﻿1
00:00:04,341 --> 00:00:07,287
"أبناء الفوضى"

2
00:00:08,245 --> 00:00:12,149
الحلقات الخاصة, حلقة 3
(بعنوان: (تارا) و (بايني

3
00:00:16,067 --> 00:00:17,474
شكراً يا عزيزتي

4
00:00:20,704 --> 00:00:23,519
صباح الخير -
مرحباً يا دكتورة -

5
00:00:25,116 --> 00:00:27,163
جيما بالخارج

6
00:00:27,711 --> 00:00:29,604
اتيت باحثة عنك في الواقع

7
00:00:31,480 --> 00:00:32,431
ها أنا ذا

8
00:00:35,803 --> 00:00:37,577
أيمكنني ان اعرض عليك قهوة؟

9
00:00:37,838 --> 00:00:39,884
بدون كافيين؟ -
لا, شكراً -

10
00:00:40,405 --> 00:00:43,800
ماذا عن هذا؟ -
لا شكراً -

11
00:00:55,131 --> 00:00:57,970
ايمكنني ان اسألك عن (جون تيلر)؟

12
00:00:59,591 --> 00:01:00,574
تفضلي

13
00:01:02,247 --> 00:01:05,867
...عندما مات
...عندما قتل نفسه

14
00:01:08,682 --> 00:01:10,954
أتشك بأن ذلك لم يكن حادثاً؟

15
00:01:11,074 --> 00:01:13,675
لقد دهس بواسطة شاحنة -
أجل, اعلم ذلك -

16
00:01:14,856 --> 00:01:16,666
لم تحدث قط قبلاً في هذا النادي

17
00:01:20,274 --> 00:01:22,332
وفاة (جون) كانت عبارة عن حادث

18
00:01:25,009 --> 00:01:27,966
لابد ان ذلك كان صعباً عليك
لأنكما كنتما جد مقربين

19
00:01:31,811 --> 00:01:35,230
اتعلمين, لربما يجدر بك المغادرة

20
00:01:36,542 --> 00:01:38,707
...اذهبي لتوليد الاطفال

21
00:01:39,204 --> 00:01:41,428
أو اياً كان عملك بالمشفى

22
00:01:45,896 --> 00:01:48,147
(قرأت شيئاً في مذكرات (جون

23
00:01:49,115 --> 00:01:52,355
يذكر فيها مدى حبه لك
و مدى ثقته بك

24
00:01:52,367 --> 00:01:55,473
وبأنك كنت صديقه الحقيقي الوحيد

25
00:01:58,899 --> 00:02:00,733
(ج. ت.) كان يخشى من (كلاي)

26
00:02:02,927 --> 00:02:05,301
كان يؤمن بأن حياته في خطر

27
00:02:06,078 --> 00:02:07,496
...لقد عَلِم

28
00:02:09,082 --> 00:02:10,393
هذا يكفي

29
00:02:16,062 --> 00:02:19,490
أياً كان ما تعتقدين انك تعرفينه شيئاً
فأنت لا تعرفين

30
00:02:22,712 --> 00:02:24,794
اهتمي بعائلتك

31
00:02:27,681 --> 00:02:29,996
ولا تتدخلي في شؤون النادي

32
00:02:31,162 --> 00:02:32,880
إذا غُصْتِ في هذه القذارة

33
00:02:34,078 --> 00:02:35,195
ستؤذين نفسك

34
00:02:36,233 --> 00:02:37,662
(و تؤذين (جاكس

35
00:02:38,211 --> 00:02:39,489
وحتى اطفالك

36
00:02:40,770 --> 00:02:41,806
اتفهمين؟

37
00:02:45,235 --> 00:02:46,082
أجل

39
00:02:50,079 --> 00:02:51,249
أياً كان ما سمعتيه

40
00:02:52,897 --> 00:02:54,328
فهو تاريخ ميّت

41
00:03:12,490 --> 00:03:17,198
:: Don Los Kenitres ::
ترجمة : العــرآب
www.DonLosKenitres.com