16:51,073
هل هددت بالتحديد بقتل
جاريد بيكر)؟)

347
00:16:51,074 --> 00:16:54,325
لقد كان الرب هو من أنزل
.عقابه على ذلك الكافر

348
00:16:54,326 --> 00:16:56,398
حسناً، أين كنت صبيحة
الثلاثاء الماضي؟

349
00:16:56,399 --> 00:16:58,821
في الجهة المقابلة لـ(منزل
!المأوى)، أقوم على حراسة المختار

350
00:16:58,822 --> 00:16:59,826
.لقد ظللت هناك طيلة الليل

351
00:16:59,827 --> 00:17:01,465
أهناك من يمكنه دعم
ذلك؟

352
00:17:01,466 --> 00:17:04,833
الرب فحسب، الذي سوف يطهر
،كل الخاطئين بذلك المنزل

353
00:17:04,834 --> 00:17:07,681
!بنيران إنتقامه

354
00:17:07,682 --> 00:17:11,116
بدءاً بهؤلاء الذين يضربون عرض
.الحائط بالوصية السابعة للرب

355
00:17:11,117 --> 00:17:13,284
عفواً، إن ذاكرتي تخونني قليلاً
،فيما يتعلق بالوصايا

356
00:17:13,285 --> 00:17:15,358
ولكنني أظن أنني أتذكر
.جيداً ماهية الوصية السابعة

357
00:17:15,359 --> 00:17:17,892
والآن، من الذي كان يرتكب
خطيئة الزنا بالمنزل؟

358
00:17:17,893 --> 00:17:20,603
.(تلك العاهرة الكاذبة (نيكي

359
00:17:20,604 --> 00:17:22,286
،)إنها مخطوبة لشقيق (كايـل

360
00:17:22,287 --> 00:17:26,456
لماذا إذاً كانت تنبش كالمنشار
مع الرجل الميت؟

361
00:17:26,457 --> 00:17:31,775
(حسناّ، إذاً فأنت تقول أن (نيكي
كانت على علاقة بـ(جاريد بيكر)؟

362
00:17:31,776 --> 00:17:33,348
لقد كان ذلك يحدث بعد
.منتصف الليل

363
00:17:33,349 --> 00:17:35,602
.لقد رأيت النور يضاء بنافذته

364
00:17:35,603 --> 00:17:38,908
،لقد دخلت إلى غرفته
.وإحتضنته بين ذراعيها

365
00:17:38,909 --> 00:17:41,891
ربما كان شقيق (كايل) قد
...رأى ما رأيته

366
00:17:41,892 --> 00:17:45,233
وربما إئتمنه الرب على إشعال
.نيران إنتقامه

367
00:17:45,234 --> 00:17:49,554
.إنه ليس القاتـل

368
00:17:50,444 --> 00:17:53,617
هل قابلت من قبل محارباً مقدساً
يطعن ضحيته في ظهره؟

369
00:17:53,618 --> 00:17:56,179
إنهم عادة ما يحرقون
،ضحاياهم أو يصلبونهم

370
00:17:56,180 --> 00:17:59,253
أو يستنزفزن دماءهم
.بشكل طقسي

371
00:17:59,254 --> 00:18:02,194
.إنها تطارد القط الخاطيء

372
00:18:02,195 --> 00:18:05,631
لقد تم إرسالي لكي أساعدك
.على الإمساك بالمجرم

373
00:18:05,632 --> 00:18:08,020
ما الذي تعنينه بـ"تم إرسالك"؟
من الذي أرسلكِ؟

374
00:18:08,021 --> 00:18:10,661
!الرب بالطبع

375
00:18:11,861 --> 00:18:14,089
...رسولة من الرب

376
00:18:14,090 --> 00:18:15,961
...لكنة فرنسية

377
00:18:15,962 --> 00:18:18,614
رداء مغزول باليد، من أواخر
..العصور الوسطى

378
00:18:18,615 --> 00:18:20,392
!رائـع

379
00:18:20,393 --> 00:18:22,608
إنني أهلوس برؤية
!(جان دارك)

380
00:18:22,609 --> 00:18:24,769
!تشرفنا

381
00:18:31,680 --> 00:18:33,463
إن الشـر يكمن في
...عينيّ المشاهد

382
00:18:33,464 --> 00:18:36,060
وخاصة إذا كان ذلك المشاهد
.(هو (شين فلانيري

383
00:18:36,061 --> 00:18:39,089
إذاً فأنتِ تعترفين بأنكِ كنت
في غرفة (جاريد) تلك الليلة؟

384
00:18:39,090 --> 00:18:42,241
أجل، ولكن ليس بغرض
،أي فعل فاحش

385
00:18:42,242 --> 00:18:43,669
لقد كان (جاريد) بحاجة
.لعونـي

386
00:18:43,670 --> 00:18:45,103
في الساعة الثانية بعد
منتصف الليل؟

387
00:18:45,104 --> 00:18:46,692
إن غرفتي مجاورة لغرفته
.تماماً

388
00:18:46,693 --> 00:18:48,680
لقد إستيقظت، وسمعت
،صوت بكاءه

389
00:18:48,681 --> 00:18:50,847
وإنتابني القلق، فخرجت
.وطرقت باب غرفته

390
00:18:50,848 --> 00:18:53,966
أتظنين أن خطيبك قد يكون رآكي
تطرقين باب غرفته؟

391
00:18:53,967 --> 00:18:57,429
كلا.. غرفة نوم (جريج) في مؤخرة
.الطابق السفلي

392
00:18:57,430 --> 00:18:59,454
.لقد كان (جاريد) في حالة مريعة

393
00:18:59,455 --> 00:19:02,205
لقد أخبرني أنه كان يقابل
،)أصدقائه القدامى بـ(كي تاون

394
00:19:02,206 --> 00:19:04,793
وأنه كان قلقاً من معاودة
.إنحرافه نحو الإدمان

395
00:19:04,794 --> 00:19:07,609
فأخذنا نصلي سوياً، وإحتويته
.بين ذراعيّ

396
00:19:07,610 --> 00:19:10,226
،ولكنه أساء فهم تصرفي هذا
.وحاول التقرب مني

397
00:19:10,227 --> 00:19:14,187
فأخبرته أنني لا يمكن أن أخون
.جريج)، ثم عدت إلى غرفتي)

398
00:19:14,188 --> 00:19:16,415
لِم لم تخبرينا بأي من
هذه الأحداث من قبل؟

399
00:19:16,416 --> 00:19:18,796
لقد أخبرتكما آنفاً أنني كنت
.أرى (جاريد) يمر بوقت عصيب

400
00:19:18,797 --> 00:19:23,592
،ولم أخبركما بباقي ما حدث
.(لأن (جريج) كان يحب (جاريد

401
00:19:23,593 --> 00:19:28,333
،لقد كان أمراً كهذا ليضايقه
وما الداعي؟

402
00:19:31,801 --> 00:19:34,714
.مرحباً، لقد سمعت بعودتكما

403
00:19:34,715 --> 00:19:36,232
هل عثرتما على (شين)؟-
.أجــل-

404
00:19:36,233 --> 00:19:40,000
.ولكننا لا نظن أنه الجاني-
!(دانيال)-

405
00:19:40,001 --> 00:19:43,858
ليس مسموحاً لنا بمناقشة
.تفاصيل تحقيق جارٍ

406
00:19:43,859 --> 00:19:45,895
ما الذي كنتما تتحدثان
مع (نيكي) بشأنه؟

407
00:19:45,896 --> 00:19:47,297
أهي تعلم شيئاً؟

408
00:19:47,298 --> 00:19:49,112
...كايـل)، أنا)

