1
00:00:06,500 --> 00:00:54,080
:: ترجمة و تنفيذ ::
**SBO-SOFT**
<font color="#80FF"><<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي*

2
00:01:00,530 --> 00:01:25,080
**مذكرة الموت**
<font color="#FF80FF">::الحلقة التاسعة::

3
00:01:25,080 --> 00:01:28,750
! لا أستطيع التصديق بأن ابني المستقيم متعلق بمجلات كهذه

4
00:01:28,750 --> 00:01:30,320
! أخـــي

5
00:01:30,320 --> 00:01:33,170
!العشــاء جــاهز

6
00:01:40,350 --> 00:01:42,320
سأستمر بحل المعادلات بيدي اليمنى

7
00:01:43,330 --> 00:01:45,040
بينما أكتب الاسم بيدي اليسرى

8
00:01:46,610 --> 00:01:47,710
أخرج رقاقة من البطاطا

9
00:01:48,380 --> 00:01:49,170
وآكلها

10
00:01:50,400 --> 00:01:53,610
الآن الشاهد على عذري هو إل نفسه

11
00:01:54,530 --> 00:01:57,670
**عنوان الحلقة**
<font color="#FFFF00">::الإتصال::

12
00:01:59,420 --> 00:02:00,880
هل أنت متأكد يا ريوك؟

13
00:02:01,630 --> 00:02:04,070
أجل ، نحن بالتأكيد لسنا ملاحقين

14
00:02:06,080 --> 00:02:09,560
...أ-أسرع ! إن الإنسحاب

15
00:02:09,970 --> 00:02:13,490
أنت لا تختلق هذه الأشياء فقط لأنك تريد أكل التفاح

16
00:02:15,240 --> 00:02:21,730
طرت لـ 100 متر حولك بنصف قطر عدة مرات للتأكد

17
00:02:21,840 --> 00:02:26,720
لكن تقرير الأخبار ذاك كان عن 1500 عميل أرسلوا إلى اليابان

18
00:02:26,720 --> 00:02:28,910
تلك كانت خدعة

19
00:02:28,910 --> 00:02:33,270
".أنت قلت ذلك بنفسك "لو كان ذلك صحيحاً لكان عليهم التسلل إلى الداخل

20
00:02:34,780 --> 00:02:38,370
حسناً يا ريوك ، سأشتري لك تفاحة

21
00:02:41,090 --> 00:02:41,780
.خذ

22
00:02:41,780 --> 00:02:42,960
شكراً لك

23
00:02:42,960 --> 00:02:43,870
! لايت

24
00:02:43,870 --> 00:02:45,220
!أسرع ، أسرع

25
00:02:51,720 --> 00:02:54,650
...أتعلم ، من المستحيل أن تجعل إله الموت يستمتع

26
00:02:58,580 --> 00:03:00,860
دعني أجد تلك الكاميرات

27
00:03:00,860 --> 00:03:04,330
ثم أخبرني بأنه علي أن أتخلى عن أكل التفاح في المنزل

28
00:03:06,610 --> 00:03:08,290
كـُـل كل شيء بما في ذلك اللب

29
00:03:12,420 --> 00:03:16,260
في الحقيقة أنا سأكتب اسمك في مذكرة الموت الخاصة بي وسأقتلك

30
00:03:17,390 --> 00:03:19,070
ذلك ليس مضحكاً

31
00:03:19,070 --> 00:03:20,030
هذا صحيح
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

32
00:03:20,030 --> 00:03:22,470
لا زال لدي بعض الأشياء لأنهيها

33
00:03:25,720 --> 00:03:26,710
ريوزاكي

34
00:03:27,280 --> 00:03:28,010
أجل

35
00:03:28,400 --> 00:03:32,170
:ذلك سارق المحفظة والمختلس من يوم أمس الأول

36
00:03:32,270 --> 00:03:35,820
مات كلاهما بنوبة قلبية بينما عائلتي لا علم لهم بهما

37
00:03:36,490 --> 00:03:37,890
أليسوا أبرياء من ذلك؟

38
00:03:38,620 --> 00:03:40,190
...هذا صحيح

39
00:03:40,420 --> 00:03:43,280
على الرغم من أن كيرا يستطيع التحكم بوقت الوفاة

40
00:03:43,370 --> 00:03:47,650
..لا أستطيع التخيل بأنه يستطيع تحديد الموت كما حدث قبل أن يرى الأخبار

