1
00:00:42,244 --> 00:00:45,978
حسناً , ما مقدار الماء الموجود ؟

2
00:00:46,046 --> 00:00:50,226
يومان
لو أنقصنا الحصص إلى النصف

3
00:00:50,250 --> 00:00:52,914
لقد قلصناها بالأمس -
و في اليوم الذي قبله -

4
00:01:06,262 --> 00:01:08,398
"لازلنا على بعد أميال من "بهروش

5
00:01:08,421 --> 00:01:10,530
و لم تهب الرياح منذ أيام

6
00:01:10,553 --> 00:01:13,873
و الذي يعني أنها ستهب قريباً

7
00:01:13,895 --> 00:01:16,511
لا تقلقوا
ما وضعنا بالنسبه للطعام

8
00:01:16,535 --> 00:01:19,291
بخير إذا ماكنت تحب الثوم

9
00:01:19,315 --> 00:01:23,190
يمكننا تناوله مع هذا
مهما يكون

10
00:01:24,153 --> 00:01:26,230
على إفتراض أنها لن تأكلنا

11
00:01:26,253 --> 00:01:28,379
أنظروا , أنا متأكد أن "الطباخ" سصنع لنا شيئ خفيف لتناوله

12
00:01:28,401 --> 00:01:30,691
أتظن ذلك ؟

13
00:01:31,851 --> 00:01:33,963
لقد رأيت سفينه للتو

14
00:01:33,987 --> 00:01:36,816
لم يكن هنالك نسيم حتى
من أين قد تأتي سفينة ؟

15
00:01:36,840 --> 00:01:39,419
لقد رأيتها , سفينه

16
00:01:39,443 --> 00:01:40,757
سوف ألقي نظرة

17
00:01:40,781 --> 00:01:43,708
سوف آتي معك

18
00:01:55,230 --> 00:01:57,625
أنه يهذي

19
00:01:57,648 --> 00:02:00,568
لم يتناول أي منا أكثر من شربة من الماء

20
00:02:00,575 --> 00:02:04,289
أعلم لاكن هذا الجوى السيئ سيمضي

21
00:02:04,312 --> 00:02:10,401
أنا متأكد فقط علينا التحمل و الصبر

22
00:02:10,426 --> 00:02:14,497
أقصى درجات الصبر التي يمكننا أن نصل لها

23
00:02:14,521 --> 00:02:17,660
لقد ظننت أن هنالك سفينه

24
00:02:17,678 --> 00:02:19,532
بالطبع لا

25
00:02:34,285 --> 00:02:39,240
<font color="800800" size=44>(سندباد)</font>
<font color="773466" size=34>*الموسم الأول - الحلقة الرابعة*</font>
<font color="ABCDEF" size=44>"عنوان الحلقة: عجوز البحر "</font>

26
00:02:39,241 --> 00:02:57,990
<font color="FF6600">Hussain193 ترجمة</font>
<font color="FF6600">Hussain.193@hotmail.com</font>

27
00:03:14,916 --> 00:03:18,928
طرد تلك المرأة كان الفعل الصائب

28
00:03:22,045 --> 00:03:24,978
لقد كانت الوحيدة التي بدت متفهمة

29
00:03:25,003 --> 00:03:26,764
ألمك ؟

30
00:03:27,573 --> 00:03:31,454
ترن) لم تشعر بألمك هي فقط تعرفت عليه و غذته)

31
00:03:31,478 --> 00:03:34,693
لكي تربطك بها
و تحركك على هواها

32
00:03:38,073 --> 00:03:43,889
الإنتقام يا أخي أداة تدمير

33
00:03:43,914 --> 00:03:46,062
هذا مافي قلبي

34
00:03:46,085 --> 00:03:48,510
الذي تبنيه و ليس الذي تدمره

35
00:03:48,534 --> 00:03:51,665
سوف يكون شاهد على حبك لإبنك

36
00:03:54,471 --> 00:04:00,582
أخي , أرجوك إنسى هذا الأمر

37
00:04:10,122 --> 00:04:12,824
الأخ مدفون هنا

38
00:04:41,368 --> 00:04:44,538
إذا ً (سندباد) , (جميل) سيساعدني على إيجادك

39
00:05:36,780 --> 00:05:38,411
غبي

40
00:05:43,015 --> 00:05:48,111
أخطاء , الحركات الثلاث الأخير
علي الرجوع فيها

41
00:05:48,136 --> 00:05:50,945
لا , أيها "الطباخ" , ما الذي تفعله ؟
لا يمكنك تغيرها