409
00:19:49,113 --> 00:19:51,033
.حسناً

410
00:19:51,425 --> 00:19:53,645
دكتور (بيرس)، أتسمح لي
بكلمة معك؟

411
00:19:53,646 --> 00:19:55,888
.الأمر لا يتعلق بالقضية

412
00:19:55,889 --> 00:19:58,949
.سأكون بالسيارة

413
00:19:59,547 --> 00:20:02,607
ماذا يدور بخلدك؟

414
00:20:05,413 --> 00:20:11,313
منذ قليل، أخبرني الرب أنه لم
.يعد أمامي وقت كثير لأحياه

415
00:20:11,611 --> 00:20:13,681
أظن أنه يقول لي الشيء
.ذاته الذي قلته لي

416
00:20:13,682 --> 00:20:16,411
أنت تعلم أنني لا أؤمن
.(بالرب يا (كايل

417
00:20:16,412 --> 00:20:18,736
ولكن إذا ما شعرت بحدس داخلك
،يخبرك بأنك لست بخير

418
00:20:18,737 --> 00:20:21,638
فعليك أن تنصت إليه
.وتتلقى العلاج

419
00:20:21,639 --> 00:20:23,749
.لن أفعل ذلك

420
00:20:23,750 --> 00:20:27,347
أريد فقط أن أعرف كم تبقى
..لي من الوقت، لكي

421
00:20:27,348 --> 00:20:29,611
أنت تعلم ما أعني، أضع
.بعض الخطط

422
00:20:29,612 --> 00:20:32,248
إن حالك ليست مميتة
.دوماً

423
00:20:32,249 --> 00:20:35,325
وليست هناك وسيلة للتنبؤ
،بالوقت المتبقي

424
00:20:35,326 --> 00:20:37,882
لأي مرض حتى يسلب
.حياة المريض

425
00:20:37,883 --> 00:20:40,834
إذاً فالعلم لا يملك
كل الأجوبة؟

426
00:20:40,835 --> 00:20:43,398
.لا أظن ذلك

427
00:20:43,399 --> 00:20:45,200
..لا بأس

428
00:20:45,201 --> 00:20:47,386
!ولا الرب كذلك

429
00:20:47,387 --> 00:20:51,444
-----------------------------

430
00:20:51,445 --> 00:20:54,196
ولهذا السبب خلق العلماء في
..مجال المخ مثلك

431
00:20:54,197 --> 00:20:56,217
-------------

432
00:20:56,218 --> 00:20:59,008
آسفة على مقاطعتكما، ولكنني
.أحتاج للعودة إلى مكتبي

433
00:20:59,009 --> 00:21:01,016
ماذا يجري؟

434
00:21:01,017 --> 00:21:03,164
لقد عثرت الشرطة على شاهد
..(في (كي تاون

435
00:21:03,165 --> 00:21:05,955
قال أنه رأى رجلاً يعنف (جاريد
.بيكر) منذ عدة أيام

436
00:21:05,956 --> 00:21:07,710
إننا نبحث عنه في
.الوقت الحالي

437
00:21:07,711 --> 00:21:09,472
...إسمع

438
00:21:09,473 --> 00:21:12,945
اتصل بي في أي وقت
..بشأن صحتك

439
00:21:12,946 --> 00:21:14,308
.أو إذا أردت التحدث فحسب

440
00:21:14,309 --> 00:21:15,850
.شكراً لك

441
00:21:15,851 --> 00:21:16,989
.سـوف أفعل

442
00:21:19,096 --> 00:21:23,659
كيف يمكن لفتى بهذه العقلية
الذكية أن يكون بهذا التعصب الديني؟

443
00:21:23,660 --> 00:21:25,705
.(ناهيك عن (كايت

444
00:21:25,706 --> 00:21:30,354
دانيال)، ذلك الرجل الذي تعزف)
.موسيقاه كان مؤمناً خاشعاً

445
00:21:30,355 --> 00:21:31,625
لقد كان (باخ) يعيش في القرن
..الثامن عشر، عندما كان العلم

446
00:21:31,625 --> 00:21:33,485
.لا يزال في المهد

447
00:21:33,905 --> 00:21:36,540
..ألا يعد العلم نوع ما من الإيمان

448
00:21:36,541 --> 00:21:38,875
بمقدساته وعقيدته؟

449
00:21:38,876 --> 00:21:40,389
.إن العلم يقوم على الحقائق

450
00:21:40,390 --> 00:21:44,110
لابد أنه أمر مرهق، كونك
.متهكماً هكذا طيلة الوقت

451
00:21:44,111 --> 00:21:46,615
.إنه ليس تهكماً..إنها الحقيقة

452
00:21:46,616 --> 00:21:49,938
وبالطبع جميعنا نعلم القبضة
.القوية التي تمسك بها الحقيقة

453
00:21:49,939 --> 00:21:51,241
.هذا طريف للغاية

454
00:21:51,242 --> 00:21:53,323
أعتقد أنك تغار من الناس
.المؤمنين بالله

455
00:21:53,324 --> 00:21:55,458
إنك تتمنى لو كان بإمكانك أن
.تحظى بهذه الراحة والسكينة

456
00:21:57,169 --> 00:21:59,146
.أنصتي إلى هذا النشاز

457
00:21:59,147 --> 00:22:02,278
إنه أشبه بدجاجة تصرخ متوسلة
!من أجل حياتها

458
00:22:02,279 --> 00:22:06,039
لقد رأيتك تتطلع في توق إلى
،تحفة عاجية مزركشة بالساتان

459
00:22:06,040 --> 00:22:08,057
بمعرض (ستاين واي) للتحف
.بوسط المدينة

460
00:22:08,058 --> 00:22:12,401
أجل، ولكن سعر تلك القطعة العاجية
.المزركشة بالساتان يوازي سعر سيارة

461
00:22:12,402 --> 00:22:15,463
دانيال)، لقد قبضت لتوّك شيكاً)
.بقيمة 50 ألف دولار

462
00:22:15,464 --> 00:22:18,264
يمكنك أن تشتري كل ما
.يحلو لك

463
00:22:18,265 --> 00:22:20,203
.سوف يعد ذلك ترفاً جنونياً

464
00:22:20,204 --> 00:22:23,281
لقد فعلت أشياءاً أكثر
.جنوناً من قبل

465
00:22:23,282 --> 00:22:25,023
أتظنين حقاً أنه يجدر
بي شراءه؟

466
00:22:25,024 --> 00:22:27,611
(دكتور، إن والدة (كايل جنسن
..على الهاتف

467
00:22:27,612 --> 00:22:30,852
.إنها تبدو مستاءة للغاية

468
00:22:32,470 --> 00:22:35,175
إن (كايل) يذرع ذلك السلم صعوداً
.ونزولاً 20 مرة يومياً