41
00:03:49,490 --> 00:03:51,280
! ابنك عاد للمنزل مرة أخرى

42
00:03:56,430 --> 00:03:57,200
... اللعنة

43
00:03:57,330 --> 00:03:59,540
ستجلس بشكل صامت وتتظاهر بالدراسة ثانية

44
00:04:02,320 --> 00:04:04,820
أعرف بالضبط أين هي كل الكاميرات

45
00:04:05,570 --> 00:04:06,590
...لكن

46
00:04:06,590 --> 00:04:10,040
مع خدعة رقائق البطاطا، كنت قادراً على قتل سارق المحفظة والمختلس

47
00:04:11,160 --> 00:04:14,420
كلتا الجريمتين بسيطة نسبياً عندما تقارن مع الذين قتلتهم حتى الآن

48
00:04:15,880 --> 00:04:17,610
هل ستشاهد التلفاز؟

49
00:04:18,720 --> 00:04:23,270
حتى لو مات المجرمون بينما لا أشاهد الأخبار سواء على التلفاز أو الانترنت

50
00:04:23,270 --> 00:04:25,750
محتمل أن أكون في محل شك

51
00:04:25,860 --> 00:04:28,090
لو أن الناس ممن يرتكبون جرائم خفيفة نسبياً

52
00:04:28,090 --> 00:04:30,020
يموتون فقط بينما لا أراهم على تقارير الأخبار

53
00:04:31,100 --> 00:04:35,050
لذا ، إذا قتلت من يرتكبون الجرائم البسيطة

54
00:04:35,060 --> 00:04:37,620
الذين أبلغ عنهم بينما أشاهد التلفاز

55
00:04:37,620 --> 00:04:38,890
فذلك لن ينفع

56
00:04:39,960 --> 00:04:43,120
ثم ، عندما أرحل

57
00:04:43,160 --> 00:04:45,270
سأظهر أسماء المجرمين الذين رأيتهم في الأخبار

58
00:04:45,320 --> 00:04:48,390
بغض النظر عن الجدية في جرائمهم

59
00:04:49,410 --> 00:04:52,020
ثم أقتلهم بشكل عشوائي بقطعة من مذكرة الموت

60
00:04:52,360 --> 00:04:55,880
تلك التي أخفيتها في محفظتي

61
00:04:57,600 --> 00:04:59,930
بهذا ، طاولتي المراقبة ستكون مثالية

62
00:05:05,180 --> 00:05:07,550
قمت بإعادة تشغيل التسجيلات من لاقطاتنا

63
00:05:07,550 --> 00:05:10,340
والفيديو من كاميراتنا عدة مرات للأيام القليلة الماضية

64
00:05:10,340 --> 00:05:11,790
وعاينتهم

65
00:05:12,930 --> 00:05:15,370
سأصرح بخاتمتي أولاً

66
00:05:15,370 --> 00:05:19,120
...في عائلة كيتامورا وعائلة ياغامي هناك

67
00:05:21,570 --> 00:05:22,200
لا أحد مشتبه به

68
00:05:24,790 --> 00:05:26,850
سأقوم بنزع الكاميرات واللاقطات

69
00:05:28,790 --> 00:05:31,780
في النهاية ، لا أحد مشتبه به لدينا

70
00:05:31,840 --> 00:05:33,290
لا تدع همتك في الحراسة تنخفض

71
00:05:33,290 --> 00:05:34,970
نحتاج لتكثيف جهودنا

72
00:05:34,970 --> 00:05:36,760
لا تسيء فهمي
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

73
00:05:38,590 --> 00:05:43,070
أعني أن لا أحد مشتبه به عندما نراقب الفيديو

74
00:05:43,650 --> 00:05:44,310
!ماذا؟

75
00:05:45,480 --> 00:05:47,260
حتى لو كان كيرا واحداً من هؤلاء الأشخاص

76
00:05:47,260 --> 00:05:48,630
فلن يسمح لنفسه أن تظهر

77
00:05:48,690 --> 00:05:49,270
لا

78
00:05:49,930 --> 00:05:53,930
هو فقط يواصل كالمعتاد ، إرسال المجرمين إلى قبورهم دون أن يكشف أي شيء

79
00:05:55,700 --> 00:05:59,290
إذاً لازلت تعتقد بأن كيرا هو واحد من هؤلاء الأشخاص؟

80
00:06:00,900 --> 00:06:01,760
احتمالات ذلك

81
00:06:02,840 --> 00:06:04,080
خمسة في المائة

82
00:06:08,410 --> 00:06:10,860
عندما ركبنا كاميرات المراقبة

83
00:06:10,900 --> 00:06:13,040
استمر كيرا في قتل الناس

84
00:06:14,510 --> 00:06:17,460
أنا لا أعرف كيف نفذت تلك الجرائم

85
00:06:18,290 --> 00:06:21,130
لكن حتى في الحالة الغير محتملة بأنه يستطيع قتل الناس فقط بالتفكير بهم

