1
00:00:00,240 --> 00:00:03,676
" الليلة في " كولومبو 
ماذا ؟ رجل آخر ؟

2
00:00:03,800 --> 00:00:07,076
بقيت وحيدة لوقت طويل -
ليديا " لا أريد سماع هذا الأسم " -

3
00:00:07,200 --> 00:00:10,476
ما الرجل بأزمة قلبية السيد " إيفانز " قد قتل

4
00:00:10,600 --> 00:00:11,749
الملازم " كولومبو " الشرطة 

5
00:00:11,880 --> 00:00:13,359
هل وصلك التلميح ؟ -
وصلني التلميح -

6
00:00:13,480 --> 00:00:14,833
هذا يوم حظي 

7
00:00:14,960 --> 00:00:16,439
ماذا يفعل الآن ؟ 

8
00:00:16,560 --> 00:00:20,917
أفترض أن تعلم ما كان يفعل زوجتك والسيد " إيفانز " قبل موته ؟

9
00:00:21,040 --> 00:00:22,359
أجل ملازم 

10
00:00:22,480 --> 00:00:25,472
أنا و " ديفد " نقلنا الجثة
" أجل لحماية " ليديا

11
00:00:25,600 --> 00:00:28,672
هل تظنني وضعت له السم ؟ -
يبدو الأمر كذلك -

12
00:01:30,760 --> 00:01:33,194
صباح الخير -
صباح الخير طبيب -

13
00:01:47,240 --> 00:01:50,391
@@ حاذف ترم @@

14
00:01:51,480 --> 00:01:54,153
" صباح الخير " فرانشيس -
إنه يريد رؤيتك الآن -

15
00:01:54,280 --> 00:01:57,477
هل هو منزعج ؟ -
أجل -

16
00:02:00,560 --> 00:02:03,154
ادخل

17
00:02:04,960 --> 00:02:07,394
مرحباً أبي -
لا تدلي علي " مرحباً أبي " ايها الشاب 

18
00:02:07,520 --> 00:02:10,273
أعلم أني متأخر آسف
ليس بإرادتي 

19
00:02:10,400 --> 00:02:12,834
لقد مررت بـ " يونج ستريت " الذي أخبرتك عنه 

20
00:02:12,960 --> 00:02:15,269
" يمتلك عدة آبار نفط عبر " تولسا 

21
00:02:15,400 --> 00:02:19,154
اجلس -
إنه يقوم بخطة تطويرية -

22
00:02:19,280 --> 00:02:22,352
نقابة تجارية جديدة 
لدي إمكانيات كبيرة 

23
00:02:22,480 --> 00:02:25,517
دعني أسئلك " ويزلي " ماذا تقوم به لتكسب عيشك ؟

24
00:02:25,640 --> 00:02:26,595
عفواً ؟ 

25
00:02:26,720 --> 00:02:30,395
لا تخبرني ما هو مكتوب على بابك
" عيادة أسنان ويزلي كارمن "

26
00:02:30,520 --> 00:02:34,593
لكنني أراك نادراً في المكتب
فقلت ربما تتخذ مهنةً أخرى 

27
00:02:34,720 --> 00:02:37,234
أعلم هذا آسف -
مما يعني ليست بالفكرة السيئة -

28
00:02:37,360 --> 00:02:39,828
لأنه بصفتك طبيب أسنان
فأنت غير منافس كلياً

29
00:02:39,960 --> 00:02:43,589
لخمس سنوات كنت زوجاً
لابنتي وكذلك مستجد في الهيئة المالية  

30
00:02:43,720 --> 00:02:47,156
وفي كلا المنطقتين حققت الفشل الساحق

31
00:02:47,280 --> 00:02:50,556
سببي الوحيد للتماشي مع وضعك بسبب ابنتي 

32
00:02:50,680 --> 00:02:53,672
التي رغم قلة توجيهها أحبتك 

33
00:02:53,800 --> 00:02:58,669
والآن وبسعادة 
هذه الحالة على وشك الإنتهاء

34
00:02:59,840 --> 00:03:02,673
ماذا تقول ؟ -
لا تبدو متفاجئاً -

35
00:03:02,800 --> 00:03:05,758
وضعت " ليديا " على اتصال
بمحامي طلاق ممتاز 

36
00:03:05,880 --> 00:03:08,792
وفي مسألة أسابيع ستدمر هذه العلاقة 

37
00:03:08,920 --> 00:03:12,196
انتظر لحظة , لدينا مشاكلنا مثل كل اثنان متزوجان

38
00:03:12,320 --> 00:03:15,118
لكن لو ذكرت كلمة الطلاق
أعلم أنها ليست جادة 

39
00:03:15,240 --> 00:03:18,550
جادة ؟ إنها جادة جداً وأنا كذلك 

40
00:03:18,680 --> 00:03:21,399
أنت مقادر شره

41
00:03:21,520 --> 00:03:26,116
لكنني المضطر لسداد ديون قمارك
وقمت بكفالتك من آخر مشكلة عويصة 

42
00:03:26,240 --> 00:03:28,754
دعني أريك شيئاً

43
00:03:29,400 --> 00:03:32,915
لدي هنا 220 ألف دولار في
بطاقة حساباتك الآجلة تدين لي 

44
00:03:33,040 --> 00:03:36,396
انتظر قليلاً , كل ما حاولته أن
أطور اهتماماً خارجياً

45
00:03:36,520 --> 00:03:38,829
كي لا نبقى أنا و " ليديا " نعتمد عليه 

46
00:03:38,960 --> 00:03:40,951
تعتمد علي ؟ 

47
00:03:41,080 --> 00:03:42,957
أول فرس رهان : 20 ألف دولار

48
00:03:43,080 --> 00:03:46,959
مات بفشل قلبي ثاني مرة يخرج
من الإسطبل وليس عليه تأمين 

49
00:03:47,080 --> 00:03:51,756
صفقة تطوير أراضي في " إنسينادا " 100 ألف 
استنزفت بالصرف الصحي

50
00:03:51,880 --> 00:03:55,919
ولدي كل قائمة  ديون القمار التي دفعتها لك 

51
00:03:56,040 --> 00:03:58,679
" بدايةً من " لاس فيجاس " وحتى " أطلانطا 

52
00:03:58,800 --> 00:04:00,756
حسناً أنوي جمعها 

53
00:04:02,400 --> 00:04:04,152
سيدي 

54
00:04:05,360 --> 00:04:07,715
أظنك مدرك لأنه 

55
00:04:09,040 --> 00:04:13,079
لأنني لن أستطيع إنجازها إن
لم تسلمني تلك العملات 

56
00:04:13,200 --> 00:04:15,589
ويزلي " أنت مذهل " 

57
00:04:15,720 --> 00:04:18,632
علمت ما كان سيحصل بالتحديد الآن 

58
00:04:18,760 --> 00:04:21,957
ولم تستطع مواجهته حتى اللحظة 

59
00:04:22,080 --> 00:04:24,230
حسناً 

60
00:04:24,360 --> 00:04:27,636
يكفي يا صديقي يكفي 

61
00:04:29,680 --> 00:04:33,912
انتظر دقيقة , ألم تنسى أنني
أنقذت حياة ابنتك قبل 6 سنوات ؟ 

62
00:04:34,040 --> 00:04:35,837
هذه المرة لن تنجح الحيلة 

63
00:04:35,960 --> 00:04:37,837
سأعطيك حتى نهاية هذا الشهر 

64
00:04:37,960 --> 00:04:41,635
لتجمع أعمالك كهذه 
وتخرج من هنا 

65
00:04:41,760 --> 00:04:44,274
هل تفهم ؟ 

66
00:05:15,040 --> 00:05:17,554


67
00:05:24,000 --> 00:05:25,638
مرحباً -
" مرحباً  " آدم " , " ويزلي 

68
00:05:25,760 --> 00:05:27,751
كيف حالك ؟ -
بخير وأنت ؟ -

69
00:05:27,880 --> 00:05:30,713
أنا بهيئة جيدة -
رائع اسمع أحتاج خدمة -

70
00:05:30,840 --> 00:05:34,435
كم تحتاج ؟ -
كلا لا أحتاج قرش المزيد من المال -

71
00:05:34,560 --> 00:05:37,950
في الواقع أتوقع التسديد لك الأسبوع القادم 

72
00:05:38,080 --> 00:05:43,154
سبب اتصالي هو أن تغير موعد الساعة
الثانية إلى الثانية عشرة والنصف

73
00:05:43,280 --> 00:05:45,236
هل تستطيع ذلك ؟ -
أجل لا مشكلة -

74
00:05:45,360 --> 00:05:47,396
رائع -
لك ذلك صديقي -

75
00:05:47,520 --> 00:05:51,115
رائع في ذلك الوقت بالضبط -
سأكون هناك -

76
00:05:51,240 --> 00:05:54,550
سأراك هناك " آدم " شكراً لقد أنقذت حياتي 

77
00:05:54,680 --> 00:05:55,908
ليس بالأمر الكبير

78
00:06:13,200 --> 00:06:15,919


79
00:07:13,920 --> 00:07:16,718
نعم طبيب ؟ 

80
00:07:16,840 --> 00:07:19,832
هل ذكرت لك أن " آدم إيفنز " اتصل بالمنزل ليلة أمس ؟

81
00:07:19,960 --> 00:07:21,632
لإلغاء موعد الساعة الثانية ؟ 

82
00:07:21,760 --> 00:07:24,274
كلا لم تقل -
آسف لقد فعل -

83
00:07:24,400 --> 00:07:27,119
كاستشارة أنتم الفتيات يمكنكم
تلقي غداء مبكر 

84
00:07:27,240 --> 00:07:29,435
شكراً لك -
طابت أوقاتك -

85
00:07:29,560 --> 00:07:31,391
أنت أيضاً 

86
00:07:41,960 --> 00:07:44,269
مرحباً 

87
00:07:44,400 --> 00:07:48,234
سأتأخر عدة دقائق فقط ضعها في المقدمة 

88
00:07:48,360 --> 00:07:51,113
بالطبع -
شكراً -

89
00:07:54,800 --> 00:07:58,315
" آدم إيفانز " -
يا إلهي -

90
00:07:58,440 --> 00:08:02,399
سيداتي بالطبع يسعدني ذلك 

91
00:08:02,520 --> 00:08:07,719
هذا مثير جداً أنت وسيم على الحقيقة 

92
00:08:07,840 --> 00:08:09,956
شكراً لك 

93
00:08:10,080 --> 00:08:13,152
طاب يومكن 

94
00:08:28,640 --> 00:08:31,359
في الوقت المناسب ادخل 

95
00:08:31,480 --> 00:08:34,040
علق سترتك على خلفية الباب 

96
00:08:34,160 --> 00:08:37,550
أقدر حقاً مجيئك مبكراً -
لا مشكلة يا صديقي -

97
00:08:37,680 --> 00:08:40,672
أين فتياتي ؟ -
كلهن خرجو مرضى  هل تصدق هذا ؟ -

98
00:08:40,800 --> 00:08:43,473
حقاً ؟ -
اضطررنا لإلغاء كل المواعيد -

99
00:08:43,600 --> 00:08:46,353
كنت سألغي موعدك لولا ذهابك إلى " كان " غداً

100
00:08:46,480 --> 00:08:47,959
يسرني أنك لم تفعل 

101
00:08:48,080 --> 00:08:50,992
إذاً تقوم بفيلم جديد أو تذهب في إجازة ؟

102
00:08:51,120 --> 00:08:54,874
كلا سأذهب لمهرجان سينمائي -
حقاً ؟ يبدو شيئاً جميلاً -

103
00:08:55,000 --> 00:08:59,755
أجل سنقضي وقتاً جميلاً -
حسناً سأحاول ألا أؤخرك عن طائرتك -

104
00:08:59,880 --> 00:09:04,396
حسناً الفك السفلي الأيسر
مضمحل كثيراً على الحشو 

105
00:09:04,520 --> 00:09:08,229
لكن علينا تسوية التعرج
في تاج الضرس الأيمن 

106
00:09:08,360 --> 00:09:13,150
حسناً طبيب -
حسناً لنضع عليك بعض الضوء -

107
00:09:14,200 --> 00:09:17,829
ولنخدرك هنا 

108
00:09:19,680 --> 00:09:21,955
امضغها فقط 

109
00:09:25,680 --> 00:09:28,069
لا تمانع الحقن أليس كذلك ؟ 

110
00:09:28,200 --> 00:09:30,668
كلا -
بالطبع لا -

111
00:09:30,800 --> 00:09:33,268
ها هي 

112
00:09:34,240 --> 00:09:36,754
هل سمعت أي نكات جميلة مؤخراً ؟ 

113
00:09:36,880 --> 00:09:40,395
اهدأ كدنا نصل 

114
00:09:43,760 --> 00:09:46,797
هذا ليس سيئاً -
كلا أيقظني حين تنتهي -

115
00:09:49,880 --> 00:09:51,916
لنلقي نظرة

116
00:09:53,960 --> 00:09:55,439
هل تشعر بهذا ؟ 

117
00:09:55,560 --> 00:09:58,632
جيد أجل إنه متخلخل

118
00:10:00,360 --> 00:10:02,715
لنسحبه من هنا

119
00:10:10,200 --> 00:10:12,430
هيا بنا 

120
00:10:15,440 --> 00:10:17,795
لم يؤلمك ؟ -
كلا -

121
00:10:17,920 --> 00:10:21,310
لا تذهب لأي مكان سوف أعود 

122
00:10:47,480 --> 00:10:49,675


123
00:11:30,720 --> 00:11:32,597
حسناً -
هل فعلتها ؟ -

124
00:11:32,720 --> 00:11:34,278
أجل

125
00:11:35,200 --> 00:11:39,637
والآن نضب عليها بعض الخرسان

126
00:11:42,640 --> 00:11:44,358
تم

127
00:11:45,320 --> 00:11:47,311
نضغطها للداخل 

128
00:11:50,200 --> 00:11:52,031
حسناً

129
00:11:54,600 --> 00:11:56,830
عض عليها 

130
00:11:56,960 --> 00:11:58,791


131
00:11:58,920 --> 00:12:01,434
هذا أفضل من الأصلي

132
00:12:02,680 --> 00:12:05,558
" ابتعد عن السوائل حتى زوال مفعول مخدر " النيفوكين 