469
00:22:35,176 --> 00:22:37,628
لابد أن واحدة من نشواته قد
.تملكته، فسقط من على السلم

470
00:22:38,433 --> 00:22:40,972
لِم يختار الرب لحظة كهذه؟

471
00:22:40,973 --> 00:22:43,102
..(أيها السيد والسيدة (شيلبي

472
00:22:43,103 --> 00:22:45,677
لقد أصيب (كايل) بإصابة جسيمة
،برأسه من جراء سقطته

473
00:22:45,678 --> 00:22:47,705
.تسببت في نزيف بمخه

474
00:22:47,706 --> 00:22:50,191
ولكن على الجانب الآخر، فقد
..تكون هذه السقطة لحسن حظه

475
00:22:50,192 --> 00:22:54,144
لأن الفحص قد أظهر شيئاً لم
.نكن لنلاحظه حتى فوات الأوان

476
00:22:54,145 --> 00:22:58,364
إن (كايل) يعاني من ورم توسعي
.في فص مخه الأيسر

477
00:22:58,365 --> 00:23:00,209
من المحتمل أن تكون السقطة
..قد أزاحته

478
00:23:00,210 --> 00:23:03,446
مما قد يكون السبب في
.هذا النزف الشديد

479
00:23:03,447 --> 00:23:05,320
!يا إلهي الرحيم

480
00:23:05,321 --> 00:23:07,055
.هذا ما أخبرتنا به بالأمس

481
00:23:07,056 --> 00:23:08,654
،كان يجدر بنا أن ننصت إليك
...كان يجدر بنا

482
00:23:08,655 --> 00:23:10,617
كان يجدر بنا إحضاره لإجراء
.المزيد من الفحوص

483
00:23:10,618 --> 00:23:14,139
علينا إخضاعه لجراحة على الفور
.لتخفيف الضغط الناتج عن النزيف

484
00:23:14,140 --> 00:23:16,579
،إذا تمكنا من إستئصال الورم
.فسوف نفعل

485
00:23:16,580 --> 00:23:18,595
لقد شدد (كايل) على أنه لا
..يود فعل أي شيء

486
00:23:18,596 --> 00:23:20,214
.قد يقطع علاقته بالرب

487
00:23:20,215 --> 00:23:23,366
لا يمكنك أن تترك ورماً مزاحاً
!بداخل مخ ولدك

488
00:23:23,367 --> 00:23:24,913
إنني أفكر فقط فيما يريده
.(كايـل)

489
00:23:24,914 --> 00:23:26,446
هذا أشبه بإطلاقك النار
!على رأسه

490
00:23:26,447 --> 00:23:27,276
!(دانيـال)

491
00:23:27,277 --> 00:23:29,677
.إن دكتور (بيرس) محـق

492
00:23:29,678 --> 00:23:34,478
أنا اعلم أن (كايل) قد
،يستاء مني

493
00:23:34,485 --> 00:23:37,113
.ولكنني لا أنوي أن أخسر ولدي

494
00:23:37,114 --> 00:23:40,654
.سوف نعده من أجل الجراحة

495
00:23:40,963 --> 00:23:42,370
..يا دكتور، هل

496
00:23:42,371 --> 00:23:44,549
هل كان (كايل) يعاني من إرتفاع
..(بمستوي هرمون (البرولاكتين

497
00:23:44,549 --> 00:23:45,422
عندما أحضروه إلى هنا؟

498
00:23:45,457 --> 00:23:48,964
كلا، لقد كان طبيعياً، ولكن
...عليّ أن أستعد للجراحة

499
00:23:48,965 --> 00:23:50,705
ما الأمر؟

500
00:23:50,706 --> 00:23:53,240
إن إرتفاع مستوى (البرولاكتين) يعني
..أن (كايل) كان في نوبة صرع

501
00:23:53,241 --> 00:23:55,298
،خلال الساعتين الماضتين
.ولكنه ليس مرتفعاً

502
00:23:55,299 --> 00:23:57,701
إذاً فهو لم يسقط لأنه كان
.في حالة نشوة

503
00:23:57,702 --> 00:24:00,103
ربما عرف من الذي
.(قتل (جاريد

504
00:24:00,104 --> 00:24:03,284
وقام شخص ما بدفعه
.عن السلم

505
00:24:13,257 --> 00:24:16,186
(هل رأي أي منكم (كايل
وهو يسقط عن السلم؟

506
00:24:16,187 --> 00:24:18,636
،لقد كنت في غرفتي أقرأ
...ثم

507
00:24:18,637 --> 00:24:20,991
سمعت صوت إصطدام، فخرجت
.إلى الردهة

508
00:24:20,992 --> 00:24:24,254
لقد أتى (جيك) و(تينا) لغرفتي
.وقصا عليّ ما حدث

509
00:24:24,255 --> 00:24:27,849
لقد كنت أعد العشاء، وسمعت
.توم) يصرخ طالباً المساعدة)

510
00:24:27,850 --> 00:24:30,494
،عندما رأيته ملقى على الأرض
...والدماء تغطيه

511
00:24:30,495 --> 00:24:32,529
.إسمحوا لي

512
00:24:32,530 --> 00:24:33,797
موريتي) تتحدث)

513
00:24:33,798 --> 00:24:35,972
لماذا تسألنا كل هذه الأسئلة؟

514
00:24:35,973 --> 00:24:38,136
لا أحد بالمنزل قد يرغب
.(في إيذاء (كايل

515
00:24:38,137 --> 00:24:39,507
أأنتِ واثقة بهذا الشأن؟

516
00:24:39,508 --> 00:24:41,968
...(دانيال)

517
00:24:44,352 --> 00:24:46,102
لقد قبضوا على الرجل الذى
.(إعتدى على (جاريد) بـ(كي تاون

518
00:24:46,103 --> 00:24:48,153
.علينا الذهاب-
وماذا عن (كايل)؟-

519
00:24:48,154 --> 00:24:50,119
سوف يتصل بنا أفراد أسرته
.إذا طرأ أي جديد

520
00:24:50,120 --> 00:24:51,614
كلا، أنا أعني بشأن
.حمايته

521
00:24:51,615 --> 00:24:53,643
،لقد حاول شخص ما قتله
.وقد يعيد الكرّة

522
00:24:53,644 --> 00:24:55,103
عليكي أن تضعي حراسة
.على غرفته

523
00:24:55,104 --> 00:24:57,113
دانيال)، لن يمكنني الحصول على)
..موافقة بوضع حراسة

524
00:24:57,114 --> 00:25:00,727
على غرفة بمستشفى 24 ساعة
.يومياً بناءاً على نظرية غير مؤكدة

525
00:25:02,169 --> 00:25:04,831
.حسناً، سوف أبقى أنا

526
00:25:04,832 --> 00:25:07,112
.حسناً

527
00:25:07,992 --> 00:25:10,221
إذا فأنت تقول أنني قد
قتلت (جاريد بيكر)؟

528
00:25:10,222 --> 00:25:12,545
لقد رآكما شهود وأنتما
،تتشاجران بالأيدي

529
00:25:12,546 --> 00:25:15,131
.منذ عدة أيام قبل مقتله

530
00:25:15,132 --> 00:25:17,055
إسمعي، إنني أتطلع بالفعل
..لنيل الزعامة

531
00:25:17,056 --> 00:25:19,528
وهناك العديد من المحاربين القدامى
.ممن يعيشون في الشوارع هناك