86
00:06:21,590 --> 00:06:24,460
لكن تعبير وجه الشخص الطبيعي

87
00:06:24,460 --> 00:06:27,740
أو سلوكه سيتغير بينما يقتل شخصاً ما

88
00:06:29,320 --> 00:06:30,680
كيرا ليس واحداً من هؤلاء

89
00:06:31,320 --> 00:06:33,390
من المحتمل أن يكون من الطبيعي أن يفكر بذلك

90
00:06:33,620 --> 00:06:34,850
لكن

91
00:06:34,850 --> 00:06:37,770
لو كان كيرا واحداً منهم

92
00:06:38,510 --> 00:06:41,410
كيرا يعتقد نفسه إلـه

93
00:06:42,610 --> 00:06:45,320
يمر بالحكم على الناس من دون أي تغيير لملامح وجهه

94
00:06:46,090 --> 00:06:48,510
هناك واحد من يريد أن نعتقد أن كيرا ليس موجود حقيقة

95
00:06:48,770 --> 00:06:51,200
وأنه حقاً حكم الإله

96
00:06:52,180 --> 00:06:55,100
من المضحك حقاً أن الإله يحتاج لـ

97
00:06:55,160 --> 00:06:57,610
اسم شخص ما ووجه لكي يقتله

98
00:06:58,630 --> 00:07:00,990
هذا ليس حكماً مقدساً

99
00:07:01,710 --> 00:07:04,710
هذا شخص طفولي يلعب دور الإله

100
00:07:05,430 --> 00:07:06,400
هذا كل شيء

101
00:07:08,300 --> 00:07:11,950
بالتأكيد هناك قاتل محترف يدعى كيرا

102
00:07:11,970 --> 00:07:13,630
وبالتأكيد سأمسكه

103
00:07:14,170 --> 00:07:15,460
لكن

104
00:07:15,460 --> 00:07:17,620
حتى لو أبقيت الكاميرات

105
00:07:17,620 --> 00:07:20,680
أنا لا أعتقد بأن كيرا سيظهر نفسه بينما يقتل شخصاً ما

106
00:07:21,990 --> 00:07:23,120
ماذا علي أن أفعل؟

107
00:07:25,380 --> 00:07:30,500
أفضل طريقة لأن يظهر كيرا نفسه ويدعنا نراه يقتل شخصاً ما

108
00:07:31,900 --> 00:07:33,850
...أنا لا أعتقد أن ذلك محتمل

109
00:07:41,430 --> 00:07:42,840
لايـت

110
00:07:42,840 --> 00:07:44,820
عرفت ذلك ، الكاميرات كلها اختفت

111
00:07:44,820 --> 00:07:46,170
كلها اختفت ، كلها

112
00:07:47,860 --> 00:07:48,700
! لايت

113
00:07:48,850 --> 00:07:50,040
أتسمعني؟

114
00:07:52,830 --> 00:07:54,630
! أنت يا لايت

115
00:07:56,320 --> 00:07:57,370
!!هذا صحيح

116
00:07:57,370 --> 00:08:00,000
لربما اللاقطات لازالت هنا

117
00:08:01,040 --> 00:08:03,530
هذا يعني أني لست من المشتبهين بعد الآن

118
00:08:03,990 --> 00:08:05,280
كما خططت بالضبط

119
00:08:06,350 --> 00:08:08,970
لكن إل لازال يطارد كيرا

120
00:08:08,970 --> 00:08:12,660
لو كان إل لازال يتعامل مع الشرطة اليابانية

121
00:08:12,660 --> 00:08:15,020
فإن أبي بلا شك

122
00:08:15,020 --> 00:08:16,380
من بين هؤلاء الذين يتحكم بهم

123
00:08:17,750 --> 00:08:18,690
لو كان ذلك صحيحاً

124
00:08:20,020 --> 00:08:22,750
أستطيع الامساك بالشخص الذي يتعامل مع أبي

125
00:08:22,750 --> 00:08:24,040
وأتخلص منه

126
00:08:27,890 --> 00:08:29,390
لو فقط استطعت التخلص من إل

127
00:08:30,520 --> 00:08:33,710
كيرا سيقترب خطوة من السيطرة على العالم الجديد كإله

128
00:08:37,270 --> 00:08:39,120
! لايت ، أسرع

129
00:08:39,790 --> 00:08:40,980
افعل أفضل ما بوسعك

130
00:08:40,980 --> 00:08:43,200
أخي ، حظاً موفقاً

131
00:08:43,200 --> 00:08:45,450
يا إلهي ، لقد جعلتوني مثاراً كلياً

132
00:08:45,450 --> 00:08:45,960
أنا انتهيت

133
00:08:51,000 --> 00:08:54,770
لابد أنك سعيد لأن اللاقطات اختفت

134
00:08:54,940 --> 00:08:59,180
حسناً ، أنا سعيد أن أحد أسباب الضغط اختفت قبل امتحاناتي

