1
00:00:02,690 --> 00:00:08,130
سلسلة السجن، هذه القدرة"
"تُستخدم ضد العناكب لا غير

2
00:00:04,000 --> 00:00:09,090
{\a6}{\c&H3D433F&\2c&H0809F5&\3c&HC2E5DF&\4c&H12D1C6&\fnACS  Yaqout Extra Bold\fs48\b1\i0}
:سلسلة السجن"
"سلسلة الاعتقال بالإصبع الأوسط

3
00:00:09,640 --> 00:00:12,880
إنّها القدرة على القبض"
"وإعتقال أفراد عصابة الشبح

4
00:00:14,130 --> 00:00:17,880
لقد أقسمتُ ألّا أستخدم"
"هذه القدرة لغرض آخر

5
00:00:18,460 --> 00:00:30,560
لقد نذرتُ شرطًا، وهو حين أستخدم"
"هذه القدرة على غير العناكب، فأموت

6
00:00:34,230 --> 00:00:37,220
،إنّه قيد ذاتيّ"
"وميثاق على نفسي

7
00:00:39,040 --> 00:00:41,928
"كدليل بيّن على عزمي"

8
00:00:44,286 --> 00:00:59,257
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"

9
00:01:00,541 --> 00:01:05,597
{\3c&HFEFEFF&\4c&H63E1F8&\c&H1987E5&}"القنّاص 2011"

10
00:02:01,970 --> 00:02:07,020
"التقييد والنذر"

11
00:02:10,720 --> 00:02:17,030
،قبض (كورابيكا) على (أوفو) بسلسلة السجن"
"وها هو ينطلق مع رفاقه الحرس في سيّارتين

12
00:02:22,580 --> 00:02:26,290
،ثمّة سيّارة تقتفينا
.ليتفقد أمرها أحد

13
00:02:26,920 --> 00:02:29,540
،بالفعل
فهل هؤلاء هم تلكَ العصابة؟

14
00:02:33,800 --> 00:02:38,310
!انتبه يا (كورابيكا)، ثمّة سيّارة في إثرك -
في إثري؟ لكن من؟ -

15
00:02:38,960 --> 00:02:40,744
أيعقل أن يكون ذلك؟

16
00:02:43,820 --> 00:02:49,940
!ثمّة خيط! ربّما يكون من النين -
.ثمّة شيء في فخذه الأيسر -

17
00:02:51,100 --> 00:02:52,190
!اللعنة

18
00:02:54,310 --> 00:02:57,440
.لقد لاحظوا الخيط -
.لاحظوه أسرع مما حسبنا -

19
00:02:57,860 --> 00:03:04,040
!لا عليك، كدنا نصل إليهم -
لمَ جميعنا مُكدّسون بهذه السيّارة الصغيرة؟ -

20
00:03:04,040 --> 00:03:06,758
.تحمَّل، فلم يبقَ سوى القليل

21
00:03:11,170 --> 00:03:14,750
{\a6}{\fnACS  Yaqout Extra Bold\fs48\b1\i0\c&H663EB3&\2c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\4c&H3C433F&}
:الوشاح المُقلِّص"
"الوشاح السحريّ المُقلِّص

22
00:03:36,330 --> 00:03:40,070
ما هذا بحقّ السماء؟
!اللّعنة، أخرجوني من هنا

23
00:03:45,440 --> 00:03:48,200
.أنتم بارعون حقًّا

24
00:03:48,630 --> 00:03:53,550
إنّكم تتسمون بسرعة فائقة
.لفتح البابين والهرب في لحظات

25
00:03:53,550 --> 00:03:55,790
.هكذا ينبغي عليّ أن أتوخَّى الحذر

26
00:03:56,390 --> 00:04:02,300
"نوبونا) كان في وضع سيّء)" -
.عامّة، أنتَ تملك قدرة شيّقة -

27
00:04:02,660 --> 00:04:08,060
أيمكنكَ تقلّيص أيّ شيء بذلك الوشاح؟
.إن هذا لذو فائدة عظيمة للصّ

28
00:04:08,060 --> 00:04:12,060
بهذا الوشاح إذًا تقلِّص
.أيّ كنزٍ وتضعه في جيبك

29
00:04:12,060 --> 00:04:17,060
.هذا يعني أنّكَ من أخذ كنوز المزاد

30
00:04:17,060 --> 00:04:20,520
وبالطبع أيضًا في وسعكَ أن
.تعيد كلّ شيء لحجمه الطبيعيّ