133
00:12:05,680 --> 00:12:07,591
لن تريد حرق نفسك 

134
00:12:07,720 --> 00:12:10,393
حين تعود من " كان " لنذهب إلى عشاء

135
00:12:10,520 --> 00:12:12,590
ستحب " ليديا " سماع رحلتك 

136
00:12:12,720 --> 00:12:15,712
قابلت " ليديا " في حفلة " بريجمان " أليس كذلك ؟

137
00:12:15,840 --> 00:12:18,638
أجل أظن ذلك -
إنها معجبة كبيرة بك -

138
00:12:18,760 --> 00:12:22,673
مثل فتاة مدرسة تقوم بتخيل لكل صورة 

139
00:12:22,800 --> 00:12:25,109
جميل أن لدي معجب -
أجل بالطبع -

140
00:12:25,240 --> 00:12:28,152
شكراً ثانيةً -
اعتني بنفسك -

141
00:12:40,920 --> 00:12:44,469
مرحباً هل يعجبك ما ترين ؟ أنا كذلك

142
00:12:44,600 --> 00:12:49,276
لم أسمع صوت سيارتك -
بهذه الأسعار لا يفترض بك -

143
00:12:53,840 --> 00:12:56,479
هل سمعت خبراً عن والدك ؟ -
لقد اتصل -

144
00:12:58,440 --> 00:13:02,672
إذاً سمعت الأخبار السارة -
" لا تفعل " ويسلي -

145
00:13:02,800 --> 00:13:06,110
إذاً أحياناً لديك منجم ذهب وأحياناً كلا 

146
00:13:06,240 --> 00:13:09,630
اتفقنا على أنه القرار الأفضل -
كلا لم أفعل -

147
00:13:09,760 --> 00:13:12,672
تعلمين كم أحبك دائماً

148
00:13:12,800 --> 00:13:15,268
كلا لا أعلم ذلك

149
00:13:16,600 --> 00:13:20,878
ربما لو أطلعتني -
حاولت ذلك حقاً بطريقتي -

150
00:13:21,000 --> 00:13:23,753
إن لم يكن كافياً فليكن 

151
00:13:27,160 --> 00:13:31,199
بعدما حدث لزوجك الأول حين احتجت لمساعدة 

152
00:13:31,320 --> 00:13:35,711
أظنني كنت العكاز الذي تتكئين عليه
لكنني الآن لست ك ذلك 

153
00:13:35,840 --> 00:13:41,676
أظن الرجل الذي كان هنا
لم أكن مثله لم أكن الشخص المناسب

154
00:13:47,960 --> 00:13:49,996
" ويزلي "

155
00:13:51,640 --> 00:13:54,712
كنت وحيدةً لوقت طويل

156
00:13:55,520 --> 00:13:59,991
وستكتشف بكل حال -
ماذا ؟ رجل آخر ؟ -

157
00:14:00,120 --> 00:14:01,951
أجل

158
00:14:02,080 --> 00:14:04,355
إنه -
لا أريد معرفة اسمه -

159
00:14:04,480 --> 00:14:06,516
أظنك نضجت ما يكفي -
كلا -

160
00:14:06,640 --> 00:14:11,998
بعد إنتهاء الطلاق لا بأس
لكن لا تمزقيني الآن 

161
00:14:14,080 --> 00:14:15,752
حسناً

162
00:14:17,440 --> 00:14:19,317
" ليديا "

163
00:14:20,640 --> 00:14:23,200
أعلم أن السنوات الماضية كانت صعبة 

164
00:14:23,320 --> 00:14:25,880
لا أريد أن أصعبها عليك أكثر

165
00:14:26,000 --> 00:14:29,959
أردتك أن تعلمي لو حدث
شيء لو غيرت رأيك 

166
00:14:30,080 --> 00:14:33,311
لو كان هذا الرجل مهما يكن
ليس من ترغبين به 

167
00:14:33,440 --> 00:14:36,750
سأكون دائماً هنا بجانبك 

168
00:14:38,040 --> 00:14:39,996
شكراً لك 

169
00:14:42,520 --> 00:14:46,638
أريد فقط أن تعلمي أنني أحبك 

170
00:14:51,880 --> 00:14:53,791


171
00:14:55,800 --> 00:15:00,430
مباراة في منزل " جون فلانتاين " اليوم
سأكون هناك لو احتجت لي 

172
00:15:00,560 --> 00:15:03,358
لا تنسي أخذ علاجك 

173
00:15:06,640 --> 00:15:08,596
لن أفعل 

174
00:15:47,280 --> 00:15:48,918
مرحباً

175
00:15:49,040 --> 00:15:51,031
هل أنت وحدك ؟ -
لقد ذهب للتو -

176
00:15:51,160 --> 00:15:55,312
هل سيعود قريباً -
كلا حتى وقت متأخر -

177
00:15:55,440 --> 00:16:00,468
مما يعطني الوقت الكافي لأقنعك أن تأخذني معك

178
00:16:00,600 --> 00:16:02,591
سأنتظر 

179
00:16:12,200 --> 00:16:15,476
أصدقائي ليس لدي سوى الأصدقاء القدامى 

180
00:16:15,600 --> 00:16:18,876
أظن مجموعةً كاملة تهزم ذلك 

181
00:16:19,000 --> 00:16:22,151
هل تصدق هذا ؟ -
إنه منزلي -

182
00:16:22,280 --> 00:16:24,953
إنها التاسعة مساءاً
سوف أقتل منها 

183
00:16:25,080 --> 00:16:27,389
الأمسية مازالت عذارء 

184
00:16:27,520 --> 00:16:31,229
وزعي الورق -
هيا بنا -

185
00:16:31,360 --> 00:16:32,315


186
00:16:32,440 --> 00:16:35,352
قال أنه لا يريد معرفة شيء عنا 

187
00:16:35,480 --> 00:16:37,596
هل أنت واثقة أنه لا يعرف أصلاً ؟

188
00:16:37,720 --> 00:16:42,157
أنت لا تعرف " ويزلي " إن لم
يراهن على شيء فهو غير مهتم 

189
00:16:42,280 --> 00:16:46,319
هذا سيء جداً
كنت سأفضل لو أن كل شيء منكشف

190
00:16:46,440 --> 00:16:48,476
أنا أيضاً

191
00:16:52,560 --> 00:16:54,596
سيحصل قريباً حمداً لله 

192
00:16:55,680 --> 00:16:57,910
حمداً لله 

193
00:17:10,960 --> 00:17:13,349
بصحتك 

194
00:17:16,800 --> 00:17:18,950
هل هو متساوي ؟

195
00:17:20,440 --> 00:17:21,759


196
00:17:24,080 --> 00:17:28,153
لذيذ أنت تعدين أفضل " مارجريتا " على الإطلاق 

197
00:17:43,760 --> 00:17:48,276
كوني رحيمةًً معي -
سأفعل ما بوسعي -

198
00:17:50,120 --> 00:17:53,192
حسناً رهان القص -
أراهن بالخمسين -

199
00:17:53,320 --> 00:17:58,519
آسف يا صديقي علي رؤية هذا والرفع إلى 100

200
00:17:59,600 --> 00:18:02,672
والمستضيف يشترك 

201
00:18:04,400 --> 00:18:06,868
أنا مشترك -
قرر -

202
00:18:07,000 --> 00:18:10,515
أقرر وأرفع إلى 50 

203
00:18:10,640 --> 00:18:13,154
ماذا ؟ هل لديك طريق مسدود ؟ -
من  سألك ؟ -

204
00:18:13,280 --> 00:18:15,396
اعذرني على العيش

205
00:18:15,520 --> 00:18:17,715
سأقرر

206
00:18:18,920 --> 00:18:21,832
خذني إلى " كان " معك 

207
00:18:22,400 --> 00:18:26,791
لأنه بالحديث المقرف
مازلت متزوج 

208
00:18:26,920 --> 00:18:30,117
وأيضاً هذا فقط لخمسة أيام 

209
00:18:30,240 --> 00:18:33,312
إنها طويلة جداً جداً

210
00:18:33,440 --> 00:18:37,752
لكن حين أعود أنت و " ويزلي " ستفعلون ما عليكم 

211
00:18:37,880 --> 00:18:41,190
ونعيش نحن لبقية حياتنا 

212
00:18:55,040 --> 00:18:57,270
أنا مشترك بـ 100 -
قرار -

213
00:18:57,400 --> 00:19:01,154
لا أصدق لا أحد يلعب جولةً كهذه 

214
00:19:01,280 --> 00:19:06,308
لابد أنه فاشي لا أصدق هذا 

215
00:19:06,600 --> 00:19:08,272
لا أظن ذلك 

216
00:19:09,880 --> 00:19:11,871
أجل قرر 

217
00:19:12,680 --> 00:19:17,151
أظنني سأرفع إلى 300

218
00:19:17,280 --> 00:19:19,157


219
00:19:19,280 --> 00:19:22,750
ما رأيك بهذه التفاحات ؟

220
00:19:33,040 --> 00:19:35,634


221
00:19:35,760 --> 00:19:38,069
" آدم " 

222
00:19:38,200 --> 00:19:39,838


223
00:19:39,960 --> 00:19:41,632
" آدم " 

224
00:19:43,760 --> 00:19:46,877
" آدم " " آدم " 
لا تموت 

225
00:19:47,000 --> 00:19:49,878
لا يمكن ذلك 

226
00:19:50,000 --> 00:19:52,514
لأجل الغنى أطوي الورق 

227
00:19:53,280 --> 00:19:58,798
بالنسبة لي يا رفاق أظنها
لعبة ألطف وأجمل 

228
00:20:01,760 --> 00:20:02,715
قرر

229
00:20:02,840 --> 00:20:05,434
لا تمت 

230
00:20:06,120 --> 00:20:09,715
باهض جداً -
" فقط أنا وأنت " نانسي -

231
00:20:11,000 --> 00:20:12,638
" آدم " 

232
00:20:14,480 --> 00:20:17,358
نسيت أنك اشتركت أيضاً أليس كذلك ؟ 

233
00:20:17,480 --> 00:20:21,029
مازلت كذلك لأن ذاكرتي ضعيفة 

234
00:20:21,160 --> 00:20:23,515
المعذرة

235
00:20:24,520 --> 00:20:26,476
أجل أنا مشترك 

236
00:20:27,120 --> 00:20:29,475
نعم -
ساعدوني إنها حالة طارئة -

237
00:20:29,600 --> 00:20:34,594
أزمة قلبية على هذا العنوان -
توقفي عن الصراخ لا أفهم كلامك -

238
00:20:34,720 --> 00:20:39,589
أسرع أرجوك إنها أزمة قلبية أرجوك 

239
00:20:39,720 --> 00:20:42,632
حسناً من هنا ؟ -
" ليديا كورمان " -

240
00:20:42,760 --> 00:20:46,389
" فقط انتظري قليلاً لأنادي " ويزلي

241
00:20:46,520 --> 00:20:49,432
ماذا يحدث ؟ -
أرجوك أسرع -

242
00:20:49,960 --> 00:20:51,712
" آدم " " آدم " 

243
00:20:51,840 --> 00:20:53,671


244
00:20:54,080 --> 00:20:55,559
يا إلهي

245
00:20:55,680 --> 00:20:57,477
" ليديا " 

246
00:21:00,280 --> 00:21:03,317
ديفد " لنذهب آسف يا رفاق "

247
00:21:12,000 --> 00:21:14,195
حوض المنزل 

248
00:21:26,520 --> 00:21:29,830
يا إلهي -
" ليديا " -

249
00:21:32,880 --> 00:21:35,792
رباه ماذا حدث ؟ 

250
00:21:35,920 --> 00:21:38,354


251
00:21:38,480 --> 00:21:40,914
لا بأس 

252
لقد مات 

253
00:21:44,240 --> 00:21:46,390
هل اتصلت بالطوارئ ؟

254
00:21:46,520 --> 00:21:51,548
هل اتصلت بالشرطة - 
" لقد مات مثل " توني -

255
00:21:54,360 --> 00:21:56,237
ماذا تفعل ؟ -
أستدعي الطوارئ -

256
00:21:56,360 --> 00:21:58,271
لا تكن أحمق -
الرجل ميت -

257
00:21:58,400 --> 00:22:02,393
أنا أفكر بأختك هل تذكر
قبل 7 سنوات لا يمكن حصول هذا ثانيةً

258
00:22:02,520 --> 00:22:06,559
أي خيار لدينا ؟ -
" لقد مات مثل " توني -

259
00:22:07,360 --> 00:22:12,036
علينا نقل الجثة
أعطها ثيابها سآخذه للأعلى 

260
00:22:13,960 --> 00:22:16,155


261
00:23:16,000 --> 00:23:18,309


262
00:23:19,240 --> 00:23:21,037
كل شيء واضح ؟

263
00:23:21,160 --> 00:23:22,798
حسناً

264
00:23:45,960 --> 00:23:49,396
أمسكه جيداً

265
00:24:07,520 --> 00:24:10,273


266
00:24:46,320 --> 00:24:50,074
ماذا تفعل بهذا الشيء ؟ -
أحاول فهم كيف طريقته ؟ -