135
00:09:00,280 --> 00:09:02,100
عندما أدخل إلى الكلية

136
00:09:02,460 --> 00:09:04,160
سيكون من الأسهل أن يكون هناك وقت جانبي

137
00:09:04,160 --> 00:09:06,160
للعمل كـ كيرا والبحث عن إل

138
00:09:06,710 --> 00:09:07,720
أنت

139
00:09:07,720 --> 00:09:09,350
باقي 10 دقائق لبداية الامتحان

140
00:09:09,350 --> 00:09:10,170
! أسرع

141
00:09:11,480 --> 00:09:15,180
لا أريد الانتظار طويلاً في الفصل لذا خططت أن أصل قبل الامتحان بـ 3 دقائق

142
00:09:15,890 --> 00:09:17,140
...لكني وصلت إلى هنا مبكراً

143
00:09:17,140 --> 00:09:18,450
إنه هادئ جداً

144
00:09:21,680 --> 00:09:23,470
الدراسات الإجتماعية

145
00:09:24,520 --> 00:09:25,390
إبدؤا

146
00:09:43,970 --> 00:09:45,000
!أنت

147
00:09:45,000 --> 00:09:47,180
!ممتحن رقم 162

148
00:09:47,440 --> 00:09:49,180
! اجلس بشكل صحيح

149
00:10:34,420 --> 00:10:39,400
مؤخراً ، كان هناك الكثير ممن يشاهدون عالم البشر

150
00:10:39,400 --> 00:10:40,790
ماهذا بحق الجحيم؟

151
00:10:40,790 --> 00:10:43,800
يبدو ريوك كحيوان أليف للبشر

152
00:10:45,110 --> 00:10:47,530
بماذا يفكر بحق الجحيم؟

153
00:10:47,530 --> 00:10:48,690
! حقاً

154
00:10:48,690 --> 00:10:50,910
لن يفخر بكونه إله موت

155
00:10:50,910 --> 00:10:52,070
ماذا؟

156
00:10:52,070 --> 00:10:54,810
أنا أتكلم عن الانسان الذي معه

157
00:10:55,840 --> 00:10:56,840
... ريوك

158
00:10:56,840 --> 00:10:59,620
لن يكون حيوان لطيف جداً

159
00:11:01,530 --> 00:11:02,890
هذا أكيد

160
00:11:02,890 --> 00:11:03,830
... و

161
00:11:03,830 --> 00:11:06,040
أي نوع من البشر هو؟

162
00:11:06,040 --> 00:11:07,850
فتاة أم شاب؟

163
00:11:07,850 --> 00:11:09,080
لا أعلم

164
00:11:09,080 --> 00:11:11,600
أعتقد بأني سأذهب لألقي نظرة

165
00:11:11,600 --> 00:11:12,880
أجل ، أجل

166
00:11:35,950 --> 00:11:38,800
هيسي 19  المراسم الترحيبية لجامعة تاويو

167
00:11:42,790 --> 00:11:44,750
لايت أنت طالب في الكلية الآن

168
00:11:44,750 --> 00:11:46,340
ماذا أستطيع أن أقول؟

169
00:11:46,340 --> 00:11:47,730
أنا سيء في الخطابات

170
00:11:53,420 --> 00:11:55,230
خطاب الطلاب المبتدئين

171
00:11:55,770 --> 00:11:58,160
يمثل الطلاب المبتدئين ، ياغامي لايت

172
00:11:59,050 --> 00:11:59,730
حاضر

173
00:12:00,290 --> 00:12:01,510
!!مدهش

174
00:12:02,580 --> 00:12:05,850
و، من يمثل المبتدئين الآخر هو ريوغا هيديكي

175
00:12:06,130 --> 00:12:07,720
حسناً

176
00:12:07,720 --> 00:12:10,110
!ريوغا هيديكي؟ المحبوب

177
00:12:10,110 --> 00:12:11,370
! مستحيل

178
00:12:11,370 --> 00:12:13,490
لا سبيل لذلك إنه ذكي بما فيه الكفاية ليدخل توداي

179
00:12:14,380 --> 00:12:18,120
إنه لا يشبه ريوغا المحبوب على الإطلاق

180
00:12:24,590 --> 00:12:26,990
أنا سمعت أن هناك شخصاً آخر سيلقي خطاباً

181
00:12:27,760 --> 00:12:29,070
... لكن هذا الشاب
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