42
00:06:02,834 --> 00:06:10,257
الحرارة , و الليالي الياردة
ذالك غير منطقي

43
00:06:10,281 --> 00:06:12,905
الرياح الجنوبية كان المفترض أن تدفعنا

44
00:06:12,930 --> 00:06:17,025
ألقي نظرة أيها "الطباخ" , هلا فعلت ؟

45
00:06:17,093 --> 00:06:19,376
"أيها "الطباخ

46
00:06:19,388 --> 00:06:21,007
من الحكمة أن تبتعد عن الشمس

47
00:06:21,032 --> 00:06:24,614
الآن ؟ أم فيما بعد ؟

48
00:06:25,988 --> 00:06:29,502
هل يهم ؟

49
00:06:30,347 --> 00:06:31,614
هيا

50
00:06:40,470 --> 00:06:45,174
ستظن بعد هذا الحر
الهواء البارد سيكون جيداً

51
00:07:13,925 --> 00:07:17,340
نعم

52
00:07:17,365 --> 00:07:20,475
لقد إصطدت واحدة

53
00:07:20,498 --> 00:07:23,526
الآن على الأقل بمكننا الأكل

54
00:07:28,434 --> 00:07:32,355
من الأفضل أن تكوني لذيذة
كراقصة بيزنطية

55
00:07:32,379 --> 00:07:35,227
فاسدة

56
00:07:36,226 --> 00:07:38,150
ميته مسيقاً

57
00:07:39,325 --> 00:07:42,387
لا يمكننا أكلها

58
00:07:47,245 --> 00:07:50,011
هنا

59
00:07:50,036 --> 00:07:52,395
هنالك أنظروا

60
00:07:52,418 --> 00:07:54,942
ماذا ؟
ضوء

61
00:07:59,081 --> 00:08:04,224
عقلك يخدعك ؟
لا , لا ,لا

62
00:08:04,248 --> 00:08:07,876
هناك . مصباح

63
00:08:07,900 --> 00:08:11,060
لابد أنها سفينة -
ربما يريدون جذب إنتباهنا -

64
00:08:11,083 --> 00:08:13,188
إذا يمكنهم الإنتظار حتى النهار

65
00:08:13,204 --> 00:08:14,330
سفينة

66
00:08:14,355 --> 00:08:15,856
لاكن يمكن أن يكون لديهم طعام وشراب

67
00:08:17,465 --> 00:08:21,812
علينا التحقق من ذلك -
(لا , أنا أتفق مع (جنر

68
00:08:25,345 --> 00:08:29,139
قد تكون رحلت بحلول الصباح -
علينا الذهاب الآن -

69
00:08:29,159 --> 00:08:32,364
إذا كان الرجل الضخم خائف من الظلام سأذهب معك

70
00:09:11,155 --> 00:09:13,501
إنها أكثر هدوءً من منزل رجل ميت

71
00:09:13,524 --> 00:09:15,554
لديك معرفة بذلك

72
00:09:15,578 --> 00:09:16,657
سهل السرقة

73
00:09:21,603 --> 00:09:23,292
آه أنه بارد

74
00:09:25,408 --> 00:09:27,615
هل أنت بخير ؟ -
نعم بالطبع -

75
00:09:32,261 --> 00:09:34,385
(رينا)