31
00:04:21,330 --> 00:04:25,634
.(أظنّ الزعيم قال أنّ أسمك (بومة

32
00:04:27,630 --> 00:04:30,990
.لقد وصل أصدقاءه ليعينوه -
.أجل -

33
00:04:43,180 --> 00:04:46,442
.إنّهم قليلون

34
00:04:51,720 --> 00:04:56,730
من هؤلاء؟
هل هم فعلًا من عصابة "الشبح"؟

35
00:04:56,730 --> 00:05:01,240
.أجل، بالقطع -
.يبدون ضعافًا للغاية -

36
00:05:01,970 --> 00:05:05,390
...واحد، إثنان، ثلاثة
ما هذا؟

37
00:05:05,840 --> 00:05:09,700
ما الأمر؟ -
أليس عدد "وحوش الظلّ" 10 أفراد؟ -

38
00:05:09,700 --> 00:05:15,030
،وبما أنّ (أوفو) قتل 4 منهم
.فإنّ هؤلاء هم بقيّتهم

39
00:05:16,180 --> 00:05:21,500
عجبًا، ذلك معناه أنّ صاحب السلسلة
.أمسك بـ (أوفو) قبل أن يفرّ بالسيّارة

40
00:05:21,780 --> 00:05:25,440
أهذا معناه أن صاحب
السلسلة ليس من "وحوش الظلّ"؟

41
00:05:26,010 --> 00:05:28,660
.حسنٌ، سنعلم حالما نستجوبهم

42
00:05:29,630 --> 00:05:35,020
أينبغي أن نتركهم أحياءً؟ -
.(كلّا، فلسنا نحتاج سوى (بومة -

43
00:05:35,440 --> 00:05:41,380
.إذًا، فسأقتل بقيّتهم -
.أولئكَ الصبية الملاعين يهزون -

44
00:05:41,380 --> 00:05:44,030
لنريهم قدر الرعب الحقيقيّ
."الذي في بأس "وحوش الظلّ

45
00:05:44,550 --> 00:05:48,160
أسمعتنّ ذلك؟ -
.شالنارك)، قف مكانك واكتفِ بالمشاهدة) -

46
00:05:48,390 --> 00:05:51,160
سأقتل ثلاثة، وأنتِ
.يا (شيزوكو) أقتلي إثنين

47
00:05:51,540 --> 00:05:52,410
.إتّفقنا

48
00:05:52,950 --> 00:05:54,160
!لا تغترّوا بأنفسكم

49
00:05:54,480 --> 00:05:57,160
!انتبهوا
!وإيّاكم أن تستهينوا بقوّتهم

50
00:05:57,530 --> 00:05:59,170
!اخرس أنتَ

51
00:06:03,910 --> 00:06:10,430
تخلّصنا منهم، لكن من ذلك
الذي رأيناه يقفز على سيّارتهم؟

52
00:06:10,430 --> 00:06:13,050
ربّما يكون أحدًا من
."تبقّوا من "وحوش الظلّ

53
00:06:13,050 --> 00:06:16,060
.هذه فرصتنا للعودة سريعًا إلى المدينة

54
00:06:16,400 --> 00:06:20,010
.عُلم -
."سنغيّر وجهتنا إلى الموقع "ج -

55
00:06:20,010 --> 00:06:26,820
،كما أننا لا نريد من هذا العتيّ أن يقاتلنا
.لذا فنحنُ بحاجة إلى مهدئات وغاز تنويم

56
00:06:27,450 --> 00:06:29,640
!آمل أن يجدي ذلك

57
00:06:35,330 --> 00:06:37,080
.تحرّك وستُمزَّق إربًا

58
00:06:42,920 --> 00:06:46,090
،حسنٌ، فرغنا منهم جميعًا
ماذا عن جثماناتهم؟

59
00:06:46,450 --> 00:06:49,840
،اتركيها هنا فحسب
.لا فائدة من إخفائهم الآن

60
00:06:51,470 --> 00:06:56,970
(حسنٌ، دعونا نُخرج (نوبونا
.قبل أن نبدأ بتعذيب هذا الفتى

61
00:06:56,970 --> 00:07:01,740
،لحظة واحدة
سنأخذ (بومة) معنا، صحيح؟

62
00:07:02,270 --> 00:07:05,640
،ليس هنالك متّسع كافٍ بالسيّارة
.فدعونا نترك (نوبونا) على حالته هذه