182
00:12:30,300 --> 00:12:33,030
خلال الجزء الأول من الامتحان

183
00:12:33,030 --> 00:12:36,090
كان خلفي يجلس بغرابة

184
00:12:36,090 --> 00:12:38,300
لذا كان بارزاً جداً

185
00:12:40,750 --> 00:12:42,670
كما تزهر الورود في أول أنفاس الربيع

186
00:12:42,670 --> 00:12:44,310
حياة جديدة تندفع قـُـدُماً

187
00:12:43,420 --> 00:12:47,520
هذا هو الشخص الذي حصل على الدرجة العليا في امتحان الدخول ، صحيح؟

188
00:12:47,520 --> 00:12:50,040
هل يعني هذا أن هناك اثنان من حصلا على أعلى الدرجات

189
00:12:50,040 --> 00:12:52,430
سمعت إشاعة أن كلاهما حصل على درجة ممتازة في كل قسم

190
00:12:52,430 --> 00:12:53,650
هل أنت جاد؟

191
00:12:53,650 --> 00:12:55,860
...أعتقد حقاً أن أناس كهؤلاء موجودون

192
00:12:44,650 --> 00:12:46,390
في هذا التألق المشرق

193
00:12:46,390 --> 00:12:48,390
نواجه سنة جديدة

194
00:12:49,450 --> 00:12:50,420
اليوم

195
00:12:50,420 --> 00:12:54,240
أدين بشكري العميق لكل شخص

196
00:12:54,240 --> 00:12:55,860
حضر مراسم احتفال الدخول

197
00:12:56,940 --> 00:12:58,960
أحب الشخص الذي على اليمين

198
00:12:58,960 --> 00:13:01,840
ماذا؟ أنتِ غريبة يا كويوكو

199
00:13:01,840 --> 00:13:03,530
الشخص الطبيعي هو من على اليمين

200
00:12:56,940 --> 00:12:59,650
بالدخول إلى توداي

201
00:12:59,650 --> 00:13:01,850
ننضم إلى صفوف رواد المجتمع

202
00:13:08,760 --> 00:13:11,710
..لكن أولئك الاثنان مختلفان عن بعضهم البعض

203
00:13:11,710 --> 00:13:12,530
... أجل

204
00:13:12,530 --> 00:13:16,730
واحد يبدو كمعجزة مدللة

205
00:13:16,730 --> 00:13:18,430
... والآخر

206
00:13:18,430 --> 00:13:24,760
كما تزهر الورود في أول أنفاس الربيع ، حياة جديدة تندفع قدماً في هذا التألق المشرق نواجه سنة جديدة ، اليوم، أدين بشكري العميق لكل شخص حضر مراسم احتفال الدخول

207
00:13:24,760 --> 00:13:33,340
بالدخول إلى توداي ننضم إلى صفوف رواد المجتمع

208
00:13:21,070 --> 00:13:22,640
يبدو بمنظر وحشي

209
00:13:22,770 --> 00:13:24,760
وغريب حقاً

210
00:13:24,760 --> 00:13:27,310
هل هذا ما تدعوه طبيعة عبقري؟

211
00:13:27,650 --> 00:13:29,970
يرتدي ذلك لحفل دخول توداي

212
00:13:29,970 --> 00:13:31,340
بينما يقرأ الخطاب

213
00:13:31,340 --> 00:13:33,340
إما أنه لا يأخذ هذا بجدية أو أنه أبله

214
00:13:33,340 --> 00:13:34,740
من يمثل الصف المبتدئ

215
00:13:34,740 --> 00:13:36,040
ريوغا هيديكي

216
00:13:48,110 --> 00:13:49,170
ياغامي-كون

217
00:13:49,760 --> 00:13:50,750
أنت ابن

218
00:13:51,430 --> 00:13:54,330
الرئيس ياغامي سايتشيرو

219
00:13:54,330 --> 00:13:58,320
ولديك إحساس العدالة مقارنة بأبيك

220
00:13:58,320 --> 00:13:59,980
ما الأمر مع هذا الشاب؟

221
00:14:01,130 --> 00:14:03,630
أنت نفسك تتطلع لأن تصبح مسؤول كبير في قسم الشرطة