76
00:10:10,088 --> 00:10:13,233
تبدوا كأنها وليمة عشاء

77
00:10:21,667 --> 00:10:24,929
لنخرج من هنا -
.........حيث توجد الفضة  -

78
00:10:26,868 --> 00:10:29,837
أنت على حق علينا المغادرة

79
00:10:38,059 --> 00:10:41,067
لابد من وجود المؤونة في مكان ما

80
00:10:41,188 --> 00:10:44,904
لنتحقق من المخزن

81
00:11:01,054 --> 00:11:04,727
أبداً , ليس على سفينتي

82
00:11:05,405 --> 00:11:08,650
ما الذي تفعله ؟ -
لا يمكننا تركه كي يموت -

83
00:11:08,673 --> 00:11:10,539
لا تعلم أي شيئ عن سبل البحر

84
00:11:10,562 --> 00:11:11,752
حيث توجد بطه حادة الطباع مثلك

85
00:11:11,776 --> 00:11:13,975
لقد ولدت في هذه المياه

86
00:11:13,998 --> 00:11:17,395
الطاعون قتل رفاقه في السفينه
و لا بد أنه مصاب

87
00:11:17,419 --> 00:11:19,003
سوف نموت أسرع بقليل

88
00:11:19,028 --> 00:11:22,699
هل رأيت موت بالطاعون من قبل أيه الطبيب الصغير ؟

89
00:11:32,446 --> 00:11:33,947
لم تعثروا على شيئ ؟

90
00:11:35,779 --> 00:11:39,715
لا طعام ولا ماء ؟ -
ألقي نظرة بنفسك -

91
00:11:40,396 --> 00:11:43,557
لا بد أنه كان هنالك شيئ -
ديدان -

92
00:11:43,581 --> 00:11:46,573
"يسروع" -
و ليمة متعفنة -
<font color="FF6600">( اليُسْروع: هي يرقة تمثل المرحلة الثانية من مراحل حياة الفراشة )</font>

93
00:11:47,278 --> 00:11:51,613
ربما غفلتم عن شيئ علينا أن نرتادها مجدداً في وضح النهار

94
00:11:51,637 --> 00:11:53,608
من هو ؟

95
00:11:53,632 --> 00:11:56,887
إحذر , ربما يكون مصاب بالطاعون

96
00:11:58,215 --> 00:12:01,933
تلك العلامات على وجهه

97
00:12:07,905 --> 00:12:09,536
ألا يمكنكم رأيتها ؟

98
00:12:11,609 --> 00:12:14,566
المكان بأكمله تنبعث منه رائحة الموت

99
00:12:18,512 --> 00:12:21,550
سفينته , لقد إختفت , أين هي

100
00:12:21,574 --> 00:12:25,519
سراب
السفينه لا تزال هناك

101
00:12:25,544 --> 00:12:29,443
......نرى صوره  -
(أعلم ما يكون السراب (أنور -

102
00:12:29,461 --> 00:12:32,899
عند غروب الشمس سوف تصبح مَرْئية مجدداً

103
00:13:00,250 --> 00:13:02,568
.....أرى

104
00:13:04,449 --> 00:13:06,503
الدماء التي على روحك

105
00:13:10,740 --> 00:13:15,071
جنر) ؟)

106
00:13:15,952 --> 00:13:18,644
ماذا ؟
ما الذي حدث ؟

107
00:13:18,669 --> 00:13:21,478
(جنر)

108
00:13:29,032 --> 00:13:32,147
أين أنا ؟

109
00:13:32,171 --> 00:13:33,650
أنت بأمان

110
00:13:33,673 --> 00:13:36,413
من أنت ؟ -
(أناسيتوس) -

111
00:13:36,438 --> 00:13:41,065
يوناني -
الطاقم ما الذي حدث لهم ؟ -

112
00:13:41,088 --> 00:13:44,679
الكثير من الأسئلة

113
00:13:44,704 --> 00:13:48,058
من أنت ؟ -
(سندباد) -

114
00:13:48,586 --> 00:13:56,086
لقد إلتقينا من قبل -
لا أنت مخطأ -

115
00:13:56,109 --> 00:13:58,175
إنه بالحاجة للراحة

116
00:13:58,189 --> 00:14:01,486
بصرف النظر عنك
لقد كانت هناك حفلت زواج

117
00:14:01,508 --> 00:14:06,874
لا أعلم أي شيئ عن ذلك الأمر -
....... الآخرون يريدون المـ -

118
00:14:09,745 --> 00:14:11,371
الماء

119
00:14:39,390 --> 00:14:41,843
هذا من فعله

120
00:14:45,925 --> 00:14:48,370
أناسيتوس) لم يترك بمفرده منذ صعد على ظهر السفينة )