267
00:24:50,200 --> 00:24:53,556
هذه أمور للشرطة -
أنا شرطي -

268
00:24:53,680 --> 00:24:56,717
" أنت شرطي , أنا " آرنولد شوازينيجر

269
00:24:56,840 --> 00:24:57,795
مرحباً

270
00:24:57,920 --> 00:25:00,718
يقول أنه شرطي -
إنه شرطي -

271
00:25:00,840 --> 00:25:02,990
كنت في قوات الشرطة 22 عاماً

272
00:25:03,120 --> 00:25:06,078
كنت في قوات الشرطة 22 عاماً -
حقاً ؟ -

273
00:25:06,200 --> 00:25:10,671
صدق أو لا لم تأتيني فرصة للعمل بهذا من قبل

274
00:25:14,480 --> 00:25:16,789
ماذا يفعل الآن ؟

275
00:25:16,920 --> 00:25:21,471
ما المشكلة ؟ -
لا مشكلة ضابط أنا من القوات -

276
00:25:21,600 --> 00:25:24,194
" ملازم " كولومبو -
آسف ملازم -

277
00:25:24,320 --> 00:25:26,959
هذه مشكلة -
ما علاقتك بهذه الأشياء ؟ -

278
00:25:27,080 --> 00:25:31,358
توصلها بولاعة سيجارتك -
ولاعة السيجارة -

279
00:25:31,480 --> 00:25:33,596
إنها لا تعمل 

280
00:25:33,720 --> 00:25:36,109
هيا سأرافقك -
شكراً -

281
00:25:36,240 --> 00:25:39,198
صدق أوة لا 22 سنة في قوات الشرطة 

282
00:25:39,320 --> 00:25:42,073
لم أستعمل واحدةً مثلها من قبل

283
00:25:42,200 --> 00:25:43,553


284
00:25:43,680 --> 00:25:47,116
انقلها -
أمن الحبل هنا -

285
00:25:47,240 --> 00:25:50,516
صدمة وقوف واحدة -
حسناً شكراً -

286
00:25:50,640 --> 00:25:54,235
تفقد من أين واليوم الذي صدرت فيه 

287
00:25:54,360 --> 00:25:56,476
حسناً ملازم 

288
00:25:59,600 --> 00:26:02,831
هل تريد قهوة ملازم ؟ -
كلا تناولت للتو هل معك كبريت ؟ -

289
00:26:02,960 --> 00:26:05,315
لا أدخن -
فما القصة هنا ؟ -

290
00:26:05,440 --> 00:26:09,228
يظنه رجال الإسعاف تصلب الشريان التاجي 

291
00:26:09,360 --> 00:26:12,591
هل تعرف هذا الرجل ؟ -
كلا من هو ؟ -

292
00:26:12,720 --> 00:26:16,679
هلا تعطونا دقيقة مع الرجل ؟ شكراً لك 

293
00:26:16,800 --> 00:26:18,756
ألق نظرة 

294
00:26:24,680 --> 00:26:27,592
" آدم إيفانز " -
أجل رأيته في السينما صحيح ؟ -

295
00:26:27,720 --> 00:26:33,158
أتعلم ليلة السبت اصطدمت به 
زوجتي وذهبنا لمقر التصوير

296
00:26:33,280 --> 00:26:35,191
حقاً ؟ -
أجل وجميل أيضاً -

297
00:26:35,320 --> 00:26:37,709
كان يصور في المروحية
يا للحزن 

298
00:26:37,840 --> 00:26:39,398
مخيف أليس كذلك ؟ 

299
00:26:39,520 --> 00:26:42,796
ذات دقيقة أنت على القمة والفتيات يحبونك وكثير من المال

300
00:26:42,920 --> 00:26:46,276
ثاني دقيقة تمسح , يلغيك حاصد الأرواح 

301
00:26:46,400 --> 00:26:48,789
تصوير جيد رقيب

302
00:26:48,920 --> 00:26:53,994
اجعل الفريق الطبي يكتشف
ما هذه البقعة البيضاء على شفتيه 

303
00:26:54,120 --> 00:26:57,237
حسناً 
يمكنكم أخذه الآن 

304
00:26:59,320 --> 00:27:02,198
هيا لنخلي الطريق

305
00:27:24,840 --> 00:27:27,638
هل معك كبريت ؟ -
بالطبع ملازم -

306
00:27:27,760 --> 00:27:30,797
شكاوى لـ " آدم " وجدتها في جيب قميصه

307
00:27:30,920 --> 00:27:34,151
اسمع حين نقلتم الجثة هل لمستم شيء ؟ 

308
00:27:34,280 --> 00:27:37,477
أقصد مبدل الغيار ؟ -
كلا لم نلمس شيء -

309
00:27:37,600 --> 00:27:39,795
شكراً لك 

310
00:27:39,920 --> 00:27:41,672
بالطبع 

311
00:28:11,320 --> 00:28:13,436


312
00:28:19,240 --> 00:28:21,196
كيف أساعدك ؟ -
صباح الخير -

313
00:28:21,320 --> 00:28:24,232
آسف لإزعاجك مبكراً ملازم " كولومبو " الشرطة 

314
00:28:24,360 --> 00:28:26,510
نعم ؟ -
المكان متجمد هنا -

315
00:28:26,640 --> 00:28:28,915
هل يمكنني الدخول ؟ هذا المعطف بلا سحاب 

316
00:28:29,040 --> 00:28:32,032
بالطبع تفضل -
شكراً -

317
00:28:32,840 --> 00:28:37,391
أكره كشف الأحداث المحزنة لكن حصلت حادثة 

318
00:28:37,520 --> 00:28:40,432
صديق لك " آدم إيفانز " الممثل

319
00:28:40,560 --> 00:28:41,675
نعم ؟

320
00:28:41,800 --> 00:28:45,156
" حسناً وجدناه في الصباح على قمة " مولهولاند 

321
00:28:45,280 --> 00:28:47,032
لا

322
00:28:47,840 --> 00:28:49,751
يا غلهي 

323
00:28:50,120 --> 00:28:51,792
حادث سيارة ؟

324
00:28:51,920 --> 00:28:54,115
يعتقدون أنها أزمة قلبية 

325
00:28:54,240 --> 00:28:56,071
أزمة 

326
00:28:56,720 --> 00:28:58,631
لا أصدق هذا 

327
00:28:58,760 --> 00:29:03,595
لو لديك لحظة هل تسمح بعدة أسئلة ؟

328
00:29:03,720 --> 00:29:05,756
بالطبع تفضل

329
00:29:06,560 --> 00:29:10,235
هل ترغب بكوب قهوة ؟ -
بالطبع أحتاج ذلك -

330
00:29:10,360 --> 00:29:13,397
ما رأيك بالخبز ؟ -
لا أريد إزعاجك -

331
00:29:13,520 --> 00:29:15,988
لا مشكلة إطلاقاً

332
00:29:16,120 --> 00:29:18,918
كيف تقبلها ؟ -
جرعة بسيطة من الحليب -

333
00:29:19,040 --> 00:29:21,076
الحليب في الثلاجة اخدم نفسك 

334
00:29:21,200 --> 00:29:23,509
السيد " إيفانز " هل كان صديقاً لك ؟

335
00:29:23,640 --> 00:29:26,279
كان صديق ومريض لدي 

336
00:29:26,400 --> 00:29:28,709
إذاً كان له مشكلة في قلبه ؟

337
00:29:28,840 --> 00:29:31,195
لا أعلم أنا طبيب أسنان 

338
00:29:31,320 --> 00:29:34,039
طبيب أسنانه 

339
00:29:35,000 --> 00:29:37,309
يبدو أن علي الاعتذار على شيء

340
00:29:37,440 --> 00:29:40,716
حسناً يجب أن يكسب أطباء الأسنان عيشهم أيضاً

341
00:29:40,840 --> 00:29:43,957
كيف كان شعوره ليلة أمس ؟ -
ماذا ؟ -

342
00:29:44,080 --> 00:29:47,550
أعني كيف كان شعوره وهو هنا ليلة أمس ؟

343
00:29:47,680 --> 00:29:50,990
أي مشاكل قلبية آلام صدر شيء كهذا ؟ 

344
00:29:51,120 --> 00:29:53,475
لماذا تظنه كان هنا ؟ 

345
00:29:53,600 --> 00:29:57,718
الأمر بسيط وجدنا هذه الكبريت في جيبه 

346
00:29:58,520 --> 00:30:00,954
قد يكون التقطها في أي وقت 

347
00:30:01,080 --> 00:30:05,596
إذاً كان صديق ؟
أعني بكونه هنا ضيف في المنزل ؟

348
00:30:05,720 --> 00:30:08,632
أجل لن أقول صديق مقرب

349
00:30:08,760 --> 00:30:13,072
قابلناه في حفلة قبل وقت و " ليدينا " معجبة به 

350
00:30:13,200 --> 00:30:15,839
لكنه لم يكن هنا ليلة أمس ؟

351
00:30:16,360 --> 00:30:19,989
ليس بحد علمي
لم أكن هنا 

352
00:30:20,120 --> 00:30:22,873
كنت في لعبة قمار ذهبت في الثامنة 

353
00:30:23,000 --> 00:30:28,074
لم أعد حتى , لا أتذكر متى
" لكنني لم أرى " آدم 

354
00:30:28,200 --> 00:30:30,191
جيد جداً

355
00:30:30,320 --> 00:30:33,278
ماذا ؟ -
الخبز رائع -

356
00:30:33,400 --> 00:30:36,312
شكراً هل ترغب بواحدة أخرى ؟

357
00:30:36,440 --> 00:30:38,874
هل تسمح ؟ لم أتناول أي فطور 

358
00:30:39,000 --> 00:30:41,116
اخدم نفسك تفضل 

359
00:30:43,160 --> 00:30:46,436
ملازم أنت دائماً تمضغ في جانب واحد من الفم ؟

360
00:30:46,560 --> 00:30:49,120
كلا فقط حين أخبرتني عن عملك

361
00:30:49,240 --> 00:30:53,028
ذكرتني بالجانب الحساس الأيسر

362
00:30:53,160 --> 00:30:55,913
قد يكون حفر لا اعلم أنا أتجاهله فقط 

363
00:30:56,040 --> 00:31:00,511
ليس هذا ذكاء منك ملازم -
أنا لا أحتمل الحفر -

364
00:31:00,640 --> 00:31:03,871
لا أقصد الحفر كثيراً لا أطيق الصوت 

365
00:31:04,000 --> 00:31:06,309
فقط التفكير به يشعرني بالمرض

366
00:31:06,440 --> 00:31:08,237
عليك زيارتي 

367
00:31:08,360 --> 00:31:12,592
أنا أستعمل حفارة " ألسترونيك " إنها تنبش كالقطة
لن تشعر بشيء

368
00:31:12,720 --> 00:31:16,599
ربما سأحتاج هذا بالضبط

369
00:31:17,040 --> 00:31:20,715
ملازم أفضل ألا تتحدث لزوجتي الآن

370
00:31:20,840 --> 00:31:24,753
أود كشف خبر " آدم " لها 
ولديها حالة صعبة 

371
00:31:24,880 --> 00:31:27,838
أتحدث لزوجتك ؟
هذه الفكرة لم تخطر في بالي

372
00:31:27,960 --> 00:31:29,678
هذا مجرد العمل الروتيني

373
00:31:29,800 --> 00:31:33,475
أخبرتني أن السيد لم يكن هنا
هذا جيد بالنسبة لي

374
00:31:33,600 --> 00:31:34,715
فهمت

375
00:31:34,840 --> 00:31:38,435
سأتفهم السوابق سوف تتفهمني 

376
00:31:38,560 --> 00:31:43,918
شيء محزن رجل مثله يموت بشكل غير متوقع 

377
00:31:44,400 --> 00:31:47,392
كان لدي ابن عمي في نفس العمر

378
00:31:47,520 --> 00:31:51,479
لا يدخن أو يشرب يتدرب عدة مرات أسبوعياً

379
00:31:51,600 --> 00:31:55,036
مشى في الشارع
وبهذه البساطة 

380
00:31:55,160 --> 00:31:56,912
أزمة قلبية ؟

381
00:31:57,040 --> 00:32:00,476
كلا صدم بشاحنة مخبز 

382
00:32:00,600 --> 00:32:05,037
أشكرك على الحبز والقهوة 

383
00:32:05,160 --> 00:32:06,957
حصلت على ما أحتاج 

384
00:32:07,080 --> 00:32:10,755
أقدر وقتك -
تسرني المساعدة سأرشدك للطريق -

385
00:32:15,400 --> 00:32:17,595
كان الملازم " كولومبو " من الشرطة 

386
00:32:17,720 --> 00:32:20,871
ماذا يريد ؟ -
معرفة إن كان " آدم  " هنا ليلة أمس -

387
00:32:21,000 --> 00:32:22,991
كيف عرف ؟ -
ماذا قال لخ ؟ -

388
00:32:23,120 --> 00:32:24,997
قلت له أني غير واثق 

389
00:32:25,120 --> 00:32:29,432
اسمع الوحيدين الذين يعرفون أنا وأنت
" ديفد " و " ليديا " 

390
00:32:29,560 --> 00:32:33,678
طالما نبقى معاً لا أحد يشك في شيء

391
00:32:33,800 --> 00:32:38,078
يشك بماذا ؟ 
ماذا ممكن أن يشكو فيه ؟ 

392
00:32:38,200 --> 00:32:41,351
لا تقلق أبي مهما يحدث سنبقى بجانبها 

393
00:32:41,480 --> 00:32:42,993
ستكون بخير

394
00:32:43,120 --> 00:32:45,350
" ويزلي " 

395
00:32:47,200 --> 00:32:48,918
نعم

396
00:32:51,880 --> 00:32:53,632
مرحباً

397
00:32:55,560 --> 00:32:59,599
ماذا فعلت ؟ -
لا يهم لا يهم -

398
00:33:01,520 --> 00:33:03,670
أحبك 

399
00:33:04,760 --> 00:33:10,995
أود التعبير عن امتناني
وآسف على سوء الخكم عليك 

400
00:33:11,120 --> 00:33:14,317
سأظل دائماً مدين لكم 

401
00:33:14,440 --> 00:33:16,396
لكما 

402
00:33:25,640 --> 00:33:29,315
مثير للاهتمام ملازم
قلب هذا الرجل لم يضربه 

403
00:33:29,440 --> 00:33:32,159
ما الذي فعل ؟ -
دواء تأخذه لمنع الأزمة القلبية -