222
00:14:04,280 --> 00:14:08,310
وفي الماضي ساعد في حل عدة حالات

223
00:14:08,310 --> 00:14:11,200
حالياً، أنت تظهر اهتماماً في قضية كيرا

224
00:14:12,530 --> 00:14:14,990
،سأؤمن بتلك القدرة والإحساس بالعدالة و

225
00:14:14,990 --> 00:14:17,760
طالما تعد بأن لا تخبر شخصاً آخر

226
00:14:18,710 --> 00:14:22,240
سأخبرك شيء مهم يتعلق بقضية كيرا

227
00:14:23,410 --> 00:14:24,730
...ماهذا ؟ كل ذلك فجأة

228
00:14:25,230 --> 00:14:28,140
أينبغي علي تجاهله فقط؟

229
00:14:28,590 --> 00:14:32,040
...لكن، هناك شيء مهم يتعلق بقضية كيرا

230
00:14:33,330 --> 00:14:34,840
لن أخبر أحداً؟

231
00:14:34,840 --> 00:14:35,420
ماذا هناك؟

232
00:14:40,540 --> 00:14:42,990
.أنـا إل

233
00:14:47,010 --> 00:14:48,900
! م..مستحيل

234
00:14:49,510 --> 00:14:50,900
ما يقوله؟

235
00:14:51,390 --> 00:14:53,310
.من المستحيل لـ إل أن يقول لأحد أنه إل

236
00:14:54,040 --> 00:14:55,850
اعتقدت بأنه كان غريباً

237
00:14:55,850 --> 00:14:57,170
لكن هل هو مجنون بـِجـِد؟

238
00:14:58,860 --> 00:15:00,200
هذا سيء

239
00:15:00,810 --> 00:15:01,870
لا تـخــف

240
00:15:02,410 --> 00:15:04,140
لو كان إل حقاً

241
00:15:04,980 --> 00:15:06,140
على الأقل الآن

242
00:15:06,140 --> 00:15:08,660
علي أن أتصرف كإبن ياغامي سايتشيرو، ياغامي لايت

243
00:15:09,260 --> 00:15:11,020
التصرف العادي

244
00:15:15,620 --> 00:15:17,490
لو كان ذلك صحيحاً

245
00:15:17,490 --> 00:15:20,460
إذاً فأنت شخص أحبه وأعجب به

246
00:15:20,460 --> 00:15:21,160
شكراً

247
00:15:21,830 --> 00:15:27,020
سبب إخباري لك بذلك هو أني أعتقد بأنك لربما تكون قادراً في مساعدتنا في قضية كيرا

248
00:15:28,540 --> 00:15:29,860
ياغامي لايت

249
00:15:30,280 --> 00:15:33,220
%الاحتمال بأن تكون كيرا هي أقل من 5

250
00:15:33,220 --> 00:15:36,660
لكن ، من بين الناس الذين كنت أراقبهم ، لدي شعور قوي نحوه

251
00:15:37,300 --> 00:15:39,240
أنت مثالي جداً

252
00:15:39,240 --> 00:15:41,700
و ، لو كنت كيرا

253
00:15:41,700 --> 00:15:43,710
لن يكون هناك شيء مرهق أكثر من هذا

254
00:15:45,740 --> 00:15:47,890
لو كان هذا الشخص إل حقاً

255
00:15:47,890 --> 00:15:49,580
فهناك شيء ما حقاً

256
00:15:49,780 --> 00:15:50,950
... بالتأكيد
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

257
00:15:50,950 --> 00:15:52,790
... لو كان هذا الشاب إل

258
00:15:53,380 --> 00:15:54,260
لا

259
00:15:54,260 --> 00:15:55,940
حتى لو لم يكن إل

260
00:15:56,690 --> 00:15:57,400
فـ..

261
00:15:58,560 --> 00:15:59,520
...فأنا لا أستطيع

262
00:15:59,970 --> 00:16:01,630
فعل أي شيء له

263
00:16:04,150 --> 00:16:06,470
لو كان ما قاله صحيحاً

264
00:16:06,470 --> 00:16:08,650
فقد أظهر وجهه لأبي كـ إل

265
00:16:09,500 --> 00:16:10,860
لو مـــات

266
00:16:10,860 --> 00:16:13,540
بعد أن قدم نفسه لي كـ إل

267
00:16:13,540 --> 00:16:15,520
سأكون مشتبهاً به فوراً

268
00:16:16,160 --> 00:16:17,940
من دون الحاجة إلى ذكر

269
00:16:17,940 --> 00:16:19,290
أنه يدعي أنه ريوغا هيديكي

270
00:16:19,290 --> 00:16:21,340
الواضح من اسم الشهرة

271
00:16:22,280 --> 00:16:25,210
لو حاولت قتله بكتابة اسمه في مذكرة الموت

272
00:16:25,210 --> 00:16:27,640
ولم يكن اسمه الحقيقي ريوغا هيديكي

273
00:16:28,480 --> 00:16:31,610
لربما كنت أفكر بـ ريوغا المحبوب

274
00:16:32,060 --> 00:16:33,500
وأقتله بدلاً من ذلك

275
00:16:34,530 --> 00:16:37,980
هذا الشخص لن يموت، وتخمينه بأني كيرا مؤكد

276
00:16:39,180 --> 00:16:41,240
هل هو إل؟

277
00:16:41,240 --> 00:16:43,830
وهل يشتبه بي بأني كيرا؟

278
00:16:45,050 --> 00:16:48,040
لا أعرف لأي مدى لكنه بالتأكيد يشتبه بي

279
00:16:48,880 --> 00:16:52,320
لا سبب لديه ليكشف نفسه كـ إل لابن ياغامي سايتشيرو