121
00:14:48,394 --> 00:14:51,633
لم يكن عليك أبداً جلبه إلى سفينتي

122
00:14:53,253 --> 00:14:55,072
أنظر

123
00:15:24,524 --> 00:15:31,399
لم هربت .....من قومك

124
00:15:31,423 --> 00:15:33,857
لم تكن لتفهم

125
00:15:36,134 --> 00:15:38,679
لقد ظنوا أن علي إلتزام لأفي به

126
00:15:38,704 --> 00:15:43,132
مدينتنا كانت مهددة بعدوا عظيم منذ سنين

127
00:15:43,156 --> 00:15:46,458
كبرائنا عقدوا إتفاقية و تم إنقاذنا

128
00:15:46,483 --> 00:15:48,995
لاكن ثمناً ما كان يجب دفعه

129
00:15:54,023 --> 00:15:58,230
أمور كهذه سوف تنخر فيك إذا ما تركتها

130
00:15:58,729 --> 00:16:00,759
من الأفضل أن تضعيها خلفك

131
00:16:04,437 --> 00:16:09,695
هل ذلك ممكن على الإطلاق ؟
أخوك , هل وضعته خلفك ؟

132
00:16:30,526 --> 00:16:33,447
دعني أساعدك -
شكراً لك -

133
00:16:36,405 --> 00:16:41,312
عليك أن ترتاح -
أردت تنفس الهواء النقي -

134
00:16:47,620 --> 00:16:52,395
الحياة هبة سريعة الزوال , أليست كذلك ؟

135
00:16:54,600 --> 00:17:00,100
نعم -
قلتها بإحساس -

136
00:17:01,638 --> 00:17:07,576
لقد فقدت أبي مأخراً

137
00:17:08,608 --> 00:17:11,049
أنا آسف , يابنتي

138
00:17:11,073 --> 00:17:17,139
لاكن بالرغم من ذلك بعض الأشاء التي تم فقدها
يمكن العثور عليها مجدداً

139
00:17:33,605 --> 00:17:35,963
هذا ليس أمراً طبيعياً

140
00:17:35,987 --> 00:17:38,903
الرجل العجوز والسفينة لهما دور فيه

141
00:17:38,927 --> 00:17:41,992
الطباخ" يعلم ذلك" -
الطباخ" ليس على طبيعته" -

142
00:17:42,017 --> 00:17:44,880
أتحداك أن تسرق كل ماتريد

143
00:17:44,893 --> 00:17:49,098
سوف لن أنتقم

144
00:17:49,121 --> 00:17:51,340
هنا

145
00:17:51,364 --> 00:17:56,352
لا ديون للصحراء
و لا حليب للجمل

146
00:18:01,454 --> 00:18:03,698
(سوف أجلب (أنور

147
00:18:04,978 --> 00:18:08,869
هل تعرف أعمال "أبو الهاشم الزهراوي" ؟

148
00:18:08,893 --> 00:18:12,867
أبو الهاشم" بالطبع "

149
00:18:12,891 --> 00:18:16,224
عجوز مثلي يحاول متابعت

150
00:18:16,247 --> 00:18:19,568
كل السبل التي تحاول الإمداد في عمر اليشر

151
00:18:19,593 --> 00:18:23,175
أنه بحق سيد الجراحين

152
00:18:23,177 --> 00:18:26,635
غير وجه الجراحة كما نعرفها

153
00:18:28,228 --> 00:18:33,294
هل قرأت مقالة (أبو الهاشم) الطبية ؟

154
00:18:33,316 --> 00:18:37,868
لا , هل قرأتها ؟ -
"نعم في "إشبيلية -

155
00:18:37,891 --> 00:18:42,778
بالاتينية القديمة

156
00:18:42,802 --> 00:18:46,321
الآن أخبرني

157
00:18:47,495 --> 00:18:53,725
ما الذي يفعله فتى لامع مثل
في سفينه كهذه ؟

158
00:18:53,727 --> 00:18:56,829
ماذا ؟

159
00:18:56,852 --> 00:19:02,500
لو أمكن الحجر أن يشرب
فسيتمكن من الطيران

160
00:19:02,524 --> 00:19:05,376
السعادة -
ضعوه في الظل -

161
00:19:05,400 --> 00:19:07,967
أيها "الطباخ" , هيا

162
00:19:07,992 --> 00:19:13,625
دجاجة,دجاجة,دجاجة

163
00:19:16,207 --> 00:19:19,005
أن حالته متقدمة , وسوف نلحقه , أليس كذلك ؟

164
00:19:19,030 --> 00:19:21,095
لابد من وجود شيئ يمكننا فعله

165
00:19:21,119 --> 00:19:25,509
نبقى معاً
و نشغل بعضنا بعضاً

166
00:20:05,717 --> 00:20:09,229
ماذا عنك أكنت دائماً تاجر مقايضة ؟

167
00:20:09,250 --> 00:20:13,154
دائماً وحيد ؟ -
هل بإمكاني الإنضمام لكم ؟ -

168
00:20:14,654 --> 00:20:17,795
........إذا لمن يكن لديك مانع أفضل أن  -
بالطبع -