532
00:25:19,529 --> 00:25:22,283
أجل، إنني أستاء لرؤية واحد من
..هؤلاء الحمقى يأتي

533
00:25:22,284 --> 00:25:23,789
محاولاً النصب على هؤلاء الرجال
..من أجل الإستيلاء

534
00:25:23,789 --> 00:25:25,208
على شيكات تقاعدهم

535
00:25:25,265 --> 00:25:27,476
أكان (جاريد بيكر) ينصب
على المحاربين القدامى؟

536
00:25:27,477 --> 00:25:31,794
كان يوزع منشورات تروج لكنيسة ما
..تتبرع بكل ما لديها من مال

537
00:25:31,795 --> 00:25:34,784
فبعثرت منشوراته وأخبرته أن
.يأخذ هراءه إلى مكان آخر

538
00:25:34,785 --> 00:25:39,262
وبعدها عندما لم ينفذ
.طلبك، لجأت إلى القوة

539
00:25:39,263 --> 00:25:41,488
بعد أن رحل، شعرت بالإستياء
،مما حدث

540
00:25:41,489 --> 00:25:44,427
فأخرجت واحدة من منشوراته من
.صندوق القمامة، وتفحصتها

541
00:25:44,428 --> 00:25:46,429
.وخمني ما حدث..لقد كنت محقاً

542
00:25:46,430 --> 00:25:50,058
إنها كذبة كبيرة، على الأقل بالنسبة
.(لتلك المدرسة بـ(أفغانستان

543
00:25:50,059 --> 00:25:52,803
.ذلك المكان لا وجود له

544
00:25:52,804 --> 00:25:54,445
وماذا أدراك بذلك؟

545
00:25:54,446 --> 00:25:55,772
.الصورة التي بالمنشور

546
00:25:55,773 --> 00:25:57,994
أطفال مدرسة يجلسون
أمام بحيرة كبيرة؟

547
00:25:57,995 --> 00:25:59,645
من المفترض أن تكون تلك
.(المدرسة بمنظقة (الميمنة

548
00:25:59,646 --> 00:26:03,046
(لقد كانت كتيبتي متمركزة بـ(حرات
(على مرمى حجر من (الميمنة

549
00:26:03,047 --> 00:26:06,150
،ليست هناك بحيرة بذلك الوادي
.لا شيء سوى الرمال

550
00:26:06,151 --> 00:26:07,250
أهذه هي الصورة؟

551
00:26:07,251 --> 00:26:09,171
..أجـل

552
00:26:10,421 --> 00:26:12,155
أتري تلك الكتابة على السبورة؟

553
00:26:12,156 --> 00:26:13,286
.هذه لغة فارسية

554
00:26:13,287 --> 00:26:14,918
في (الميمنة)، إنهم يتحدثون
.العربية

555
00:26:14,919 --> 00:26:16,715
لقد هاتفت بعض الرجال الذين
.خدموا هناك

556
00:26:16,716 --> 00:26:18,515
لم يسبق لأحد أن سمع
...بمجموعة دولية

557
00:26:18,516 --> 00:26:21,298
تدير مدرسة في أي مكان
.(بالقرب من (الميمنة

558
00:26:21,299 --> 00:26:23,565
هل أبلغت أي شخص
بهذا الأمر؟

559
00:26:23,566 --> 00:26:25,437
.جاريد بيكر) فحسب)

560
00:26:25,438 --> 00:26:27,070
مهلاً، أعرف (جاريد) بالأمر؟

561
00:26:27,071 --> 00:26:30,883
،عندما أتى إلى (كي تاون) بعدها
.أخبرته بكل ما قصصته عليكِ توّاً

562
00:26:30,884 --> 00:26:32,730
وكيف تقبل الأمر؟

563
00:26:32,731 --> 00:26:35,079
لقد صدمه الأمر، وقال أنه
،سوف يبلغ شخصاً ما بالأمر

564
00:26:35,080 --> 00:26:37,213
فأخبرته أن يبدأ بإبلاغ
.مصلحة الضرائب

565
00:26:37,214 --> 00:26:42,614
إن مصلحة الضرائب لم تجد ما
.(يشوب (منزل المأوى

566
00:26:54,931 --> 00:26:58,411
عطلة مفاجئة يا (إيثان)؟

567
00:26:59,655 --> 00:27:01,871
لقد قمنا بإستئصال الورم
.ووقف النزيف

568
00:27:03,039 --> 00:27:05,792
ولكن كانت هناك بعض
.المضاعفات

569
00:27:05,793 --> 00:27:08,670
لقد تعرض (كايل) لحالة إنسداد
..بشرايين المخ

570
00:27:08,671 --> 00:27:09,661
.إنه في غيبوبة

571
00:27:10,599 --> 00:27:12,030
!يا إلهي

572
00:27:12,031 --> 00:27:17,791
هل سيكون بخير؟-
.إن الوضع لا يبدو مطمئناً-

573
00:27:18,028 --> 00:27:20,548
أمن الممكن أن يموت؟

574
00:27:20,611 --> 00:27:24,661
أعتقد أن عليكم ان تهيأوا
.أنفسكم لهذا الإحتمال

575
00:27:24,662 --> 00:27:26,356
.أنا آسـف

576
00:27:27,363 --> 00:27:32,163
هل يمكننا رؤيته؟-
.بالطبع، سوف آخذكم إليه-

577
00:27:45,346 --> 00:27:47,254
...إنه لأمر مؤسف

578
00:27:47,255 --> 00:27:49,779
أليس كذلك؟

579
00:27:49,780 --> 00:27:52,405
،"إنهم يسمونك "الرسولة
أليس كذلك؟

580
00:27:52,406 --> 00:27:55,565
حسناً، أريدكِ أن توصلي
.رسالة مني للرب

581
00:27:55,566 --> 00:27:57,080
.كنت أظنك لا تؤمن به

582
00:27:57,081 --> 00:27:58,462
.أنا لا أفعل

583
00:27:58,463 --> 00:28:03,698
ولكنك تفعلين، إذاً أريدك أن تخبريه
------------ على لساني

584
00:28:03,699 --> 00:28:06,619
.(هذه هرطقة يا (دانيال
.إنها خطيئة

585
00:28:06,620 --> 00:28:08,054
..كلا، كلا، كلا

586
00:28:08,055 --> 00:28:11,524
الخطيئة.. هي التسبب بورم
...في المخ لـ

587
00:28:11,525 --> 00:28:14,574
لفتى لم يرتكب شيئاً طالحاً
.طيلة حياته

588
00:28:14,575 --> 00:28:17,105
الخطيئة هي ترك أياً كان الذي
..قتل (جاريد بيكر) حراً طليقاً

589
00:28:17,105 --> 00:28:19,187
.بينما يرقد ذلك الفتى محتضراً

590
00:28:19,269 --> 00:28:21,944
ما الذي... هل يستمتع الرب بذلك؟

591
00:28:21,945 --> 00:28:24,248
برؤية الأمهات وقلوبهن تنفطر
من فرط البكاء؟

592
00:28:24,249 --> 00:28:25,722
-----------------

593
00:28:25,723 --> 00:28:27,081
-----------------

594
00:28:27,082 --> 00:28:31,650
ماذا نكون بالضبط؟ أهذه هي ماهيتنا؟
مجرد وسيلة للترفيه؟