280
00:16:53,740 --> 00:16:55,890
هل يعني هذا أنه لا زال يحصر تفكيره

281
00:16:55,890 --> 00:16:57,740
في أولئك الناس الذين كان يراقبهم راي بنبار؟

282
00:16:58,360 --> 00:16:59,490
لكن

283
00:16:59,490 --> 00:17:01,790
لماذا يتصل إل بي مباشرة؟

284
00:17:03,730 --> 00:17:05,050
لا فائدة من ذلك الآن

285
00:17:05,510 --> 00:17:06,890
لا ينبغي علي التفكير بأي شيء

286
00:17:07,870 --> 00:17:09,600
أحتاج لأن أبدو هادئاً

287
00:17:10,360 --> 00:17:12,040
أنا لا أشك

288
00:17:12,040 --> 00:17:15,130
بأنه يراقبني ليرى إن كنت أبدو قلقاً

289
00:17:26,100 --> 00:17:29,070
لقد كان احتفال دخول الكلية ممتعاً يا لايت

290
00:17:34,570 --> 00:17:35,790
ياغامي-كون

291
00:17:36,380 --> 00:17:37,420
لايــت

292
00:17:37,420 --> 00:17:39,080
ذلك الشاب يناديك

293
00:17:40,300 --> 00:17:41,710
شكراً لما حدث هذا اليوم

294
00:17:41,710 --> 00:17:43,210
لا ، شكراً لك

295
00:17:46,970 --> 00:17:48,460
! ما هذه السيارة الرائعة

296
00:17:48,460 --> 00:17:49,190
أهي ليموزين؟

297
00:17:49,730 --> 00:17:50,590
حسناً إذاً

298
00:17:50,590 --> 00:17:52,020
أراك بجانب السكن الجامعي

299
00:17:52,020 --> 00:17:53,210
أجل

300
00:17:56,260 --> 00:17:58,170
أهو أحد الأطفال الأثرياء؟

301
00:17:58,630 --> 00:18:00,120
...إضافة لأنه الأول على الفصل

302
00:18:00,120 --> 00:18:00,940
بالمجموع الإجمالي

303
00:18:21,970 --> 00:18:23,780
مرحباً بعودتك يا طالب توداي

304
00:18:36,620 --> 00:18:37,320
! اللعنة

305
00:18:37,320 --> 00:18:38,190
!لقد نال مني

306
00:18:38,730 --> 00:18:39,850
!نال منك؟

307
00:18:40,480 --> 00:18:41,850
... إل أيها الوغد

308
00:18:41,850 --> 00:18:43,950
هذه أول مرة في حياتي أذل فيها هكذا

309
00:18:45,780 --> 00:18:46,790
..هيه أنت

310
00:18:46,790 --> 00:18:48,830
ينبغي عليك فقط أن تعقد صفقة عيني إله الموت

311
00:18:48,830 --> 00:18:50,390
وتقتله

312
00:18:51,280 --> 00:18:54,350
ماذا لو فعلت ذلك وكان هذا فخاً؟

313
00:18:54,870 --> 00:18:56,790
لو كان هذا ليس إل حقاً

314
00:18:56,790 --> 00:18:59,950
سأكون أساساً أخبرت إل بأني كيرا

315
00:18:59,950 --> 00:19:01,520
آ..آسف

316
00:19:02,460 --> 00:19:04,740
إله الموت يقتل البشر

317
00:19:04,740 --> 00:19:07,830
والبشر يقتلون البشر والاثنان مختلفان كلياً

318
00:19:08,950 --> 00:19:11,870
لا يهم ماسيحدث، أريد أن أقتله

319
00:19:11,870 --> 00:19:13,150
لكن إن فعلت ، فسيحصلون علي

320
00:19:13,650 --> 00:19:14,760
بمذكرة الموت

321
00:19:14,760 --> 00:19:17,760
من الممكن فقط أن تقتل الشخص الذي تكتب اسمه

322
00:19:17,760 --> 00:19:20,430
لا تستطيع أن تجعل شخصاً يقتل شخصاً آخر

323
00:19:21,120 --> 00:19:22,870
تخطيط مذكرة الموت

324
00:19:22,870 --> 00:19:24,140
ليس مناسباً أبداً

325
00:19:24,620 --> 00:19:27,400
هذا مختلف كلياً عن لايت العادي والهادئ الرائع

326
00:19:27,400 --> 00:19:28,840