169
00:20:19,650 --> 00:20:23,236
من فضلك إجلس

170
00:20:24,727 --> 00:20:27,287
قصص ؟

171
00:20:28,975 --> 00:20:31,897
نبقي عقولنا مشغولة

172
00:20:33,082 --> 00:20:35,686
أخبرنا عن رحلاتك -
من دون إهانة -

173
00:20:35,711 --> 00:20:38,131
كلما كبر الرجل كلما طالت قصصه

174
00:20:38,155 --> 00:20:39,516
(رينا)

175
00:20:39,540 --> 00:20:43,292
لا , إنها تقول الحقيقة

176
00:20:43,315 --> 00:20:46,070
على أي حال لقد رويت لكم قصتي

177
00:20:46,095 --> 00:20:49,333
لقد زرت جميع الأماكن
لاكنك لا تنتمي لأي مكان

178
00:20:49,998 --> 00:20:53,054
ماذا عنك يا أبنتي ؟

179
00:20:53,079 --> 00:20:56,243
لست إبنت أحد

180
00:21:00,490 --> 00:21:06,038
"عندما كنا أطفال كنا نذهب للساحة القديمة في "البصرة

181
00:21:06,061 --> 00:21:10,650
نضع الوحل في خفي التجار الأغنياء

182
00:21:10,670 --> 00:21:14,460
ثم ندلهم على محلنا لتلميع الأحذية

183
00:21:14,483 --> 00:21:18,285
لطيف

184
00:21:19,683 --> 00:21:24,935
في أحد الأيام نحن  -
"لقد قلت "نحن -

185
00:21:25,864 --> 00:21:28,573
أنت و من ؟

186
00:21:28,598 --> 00:21:33,046
.....أ ..... أ

187
00:21:59,813 --> 00:22:02,279
لقد رأيت شيئً في اللهب

188
00:22:04,481 --> 00:22:06,748
لا

189
00:22:10,108 --> 00:22:13,719
يكفي من القصص

190
00:22:17,951 --> 00:22:20,286
حسناً , ربما يمكننا الغناء

191
00:22:20,310 --> 00:22:24,391
أُفَضِلُ لعبة شراب ممتعة

192
00:22:25,694 --> 00:22:29,004
علي أن أذهب و ألقي نظرة على الخرائط

193
00:22:29,024 --> 00:22:33,225
(نحن لا نتحرك (أنور -
بالرغم من ذلك من الأفضل أن نتأكد -

194
00:22:33,249 --> 00:22:36,129
نتأكد من موقعنا

195
00:22:37,548 --> 00:22:40,198
من كان الذي في اللهب ؟

196
00:22:40,223 --> 00:22:41,525
هل رأيته ؟

197
00:22:41,550 --> 00:22:44,599
خدعة في عقلك

198
00:22:44,624 --> 00:22:48,717
أياً كان فأنت تفتقده

199
00:22:48,741 --> 00:22:51,498
إنه ميت

200
00:22:51,523 --> 00:22:54,757
الذنب ..... شعور طبيعي

201
00:22:54,781 --> 00:22:57,246
موت شخص عزيز

202
00:23:09,506 --> 00:23:14,067
لقد كان أخوك من رأيت في اللهب , أليس كذلك ؟

203
00:23:14,090 --> 00:23:17,723
أنا آسفة أنا أتفهم ذلك -
أنت لم تفهمي أي شيئ -

204
00:23:17,741 --> 00:23:20,662
الذي حصل قد حصل

205
00:23:20,687 --> 00:23:24,516
بالإضافة إلى أن مقتل والدك كانت واقعة أليمة لا أكثر

206
00:23:24,541 --> 00:23:28,355
لا أكثر ؟
أنه أنت الذي لم يفهم أي شيئ

207
00:23:28,379 --> 00:23:34,597
أعرف الشفقت على النفس عندما أراها
إذهبي و إبكي حتى تنامي أيتها الأميرة