63
00:07:05,640 --> 00:07:10,360
"!سحقًا لكم! أخرجوني" -
.أنا أيضًا لا أودّ الجلوس في حيِّز ضيّق -

64
00:07:10,360 --> 00:07:14,190
"!بربّكم ماذا تقولون؟" -
أنتَ، أيمكنك تحرير السيّارة وحدها؟ -

65
00:07:11,610 --> 00:07:13,660
!أعلم أن بوسعكم سماعي

66
00:07:14,520 --> 00:07:16,700
"!أنتم تغضبوني بحقّ" -
!هذا مستحيل -

67
00:07:16,700 --> 00:07:19,900
!يا للأسف -
.سيكون أمرًا يا يُحتمل -

68
00:07:28,350 --> 00:07:31,810
!أيُّها الأوغاد، أكنتم تهزأون بي؟

69
00:07:31,810 --> 00:07:33,900
لا يتعيّن أن يصرخ أفراد
.العصابة في وجه عضهم بعضًا

70
00:07:33,900 --> 00:07:34,880
!اخرسي

71
00:07:35,580 --> 00:07:39,560
.عامّة، هذه القدرة قد تفيدنا في مهمّتنا

72
00:07:39,560 --> 00:07:42,760
!أطبقي فاهكِ
!سأقطّع هذا الرجل إربًا

73
00:07:42,760 --> 00:07:47,610
.كلّا، ليس قبل أن يخبرنا بمكان الكنز

74
00:07:47,880 --> 00:07:52,860
.فيتان)، ستعذّبيه وتطوّعي قدرته)
!يا لحظكَ التعيس يا هذا

75
00:07:56,430 --> 00:07:58,620
!اللعنة

76
00:08:02,810 --> 00:08:04,520
!أنتَ يا هذا، استيقظ

77
00:08:25,300 --> 00:08:28,760
أتعي ما يحدث هنا؟

78
00:08:29,230 --> 00:08:32,650
إلى أين سرقتم كنوز المزاد؟

79
00:08:36,550 --> 00:08:39,399
كم الساعة الآن؟

80
00:08:40,380 --> 00:08:43,944
كم لبثتُ نائمًا؟

81
00:08:44,610 --> 00:08:48,807
.يبدو أنّك لا تعي الوضع الراهن

82
00:08:49,170 --> 00:08:53,566
!أنا من أطرح الأسئلة هنا

83
00:09:01,830 --> 00:09:04,290
"!يا له من درع عظيم القوّة"

84
00:09:05,270 --> 00:09:12,980
،إنّه مدركٌ أنّه على وشك أن يُعذَّب"
"لكن الدرع حول جسده قويّ جدًا

85
00:09:14,180 --> 00:09:22,080
،هذا الدرع الفولاذيّ منبعه روح صلبة"
"ولهذا هالة طاقته بهذه القوّة المنيعة

86
00:09:22,580 --> 00:09:26,438
"وهذا نتاج خوضه معارك لا تُحصى"

87
00:09:33,260 --> 00:09:35,880
!إنّي من يطرح الأسئلة هنا

88
00:09:40,640 --> 00:09:43,000
"!يا له من درع عظيم القوّة"

89
00:09:44,060 --> 00:09:51,640
،إنّه مدركٌ أنّه على وشك أن يُعذَّب"
"لكن الدرع حول جسده قويّ جدًا

90
00:09:53,020 --> 00:09:58,160
"هذا الدرع الفولاذيّ منبعه روح صلبة"

91
00:09:58,160 --> 00:10:04,000
،ولهذا هالة طاقته بهذه القوّة المنيعة"
"وهذا نتاج خوضه معارك لا تُحصى

92
00:10:07,720 --> 00:10:11,670
أبوسعي التحرُّك؟"
"!ليس بعد

93
00:10:12,670 --> 00:10:15,520
"لن أستعيد عافيتي قبل فترة"

94
00:10:16,450 --> 00:10:22,320
لقد تناولت العشاء في تمام الثامنة، ومما"
"أشعر به في معدتي، فنحن بمنتصف الليل