لابد أنه أصبح مهزوزاً حقاً

327
00:19:29,410 --> 00:19:31,460
في البداية ظننت أن علي أن أكشف اسمه فقط

328
00:19:31,460 --> 00:19:33,890
وأجعله يموت في حادث أو منتحراً

329
00:19:34,440 --> 00:19:35,710
..لكن

330
00:19:35,710 --> 00:19:39,960
أستطيع فعل ذلك فقط إن كنت متأكداً 100% بأنه حقاً إل

331
00:19:39,960 --> 00:19:42,680
لا ، حتى لو اكتشفت أنه إل حقاً

332
00:19:42,680 --> 00:19:44,950
لربما كان ذلك متأخراً جداً

333
00:19:45,280 --> 00:19:46,750
الآن أعلن عن نفسه بأنه إل

334
00:19:47,260 --> 00:19:48,750
لا يهم كيف يموت

335
00:19:48,800 --> 00:19:50,980
لو مات إل فستصبح الشرطة غامضة

336
00:19:51,920 --> 00:19:53,610
قللت من تقديره

337
00:19:55,020 --> 00:19:56,050
لم أعتقد أبداً

338
00:19:56,050 --> 00:19:58,600
بأنه سيأتي إلي

339
00:19:58,600 --> 00:19:59,790
.وأن يقدم نفسه كـ إل

340
00:20:01,570 --> 00:20:03,910
لا يهم إن كان مزيفاً

341
00:20:03,910 --> 00:20:06,190
لو قدم نفسه لكل من يشتبه بهم أنهم كيرا

342
00:20:06,190 --> 00:20:07,850
.كـ إل

343
00:20:08,210 --> 00:20:13,350
لـ إل سيكون هذا دفاعاً جيداً جداً ضد كيرا

344
00:20:13,680 --> 00:20:14,970
إضافة إلى أنه هجوم

345
00:20:15,760 --> 00:20:16,970
لقد نال مني
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

346
00:20:16,970 --> 00:20:17,860
كانت حركة جيدة

347
00:20:18,520 --> 00:20:20,650
أنا متأكد أن ريوغا ذاك، وما يظهره بشكله

348
00:20:20,650 --> 00:20:23,490
سيستمر بالاقتراب مني في المدرسة

349
00:20:23,490 --> 00:20:25,110
ويحاول الاحتيال علي

350
00:20:40,440 --> 00:20:41,580
هذا جيد

351
00:20:42,350 --> 00:20:44,770
ليس لدي ما أندم عليه

352
00:20:44,770 --> 00:20:47,870
هذا إثبات أنهم لم يستطيعوا أن يخرجوا بأي شيء

353
00:20:48,290 --> 00:20:51,280
أنا وهو سنستمر بخداع بعضنا البعض وسنرى

354
00:20:51,930 --> 00:20:52,940
.من الأذكى

355
00:20:54,200 --> 00:20:57,060
في الظاهر، سنبدو كزملاء دراسة يتقدمون بشكل جيد

356
00:20:57,060 --> 00:21:00,350
"لكن في الظل. نحن نحاول أن نقرر "هل هو إل؟" أو "هل هو كيرا؟

357
00:21:01,050 --> 00:21:03,040
يبدو ذلك ممتعاً يا ريوغا

358
00:21:03,040 --> 00:21:05,570
إن طلبت ذلك فسأكون صديقك

359
00:21:05,570 --> 00:21:07,570
سأوافق بسعادة

360
00:21:08,160 --> 00:21:10,680
سأستدرجك

361
00:21:10,680 --> 00:21:13,070
لتكشف كل شيء

362
00:21:13,070 --> 00:21:14,450
وأقتلك

363
00:21:14,930 --> 00:21:16,740
سأفعل ذلك ، ولايهم ما سيحدث

364
00:21:19,740 --> 00:21:21,740
<font color="#FFFF00">**النـــــهاية**

365
00:21:21,740 --> 00:21:23,740
<font color="#FF80FF">أرجوا أن تكونوا إستمتعتم بالترجمة والحلقة

366
00:21:23,740 --> 00:21:53,740
...مع تحياتنا
**SBO-SOFT**
<font color="#FFFF00">*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي*

367
00:21:16,740 --> 00:21:19,740
**الحلقة القادمة بعنوان**
<font color="#80FF">::الشـــك::