208
00:23:34,621 --> 00:23:37,238
أنت لا تعلم أي شيئ عن حقيقة من أكون

209
00:23:37,262 --> 00:23:42,496
أنت تظن أن الدموع تأتيني بسهولة
أنني لا أكترث إلا بنفسي ؟

210
00:23:46,206 --> 00:23:49,704
لو كان يعتقد بذلك فهو مخطئ

211
00:23:52,427 --> 00:23:57,486
سندباد) لم يتقبل خسارته حتا الآن)

212
00:23:59,710 --> 00:24:05,156
لا يمكِنُكَ عَقْدُ السلم مع الأشباح -
إذا أمكنك , هل ستفعلين ؟ -

213
00:24:06,714 --> 00:24:11,163
بعض الأحيان الأشياء المفقودة يمكن العثور عليها

214
00:25:38,065 --> 00:25:40,765
فليساعدني أحد

215
00:26:02,558 --> 00:26:07,445
تهيؤات سببها العطش

216
00:26:07,468 --> 00:26:12,164
"لقد حلمت أني أمشي بين أعمدة مكتبة "الإسكندرية

217
00:26:12,177 --> 00:26:14,055
بينما كانت تحترق

218
00:26:14,078 --> 00:26:16,240
لاكن ذلك ماكانت عليه , حلم

219
00:26:18,141 --> 00:26:19,303
هل  أنت بخير ؟

220
00:26:19,327 --> 00:26:21,777
لقد شممت المعدن في الدم

221
00:26:24,524 --> 00:26:26,964
لقد سمعت الصرخات

222
00:26:34,951 --> 00:26:39,047
هذه الرؤى بدت أكثر واقعية من الواقع

223
00:26:39,071 --> 00:26:41,521
تبدوا كأنك تتحدث عن خبرة

224
00:26:41,545 --> 00:26:45,112
على الأغلب أنه لا شيئ
عدا أنا نتصور مخاوفنا

225
00:26:45,137 --> 00:26:49,149
لا أخاف من شيئ -
عدى رجل عجوز مسالم -

226
00:27:01,023 --> 00:27:06,783
.....حسناً هل رأيت  -
أنا ؟ لا , لا

227
00:27:06,807 --> 00:27:09,400
"من الأفضل أن تذهب و تشق على "الطباخ

228
00:27:33,175 --> 00:27:34,908
سيدي

229
00:27:44,865 --> 00:27:48,081
لقد قلت أني سأسلبك حياتك إذا ما عدتي

230
00:27:48,150 --> 00:27:50,183
لقد عصيت أوامرك

231
00:27:50,206 --> 00:27:54,478
لأنه من دون حبك ورعايتك ليس لحياتي قيمة

232
00:27:55,624 --> 00:27:59,866
لاكن قبل أن تفعل دعني أقدم لك خدمة أخيرة

233
00:27:59,889 --> 00:28:03,842
لدي حب أخي ولست بحاجة لخدماتك الخبيثة

234
00:28:03,866 --> 00:28:06,325
هل بإستطاعة أخيك أن يقدم لك (سندباد) ؟

235
00:28:09,430 --> 00:28:14,301
أين هو ؟ -
"إنه يبحر بإتجاه "بهروش -

236
00:28:17,695 --> 00:28:19,798
الفنون السوداء أظهرت لي

237
00:28:56,066 --> 00:28:58,286
دعيني أرى

238
00:30:17,851 --> 00:30:19,595
من فضلك

239
00:30:21,109 --> 00:30:23,492
أنت عطشة

240
00:30:25,652 --> 00:30:27,788
إشربي

241
00:30:36,391 --> 00:30:40,674
أتعلمين لم أنا هنا ؟
جيد

242
00:30:45,228 --> 00:30:52,974
يمكنك أن تبطل ما حصل , تعيد أبي للحياة؟

243
00:30:56,384 --> 00:30:58,402
من مئات السنين

244
00:30:58,427 --> 00:31:03,439
شعبك عانوا على يد عدو مريع

245
00:31:04,497 --> 00:31:09,086
لقد إستعبدوا رجالنا , سبوا نسائنا

246
00:31:09,802 --> 00:31:12,397
لاكن وباء عظيم إجتاح ديارهم

247
00:31:12,422 --> 00:31:15,238
أنا من أرسل ذلك الوباء إليهم

248
00:31:15,251 --> 00:31:18,261
لأن أسلافكم أتوا لي و ترجوني لكي أساعدهم

249
00:31:18,329 --> 00:31:23,220
و في المقابل يد إحدى فتيات سادتنا

250
00:31:23,239 --> 00:31:27,299