95
00:10:26,180 --> 00:10:28,901
.دعونا نبرم إتّفاقًا

96
00:10:29,720 --> 00:10:34,699
سأصفح عن حيواتكم
.شريطةً أن تتركوني أرحل الآن

97
00:10:35,130 --> 00:10:38,340
ماذا يقول؟
هل هو مجنون؟

98
00:10:39,460 --> 00:10:42,300
.بلّ إنّه جاد، حسبما أظنّ

99
00:10:42,860 --> 00:10:49,230
ماذا أأنتَ مجنون؟ -
.أنتَ من ينبغي أن تتوسَّل لحفظ حياتك -

100
00:10:52,050 --> 00:10:53,960
.دعونا نكُن على وضوح

101
00:10:55,250 --> 00:10:58,970
نحنُ نسعى لكنوز المزاد
.التي كانت مخبأة في القبو

102
00:10:59,370 --> 00:11:03,320
،وطالما لا تعلمون شيئًا عنها
.فليس لي شأنًا بكم

103
00:11:05,510 --> 00:11:07,980
ماذا؟ -
.انتظروا لحظة -

104
00:11:08,460 --> 00:11:14,230
ألم تسرقوا الكنوز؟ -
.كانت الخزانة خاوية حالما وصلنا -

105
00:11:14,860 --> 00:11:22,240
،وحوش الظلّ" نقلوا الكنوز جميعًا"
.أظنّهم لم يعبأوا بإخبار حثال مثلكم

106
00:11:24,540 --> 00:11:27,390
.لا أظنّه يكذب

107
00:11:29,250 --> 00:11:35,000
إذً فإنّه كان جادًا حين عرض
علينا ذلك الإتّفاق، ولم يكُن يهزي؟

108
00:11:39,580 --> 00:11:45,380
،جميعنا نقترف الأخطاء
.لكننا لم نسرق كنوز المزاد بعد

109
00:11:45,380 --> 00:11:50,030
،لذا، فحلّوا هذه الأصفاد
.وتظاهروا أنّكم لم تروا شيئًا

110
00:11:50,680 --> 00:11:55,520
!إذا فعلتم ذلك، فستتسنى لكم الحياة

111
00:12:00,650 --> 00:12:03,280
ماذا عن ضيوف المزاد؟ -
الضيوف؟ -

112
00:12:04,060 --> 00:12:08,540
،أولئكَ الذين كانوا في قاعة المزاد
.فإنّ بعض زملائنا كانوا هناك

113
00:12:09,090 --> 00:12:10,986
!أجبني

114
00:12:12,180 --> 00:12:15,040
،فهمت سؤالك
!ياللأسف

115
00:12:16,160 --> 00:12:18,550
،قتلناهم أجمعين
.فذلك كان جزءًا من خطّتنا

116
00:12:21,160 --> 00:12:25,430
كم من أرواحٍ أزهقتموها لتنفّذوا خطّتكم؟

117
00:12:25,840 --> 00:12:27,380
!(توقّف يا (كورابيكا

118
00:12:28,960 --> 00:12:30,310
!توقّف

119
00:12:30,640 --> 00:12:37,375
البضائع في يدٍ أمينة، ولسنا في حاجة
.إليه، لذا سنسلّمه إلى إتّحاد المافيا

120
00:12:37,560 --> 00:12:41,182
إذًا، ترفضون الإتّفاق؟

121
00:13:06,420 --> 00:13:11,220
هل علمتم أين الكنوز؟ -
!(اصمتي! اذهبي لسؤال (فيتان -

122
00:13:22,070 --> 00:13:24,490
هل أخبركِ بمكان الكنوز؟

123
00:13:24,930 --> 00:13:30,490
،ذلك لم يكُن ممتعًا قطّ
.فما كدتُ أعذّبه إلّا وسلمنيها

124
00:13:30,990 --> 00:13:32,840
.إذًا هذه هي

125
00:13:46,270 --> 00:13:51,170
أيُّها الزعيم، تذكّرت
.توًّا ميعاد مع شخص ما

126
00:13:51,720 --> 00:13:55,180
.سأذهب -
.بالتأكيد، تفضّل -

127
00:13:55,720 --> 00:14:02,150
،على أن تحضر في تمام الـ6 مساءً غدًا
هل أنتَ ذاهب لتأذي أحدهم يا (هيسوكا)؟

128
00:14:02,980 --> 00:14:04,550
.بالطبع

129
00:14:12,880 --> 00:14:14,040
!اللعنة

130
00:14:39,420 --> 00:14:42,190
"لنتقابل في المكان المتّفق عليه"