404
00:33:32,280 --> 00:33:34,350
قل ثانيةً -
مثبطات -

405
00:33:34,480 --> 00:33:37,438
هل تقول أن لديه قلب سيء وأخذ الكثير من هذا ؟

406
00:33:37,560 --> 00:33:40,438
لا مشكلة بقلبه -
لا مشكلة ؟ -

407
00:33:40,560 --> 00:33:43,518
كلا -
لكن دواء قلبي قتله ؟- 

408
00:33:43,640 --> 00:33:48,794
سبب الوفاة عدم انضباط ضربات البطين 
بجرعة زائدة من المثبطات 

409
00:33:48,920 --> 00:33:51,309
الجرعة الطبيعية مليجرام واحد 

410
00:33:51,440 --> 00:33:55,638
ما وجدناه أكثر بكثير
حوالي ضعف ما يكفي لقتله 

411
00:33:55,760 --> 00:33:58,433
كم يساوي الملي جرام ؟ 

412
00:33:58,560 --> 00:34:00,312
عدة قطرات ملح 

413
00:34:00,440 --> 00:34:02,590
هل تقول أن كل ما يحتاج لقتل رجل 

414
00:34:02,720 --> 00:34:07,396
يعادل 12 حبة ملح ؟

415
00:34:07,520 --> 00:34:11,274
تقريباً -
كم سيستغرق أعني قتله ؟ -

416
00:34:11,400 --> 00:34:13,516
سريعاً دقيقة ربما دقيقتان 

417
00:34:13,640 --> 00:34:15,198


418
00:34:15,760 --> 00:34:18,274
أي آثار على الجثة ؟ -
57- 

419
00:34:18,400 --> 00:34:20,391
57؟

420
00:34:20,520 --> 00:34:25,116
تشويه كبير آفات تمزقات 

421
00:34:25,240 --> 00:34:27,310
كدمات شقوق جروح 

422
00:34:27,440 --> 00:34:30,079
إنه يقوم بأفلام آكشن لديه مخاطره 

423
00:34:30,200 --> 00:34:32,111
لكن دعني أريك 

424
00:34:32,240 --> 00:34:38,475
الجرح الوحيد الذي وجدناه هو شق داخل الفم على الخد الأيمن 

425
00:34:40,120 --> 00:34:42,076
ألق نظرة 

426
00:34:42,800 --> 00:34:44,870
أي فكرة ما سبب ذلك ؟ 

427
00:34:45,000 --> 00:34:48,515
ربما تشنج قبل الموت -
تشنج ؟ -

428
00:34:49,160 --> 00:34:53,039
هلا تعطني نسخة من التقرير ؟ -
اخدم نفسك -

429
00:34:54,960 --> 00:34:58,794
شيء واحد البقعة البيضاء

430
00:34:58,920 --> 00:35:03,436
التي وجدناها على طرف فمه
تقريباً بحجم حبة ملح 

431
00:35:03,560 --> 00:35:05,915
هل كانت العقار ؟ -
كلا -

432
00:35:07,080 --> 00:35:10,709
كانت ملح -
ملح عادي ؟ -

433
00:35:10,840 --> 00:35:13,877
أجل ما يوضع على الطعام 

434
00:35:14,000 --> 00:35:17,310
لكن تقول هنا معدة خالية لم يتناول فطور

435
00:35:17,440 --> 00:35:23,754
هذا آخر وقت تناول فيه
كان لديه 0.7 من الخمور في دمه 

436
00:35:23,880 --> 00:35:27,873
تناول مشروب قبل موته -
ليس هذا فقط -

437
00:35:29,040 --> 00:35:32,430
هل هذا يعني ما أعتقد أنه يعني ؟ -

438
00:35:33,960 --> 00:35:37,555
تقصد أنه ؟ -
هل تعتقد بطريقة أفضل ؟ -

439
00:35:54,840 --> 00:35:57,673
نعم ملازم -
لم أتوقعك هنا -

440
00:35:57,800 --> 00:36:00,712
ظننتك في مكتبك -
ماذا أفعل لك ؟ -

441
00:36:00,840 --> 00:36:03,752
في الواقع لا شيء فشأني مع السيدة 

442
00:36:03,880 --> 00:36:07,190
هل يمكنني السؤال أي نوع من الشأن ؟ -
إنه شيء شخصي -

443
00:36:07,320 --> 00:36:10,073
لو تسمح لي سيأخذ دقيقة -
كلا آسف -

444
00:36:10,200 --> 00:36:14,955
" إنها ليست بخير ومستائة على موت " آدم

445
00:36:15,080 --> 00:36:17,913
مالم يكن شيء شديد الضرورة 

446
00:36:18,040 --> 00:36:20,474
في الواقع أجل 

447
00:36:30,880 --> 00:36:33,519


448
00:36:44,320 --> 00:36:47,357
ملازم أنا الدكتور " هوريك شاروين " والدها 

449
00:36:47,480 --> 00:36:50,995
ابنتي ليست بخير وما جئت له يجب أن ينتظر 

450
00:36:51,120 --> 00:36:55,193
لدي فقط سؤال واحد أطرحه علياً ثم أذهب 

451
00:36:55,320 --> 00:36:59,199
ماذا تريد أن تعلم ؟ -
إن كان السيد " إيفانز " جاء ليلة أمس -

452
00:36:59,320 --> 00:37:02,198
أخبرتك من قبل قلت أنه لم يكن هنا 

453
00:37:02,320 --> 00:37:06,871
كلا قلت ليس بحد علمك
لأنك لم تكن موجود 

454
00:37:07,000 --> 00:37:09,833
لم يكن هنا ؟ -
هل كنت موجوداً  ؟ -

455
00:37:09,960 --> 00:37:11,996
كلا -
فكيف  علمت ؟ -

456
00:37:12,120 --> 00:37:14,634
كانت ابنتي ستخبرني -
هلا تسألها  ؟ -

457
00:37:14,760 --> 00:37:16,318
ليس علي سؤالها 

458
00:37:16,440 --> 00:37:21,958
لم لا تسألها على انفراد وتخبرني بما تقول 

459
00:37:27,520 --> 00:37:31,832
أحتاج لإجابة فقط -
أنت تقوم بعملك فقط -

460
00:37:31,960 --> 00:37:34,520
شكراً أقدر ذلك 

461
00:37:36,560 --> 00:37:39,120
ملازم " آدم إيفانز " لم يكن هنا 

462
00:37:39,240 --> 00:37:42,994
هل تحدثت معه على الهاتف بالأمس ؟ 

463
00:37:46,200 --> 00:37:48,475
تقول لا 

464
00:37:50,000 --> 00:37:53,595
تشير سجلات الهاتف لأنهم تحدثو خمس مرات

465
00:37:53,720 --> 00:37:55,950
خمس مرات ؟

466
00:37:56,080 --> 00:37:58,878
جرت خمسة اتصالات

467
00:37:59,000 --> 00:38:00,877
يا إلهي

468
00:38:01,000 --> 00:38:03,468
يجب أن أذكر ذلك 

469
00:38:05,400 --> 00:38:07,675
طبيب سجل الهاتف يشير

470
00:38:07,800 --> 00:38:10,917
إلى أن ابنتك تحدثت معه خمس مرات

471
00:38:11,040 --> 00:38:13,315
وما الفرق ؟ لقد مات بأزمة قلبية 

472
00:38:13,440 --> 00:38:16,193
أخشى عكس هذا فقد قتل السيد 

473
00:38:16,320 --> 00:38:18,675
قتل ؟ -
تعرض للسم بدواء ما -

474
00:38:18,800 --> 00:38:21,598
سم ؟ -
هذا جنون -

475
00:38:21,720 --> 00:38:26,236
لابد أن هذا مزعج لك
أنا أحبك وسأظل دائماً

476
00:38:26,360 --> 00:38:29,557
لهذا من المهم أن أعلم أين كان ليلة أمس

477
00:38:29,680 --> 00:38:32,911
ليس عليك الإجابة -
لقد كان هنا -

478
00:38:35,120 --> 00:38:37,429
شكراً لك هل تناول مشروب ؟ 

479
00:38:37,560 --> 00:38:39,676
ملازم لن ترد على مزيد من أسئلتك 

480
00:38:39,800 --> 00:38:41,995
تعني لا تستطيع القول ما إن كان تناول مشروب أم لا ؟ 

481
00:38:42,120 --> 00:38:44,759
ليست مضطرة لقول كلمة -
لقد تناول مشروب -

482
00:38:44,880 --> 00:38:46,950
هل كان مخلوط  " مارجريتا " ؟ -
أجل -

483
00:38:47,080 --> 00:38:49,640
كما توقعت -
كيف علمتا ؟ -

484
00:38:49,760 --> 00:38:53,992
لديه حبة ملح على شفتيه وكحول في معدته 

485
00:38:54,120 --> 00:38:57,715
والشيء الوحيد الذي أفكر بوجود هذه
المكونات به هو مشروب المارجريتا 

486
00:38:57,840 --> 00:39:00,308
أين تناوله ؟

487
00:39:01,160 --> 00:39:02,388
هناك

488
00:39:08,760 --> 00:39:11,228
هل أنت من أعد له المشروب أم هو ؟

489
00:39:11,360 --> 00:39:12,918
أنا -
فهمت -

490
00:39:13,040 --> 00:39:16,237
يقول أني أعد أفضل مشروب في العالم 

491
00:39:16,360 --> 00:39:20,273
وهذا كان التاكيلا -
أجل -

492
00:39:20,400 --> 00:39:23,631
هل كانت الزجاجة مليئة حين فتحتها ؟ -
أجل -

493
00:39:23,760 --> 00:39:26,433
هذا الخلاط -
أجل -

494
00:39:29,800 --> 00:39:33,509
وبماذا شربتم المخلوط ؟

495
00:39:33,640 --> 00:39:36,074
بالكأس هناك 

496
00:39:37,560 --> 00:39:41,348
هناك كأس واحد هل تشاركتم الشراب ؟

497
00:39:41,480 --> 00:39:43,630
كلا لا أستطيع الشرب -
فهمت -

498
00:39:43,760 --> 00:39:47,070
إذاً كان هناك كاس واحد وهو له 

499
00:39:47,200 --> 00:39:48,189
أجل

500
00:39:48,320 --> 00:39:51,790
يتوجب علي أخذ الكأس للمعمل لفحصه 

501
00:39:51,920 --> 00:39:54,673
مالم يكن هناك اعتراض -
وماذا لو كان ؟ -

502
00:39:54,800 --> 00:39:57,189
أخشى أني مضطر لإحضار أمر محكمة 

503
00:39:57,320 --> 00:40:00,517
هل تظن حقاً أنك ستجد سماً بهذا الكأس ؟

504
00:40:00,640 --> 00:40:03,518
آمل العكس تماماً

505
00:40:03,640 --> 00:40:06,950
ذكر زوجك حالتك القلبية 

506
00:40:07,080 --> 00:40:09,389
هل تحصلين على أي علاج لذلك ؟ 

507
00:40:09,520 --> 00:40:13,399
أجل -
هل هذا ما أجده في يدك ؟ -

508
00:40:14,000 --> 00:40:16,275
هل يمكنني رؤيته ؟ 

509
00:40:24,840 --> 00:40:28,549
شكراً لك لا أريد أخذ المزيد من وقتك 

510
00:40:28,680 --> 00:40:31,274
سأتصل بالمعمل وأذهب بأسرع وقت ممكن 

511
00:40:31,400 --> 00:40:35,473
آسف للإزعاج أتمنى أن تكون آخر مضايقة 

512
00:40:35,600 --> 00:40:38,831
من فمك إلى باب السماء ملازم 

513
00:40:39,880 --> 00:40:42,713
سؤال آخر 

514
00:40:43,880 --> 00:40:50,274
بعد تناوله المشروب كم بقي هنا ؟ 

515
00:40:52,160 --> 00:40:55,596
عدة دقائق ثم رحل

516
00:41:03,880 --> 00:41:05,791
رحل 

517
00:41:10,680 --> 00:41:13,069
حسناً لا سم في زجاجة التاكيلا 

518
00:41:13,200 --> 00:41:15,998
سأحضر نتائج الكأس خلال دقائق 

519
00:41:16,120 --> 00:41:19,510
إذاً أخرجت المنديل ووجدته مليء بالبقع الزرقاء ؟ 

520
00:41:19,640 --> 00:41:24,077
أجل كان بقع وكان هناك أشخاص
كان شيء محرج 

521
00:41:24,200 --> 00:41:27,510
أظن الأفضل أن تتفقد زوجتك -
سأفعل ذلك -

522
00:41:27,640 --> 00:41:30,279
حمداً لله أنه في على المنديل

523
00:41:30,400 --> 00:41:33,790
لكن كان هناك سم على الكأس والخلاط 

524
00:41:33,920 --> 00:41:37,754
الكأس والخلاط 

525
00:41:39,720 --> 00:41:43,599
والسيدة " كورمان " قال أن الزجاجة كانت مليئة حين فتحتها

526
00:41:43,720 --> 00:41:46,712
هل معك " كأس " نيد " ؟ -
أجل -

527
00:41:46,840 --> 00:41:50,549
المحتوى الكامل 750 مليمتر

528
00:41:56,320 --> 00:41:59,790
هل هذا مدرج عليه القياس ؟ -
صحيح -

529
00:42:02,120 --> 00:42:08,468
هذا يعطينا 630 تخصمها من النائج يعطيك 120 مليجرام 