595
00:28:31,651 --> 00:28:34,920
..أبلغيه الرسالة. أخبريه
..هيا..أخبريه

596
00:28:34,921 --> 00:28:38,221
!!!أعوذ بالله

597
00:28:38,955 --> 00:28:41,494
تلك الحسابات الدفترية دقيقة
.طبقاً لمعرفتي

598
00:28:41,495 --> 00:28:45,256
وماذا عن معرفتك بالإيداعات النقدية
،السبعة التي تمت لحسابك البنكي

599
00:28:45,257 --> 00:28:49,478
،كل منها بقيمة 9900 دولاراً
..أقل من الحد الأدنى

600
00:28:49,479 --> 00:28:52,077
الذي يلزم البنك بالإبلاغ عنها؟

601
00:28:52,078 --> 00:28:53,876
لقد ربحت ذلك المال في
.لعب البوكر

602
00:28:53,877 --> 00:28:55,084
.لقد فهمت

603
00:28:55,085 --> 00:28:57,100
،ومستخدماً أرباحك من البوكر
..قررت أن

604
00:28:57,101 --> 00:28:59,384
تبتاع تذكرة طيران بلا عودة
،)إلى جزر (المالديف

605
00:28:59,385 --> 00:29:04,360
وهي دولة غير مرتبطة بمعاهدة
لتسليم المجرمين مع الولايات المتحدة؟

606
00:29:04,361 --> 00:29:06,926
لقد أردت دوماً الذهاب
.إلى هناك

607
00:29:06,927 --> 00:29:10,002
(إن السجن لا يشبه جزر (المالديف
(على الإطلاق يا (إيثان

608
00:29:10,003 --> 00:29:12,917
،ليست هناك مياه نقية أو نخيل

609
00:29:12,918 --> 00:29:17,838
أو نادلون يحضرون لك المشروبات
.المنعشة الملونة

610
00:29:22,168 --> 00:29:23,525
.أريد حصانة كاملة

611
00:29:23,526 --> 00:29:25,770
..هذا لن يحدث

612
00:29:25,771 --> 00:29:29,366
ولكن إذا أعطيتني إسم من رشاك
..لتزييف ذلك التدقيق المحاسبي

613
00:29:29,367 --> 00:29:34,040
فسوف أطلب من القاضي أن
..يسمح لك بطلب تخفيف تهمتك

614
00:29:34,041 --> 00:29:37,821
سوف تقتصر العقوبة على
.السجن لستة أشهر فحسب

615
00:29:37,835 --> 00:29:39,541
سوف تنتهي صلاحية هذا العرض
.بعد عشر ثوانٍ

616
00:29:39,542 --> 00:29:41,522
..تسعة

617
00:29:41,665 --> 00:29:43,705
..ثمانية

618
00:29:43,900 --> 00:29:44,941
..ثلاثة

619
00:29:44,942 --> 00:29:47,702
.حسناً، حسناً، حسناً

620
00:29:48,899 --> 00:29:51,599
.لقد تلقيت رشوة

621
00:29:52,418 --> 00:29:54,638
ممــن؟

622
00:30:10,484 --> 00:30:12,912
سيد (شيلبي)، هل أستطيع التحدث
معك في الردهة؟

623
00:30:12,913 --> 00:30:14,415
بشأن ماذا؟

624
00:30:14,416 --> 00:30:16,724
.من الأفضل أن نتحدث بالخارج

625
00:30:16,725 --> 00:30:20,412
أي شيء تودين قوله، تستطيعين
.قوله أمام أسرتي

626
00:30:20,413 --> 00:30:22,760
إنني أعتقلك بتهمة قتل
.(جاريد بيكر)

627
00:30:22,761 --> 00:30:24,715
ما الذي تتحدثين عنه؟-
!هذا جنون-

628
00:30:24,716 --> 00:30:27,371
..لك الحق بأن تلتزم الصمت-
!لا، دعوه-

629
00:30:27,372 --> 00:30:29,244
.ساندي)، لا تفعلي هذا)-
.سوف أرافقك-

630
00:30:29,245 --> 00:30:30,648
.(كلا، إبقي هنا بصحبة (كايل

631
00:30:30,649 --> 00:30:32,728
،)أستطيع أنا البقاء بصحبة (كايل
.جريج)، رافق والدتك)

632
00:30:32,729 --> 00:30:34,734
.كلا، إبقوا هنا جميعاً، أرجوكم

633
00:30:34,735 --> 00:30:36,526
.الرب وحده يعلم الحقيقة
.سوف يعيد الأمور لنصابها الصحيح

634
00:30:36,527 --> 00:30:40,346
هل إستوعبت تلك الحقوق التي
قرأناها عليك لتوّنا؟

635
00:30:40,347 --> 00:30:42,390
إذاً كيف... كيف إكتشفتم أن
تـوم) هو الجاني؟)

636
00:30:42,391 --> 00:30:44,380
لقد ألقينا القبض على مفتش الضرائب
..في طريقه نحو

637
00:30:44,381 --> 00:30:46,861
المطار، حاملاً تذكرة ذهاب بلا
.(عودة لجزر (مالديف

638
00:30:46,862 --> 00:30:48,796
لقد إعترف بأن (توم) قد رشاه
.ليقدم تقريراً ضريبياً نظيفاً

639
00:30:48,797 --> 00:30:50,264
(لقد كنت محقاً. لقد كان (توم
.يختلس الأموال بأكملها

640
00:30:50,265 --> 00:30:51,466
حسناً، ولكن لِم قتل (جاريد)؟

641
00:30:51,467 --> 00:30:52,741
(حسناً، لقد إكتشف (جاريد
.أمر الإختلاس

642
00:30:52,742 --> 00:30:54,716
وقد أدرك (توم) ذلك الأمر
.قبل جريمة القتل بليلة واحدة

643
00:30:54,717 --> 00:30:56,634
علينا أن نذهب. سوف أقص عليك
.عليك التفاصيل بالسيارة

644
00:30:56,635 --> 00:30:59,926
أأنتِ.. أأنتِ متأكدة أنه لا
يوجد شخص آخر متورط؟

645
00:30:59,927 --> 00:31:02,850
إلى أن تتأكدي، سوف أظل
.(مع (كايل

646
00:31:02,851 --> 00:31:04,337
ما الذي يدفعني لقتل (جاريد)؟
.لقد أحببته

647
00:31:04,338 --> 00:31:08,181
لقد حصلنا عى أمر بتفتيش
،منزلك، بما فيه خزنتك الشخصية

648
00:31:08,182 --> 00:31:11,920
وعثرنا على سجلات الدفعات النقدية
.التي سددتها لمفتش الضرائب

649
00:31:11,921 --> 00:31:13,843
أقسم بالله أنني لم أدفع
.له أي شيء

650
00:31:13,844 --> 00:31:17,653
لقد قصّ علينا كيف تحريت عنه عندما
.بدأ التدقيق في حساباتك