131
00:15:05,950 --> 00:15:10,170
أين (شالنارك)؟ -
.تم تكليفه بمهمة -

132
00:15:10,170 --> 00:15:14,835
إنّه يعمل على تحديد
.مكان غرفة مراقبة إتّحاد المافيا

133
00:15:15,180 --> 00:15:18,730
.(هنا (دانزولين) من منزل عائلة (نوسترادو

134
00:15:19,300 --> 00:15:23,760
قبضنا على أحد أفراد العصابة
.التي هاجمت المزاد، وأودّ تسلميه

135
00:15:23,760 --> 00:15:28,490
حقًّا؟ أنّى لكم فعلتم ذلك؟ -
.سأمدك بالتفاصيل لاحقًا -

136
00:15:28,850 --> 00:15:32,500
...هذا مذهل
.إذ أنّ "وحوش الظلّ" لم يصمدوا

137
00:15:32,850 --> 00:15:37,490
وحوش الظلّ" لم يصمدوا؟" -
.أجل، فلقد قُتلوا جميعًا -

138
00:15:39,150 --> 00:15:43,250
!قُتلوا جميعًا -
حسنٌ، أين أنتَ الآن؟ -

139
00:15:44,920 --> 00:15:46,750
.حسنٌ، علمت المكان

140
00:15:47,180 --> 00:15:52,000
.تحرّكوا سريعًا -
.حسنٌ، سأحضر أفضل رجالنا -

141
00:15:59,550 --> 00:16:06,610
.حقنته ثلاث علب من مهدّئات الأعصاب -
.حسنٌ، رجال المافيا سيصلوا قريبًا -

142
00:16:06,610 --> 00:16:10,190
،سأراقبه حتّئذٍ
.لذا فنالوا أنتم قسطًا من الراحة

143
00:16:10,190 --> 00:16:11,330
.حسنٌ

144
00:16:51,990 --> 00:16:54,641
.إنّك تُمضي سريعًا

145
00:17:00,340 --> 00:17:04,670
"إنّه لا يستخدم النين" -
.لا داعي للقلق -

146
00:17:05,020 --> 00:17:07,420
!لستُ مهتمًا بقتالك الآن

147
00:17:08,880 --> 00:17:14,160
!لستُ هنا لمناقشة تكاسليّة
.أخبرني ما تعرفه عنهم

148
00:17:14,880 --> 00:17:19,050
حقًّا؟
!لكم أحب المناقشات التكاسليّة

149
00:17:23,910 --> 00:17:29,940
،ثمّة ثلاثة عشر عنكبوتًا
.كلّ منهم مُرقّم بوشم عنكبوت

150
00:17:30,770 --> 00:17:33,940
.والأرقام تتغيّر حال ملاحظتها

151
00:17:34,590 --> 00:17:38,230
ومن يريد دخول العصابة، فعليه أن
.يدحر أحدًا من أفرادها ليحلّ محلّه

152
00:17:39,080 --> 00:17:43,910
وإذا فقدت العصابة أحد أفرادها لسبب
.ما، فإنّ الزعيم هو من يختار البديل

153
00:17:45,090 --> 00:17:50,560
،عمل العصابة الأساسيّ هو السرقة والقتل
.وأحيانًا يقومون ببعض الأعمال الخيريّة

154
00:17:50,560 --> 00:17:52,230
.إنّي أعلم كل ذلك مسبقًا

155
00:17:52,770 --> 00:17:58,030
منذ ثلاثة أعوام حللتُ
."محل العنكبوت رقم "4

156
00:17:58,030 --> 00:18:02,490
لمَ؟ -
.حتّى يتسنّى لي قتال الزعيم -

157
00:18:02,490 --> 00:18:05,520
الزعيم؟
أهذا ما تبتغيه حقًّا؟

158
00:18:06,520 --> 00:18:12,690
.هذا لأنّه قويّ -
تودّ اختبار قوّتك وحسب؟ -

159
00:18:13,270 --> 00:18:16,070
...ربّما، لكن

160
00:18:17,600 --> 00:18:23,700
،هذا يثيرني كثيرًا
..مجرّد التفكير في قتال الزعيم

161
00:18:25,350 --> 00:18:30,580
،لكنّي لم أحظَّ بالفرصة بعد
.فإنّ الحراسة لا تفارقه قطّ