530
00:42:08,600 --> 00:42:11,672
كم يساوي هذا بالأوقية ؟ -
حوالي أربعة - 

531
00:42:11,800 --> 00:42:13,677
أربعة 

532
00:42:15,360 --> 00:42:16,839


533
00:42:18,400 --> 00:42:21,358
سوف أترك هذا معك -
حسناً -

534
00:42:21,480 --> 00:42:24,517
وشكراً جزيلاً

535
00:42:25,360 --> 00:42:27,999
قميص جميل -
أجل -

536
00:42:32,680 --> 00:42:34,989


537
00:42:42,080 --> 00:42:44,036
هل أستطيع مساعدتك ؟ 

538
00:42:45,880 --> 00:42:48,155
أريد التحدث للدكتور " كورمان " من فضلك 

539
00:42:48,280 --> 00:42:50,635
هل هناك موعد ؟ -
كلا -

540
00:42:50,760 --> 00:42:54,912
هل تتألم ؟ -
لم آتي لأجل أسناني -

541
00:42:55,040 --> 00:42:58,316
لماذا تهمس ؟ -
أنا من الشرطة الملازم كولومبو -

542
00:42:58,440 --> 00:43:01,113
أهمس كي لا أخيف المرضى 

543
00:43:01,240 --> 00:43:03,595
يكفيهم توترهم 

544
00:43:03,720 --> 00:43:09,431
ذكاء منك كبير ملازم 
دعني أتفقد الطبيب 

545
00:43:11,080 --> 00:43:14,356
طبيب

546
00:43:16,440 --> 00:43:19,432
" نعم " فرانسيس -
هناك ملازم -

547
00:43:19,560 --> 00:43:23,838
هناك الملازم " كولومبو " يريد لقائك 

548
00:43:24,880 --> 00:43:26,632
أرسليه إلى مكتبي

549
00:43:27,880 --> 00:43:33,113
يمكنك الاستراحة هنا ملازم -
شكراً جزيلاً -

550
00:43:33,240 --> 00:43:37,153
أنظر لكل هؤلاء النجوم السينمائيون 

551
00:43:37,280 --> 00:43:40,636
كان هناك عدة مشاهير من عملائه 

552
00:43:40,760 --> 00:43:44,594
" آدم إيفانز " -
يا للحزن -

553
00:43:45,640 --> 00:43:47,790
رأيت أحد صوره -
حقاً ؟ -

554
00:43:47,920 --> 00:43:50,036
أجل كان في مدرعة في الصحراء

555
00:43:50,160 --> 00:43:54,472
خرج من مدرعة بسيف ياباني كبير
هل رأيت ذلك ؟ 

556
00:43:54,600 --> 00:43:57,239
لقد فاتني -
كان جميل -

557
00:43:57,360 --> 00:43:59,316
المسكين كان صغير 

558
00:43:59,440 --> 00:44:02,876
كان دائماً يشعل المكان حين يأتي في موعد 

559
00:44:03,000 --> 00:44:07,039
في الواقع كان مستحق عليه عمل 
ليلة موته 

560
00:44:07,160 --> 00:44:10,072
رائع لقد قابلته قبل أيام -
كلا لم يأتي -

561
00:44:10,200 --> 00:44:13,033
تقصدين لم يظهر ؟ -
كلا ملازم -

562
00:44:13,160 --> 00:44:16,391
السيد يحب الاهتمام أكثر بقلة الظهور 

563
00:44:16,520 --> 00:44:18,988
واتصل بالطبيب بنفسه لإلغاء الموعد 

564
00:44:19,120 --> 00:44:22,032
شكراً " فرانسيس " سأتولى الأمر من هنا 

565
00:44:22,160 --> 00:44:25,232
ليس لدي وقت كبير المرضى ينتظرون 

566
00:44:25,360 --> 00:44:28,477
أفهم ذلك فقط عدة أسئلة تأخذ دقيقة 

567
00:44:28,600 --> 00:44:32,752
فحص المعمل للزجاجة والخلاط والكأس 

568
00:44:32,880 --> 00:44:36,429
ثم ؟ -
ثم وجدو السم -

569
00:44:36,560 --> 00:44:38,198
هذا سيء

570
00:44:38,320 --> 00:44:42,950
الزجاجة كانت نقية لكن رواسب الخلاط والكوب

571
00:44:43,080 --> 00:44:45,230
" كانت مليئة بالـ " ديجيتايل 

572
00:44:45,360 --> 00:44:46,918
لا يعقل

573
00:44:47,040 --> 00:44:51,431
هل نفس دواء زوجتك صحيح ؟ 

574
00:44:51,560 --> 00:44:55,633
أجل هل تقترح أنها عرضته للسم ؟ 

575
00:44:56,640 --> 00:45:00,758
هل هناك أحد آخر ؟ -
كلا لكن لا أظنها قتلته -

576
00:45:00,880 --> 00:45:05,431
هل تفكر بأحد آخر لديه سبب لقتله ؟

577
00:45:08,080 --> 00:45:09,832
كلا ملازم 

578
00:45:09,960 --> 00:45:13,873
لقد كان شخص طيب
لم تظهر منه كلمة واحدة بذيئة 

579
00:45:14,000 --> 00:45:17,310
تعرف بالكثير من النساء 
ربما هذا يعني شيئاً

580
00:45:17,440 --> 00:45:20,113
شمكراً قد يساعدنا هذا 

581
00:45:20,240 --> 00:45:23,198
أعلم أن المرضى ينتظرون شكراً لك 

582
00:45:23,320 --> 00:45:26,357
أريد القول قبل الذهاب
أن لدي شخص في كل قضية 

583
00:45:26,480 --> 00:45:29,074
هذه المرة لدي خليط 

584
00:45:29,200 --> 00:45:33,273
أتعلم ؟ شخص يأخذ هذه الكمية من السم
كيف يركب سيارته 

585
00:45:33,400 --> 00:45:38,349
ويقود طوال الطريق إلى " مولهالند " عشرة أميال ثم يموت ؟

586
00:45:38,480 --> 00:45:41,597
بالضبط ماذا تحاول أن تقول ؟ 

587
00:45:41,720 --> 00:45:46,555
لا أعلم , لو كان تعرض للسم ومات في المنزل

588
00:45:46,680 --> 00:45:48,830
أعني لابد أن الجثة جرى نقلها 

589
00:45:48,960 --> 00:45:51,952
هل تعتقد حقاً ان زوجتي قامت بقتله 

590
00:45:52,080 --> 00:45:55,550
وذهبت به إلى الجبال و دفعت السيارة للمنحدر ؟

591
00:45:55,680 --> 00:46:00,071
كلا وهل تعلم لماذا ؟ -
نعم -

592
00:46:00,200 --> 00:46:02,953
لا أعلم كيف ترفع رجلاً ضخماً

593
00:46:03,080 --> 00:46:06,629
من ساحة الحوض إلى السيارة بلا مساعدة 

594
00:46:08,840 --> 00:46:13,436
هلا تصادق لي على مخالفة التوقف هذه ؟ 

595
00:46:14,760 --> 00:46:16,751
بالطبع 

596
00:46:20,920 --> 00:46:23,434
أشترك بـ 200 -
أنا أيضاً -

597
00:46:23,560 --> 00:46:27,439
دقيقة واحدة , سأرفع مئة 

598
00:46:28,680 --> 00:46:31,069
قادم 

599
00:46:33,920 --> 00:46:36,354
مهما تبيع لا نريد منه 

600
00:46:36,480 --> 00:46:38,948
لست أبيع شيء أنا من الشرطة 

601
00:46:39,080 --> 00:46:43,119
شرطة ؟ لم نتصل بشرطة هل اتصل أحد ؟ 

602
00:46:43,240 --> 00:46:45,117
مستحيل -
اختصره -

603
00:46:45,240 --> 00:46:48,710
هل يمكنني الدخول ؟ -
بالطبع لكننا لم نتصل -

604
00:46:48,840 --> 00:46:51,673
هل كانت هذه هنا ليلة أمس ؟ -
أجل -

605
00:46:51,800 --> 00:46:55,315
هل يمكنني طرح أسئلة ؟ -
تفضل -

606
00:46:55,440 --> 00:46:57,192
شكراً لك 

607
00:46:57,640 --> 00:47:01,599
اسمي الملازم " كولومبو " المعذرة على مقاطعة اللعبة 

608
00:47:01,720 --> 00:47:06,953
أريد فقط عدة أسئلة
أحاول فقط إخراجكم من 

609
00:47:08,080 --> 00:47:10,878
هل أنت "  نانسي وولكر " ؟ -
صحيح -

610
00:47:11,720 --> 00:47:14,439
من عرض " روك هادسون " ؟

611
00:47:14,560 --> 00:47:17,199
صحيح -
ماذا تفعلين هنا ؟ -

612
00:47:18,160 --> 00:47:21,869
ألعب الورق -
يا إلهي -

613
00:47:22,440 --> 00:47:25,398
اجلس ملازم -
شكراً لك -

614
00:47:25,520 --> 00:47:28,956
سررت بلقائك -
وأنا أيضاً -
615
00:47:29,080 --> 00:47:32,914
انتظري حتى أخبر زوجتي
أجل كما كنت أقول 

616
00:47:33,040 --> 00:47:37,955
أرغب بتأسيس موقع " ويزلي " وقت وصول الاتصال 

617
00:47:38,080 --> 00:47:39,991
كان هنا -
هنا ؟ -

618
00:47:40,120 --> 00:47:43,192
ومتى وصل إلى هنا ؟ -
لا أعلم , متى جاء " ويزلي " ؟ -

619
00:47:43,320 --> 00:47:47,632
حسناً أول ما جئت كان يشكو بعجز 2000 دولار

620
00:47:47,760 --> 00:47:50,320
أنا وصلت الساعة 8:30 وكان  موجوداً حين وصلت 

621
00:47:50,440 --> 00:47:53,113
أجل صحيح 

622
00:47:57,640 --> 00:48:01,679
أعرف هذا السيد هل هو شهير أيضاً ؟

623
00:48:01,800 --> 00:48:05,156
بالتأكيد -
أين رأيته ؟ -

624
00:48:05,280 --> 00:48:08,352
" ليس في التلفزيون مؤخراً كان في " بيكرسفيلد 

625
00:48:08,480 --> 00:48:13,952
كان كبير هناك كان " إيستر دي برادا " هناك 

626
00:48:14,080 --> 00:48:17,277
لعب دور " راملستكون " كان في القمة الدرامية 

627
00:48:17,400 --> 00:48:20,676
أنا أحب " لوسي " كانت أجمل صدر 

628
00:48:20,800 --> 00:48:24,475
تقصد جارتها ؟ 

629
00:48:24,600 --> 00:48:27,478
كلا الجارة كان رجل مزعج

630
00:48:27,600 --> 00:48:33,948
" أجل كان هذا " دوم ديلويس -
أجل أحب ذلك الممثل -

631
00:48:34,080 --> 00:48:37,436
لكن كلا أنت ,, ماذا ؟ 

632
00:48:37,560 --> 00:48:39,516
" قمت بدور " بيوتش 

633
00:48:39,640 --> 00:48:41,631
بالتأكيد 

634
00:48:41,760 --> 00:48:45,196
كان رائع , ألم يكن يبث ليلة الثلاثاء ؟ 

635
00:48:45,320 --> 00:48:49,029
ألا يمكنك البدء بأسئلتك ملازم ؟ 
نرغب بإنهاء لعبتنا 

636
00:48:49,160 --> 00:48:52,948
آسف جداً سامحوني 

637
00:48:53,080 --> 00:48:57,392
إذاً هل يمكن القول أنه وصل بين الثامنة والثامنة والنصف ؟

638
00:48:57,520 --> 00:48:58,555
هذا صحيح 

639
00:48:58,680 --> 00:49:02,958
لم أنت مهتم به ؟ هل هناك مشكلة ؟

640
00:49:03,080 --> 00:49:06,311
هذا " رون سيج " لاعب البيسبول 

641
00:49:06,440 --> 00:49:08,874
أجل -
من أيضاً هنا ؟ -

642
00:49:09,000 --> 00:49:11,798
ملازم بالنسبة للسؤال ؟ 

643
00:49:11,920 --> 00:49:14,388
أجل أسرع به يا صديقي

644
00:49:14,520 --> 00:49:20,675
لدي موعد رقصة مع الشيطان
تحت ضوء القمر هل تفهم قصدي ؟ 

645
00:49:23,040 --> 00:49:26,635
" جاك نيكلسون " -
أحب هذا الرجل إنه يعرف -

646
00:49:26,760 --> 00:49:30,548
أظن علينا ذكر الاتصال الهاتفي -
أي اتصال ؟ -

647
00:49:30,680 --> 00:49:33,911
" اتصال من " ليديا -
زوجته ؟ -

648
00:49:34,040 --> 00:49:38,670
كانت بحالة مريعة تصرخ قائلة ساعدوني أزمة قلبية 

649
00:49:38,800 --> 00:49:40,995
الجميع سمعها -
ماذا كانت تقول ؟ -

650
00:49:41,120 --> 00:49:45,511
ساعدوني ومتسرعة جداً -
بشأن أزمة قلبية -

651
00:49:45,640 --> 00:49:47,756
ثم ماذا حدث ؟ كنت على الهاتف ؟ 

652
00:49:47,880 --> 00:49:50,872
أجل حاولت تهدئتها وقلت من هذا ؟ 

653
00:49:51,000 --> 00:49:55,039
قالت " ليديا " وهناك " ويزلي " قفز وأخذ الهاتف 

654
00:49:55,160 --> 00:49:59,711
الطبيب أخذ الهاتف حين سمع أنها زوجته 

655
00:49:59,840 --> 00:50:00,795
صحيح 

656
00:50:00,920 --> 00:50:03,354
لكنها لم تسأل عنه لقد قالت اسمها فقط 

657
00:50:03,480 --> 00:50:05,516
صحيح 

658
00:50:05,640 --> 00:50:08,234
وماذا قال حين أمسك الهاتف ؟ 

659
00:50:08,360 --> 00:50:10,954
قال لها ما الأمر ماذا حدث ؟

660
00:50:11,080 --> 00:50:12,035
فقط ؟

661
00:50:12,160 --> 00:50:15,436
صرخ باسمها عدة مرات لكني أظنه
وقتها كان يمسك بالهاتف 

662
00:50:15,560 --> 00:50:17,312
ثم ذهب ؟ -
أجل -

663
00:50:17,440 --> 00:50:19,158
" هو مع " ديفد -
من هو ؟ -

664
00:50:19,280 --> 00:50:21,794
ديفد شيروان " أخو زوجته -

665
00:50:21,920 --> 00:50:24,070
إذاً كان أخيها هنا -
أجل -

666
00:50:24,200 --> 00:50:28,432
شاهد نظرة وجه " كورمان " وعرف أن زوجته في مشكلة أخرى 