651
00:31:17,654 --> 00:31:20,044
لقد كنت تعلم أنه غارق
.في ديون للقمار

652
00:31:20,045 --> 00:31:22,282
وكنت تعلم أنك لو عرضت عليه
...رشوة في مقابل

653
00:31:22,282 --> 00:31:23,433
،تقرير ضريبي نظيف
.فسوف يقبلها

654
00:31:23,515 --> 00:31:24,284
.إنه كاذب

655
00:31:24,285 --> 00:31:27,591
وقد عثرنا كذلك على المستندات
...الرسمية للمؤسسة الوهمية

656
00:31:27,592 --> 00:31:29,749
التي تدير المدرسة المزيفة
.(في (أفغانستان

657
00:31:29,750 --> 00:31:31,773
!ماذا تعنين؟ إن المدرسة حقيقية

658
00:31:31,774 --> 00:31:34,037
إن مجلس الولاية لا يملك
...أية سجلات

659
00:31:34,038 --> 00:31:37,260
بشأن تبرعات أجنبية لإدارة
.(مدرسة بالـ(ميمنة

660
00:31:37,261 --> 00:31:39,330
لقد أرسلنا لهم ما يوازي
.المليون دولار سنوياً

661
00:31:39,331 --> 00:31:41,804
كلا، أنت ترسل ما يوازي
...المليون دولار سنوياً

662
00:31:41,805 --> 00:31:44,690
إلى حساب يحمل إسمك
،)ببنك في (كابول

663
00:31:44,691 --> 00:31:48,509
ومن (كابول)، يتم تحويلها إلى
.حساب بجزر (كايمن) الشهيرة

664
00:31:48,510 --> 00:31:51,795
الآن، أنا أعرف سر لهفتك الشديدة
.(لجعلنا نقبض على (شين فلانيري

665
00:31:51,796 --> 00:31:53,085
كلا، لا يمكن أن أفعل
.شيئاً كهذا

666
00:31:53,086 --> 00:31:54,717
،لقد كنت تكتنز الأموال بشره جنوني

667
00:31:54,718 --> 00:31:57,615
حتى إكتشف (جاريد بيكر) بأمر
.زيف المدرسة

668
00:31:57,616 --> 00:31:59,733
فإتصل بـ(إيثان) في مكتبه
.بهيئة الضرائب

669
00:31:59,734 --> 00:32:02,268
وإتصل (إيثان) بك، وأخبرك بأن
.هناك مشكلة تواجهك

670
00:32:02,269 --> 00:32:05,813
وبعدها، طبقاً لـ(إيثان)، فقد
...قلت حرفياً

671
00:32:05,814 --> 00:32:08,942
"سوف أعتني بالأمر"

672
00:32:08,943 --> 00:32:11,703
وأظن أنك قد نفذت
.ذلك حرفياً

673
00:32:13,013 --> 00:32:15,644
.(لابد أن أجد محامياً لـ(توم

674
00:32:15,645 --> 00:32:17,417
ساندي)، دعي جريج يجري)
.المكالمات

675
00:32:17,418 --> 00:32:18,460
.عليكي أن ترتاحي قليلاً

676
00:32:18,461 --> 00:32:20,144
إنها محقة يا أمي، دعيني
.آخذك إلي البيت

677
00:32:20,145 --> 00:32:21,827
.(كلا، لا يمكنني ترك (كايل

678
00:32:21,828 --> 00:32:24,749
سوف أظل هنا بجواره، وسأتصل بك
.على الفور فور إستيقاظه

679
00:32:24,750 --> 00:32:27,450
.سوف أبقى أنا أيضاً

680
00:32:29,030 --> 00:32:32,510
.(شكراً لكِ يا (نيكي-
.عفواً-

681
00:32:33,318 --> 00:32:36,738
.(وشكراً لك يا دكتور (بيرس

682
00:32:47,008 --> 00:32:49,729
دكتور (بيرس)، إذا كنت
..لا تمانع

683
00:32:49,730 --> 00:32:52,553
أود قضاء بعض الوقت
..(بمفردي مع (كايل

684
00:32:52,554 --> 00:32:53,615
.لكي أصلي

685
00:32:53,616 --> 00:32:56,634
إنها تريد بعض الوقت
..بمفردها بالطبع

686
00:32:56,635 --> 00:32:59,056
..لأنها، حالما تغادر أنت الغرفة

687
00:32:59,057 --> 00:33:02,777
.سوف تقوم بقتل الفتى

688
00:33:05,508 --> 00:33:09,364
..نيكي)، إذا كان وجودي لا يضايقكِ)

689
00:33:09,365 --> 00:33:12,065
.فسوف أبقى

690
00:33:18,678 --> 00:33:19,881
.انظر إليها

691
00:33:19,882 --> 00:33:23,369
.انظر إلى روح التقوى والإخلاص

692
00:33:23,370 --> 00:33:25,062
..ولكن ألا يضايقك

693
00:33:25,063 --> 00:33:30,763
مدى لهفتها لإخراج جميع
الحاضرين من الغرفة؟

694
00:33:31,018 --> 00:33:35,560
لقد كان الفتى يشعر بفضول جمّ
.لمعرفة سبب حديثك إليها

695
00:33:35,561 --> 00:33:38,830
ربما سألها أسئلة أكثر
.من اللازم

696
00:33:38,831 --> 00:33:40,420
.فقامت بدفعه

697
00:33:40,421 --> 00:33:41,633
..وفكـر

698
00:33:41,634 --> 00:33:44,537
،فكر بمفتش الضرائب هذا
.(الذي كان ينوي السفر للـ(مالديف

699
00:33:44,538 --> 00:33:47,101
،دوناً عن دول العالم أجمع

700
00:33:47,102 --> 00:33:50,220
لِم إختار جزيرة إستوائية رومانسية؟

701
00:33:50,221 --> 00:33:55,021
إلا إذا كان لا يخطط لتمضية
.الوقت هناك وحيداً

702
00:33:55,460 --> 00:33:59,240
.أجل، إنها جميلة للغاية
أليست كذلك؟

703
00:34:00,087 --> 00:34:02,171
،إنها الطراز المفضل من النسوة

704
00:34:02,172 --> 00:34:05,516
التي يحلم مفتش ضرائب وحيد
.بالفرار معها بعيداً

705
00:34:05,517 --> 00:34:07,798
.هذا ليس دليلاً كافياً

706
00:34:07,799 --> 00:34:09,605
ماذا قلت؟

707
00:34:09,606 --> 00:34:12,006
.لا شـيء

708
00:34:12,277 --> 00:34:15,547
إنه يكفي بالكاد للحكم عليها
،بالحرق على الوتد

709
00:34:15,548 --> 00:34:18,422
ولكن تلك الأدلة كانت أكثر
!مما كان لدى الإنجليز ضدي

710
00:34:18,423 --> 00:34:24,323
أرجوك يا دكتور (بيرس)، أود قضاء
.(بعض الوقت بمفردي مع (كايل