تقدم لك للزواج -
شرطي الخاص -

251
00:31:29,451 --> 00:31:32,168
لم أطلب أبداً أن يتم إختياري

252
00:31:34,451 --> 00:31:38,882
عندما حل الموعد لم أستطع فعل ذلك

253
00:31:38,907 --> 00:31:41,907
لقد كنت أنانية
لقد رغبت في العيش

254
00:31:41,975 --> 00:31:45,442
لا تثقلي على روحك , إبنتي

255
00:31:45,961 --> 00:31:50,917
أبي , رأى خوفي

256
00:31:52,615 --> 00:31:58,111
ساعدني على الفرار
مضحياً بكل شيئ

257
00:31:58,136 --> 00:32:01,993
....حب قومه له , موقعه

258
00:32:04,718 --> 00:32:06,349
حياته

259
00:32:06,374 --> 00:32:09,222
و ما الذي أعطيته له في المقابل ؟

260
00:32:11,925 --> 00:32:13,525
لا شيئ

261
00:32:17,739 --> 00:32:20,494
لم أعطه أي شيئ

262
00:32:24,391 --> 00:32:29,600
دعه يعيش مجدداً , وسوف أكون من نصيبك .... بمحض إرادتي

263
00:32:33,202 --> 00:32:37,579
لاكن هذا الإتفاق بيننا

264
00:32:37,603 --> 00:32:41,777
لن تأذي (سندباد) و الآخرين

265
00:32:41,802 --> 00:32:44,441
ما لم يتدخلوا

266
00:32:44,443 --> 00:32:49,130
الآن ليس وقتهم
إنه وقتك

267
00:33:09,026 --> 00:33:12,194
(هراء (جنر
"و إحتضار "الطباخ

268
00:33:12,219 --> 00:33:14,542
ليس له أي تفسير

269
00:33:17,033 --> 00:33:21,613
بحديثه عن الطب والعلم كسب إعجابي

270
00:33:21,636 --> 00:33:25,709
كل شيئ حوله غير منطقي

271
00:33:25,733 --> 00:33:28,726
كيف لعجوز مثله أن يكون الناجي الوحيد في سفينة

272
00:33:28,750 --> 00:33:31,452
لا بد أنها تحمل على متنها رجال أصحاء

273
00:33:31,473 --> 00:33:33,330
السمك الميت ؟

274
00:33:33,354 --> 00:33:36,182
أجواء تتعدى قوانين الطبيعة

275
00:33:36,207 --> 00:33:40,420
بالإضافة لإسمه -
أناسيتوس) ؟) -

276
00:33:40,444 --> 00:33:43,560
هل له معنى ؟ -
" لا يمكن قهره " -

277
00:33:44,534 --> 00:33:46,788
إذا ً ؟
والداه كانا متفائلين

278
00:33:46,811 --> 00:33:49,392
و هذا

279
00:33:50,532 --> 00:33:54,088
"في بعض الحضارات الفراشة ترمز للـ"لا يمكن قهره

280
00:33:54,112 --> 00:33:56,633
فقط قل ما تريد قوله

281
00:33:56,656 --> 00:33:59,296
بالحديث كعالم

282
00:34:00,237 --> 00:34:03,182
كيف يمكن له أن يكون ؟ -
يكون من ؟ -

283
00:34:04,650 --> 00:34:07,639
"الموت " -
الموت" ؟" -

284
00:34:09,918 --> 00:34:11,585
على هيئة شخص ؟

285
00:34:13,096 --> 00:34:16,012
صديقي أنت لقد جننت أكثر مما أتوقع

286
00:34:16,036 --> 00:34:17,832
الآن من هو منغلق التفكير ؟

287
00:34:17,855 --> 00:34:20,532
على الأقل لم أفقد عقلي -
دعه  يتحدث -

288
00:34:20,557 --> 00:34:22,616
بحق الرب لو فقدت عقلي

289
00:34:22,639 --> 00:34:24,904
لما واجهت صعوبة مع الفكرة

290
00:34:24,928 --> 00:34:27,051
حسناً ,لا مشكلة , لا مشكلة

291
00:34:27,075 --> 00:34:29,609
للحظة لنساير الأمر

292
00:34:29,634 --> 00:34:33,184
ما الذي يفعله الموت على ظهر سفينتنا ؟

293
00:34:33,209 --> 00:34:34,170
صه

294
00:34:34,194 --> 00:34:39,901
إسألوا (نالا) إذا ماكان أحد يعرف
سبب تواجده هنا فإنه هي