667
00:50:28,560 --> 00:50:31,518
هل تعاني بالمشاكل عادةً ؟ 

668
00:50:31,640 --> 00:50:34,313
لو أن شخص صنع فلم عن الزواج 

669
00:50:34,440 --> 00:50:37,512
سيسمى 
" تدفع عش الببغاء الجزء 2 " 

670
00:50:37,640 --> 00:50:42,350
حتى قبل أشهر في كل مرة نلعب
تتصل مرتين 

671
00:50:42,480 --> 00:50:45,552
ملازم هلا تخبرنا ما كل هذا ؟ 

672
00:50:45,680 --> 00:50:48,877
ليتني أعلم سيدتي ليتني أعلم 

673
00:50:49,000 --> 00:50:51,560
حسناً شكراً للجميع على وقته 

674
00:50:51,680 --> 00:50:54,877
مجموعة مثيرة 

675
00:51:02,480 --> 00:51:04,550
" ديفط " -
شكراً -

676
00:51:05,440 --> 00:51:07,874
يقلقني الملازم -
ماذا عنه ؟ -

677
00:51:08,000 --> 00:51:10,150
أولاً يعلم أن الجثة نقلت 

678
00:51:10,280 --> 00:51:12,555
ماذا ؟ -
هذا ليس الأسوأ -

679
00:51:12,680 --> 00:51:16,798
وجد السم في الخلاط والكأس لكن ليس الزجاجة

680
00:51:16,920 --> 00:51:19,480
كان السم عقار القلب

681
00:51:20,760 --> 00:51:22,796
" ديجيتاليز " 

682
00:51:29,600 --> 00:51:31,750
ما يقلقني هو ما يحدث 

683
00:51:31,880 --> 00:51:35,475
حين يكشف ما حدث قبل 7 أعوام وسوف يفعل 

684
00:51:35,600 --> 00:51:37,875
إنها مسألة وقت 

685
00:51:40,080 --> 00:51:42,833
لا أعلم كيف وصل السم للكوب 

686
00:51:42,960 --> 00:51:47,033
" لكن راهب أن الملازم يشك في " ليديا 

687
00:51:47,160 --> 00:51:51,153
أعني ما من طريقة أخرى 

688
00:51:55,240 --> 00:51:59,119
أظن أ فضل مكان هو إخفائها حيث لا يجدها أحد 

689
00:51:59,240 --> 00:52:03,552
كما المرة الماضية -
لكن المرة الماضية كانت مريضة عقلياً -

690
00:52:03,680 --> 00:52:08,231
أجل لكن كذلك الشخص الذي وضع السم في الكوب 

691
00:52:08,360 --> 00:52:10,555


692
00:52:15,680 --> 00:52:16,999
مرحباً

693
00:52:17,120 --> 00:52:18,553
نعم

694
00:52:18,680 --> 00:52:21,478
أجل " ديفد " هنا 

695
00:52:21,600 --> 00:52:23,431
الساعة الحادية عشرة 

696
00:52:23,560 --> 00:52:25,471
حسناً " بارني بينوري " ؟

697
00:52:25,600 --> 00:52:30,628
كلا ليس هناك سنلاقية في الحانة الخامسة في نصف ساعة 

698
00:52:30,760 --> 00:52:32,955


699
00:52:35,520 --> 00:52:37,317
شكراً

700
00:52:37,440 --> 00:52:40,716
ماذا يريد مني ؟ -
لا أعلم -

701
00:52:40,840 --> 00:52:42,956
قد يكون أفضل لو توليت الحديث

702
00:52:43,080 --> 00:52:46,550
لن اقول كلمة لا تقلق

703
00:52:49,360 --> 00:52:51,669
ها هو بمعطف المعطف

704
00:52:52,800 --> 00:52:56,315
تذكر إنه أكثر حدة مما يبدو 

705
00:53:05,000 --> 00:53:06,956
سيدي ؟ 

706
00:53:07,640 --> 00:53:10,916
معطفك -
معطفي ؟ -

707
00:53:13,280 --> 00:53:16,078
شكراً لك 

708
00:53:22,600 --> 00:53:24,591
" ديفد شيرين " -
كيف حالك ؟ -

709
00:53:24,720 --> 00:53:27,280
مساءا لخير ملازم -
كيف حالك ؟ -

710
00:53:27,400 --> 00:53:30,278
لقد مررت بالكمان مئة مرة 

711
00:53:30,400 --> 00:53:34,439
ودائماً أقول يبدو مثير ربما أدخل 

712
00:53:34,560 --> 00:53:36,835
هل راودك ذلك الشعور من قبل ؟ -
أجل -

713
00:53:36,960 --> 00:53:42,034
والليلة حين توقفت اجزر من خادم موقف السيارات ؟

714
00:53:42,160 --> 00:53:44,230
ابن عم زوحتي 

715
00:53:45,120 --> 00:53:48,271
حقاً ؟ -
هل تصدق ابن عم زوجتي -

716
00:53:48,400 --> 00:53:50,277
عالم صغير -
أليس كذلك ؟ -

717
00:53:50,400 --> 00:53:55,633
مسكين يعشق القمار
عليه التحدث معك لأنه لا يكسب أبداً

718
00:53:55,760 --> 00:53:59,594
خسر حانته وتركته زوجته شيء مريع 

719
00:53:59,720 --> 00:54:03,110
بصراحة لا أملك تعاطف على رجل كهذا 

720
00:54:03,240 --> 00:54:06,391
أجل هل تسمح بسؤال ؟ 

721
00:54:06,520 --> 00:54:11,958
زوجتك أجرت 5 اتصالات ليلة المقتل 

722
00:54:12,080 --> 00:54:14,116
هل تعلم ما غرض هذه الاتصالات ؟ 

723
00:54:14,240 --> 00:54:18,631
سؤالك مفارقة كنا نتحدث بهذا
أنا وهو وحماي قبل اتصالك 

724
00:54:18,760 --> 00:54:20,637
حقاً ؟ -
أجل -

725
00:54:21,160 --> 00:54:23,913
" جاء الاتصال في مطعم في " كان 

726
00:54:24,040 --> 00:54:26,429
خمس مرات -
أجل -

727
00:54:26,560 --> 00:54:30,599
كما تعلم نسيت اسم مكان اتصلت به ثانيةً

728
00:54:30,720 --> 00:54:32,995
لديهم صديق مشترك بمكان ما  

729
00:54:33,120 --> 00:54:36,351
تطلب منه عطراً من " باريس " وهذه الأمور 

730
00:54:36,480 --> 00:54:37,833
فهمت

731
00:54:37,960 --> 00:54:40,793
سأقول الوداع الآن لكما 

732
00:54:40,920 --> 00:54:45,755
لا أريدك أن تحتمل إهانة
ليس من السهل علي قول هذا 

733
00:54:45,880 --> 00:54:48,348
كنتم أقل صدقاً معي 

734
00:54:48,480 --> 00:54:51,836
لا أعلم ما تقصد -
" كانت ليلة " جون فلانتاين -

735
00:54:51,960 --> 00:54:56,670
تحدثت مع لاعب قمار وأعرف أن زوجتك اتصلت 

736
00:54:56,800 --> 00:55:00,475
وأعلم أنها بحالة هستيرية بشأن الأزمة القلبية 

737
00:55:00,600 --> 00:55:02,795
وأعلم أن ك لاكما يدير المنزل لمساعدتها 

738
00:55:02,920 --> 00:55:05,229
كيف علمت أن اللعبة في الفلانتاين ؟ 

739
00:55:05,360 --> 00:55:09,069
من خدمة الرد تركت كلمة قد يتوصل لها 

740
00:55:09,200 --> 00:55:13,478
لماذا تخفي معلومة عني ؟

741
00:55:15,400 --> 00:55:19,632
أخبره بالحقيقة -
ليس لي خيار آخر -

742
00:55:21,880 --> 00:55:25,111
نقلنا الجثة ملازم أنا و " ديفد " نقلناها

743
00:55:25,240 --> 00:55:27,390
صحيح ؟ -
" أجل لحماية " ليديا -

744
00:55:27,520 --> 00:55:30,637
لا أعني أن هناك شيء فعلته 

745
00:55:30,760 --> 00:55:32,955
ربما الأفضل أن أشرح 

746
00:55:34,480 --> 00:55:37,711
ملازم قبل سنوات زوجها الأول 

747
00:55:37,840 --> 00:55:41,753
سقط ميتاً في فندق مكسيكي ليلة زفافهما 

748
00:55:41,880 --> 00:55:45,111
كانوا في السرير يمارسان الحب 

749
00:55:45,240 --> 00:55:48,152
وفجأة سقط هكذا

750
00:55:48,280 --> 00:55:51,511
حاولت إنقاذه بإعطائه شيء من علاجها 

751
00:55:51,640 --> 00:55:53,870
وهو كما تعلم قد يقتل أي أحد 

752
00:55:54,000 --> 00:55:57,913
إن لم يكن لهما نفس الحالة القلبية 

753
00:55:58,040 --> 00:56:01,032
يمكن أن تفهم لماذا كان موته صعباً عليها 

754
00:56:01,160 --> 00:56:05,995
سأفعل أي شيء لحمايتها بعد العذاب الذي مرت بها 

755
00:56:06,120 --> 00:56:08,839
إذاً لهذا نقلتم الجثة 

756
00:56:08,960 --> 00:56:14,193
لأنك لم ترغب بأي ارتباط
بين زوجتك والضحية ؟ 

757
00:56:14,320 --> 00:56:19,838
بصراحة لو عاد الأمر لفعلتها مرةً أخرى 

758
00:56:19,960 --> 00:56:22,155
وأظنك ستفعل أيضاً

759
00:56:22,920 --> 00:56:25,229
بالضبط 

760
00:56:25,360 --> 00:56:27,794
حسناً أريد شكرك على الصراحة 

761
00:56:27,920 --> 00:56:32,277
حتى هذه الليلة كانت القضية خليطاً

762
00:56:32,400 --> 00:56:36,791
لكن الآن بعدما قلت ما قلت 

763
00:56:36,920 --> 00:56:40,799
بدأت الأمور تتضح شكراً لك 

764
00:56:40,920 --> 00:56:43,559
على الرحب 

765
00:56:49,240 --> 00:56:52,550
بدأت تتضح ماذا يقصد ؟

766
00:56:53,360 --> 00:56:54,918
صعب القول 

767
00:57:00,400 --> 00:57:03,039
سيدة " كورمان " ؟ 

768
00:57:05,560 --> 00:57:08,028
سيدة " كورمان " ؟

769
00:57:09,840 --> 00:57:11,353
نعم ؟

770
00:57:12,680 --> 00:57:15,752
هل أنت بخير ؟ -
ماذا يجري ؟ -

771
00:57:16,640 --> 00:57:20,918
لا أفهم مسألة السم 

772
00:57:21,040 --> 00:57:22,837
ماذا عنه . 

773
00:57:22,960 --> 00:57:26,839
أخبرني " ويزلي " أنهم وجدو السم في الكأس

774
00:57:26,960 --> 00:57:28,791
هذا صحيح 

775
00:57:28,920 --> 00:57:33,675
لكن كل ما فعلت هو إعداد المشروب
لا أعرف شيئاً عن أي سم 

776
00:57:33,800 --> 00:57:38,316
حسناً هناك عدة أمور لا نفهمها 

777
00:57:39,280 --> 00:57:44,195
مات من دواء "ديجيتاليس " وكان في الكأس

778
00:57:44,320 --> 00:57:46,914
في الواقع كانت ثلاثة أقراص

779
00:57:47,760 --> 00:57:50,149
هل يمكننا الذهاب للصالة  ؟ 

780
00:57:55,400 --> 00:57:58,198
السيد لم يموت على منحدر الجبل

781
00:57:58,320 --> 00:58:00,709
حينما انحدرت السيارة هناك 

782
00:58:00,840 --> 00:58:05,675
لقد مات في هذا المنزل ربما على هذه الأريكة 

783
00:58:08,240 --> 00:58:13,314
وإن كنت تتسائلين كيف علمت
فكل هذا في تقرير التشريح 

784
00:58:13,440 --> 00:58:18,560
أنكم كنتم تمارسون الحب قبل موته بفترة قصيرة 

785
00:58:19,680 --> 00:58:24,708
وتحت ظروف كهذه ليس كثير من النساء 
يستدعون أزواجهم للمساعدة 

786
00:58:24,840 --> 00:58:29,152
يتصلون بالطوارئ ثم الفريق الطبي يوضح الأمور 

787
00:58:29,280 --> 00:58:31,953
ثم يتصلون بأزواجهن 

788
00:58:32,080 --> 00:58:38,030
هذا من اتصلت به ؟ -
هل اتصلت بالطوائ متأكدة ؟ -

789
00:58:38,160 --> 00:58:40,720
لست واثقة من أي مما حدث تلك الليلة 

790
00:58:40,840 --> 00:58:43,991
لكنني واثقة أنني ضغطت زر الطوارئ 

791
00:58:44,120 --> 00:58:47,317
على هذا الهاتف ؟ -
أجل -

792
00:58:52,160 --> 00:58:54,310
خدمة الطوارئ مرحباً

793
00:58:54,440 --> 00:58:57,750
آسف مخطئ 

794
00:59:05,960 --> 00:59:10,829
ماذا حدث حينما جاء زوجك وأخيك إلى هنا ؟

795
00:59:10,960 --> 00:59:16,398
لا أعلم كل ما أذكر أن
آدم " انهار وضغط زر الإسعاف " 

796
00:59:16,520 --> 00:59:20,718
هل تلك أقراصك في الخارج ؟ -
أجل -

797
00:59:23,960 --> 00:59:26,315
" تؤخذ باستشارة " 