711
00:34:27,326 --> 00:34:30,746
ما الذي سوف تفعله؟

712
00:34:47,450 --> 00:34:49,416
ماذا؟ ما هذا؟

713
00:34:49,417 --> 00:34:51,259
لماذا تصدر الآلة هذا الصوت؟

714
00:34:56,860 --> 00:34:59,091
!لقد مات

715
00:34:59,092 --> 00:35:01,216
ماذا..ما الذي تتحدث عنه؟
.كلا، إنه يتنفس

716
00:35:01,217 --> 00:35:05,034
هذه الآلة تقيس النشاط العصبي
.للمـخ

717
00:35:05,035 --> 00:35:07,538
(لقد توقف مخ (كايل
.عن العمل

718
00:35:07,539 --> 00:35:09,317
!يا إلهي

719
00:35:09,318 --> 00:35:11,774
.عليّ..عليّ أن أتصل بوالديه

720
00:35:14,945 --> 00:35:20,585
آه، أنا آسف، لابد أنني قد
!نزعت هذا بطريق الخطأ

721
00:35:26,907 --> 00:35:28,713
.موريتي) تتحدث)-
.تـوم) ليس القاتل)-

722
00:35:28,714 --> 00:35:30,125
!(إنها (نيكي-
مـاذا؟-

723
00:35:30,126 --> 00:35:31,302
،)إنها تقول أنها تحب (كايل

724
00:35:31,303 --> 00:35:32,959
ولكن عندما توفي، لم تبالي
.حتى بالنظر إليه

725
00:35:32,960 --> 00:35:34,199
لقد ركضت خارج الغرفة
.كخفاش هارب من الجحيم

726
00:35:34,200 --> 00:35:35,825
يا إلهي! (كايل) قد مات؟

727
00:35:35,826 --> 00:35:38,333
لا، لا، لقد كانت هذه
..مجرد خدعة. ماذا

728
00:35:38,334 --> 00:35:39,833
دانيال)، ما الذي تتحدث عنه؟)

729
00:35:39,834 --> 00:35:41,952
،لقد كانت (نيكي) وراء كل شيء
..(هي من قتلت (جاريد

730
00:35:41,952 --> 00:35:43,213
.ودفعت (كايل) من أعلى السلم

731
00:35:43,248 --> 00:35:45,100
لقد كانت تتحين فرصة الإنفراد به
.لكي تتم مهمتها

732
00:35:45,101 --> 00:35:47,139
عليكي أن توقفيها قبل
.أن تغادر البلاد

733
00:35:47,140 --> 00:35:48,941
ألديك أي دليل على
ما تقوله؟

734
00:35:48,942 --> 00:35:50,375
..كلا، كلا..ولكن

735
00:35:50,376 --> 00:35:51,707
،حسناً، علينا إذاً أن نتعقبها

736
00:35:51,708 --> 00:35:53,712
لنعرف أين تنوي الذهاب
.بهذه العجلة

737
00:35:53,713 --> 00:35:55,693
حسناً؟

738
00:36:02,728 --> 00:36:06,328
مرحباً، أتحتاجين لبعض
المساعدة بهذا الأمر؟

739
00:36:06,715 --> 00:36:08,393
لقد قصصت عليكي القصة
.بأكملها بالفعل

740
00:36:08,394 --> 00:36:12,008
المشكلة هي أن (نيكي أتكينز) تقص
.علينا القصة بمنظور مختلف

741
00:36:12,009 --> 00:36:13,359
..وطبقاً لقصتها

742
00:36:13,360 --> 00:36:17,707
عملية النصب الأفغانية، وتوريط (توم
...(شيلبي)، وقتل (جاريد بيكر

743
00:36:17,708 --> 00:36:19,081
.لقد كان هذا من تدبيرك

744
00:36:19,082 --> 00:36:21,301
إنها تقول أنك كنت تبتزها لكي
.تساعدك في خطتك

745
00:36:24,026 --> 00:36:25,654
إنكِ تختلقين ذلك من
.أجل الإيقاع بي

746
00:36:25,655 --> 00:36:27,947
لقد إعتقلناها في بنك وبحوزتها
.كيسان مملوءان بالمال

747
00:36:27,948 --> 00:36:29,618
لقد كانت وجهتها التالية
.هي المطار

748
00:36:29,619 --> 00:36:31,441
وقد كانت بطاقة صعود الطائرة
.بحوزتها بالفعل

749
00:36:31,442 --> 00:36:36,782
إلا أنها لم تكن تنوي
.(السفر لجزر (المالديف

750
00:36:38,483 --> 00:36:39,920
من مطار (شيكاجو) إلى
(ريو دي جانيرو)

751
00:36:44,708 --> 00:36:46,431
لقد كان الأمر برمته
.من تدبيرها

752
00:36:46,432 --> 00:36:48,699
.عملية النصب...كل شيء

753
00:36:48,700 --> 00:36:51,460
.(هي التي قتلت (جاريد

754
00:36:56,067 --> 00:37:01,347
لقد إلتقيت بها عندما بدأت
.(التدقيق بحسابات (منزل المأوى

755
00:37:04,886 --> 00:37:07,213
لقد سمحت لنفسي أن
..أتوهم

756
00:37:07,214 --> 00:37:11,054
أن الأمر كان يتجاوز علاقة
.العمـل

757
00:37:13,059 --> 00:37:17,145
وبمجرد أن تأكدت أنها أوقعتني
.بحبها، أخبرتني بخطتها

758
00:37:17,146 --> 00:37:20,810
وعرضت عليّ أن تشركني بالنصف
.إذا جعلت التقرير الضريبي يبدو نظيفاً

759
00:37:20,811 --> 00:37:23,154
وكيف وطدت صلتها بالعائلة
في باديء الأمر؟

760
00:37:23,155 --> 00:37:27,678
لقد سمعت بذلك المكان، حيث كان
..الحمقى يهبون ثرواتهم

761
00:37:27,679 --> 00:37:29,837
.دون أن يسألوا أية أسئلة

762
00:37:29,838 --> 00:37:34,509
لقد ظهرت لهم، متقمصة دور
...الحمل الصغير التائه

763
00:37:34,510 --> 00:37:39,088
وإرتبطت بالأخ الأكبر، لكي
.تتمكن من الدخول بينهم

764
00:37:39,089 --> 00:37:41,984
وماذا بشأن المدرسة في (أفغانستان)؟
من أين أتيتم بهذه الفكرة؟

765
00:37:41,985 --> 00:37:44,407
لقد نسخت بعض الصور الفوتوغرافية
،)من موقع (ناشيونال جيوفرافيك

766
00:37:44,408 --> 00:37:50,172
،وأنشأت موقعاً إليكترونياً زائفاً
.ثم أرسلت رسالة لـ(توم)، طالبة عونه

767
00:37:50,173 --> 00:37:51,742
.كنا نظن أننا قد أفلتنا بالأمر

768
00:37:51,743 --> 00:37:55,989
حتى بدأ (جاريد بيكر) في طرح
.(الأسئلة بشأن مدرسة (أفغانستان

769
00:37:55,990 --> 00:37:58,935
..(أجل، بعد أن تحدثت إلى (جاريد

770
00:37:58,936 --> 00:38:04,007
إتصلت بـ(نيكي)، وأخبرتها أن
.لدينا مشكلة

771
00:38:04,008 --> 00:38:06,997
وفي اليوم التالي، أسمع
.(خبر مصرع (جاريد

772
00:38:06,998 --> 00:38:08,982
:فاتصلت بها وسألتها قائلاً
ماذا يحري بحق الجحيم؟"