162
00:18:32,310 --> 00:18:35,710
فعلى الأقل يرافقه
.إثنان من أفراد العصابة

163
00:18:37,780 --> 00:18:44,240
،وحين تنتهي مهمّة ما
.يختفي من دون أيّ أثر

164
00:18:46,920 --> 00:18:49,850
لذا، ها قد وصلنا
.لموطن فائدة مشترك بيننا

165
00:18:50,770 --> 00:18:54,860
ألا تحسب أن وصول كلّ منا
لغرضه بمفرده سيكون صعبًا؟

166
00:18:56,540 --> 00:18:58,110
إلامَ ترمي؟

167
00:18:59,890 --> 00:19:06,000
بوسعي أن أنبئكَ بقدرات عصابة
.الشبح"، فإنّي أعلم قدرات سبعة منهم"

168
00:19:08,130 --> 00:19:11,710
هل تحفل بالتعاون معي؟

169
00:19:17,680 --> 00:19:20,497
."أجل، نحن في الطابق "ب.2

170
00:19:33,210 --> 00:19:34,220
.شكرًا

171
00:19:34,220 --> 00:19:37,490
ألم تقتله بعد؟ -
.لا -

172
00:19:37,490 --> 00:19:39,154
.من هنا

173
00:19:40,480 --> 00:19:44,530
،لم يسعنا إدخال إبرة إلى جسده
.لذا فإننا استخدمنا الغاز المُخدّر

174
00:19:46,640 --> 00:19:49,270
.لقد انتظرتكم طويلًا -
ماذا؟ -

175
00:19:59,120 --> 00:20:03,760
لم أكَد أصدّق أذنيّ حين
.سمعتُ بأنّكَ أُختطفت

176
00:20:10,120 --> 00:20:12,020
.بلينكي)، آن أوان العمل)

177
00:20:18,440 --> 00:20:21,900
استخرجي كلّ السموم
.(المخدّرة من جسد (أوفو

178
00:20:28,270 --> 00:20:29,910
.حسنٌ، انتهينا

179
00:20:44,340 --> 00:20:51,770
!اللعنة

180
00:20:53,270 --> 00:20:58,060
سأجعل صاحب
!السلسلة يندم ندمًا عظيمًا

181
00:20:58,060 --> 00:20:59,480
!استيقظوا جميعًا

182
00:21:04,070 --> 00:21:07,630
أين هو؟ -
.إنّه هرب -

183
00:21:07,630 --> 00:21:09,910
.صوتكَ كان عاليًا للغاية

184
00:21:09,910 --> 00:21:12,990
.سنعود -
.لقد انتهت مهمّتنا -

185
00:21:12,990 --> 00:21:17,800
."نحنُ أيضًا تدبرنا أمر "وحوش الظلّ -
.وحصلنا على الكنز -

186
00:21:17,800 --> 00:21:18,980
!لا

187
00:21:24,970 --> 00:21:27,300
...أخبروا الزعيم

188
00:21:29,250 --> 00:21:35,000
أخبروه أنّي لن أعود حتّى
.أسوّي أمري مع صاحب السلسلة

189
00:21:37,950 --> 00:21:40,820
"(ها قد تحرّر (أوفو"

190
00:21:41,610 --> 00:21:47,620
هيسوكا) دعا (كورابيكا) للإتحاد والتعاون)"
"معه، بينما (كورابيكا) لم يعي ذلك بعد

191
00:21:51,574 --> 00:22:13,191
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"

192
00:23:01,190 --> 00:23:05,300
"!معكم (جون) و(كيلوا) من موسوعة القناص"

193
00:23:06,620 --> 00:23:09,460
"!معكم (جون) و(كيلوا) من موسوعة القناص"

194
00:23:09,460 --> 00:23:13,030
،(اليوم نقدّم لكم (دالزولين"
"(إنّه يقود حرس (نيون

195
00:23:13,200 --> 00:23:18,060
!لا بد أنّه سأم العناية بتلكَ الأنانيّة -
.مثلما سئمتُ من العناية بكَ -

196
00:23:18,060 --> 00:23:19,920
ماذا تقول؟

197
00:23:25,470 --> 00:23:27,920
"الحلقة القادمة: المطاردة والانتظار"

198
00:23:27,920 --> 00:23:30,470
"!كيلوا)، دعنا نلعب سقوط المنديل)"

199
00:23:30,470 --> 00:23:34,250
"سأسقطه، ثم أجلس وأنتظر" -
"لا يمكنكَ أن تلعبها مع فردين" -