798
00:59:26,440 --> 00:59:29,193
كم تأخذين يومياً ؟ -
إثنان -

799
00:59:29,320 --> 00:59:33,836
هل سبق وأخذت المزيد ؟ -
كلا إنه شيء خطير -

800
00:59:33,960 --> 00:59:38,670
هذه الوصفة 50 شريط بتاريخ قبل 15 يوم 

801
00:59:38,800 --> 00:59:41,633
هذا يعني بقي فيها 20 

802
00:59:42,400 --> 00:59:44,789
ارفتي يدك 

803
00:59:47,240 --> 00:59:49,959
هل أخذت واحدة اليوم ؟ -
أجل -

804
00:59:50,720 --> 00:59:54,269
اثنان أربعة ستة ثمانية عشرة 

805
00:59:56,200 --> 00:59:57,872


806
01:00:02,120 --> 01:00:05,669
هل لديك فكرة ما حدث للبقية ؟

807
01:00:05,800 --> 01:00:07,358
كلا

808
01:00:08,960 --> 01:00:11,679
هل تظنني قمت بتسميمه ؟ 

809
01:00:13,360 --> 01:00:16,591
لا يبدو هذا 

810
01:00:22,720 --> 01:00:24,631
لماذا ؟ 

811
01:00:25,760 --> 01:00:29,673
ماذا تحاول فعله ؟ قتله ؟ -
لقد أخذ آخر قرش لي -

812
01:00:29,800 --> 01:00:33,839
أليس هناك رقم تتصل به ؟ -
كيف أتصل ليس معي قرش -

813
01:00:33,960 --> 01:00:38,272
هل تريد قهوة ؟ سأعزمك -
لن أثق بها -

814
01:00:44,440 --> 01:00:46,351
أخذ قرشي 

815
01:00:46,480 --> 01:00:48,516
حاولت أن أخبرك 

816
01:00:48,880 --> 01:00:51,314
هل رأيت صحف اليوم ؟ -
الرياضية فقط -

817
01:00:51,440 --> 01:00:53,271
" قصة كبيرة عن " آدم آيفانز 

818
01:00:53,400 --> 01:00:56,597
تعرض للسم من امرأة في صالة منزلها ثم ألقت به 

819
01:00:56,720 --> 01:00:59,280
كيف سمعت بذلك ؟ -
هذا يعني أنه صحيح  ؟-

820
01:00:59,400 --> 01:01:01,197
أجل لكن من أبلغ الصحيفة ؟ 

821
01:01:01,320 --> 01:01:05,711
لدي سؤال آخر إن كان صحيح لماذا
لا تعتقلون المرأة ؟ 

822
01:01:06,920 --> 01:01:11,232
لأنها لم تفعلها -
بناءً على الجيران كانت آخر رجل شاهدوها معه وحدها -

823
01:01:11,360 --> 01:01:14,796
أعطته مشروب قتله من غيرها ؟

824
01:01:14,920 --> 01:01:19,038
الزوج -
لقد كان في الخارج يلعب طوال الوقت -

825
01:01:19,160 --> 01:01:22,994
كيف تظنه نجح ؟ -
لو أعلم لقبضت عليه -

826
01:01:23,120 --> 01:01:25,918
حسناً الكثير من الحظ ملازم 

827
01:01:26,040 --> 01:01:28,270
سأراك لاحقاً

828
01:01:59,840 --> 01:02:02,195


829
01:02:06,040 --> 01:02:09,555
هل ترغب بالخيل السادس في السباق الرابع ؟
ماذا عن الخيل رقم 1 ؟ 

830
01:02:09,680 --> 01:02:11,796
كلا أنا أحبه 

831
01:02:11,920 --> 01:02:14,434
إنه جيد أليس كذلك ؟ 

832
01:02:14,560 --> 01:02:16,790
هل ترغب حقاً برقم ستة ؟

833
01:02:16,920 --> 01:02:18,990
حسناً هل نظرت في رقم خمسة ؟

834
01:02:19,920 --> 01:02:23,230
إذاً هذا ما سنفعل 

835
01:02:23,360 --> 01:02:29,196
كلا سأتركك الآن وأراك في مستهل السباق الأول 

836
01:02:29,320 --> 01:02:31,880
كلا سأذهب 

837
01:02:32,000 --> 01:02:33,956
سأراك وقتها وداعاً

838
01:02:34,640 --> 01:02:37,837
تذهب للمضمار ؟ -
أجل سباق كبير اليوم -

839
01:02:38,440 --> 01:02:40,670
هل تريد حصان جيد  ؟-
حصان ؟ -

840
01:02:40,800 --> 01:02:44,634
أجل للرهان عليه -
رهان ؟ ما اسمه ؟ -

841
01:02:44,760 --> 01:02:47,433
" بينوكيو " -
سوف يريح " بينوكيو " ؟ -

842
01:02:47,560 --> 01:02:49,278
مضمون 

843
01:02:49,400 --> 01:02:52,756
مضمون ؟ تمزح -
الفرس السادس السباق الرابع -

844
01:02:52,880 --> 01:02:54,871
وصلت بلاغ ؟ -
وصلني بلاغ -

845
01:02:55,000 --> 01:02:59,710
لديك بلاغ ؟ حسناً أدرجني 

846
01:02:59,840 --> 01:03:02,957
هذا يوم حظي 

847
01:03:03,080 --> 01:03:07,551
هل أنت مستعجل ؟ لأنني سأنهي عملي بسرعة 

848
01:03:07,680 --> 01:03:10,319
أقدر ذلك لأني سأحضر أول سباق 

849
01:03:10,440 --> 01:03:12,192
لك ذلك 

850
01:03:12,320 --> 01:03:16,916
ذلك الفرس ذكر -
كلا إنه أنثى -

851
01:03:17,040 --> 01:03:20,077
خيل أنثى , كيف هو حظك ؟ 

852
01:03:20,200 --> 01:03:24,159
ملازم أنا مستعجل -
أفهم ذلك حسناً -

853
01:03:24,280 --> 01:03:28,592
أنت تحمل مالي لهذا أسئل عن حظك 

854
01:03:28,720 --> 01:03:32,030
هذا ما كنت أبحث عنه -
هل تريد تصديق مني ؟ -

855
01:03:32,160 --> 01:03:35,470
إنه ليس لي -
كلا هذا خدف المخزن السفلي -

856
01:03:35,600 --> 01:03:38,068
كلا لكنك ترى التاريخ قبل ثلاثة أيام 

857
01:03:38,200 --> 01:03:42,159
كان يوم موت السيد " إيفانز " كانت هي تذكرة وقوفه أسفل المبنى 

858
01:03:42,280 --> 01:03:43,838
كيف علمت بهذا ؟ 

859
01:03:43,960 --> 01:03:47,748
حسناً قارنا عقب السيجارة الذي وجدناه
على الزجاج الأمامي 

860
01:03:47,880 --> 01:03:49,757
حسناً ماذا بشأنه ؟ 

861
01:03:49,880 --> 01:03:55,273
سيدي لم أنوي الرهان بعشرة كنت أفكر باثنان ربما خمسة 

862
01:03:55,400 --> 01:03:57,231
ما رأيك ؟ 

863
01:03:57,360 --> 01:04:00,955
أظن يمكنك الرهان بخمسة
ماذا عن التذكرة ؟ 

864
01:04:01,080 --> 01:04:04,993
يظهر انها توقفت الساعة الثانية عشرة والثلث

865
01:04:05,120 --> 01:04:10,797
ما يضايقني أنك قلت أنه ألغى موعده 

866
01:04:10,920 --> 01:04:12,672
صحيح -
حقاً ؟ -

867
01:04:12,800 --> 01:04:17,191
إنه مبنى طكبير ملازم أطباء محامين 
ربما يكون قابل أحد آخر 

868
01:04:17,320 --> 01:04:22,235
إذاً ألغى موعدك وخرج شيء أكثر أهمية 

869
01:04:22,360 --> 01:04:23,315
في العموم 

870
01:04:23,440 --> 01:04:26,477
هل تعلم أي التزام آخر لديه ؟

871
01:04:26,600 --> 01:04:29,114
أعني إن كان سيقابل طبيب آخر قد أتفقد من ذلك 

872
01:04:29,240 --> 01:04:34,758
رجاءً لا أملك فكرة لم كان هنا -
صحيح , ما هذا ؟ -

873
01:04:36,720 --> 01:04:40,554
إنه تاج -
تاج ؟ مم هو مصنوع ؟ -

874
01:04:41,120 --> 01:04:43,236
إنه مركب بورسلان 
" سيراميك " 

875
01:04:43,360 --> 01:04:47,638
بورسلان ؟ 
مثل حوض الحمام وكوب الشاي ؟

876
01:04:48,280 --> 01:04:52,193
لا أعلم لست أجاري هذه التطورات
لست جيداً في الكيمياء

877
01:04:52,320 --> 01:04:54,914
ضع عليه بعض الصمغ وألصقه فقط 

878
01:04:55,040 --> 01:04:58,669
يبدو كالضرس -
علي الذهاب بقي لي 30 دقيقة -

879
01:04:58,800 --> 01:05:01,268
أتفهم هذا حظاً طيباً

880
01:05:01,400 --> 01:05:03,072
سيدي -
نعم ؟ -

881
01:05:03,200 --> 01:05:05,839
هلا تعطني فكة الخمسة ؟ 

882
01:05:06,400 --> 01:05:07,958


883
01:05:09,280 --> 01:05:14,798
آمل أن حظك يكون جيداً
أعني هذا في طريقه للتغير 

884
01:05:14,920 --> 01:05:17,957
ليس حظي علي الإسراع وداعاً

885
01:05:21,320 --> 01:05:23,834


886
01:05:31,120 --> 01:05:34,908


887
01:05:35,040 --> 01:05:37,076


888
01:05:37,200 --> 01:05:42,320


889
01:05:42,440 --> 01:05:47,639


890
01:05:47,760 --> 01:05:51,196


891
01:05:52,200 --> 01:05:54,760
هل يمكننا أخذهم ؟ -
أهنئك يا صديقي -

892
01:05:54,880 --> 01:05:59,317
قلت لك أنه لن يخسر هذا اليوم هل راهنت عليه ؟ قلت لك 

893
01:06:07,320 --> 01:06:10,357
هل ربح الخيل ؟ -
لك يتسابق بعد 0

894
01:06:10,480 --> 01:06:14,837
خشيت أن أصل متأخراً ويفوتني 

895
01:06:15,600 --> 01:06:18,797
كيف هو حظك ؟ -
أنا في المسار الساخن -

896
01:06:18,920 --> 01:06:20,592
عظيم 

897
01:06:21,720 --> 01:06:23,790
هل بوسعي الانضمام لك ؟ 

898
01:06:23,920 --> 01:06:26,798
المكان مليء وأنا متعب لا أدري ما أقول 

899
01:06:26,920 --> 01:06:28,638
هل راهنت بمالي ؟ -
بالتأكيد -

900
01:06:28,760 --> 01:06:33,595
هذا الأهم سأظل أدعو طبيب

901
01:06:34,760 --> 01:06:37,718
المعذرة

902
01:06:38,680 --> 01:06:40,796
المعذرة

903
01:06:50,400 --> 01:06:53,392


904
01:07:00,160 --> 01:07:03,550
هل الأمور تجري بخير ؟

905
01:07:04,400 --> 01:07:09,269
جيدة ملازم نعمل على السباق التالي 
اعذرني

906
01:07:11,480 --> 01:07:13,471


907
01:07:19,840 --> 01:07:22,274
مكان جميل أليس كذلك ؟ 

908
01:07:22,840 --> 01:07:25,912
أجل -
هل راهنت بـ " بانوكيو " ؟-

909
01:07:26,040 --> 01:07:29,828
أي سباق هذا ؟ -
أي سباق لـ " بانوكيو " ؟ -

910
01:07:29,960 --> 01:07:32,554
الرابع 

911
01:07:33,120 --> 01:07:36,795
هل راهنت عليه ؟ -
أجل وصلني تلميح -

912
01:07:38,280 --> 01:07:42,956
هل ترين الرجل الذي بجانبي
إنه طبيب أسنان لكن يراهن بالآلاف 

913
01:07:43,080 --> 01:07:45,150
تمزح 

914
01:08:00,240 --> 01:08:02,470
هل تتذكر هذه ؟ 

915
01:08:05,360 --> 01:08:07,351
هل تتذكرها ؟ 

916
01:08:07,480 --> 01:08:11,268
أظنها زرعت في جثة الرجل 

917
01:08:11,400 --> 01:08:13,436
لم تقول هذا ؟ 

918
01:08:13,560 --> 01:08:16,313
لا أعلم كيف وصلت إلى جيبه 

919
01:08:16,440 --> 01:08:20,149
توقعت أني شرحت لك
لابد أنه أخذهم من المنزل 

920
01:08:20,280 --> 01:08:23,352
لكن ما يضايقني لم يستعمل عود ثقاب واحد 

921
01:08:23,480 --> 01:08:27,519
حينما تستعير كبريت هذا يعني تريد إشعار سيجارة 

922
01:08:27,640 --> 01:08:33,715
لماذا يأخذ رجل دفتر ثقاب ولا يستعمل واحدة ؟

923
01:08:35,040 --> 01:08:37,918
ربما لأنه أراد استعمالها لاحقاً

924
01:08:38,040 --> 01:08:42,238
كان معه ولاعة ممتلئة بالكامل في جيبه 

925
01:08:46,080 --> 01:08:49,868
لم تكن زيارته الأولى للمنزل 

926
01:08:50,000 --> 01:08:52,798
ربما أخذ الثقاب في أي وقت 

927
01:08:52,920 --> 01:08:57,789
سأصدق هذا لو وجدته في جيب سترته 

928
01:08:57,920 --> 01:09:01,310
لكن وجدناه في جيب قميصه 

929
01:09:01,440 --> 01:09:05,718
ولو كان شخص مثلي
فهو يبدل قميصه كل يوم 

930
01:09:08,360 --> 01:09:10,078


931
01:09:11,160 --> 01:09:12,991
فهمت قصدك 

932
01:09:13,120 --> 01:09:19,116
أنا متورط 
لا أعلم كيف حصل عليهم مالم يكن شخص وضعهم 