773
00:38:08,983 --> 00:38:11,055
"لا يفترض أن يتأذى أي شخص"

774
00:38:11,056 --> 00:38:14,586
فطلبت مني أن ألتزم الصمت
.وأغادر المدينة

775
00:38:14,587 --> 00:38:16,249
..فعدت إلى بيتي، وحزمت أمتعتي

776
00:38:16,250 --> 00:38:18,173
.بعدها قمتم أنتم بإعتقالي

777
00:38:18,174 --> 00:38:21,733
،تلك هي القصة بأكملها
.أقسم لكِ

778
00:38:21,734 --> 00:38:25,346
،هناك مشكلة واحدة فحسب
.إنها كلمتك في مواجهة كلمتها

779
00:38:25,347 --> 00:38:30,027
ربما كنت أحمقاً، ولكنني
.لست معتوهاً

780
00:38:30,653 --> 00:38:32,962
.افحصوا بطانة حقيبة سفري

781
00:38:32,963 --> 00:38:36,616
هناك بطاقة ذاكرة تحوي
.بعض التسجيلات الصوتية

782
00:38:36,617 --> 00:38:38,576
إنه أهم شيء تعلمته من
.عملي بمصلحة الضرائب

783
00:38:38,577 --> 00:38:43,977
إن حياتك بأكملها تتوقف على
.إحتفاظك بسجلات جيدة

784
00:38:45,017 --> 00:38:47,626
إنهم ليسو مقتنعين بنظرية
.(قتل (شين) لـ(جاريد

785
00:38:47,627 --> 00:38:49,761
.اهدأ يا حبيبي، أرجوك

786
00:38:49,762 --> 00:38:50,944
حسناً، سوف نكون على
.ما يرام

787
00:38:50,945 --> 00:38:54,621
لقد قمت بحجز غرفة تطل على
.أروع شاطيء بجزر المالديف

788
00:38:54,622 --> 00:38:57,443
نيكي)، ماذا يجري؟ من الذي)
تتحدثين إليه؟

789
00:38:57,444 --> 00:38:58,775
.إسمع، عليّ أن أغلق الخط

790
00:38:58,776 --> 00:39:00,970
كلا، أعتقد أن (كايل) قد
.سمعني، حسناً

791
00:39:00,971 --> 00:39:02,128
..أنا أحبك

792
00:39:02,129 --> 00:39:03,601
.سوف أراك بالمطار

793
00:39:03,602 --> 00:39:05,981
لقد أراد (كايل) معرفة السبب
.في حديثنا إليكِ آنفاً

794
00:39:05,982 --> 00:39:07,371
ولهذا السبب أتى طارقاً
.باب غرفتك

795
00:39:07,372 --> 00:39:11,367
ولكنه سمع أكثر من اللازم، ولهذا
.السبب قمتِ بدفعه من أعلى السلم

796
00:39:11,368 --> 00:39:16,727
أتظنين أنني لا أعلم أن أي
تسجيل صوتي يمكن التلاعب به؟

797
00:39:16,728 --> 00:39:21,888
هل تعلمان حتى أنكما
تؤديان عمل الشيطان؟

798
00:39:22,261 --> 00:39:26,386
أرجوك يا إلهي، أنا أتضرع لك لكي
.تسامح هؤلاء القوم على عماهم

799
00:39:26,387 --> 00:39:29,074
إنني أتضرع إليك لكي
.تريهم الحقيقة

800
00:39:29,075 --> 00:39:31,413
بينما أنتِ تصلين، أقترح عليكي أن
...تصلي أيضاً من أجل قاضٍ

801
00:39:31,414 --> 00:39:35,974
!لا يعترف بعقوبة الإعدام

802
00:39:36,030 --> 00:39:37,897
.إنها معجزة بحق

803
00:39:37,898 --> 00:39:41,050
إن (كايل) مستيقظ، وهو الآن يأكل حلوى
.البودنج غير مكترث بشيء

804
00:39:41,051 --> 00:39:42,478
وماذا عن التلف بالأنسجة؟

805
00:39:42,479 --> 00:39:43,461
.بعض التورم

806
00:39:43,462 --> 00:39:47,990
،سوف يحتاج إلى الراحة لفترة من الوقت
.ولكنه سيتعافى بشكل جيد

807
00:39:55,547 --> 00:40:00,300
تلك الرسالة التي أرسلتها للرب
.قد كان لها الأثر على الأرجح

808
00:40:00,301 --> 00:40:02,576
---------------

809
00:40:02,577 --> 00:40:05,207
إن الناس يشفون بشكل
،مثير للدهشة طيلة الوقت

810
00:40:05,208 --> 00:40:08,286
دون أية مساعدة من قوى
لا وجود لها
(أعـوذ بـالله)

811
00:40:08,287 --> 00:40:13,049
إذا كانت لا وجود لها، لِم أرسلت
إليه رسالة إذاً؟

812
00:40:13,050 --> 00:40:17,190
!لأنني إنسان مخبول

813
00:40:18,976 --> 00:40:21,017
إسمع، إننا ننوي إغلاق
(منزل المأوى)

814
00:40:21,018 --> 00:40:25,828
،ولكننا ننوي الوفاء بوعدنا المقطوع
.(بإفتتاح مدرسة في (أفغانستان

815
00:40:25,829 --> 00:40:27,645
أنا واثق أن هذه هي
.مشيئة الرب

816
00:40:27,646 --> 00:40:31,228
،ألا زلت تسمع ذلك الصوت
حتى بعد إجراء الجراحة؟

817
00:40:31,229 --> 00:40:34,462
ليس صوت حقيقي بداخل رأسي
.كما كان يحدث آنفاً

818
00:40:34,463 --> 00:40:37,351
ولكنني لا أزال أسمع الرب في
.كل ثانية

819
00:40:37,352 --> 00:40:41,792
بالطريقة التي يستطيعها الكل
.إذا حاولوا الإنصات فحسب

820
00:40:47,556 --> 00:40:49,476
..هـاك

821
00:40:51,633 --> 00:40:56,973
ربما يكون ذلك كفيلاً بشراء بعض
.الكتب لأجل المدرسة الجديدة

822
00:40:57,861 --> 00:40:59,564
!يا للروعة
(شيك بقيمة 50 ألف دولار)

823
00:40:59,565 --> 00:41:02,805
هذا كفيل بشراء كمية ضخمة
!من الكتب

824
00:41:03,241 --> 00:41:05,296
أهذا يعني أنك قد صرت تؤمن
بالرب الآن؟

825
00:41:05,297 --> 00:41:07,877
...بالقطع لا

826
00:41:08,637 --> 00:41:11,757
.ولكنني أؤمن بك

827
00:41:12,331 --> 00:41:15,991
.لديّ شيء لأجلك أنا الآخر

828
00:41:18,029 --> 00:41:21,075
كايل)، أي نوع من الهدايا هذه؟)

829
00:41:21,076 --> 00:41:24,137
أعقتد ان دكتور (بيرس) سوف
.يقدر قيمة هذه الهدية

830
00:41:39,518 --> 00:41:40,742
ترجمة وتعديل التوقيت د/ كريم عصمت
Kevinesmat@yahoo.com