295
00:34:39,918 --> 00:34:43,333
لقد رأيتها معه -
لتوها فقدت والدها -

296
00:34:43,359 --> 00:34:46,765
لم ترى وجهها عندما سمعت عن وليمة الزواج

297
00:34:46,789 --> 00:34:48,185
أين (نالا) ؟

298
00:34:48,198 --> 00:34:50,214
إنها على سطح السفينة -
و العجوز ؟ -

299
00:34:53,702 --> 00:34:56,418
(نالا) -
(نالا) -

300
00:35:02,889 --> 00:35:04,622
"الموت"

301
00:35:11,108 --> 00:35:13,725
لقد كان "الموت" من عقد قومها إتفاق معه

302
00:35:13,749 --> 00:35:16,237
لقد كانت الثمن الذي كان عليهم تسديده

303
00:36:24,462 --> 00:36:27,173
"أي شخص كان ليخاف من "الموت

304
00:36:27,192 --> 00:36:28,635
لم أكن خائفاً

305
00:36:28,702 --> 00:36:31,571
قلق

306
00:36:33,016 --> 00:36:34,539
أي أحمق لن يكون قلق ؟

307
00:36:55,654 --> 00:37:01,275
سوف أريه من الخائف

308
00:37:15,734 --> 00:37:19,829
لأعيد والدك للحياة

309
00:37:19,853 --> 00:37:25,998
عليك أن تكوني زوجتي في زواج الموت

310
00:37:33,507 --> 00:37:37,433
نالا) توقفي , ليس عليك فعل ذلك)

311
00:37:37,456 --> 00:37:39,126
إحموا سيدكم

312
00:37:53,775 --> 00:37:57,938
تعالي معي -
نالا) لا) -

313
00:37:57,961 --> 00:38:00,502
إذا ما ذهبت معك
سيحيى أبي مجدداً

314
00:38:00,526 --> 00:38:04,148
لايمكن لأحد أن يعود من أرض الأموت
أنت تعرفين ذلك

315
00:38:04,161 --> 00:38:09,480
أياً تكن الأكاذيب التي حاكها لك
إقبلي هديت والدك , عيشي

316
00:38:09,504 --> 00:38:12,851
(نالا)

317
00:38:12,876 --> 00:38:15,121
(سندباد)

318
00:38:15,145 --> 00:38:17,426
والدك ,ينتظر أترين  ؟

319
00:38:22,564 --> 00:38:23,730
(نالا)

320
00:38:26,433 --> 00:38:28,029
(نالا)

321
00:38:29,286 --> 00:38:33,295
إنه مسرور بهديتك

322
00:38:33,319 --> 00:38:35,923
لقد رأى دموعك

323
00:38:35,948 --> 00:38:38,940
(نالا)
إنها خدعة

324
00:38:41,405 --> 00:38:47,801
دموعي ؟
الدموع التي لم أتمكن من ذرفها

325
00:38:55,935 --> 00:38:59,820
قومك وعدوني بحياتك

326
00:38:59,844 --> 00:39:03,261
ليس لديك خيار

327
00:39:07,334 --> 00:39:11,357
إنها مقايضة ولا بد من إحترامها

328
00:39:11,425 --> 00:39:14,489
لم أعقد أي مقايضة

329
00:39:14,514 --> 00:39:18,060
أرني وجهك الحقيقي

330
00:40:13,791 --> 00:40:18,560
جنر)  , هنا)

331
00:40:29,334 --> 00:40:31,000
الطباخ" ؟"

332
00:40:35,291 --> 00:40:38,307
لا يمكنك تركنا يا صاحبي

333
00:40:41,366 --> 00:40:44,369
أتسمع ذلك ؟

334
00:40:50,921 --> 00:40:52,036
لا يمكن ذلك