933
01:09:22,480 --> 01:09:24,391
ليتني أستطيع مساعدتك 

934
01:09:24,520 --> 01:09:26,909
لا تقلق على هذا 

935
01:09:28,320 --> 01:09:32,552
لو ربح خيلك هذا الأهم
عندها تكون قمت بحصتك 

936
01:09:32,680 --> 01:09:37,629
لا مشكلة ملازم أنا دائماً أراهن على الرابح 

937
01:09:37,760 --> 01:09:42,151
هل تعلم أن سيارة الضحية في موقع الحادث 

938
01:09:42,280 --> 01:09:44,635
وجدنا ذراع الكابح على وضع التوقف ؟

939
01:09:45,920 --> 01:09:48,480
المعذرة هذا مقعدي 

940
01:09:48,600 --> 01:09:51,068
آسف آنستي 

941
01:09:51,200 --> 01:09:54,590
هل علمت هذا ؟ -
لم أعلم -

942
01:09:54,720 --> 01:09:55,948
مرحباً

943
01:09:56,080 --> 01:09:58,355
بدى غريب أول ما رأيته

944
01:09:58,480 --> 01:10:02,314
أن شخص سحق السيارة عبر أزمة قلبية 

945
01:10:02,440 --> 01:10:04,670
يضع  مفتاح غياره على الثابت ؟

946
01:10:04,800 --> 01:10:07,872
أفهم ما تقصد -
أتسائل لو كان متعمد -

947
01:10:08,000 --> 01:10:11,629
فقط للتأكد أن الشرطة لن تسجلها أزمةً قلبية 

948
01:10:11,760 --> 01:10:14,035
ونسيان الأمر 

949
01:10:15,520 --> 01:10:17,351
المعذرة

950
01:10:19,320 --> 01:10:23,279
إنه إزعاج كبير حقاً -
أجل معك حق -

951
01:10:23,400 --> 01:10:26,073
لنعد للعمل -
لدينا رقم واحد -

952
01:10:26,200 --> 01:10:28,156
سيدي 

953
01:10:29,200 --> 01:10:33,432
لم آتي هنا بسبب رهاني 

954
01:10:34,240 --> 01:10:38,313
حقاً ؟ -
كلا بل شيء آخر -

955
01:10:38,440 --> 01:10:40,396


956
01:10:46,680 --> 01:10:52,869
أفهم أنك تعلم ما كان يفعل الضحية وزوجتك قبل وفاته ؟

957
01:10:53,000 --> 01:10:55,230
أجل ملازم 

958
01:10:55,360 --> 01:10:58,511
توقعت ذلك 

959
01:10:59,120 --> 01:11:01,634
لكنك مع ذلك تحميها ؟

960
01:11:01,760 --> 01:11:03,796
ومازلت 

961
01:11:03,920 --> 01:11:06,388
لابد أنك تعشقها كثيراً

962
01:11:07,640 --> 01:11:10,154
لديها قلبي ملازم 

963
01:11:10,280 --> 01:11:13,716
لدي أخبار سارة عنها 

964
01:11:13,840 --> 01:11:17,116
وأخبار أيضاً ليست سارة 

965
01:11:17,720 --> 01:11:21,679
هل يمكننا التحدث لمكان ما ؟

966
01:11:21,800 --> 01:11:22,915
تماماً

967
01:11:25,280 --> 01:11:28,556
هناك قليل من الازواج يفعلون ما فعلت 

968
01:11:28,680 --> 01:11:31,114
نادرون جداً -
ليس لدي خيار آخر -

969
01:11:31,240 --> 01:11:34,118
لم لا نقف في الحانة ؟ -
لا بأس بالنسبة لي -

970
01:11:34,240 --> 01:11:36,117
هل تهتم بمشروب ؟ 

971
01:11:36,240 --> 01:11:39,312
ملازم قلت لديك أخبار سارة عن
زوجتي أود سماعها 

972
01:11:39,440 --> 01:11:41,431
إنها بريئة 

973
01:11:41,560 --> 01:11:44,313
ماذا ؟ -
لم تفعلها -

974
01:11:44,440 --> 01:11:46,158
لم تفعلها ؟ -
كلا -

975
01:11:46,280 --> 01:11:49,238
رائع 

976
01:11:49,360 --> 01:11:52,955
أخبار رائع يا للراحة متأكد ؟ 

977
01:11:53,080 --> 01:11:54,911
تماماً ؟ 

978
01:11:55,720 --> 01:11:58,393
" ريد " 
هل لديك دقيقة ؟ 

979
01:11:58,520 --> 01:12:00,590
سأريك 

980
01:12:03,360 --> 01:12:07,990
نعرف كم من المشروب في الخلاط
لأن الرواسب تترك علامة 

981
01:12:08,120 --> 01:12:10,315
هل تسدي لي خدمة ؟ -
أجل -

982
01:12:10,440 --> 01:12:13,273
هلا تملأه بالماء حتى هذه العلامة ؟ 

983
01:12:13,400 --> 01:12:15,709
الماء فقط ؟ -
أجل -

984
01:12:15,840 --> 01:12:18,274
صدق أو لا كان لي شعر أحمر 

985
01:12:18,400 --> 01:12:23,599
هذا الكأس نفسه الذي كان يشرب به 

986
01:12:23,720 --> 01:12:26,188
شكراً جزيلاً

987
01:12:26,920 --> 01:12:30,879
والآن سأريك شيئاً يريح عقلك 

988
01:12:31,000 --> 01:12:34,549
السيد يشرب أول كوب 

989
01:12:37,680 --> 01:12:40,877
ثم يشرب الثاني 

990
01:12:44,320 --> 01:12:47,312
ونعلم أنه شرب اثنان 

991
01:12:49,560 --> 01:12:56,477
كيف ؟ لأن الكوب والخلاط كانوا فارغين حينوجدناهم 

992
01:12:57,240 --> 01:13:01,358
مشكلة ؟ كيف شرب الكوب الثاني ؟

993
01:13:01,480 --> 01:13:03,596
إجابة : لم يمكنه 

994
01:13:04,440 --> 01:13:05,395
لم لا ؟ 

995
01:13:05,520 --> 01:13:08,637
لأنه كان سيكون ميتاً من أول ك وب

996
01:13:08,760 --> 01:13:14,073
بناءً على الطبيب الشرعي
كمية السم في ذلك الكوب 

997
01:13:14,200 --> 01:13:17,158
كانت ستقتله في دقيقة 

998
01:13:20,000 --> 01:13:21,558
ماذا يعني كل هذا ؟ 

999
01:13:21,680 --> 01:13:25,832
يعني لم يكن هناك سم في الخلاط
حين شرب المخلوط 

1000
01:13:25,960 --> 01:13:28,030
كلا 

1001
01:13:28,160 --> 01:13:33,837
السم وضع في الكوب بعد موته 

1002
01:13:34,360 --> 01:13:40,037
سم المشروب لم يقتله
سم مكان آخر قتله 

1003
01:13:40,160 --> 01:13:43,630
مكان آخر ؟ -
مكان آخر -

1004
01:13:43,760 --> 01:13:46,433
إذاً زوجتك نقية 

1005
01:13:46,560 --> 01:13:49,438
أخبار جيدة صحيح ؟ -
رائعة ملازم -

1006
01:13:49,560 --> 01:13:51,516
رائعة جداً

1007
01:13:52,120 --> 01:13:54,236
وما الأخبار الغير سارة ؟

1008
01:13:54,360 --> 01:13:58,876
هذا معقد قليلاً يجب أن أشرحه لك 

1009
01:13:59,000 --> 01:14:01,116
فقط دقيقة 

1010
01:14:03,880 --> 01:14:09,034
هل تعلم أن ليلة اتصال زوجتك 
إليك في القمار

1011
01:14:09,160 --> 01:14:14,314
اتصلت بالطوارئ لكن لم يصلها الطوارئ ؟ 

1012
01:14:14,440 --> 01:14:16,556
" اسمع لديها منزل " جون فلانتاين 

1013
01:14:16,680 --> 01:14:20,070
فلو اتصلت به هذا يعني أنها اتصلت برقمه 

1014
01:14:20,200 --> 01:14:22,634
كانت تقيم علاقةً مع رجل آخر 

1015
01:14:22,760 --> 01:14:25,957
لذا السؤال الأهم ما غن
كانت ستريد الاتصال بزوجها 

1016
01:14:26,080 --> 01:14:29,516
وهي واثقة أنها ضغطة زر الطوارئ

1017
01:14:29,640 --> 01:14:32,518
إليك ما أظنه قد حدث 

1018
01:14:33,320 --> 01:14:37,074
ضغط مكبر الصوت ضغط زر الطوارئ

1019
01:14:38,480 --> 01:14:42,439
" مقر إقامة " جون فالينتاين -
هذا ما أظنه حدث -

1020
01:14:42,560 --> 01:14:45,632
أظن شخص أعاد برمجة رز الطوارئ

1021
01:14:45,760 --> 01:14:49,150
" كي يرن في منزل " جون 

1022
01:14:49,280 --> 01:14:53,910
هل تخبرني أنك وجدت زر معاد برمجته ؟

1023
01:14:54,040 --> 01:14:58,158
كلا سيدي لكن من غيره في الأصل
كان ذكي ليتركه بهذا الشكل 

1024
01:14:58,280 --> 01:15:01,875
ويتطلب عدة ثواني لفعل ذلك 

1025
01:15:02,000 --> 01:15:04,275
عمل ممتاز ملازم -
شكراً -

1026
01:15:04,400 --> 01:15:10,509
يا إلهي لقيت قضيت وقتاً كافياً بهذا

1027
01:15:10,640 --> 01:15:11,709
أجل

1028
01:15:11,840 --> 01:15:15,674
نظرية مثيرة هل أتصل بالمحامي ؟ 

1029
01:15:15,800 --> 01:15:18,553
هذا يعود لك 

1030
01:15:18,680 --> 01:15:21,513
هناك أمر واحد يحيرني

1031
01:15:21,640 --> 01:15:23,631
لم تعتقلني ؟ 

1032
01:15:23,760 --> 01:15:27,833
سؤال وجيه -
إنه سؤال وجيد -

1033
01:15:28,720 --> 01:15:33,191
" ريد "
سكوتش للملازم وأرغب في كوب حليب من فضلك 

1034
01:15:33,320 --> 01:15:34,912
حاضر

1035
01:15:35,040 --> 01:15:37,600
إنه مشروب حظي 

1036
01:15:37,720 --> 01:15:42,396
ملازم أفترض أنك قلت
هناك أخبار غير سارة عنها 

1037
01:15:42,520 --> 01:15:45,637
وقصت بأن زوجها لم يقتل عشيقها فقط 

1038
01:15:45,760 --> 01:15:48,320
بل حاول توريط الجريمة بها 

1039
01:15:48,440 --> 01:15:50,237
هذا صحيح 

1040
01:15:50,360 --> 01:15:54,353
أفترض أيضاً أنك تحدثت مع أقربائي

1041
01:15:54,480 --> 01:15:58,951
وأخبروك أني فاسد وألعب بالمال 

1042
01:15:59,080 --> 01:16:02,959
وتلاعبت بزوجتي وأرادت طردي

1043
01:16:03,080 --> 01:16:04,672
أجل فعلت 

1044
01:16:05,840 --> 01:16:08,718
وجدت دافع ممتاز 

1045
01:16:08,840 --> 01:16:12,355
ينتهي أمر زوجتي في سجن مصحة عقلية 

1046
01:16:12,480 --> 01:16:17,679
وأنا الزوج المخلص الذي سيفعل لي حماي أي شيء

1047
01:16:17,800 --> 01:16:19,836
يبدو صحيحاً

1048
01:16:21,400 --> 01:16:25,598
هل تظنني قتلته ؟ -
أجل -

1049
01:16:29,080 --> 01:16:32,709
أخبرني كيف فعلتها ؟ 

1050
01:16:33,600 --> 01:16:35,397
لا أعلم 

1051
01:16:35,520 --> 01:16:37,556
لا تعلم ؟ 

1052
01:16:39,360 --> 01:16:42,477
مشكلة أليس كذلك ؟ -
أجل -

1053
01:16:44,920 --> 01:16:46,433
شكراً لك 

1054
01:16:46,560 --> 01:16:50,758
لحسن الحظ أنني بطبيعة مسالمة 

1055
01:16:50,880 --> 01:16:53,633
البعض قد يعتبرها إهانة 

1056
01:16:55,240 --> 01:17:00,519
سأخبرك ما سأفعل
سأخرج وأتابع عصابي

1057
01:17:00,640 --> 01:17:05,077
والآن أرحب بك الانضمام لي

1058
01:17:07,480 --> 01:17:10,950
أو تبقى هنا وتحاول الفهم 

1059
01:17:11,080 --> 01:17:13,355
أظنني سأبقى هنا 

1060
01:17:14,120 --> 01:17:17,556
توقعت ذلك وداعاً ملازم 

1061
01:17:18,440 --> 01:17:23,992


1062
01:17:25,920 --> 01:17:31,278
إن لم تأتي وتشاهد ستكون مشكلة 

1063
01:17:31,400 --> 01:17:33,470
ما الأمر ؟ 

1064
01:17:33,600 --> 01:17:37,070
ضرسي يقتلني أظنه الحشوة 

1065
01:17:37,200 --> 01:17:39,998
سأقوم بالتشخيص افتح 

1066
01:17:40,640 --> 01:17:43,074
هذا جميل 

1067
01:17:44,200 --> 01:17:46,873
ما هذا ؟ 

1068
01:17:47,000 --> 01:17:50,515
لديك مشكلة كبيرة تحت الحشوة 
 يجب أن تحصل على جديدة 

1069
01:17:50,640 --> 01:17:53,108
اليوم ؟ -
اليوم -

1070
01:17:53,240 --> 01:17:56,437
كنت آمل أن نفعلها -
كلا -

1071
01:17:57,360 --> 01:18:00,511
أردت فقط المعلومات -
معلومات -

1072
01:18:00,640 --> 01:18:04,315
ضرس رجل على حافة الخراج
وكل ما يريد هو معلومات 

1073
01:18:04,440 --> 01:18:08,115
لدي نظرية في رأس وأريد 
التحدث معك عنها 

1074
01:18:08,240 --> 01:18:11,789
دعني أسئلك شيئاً هل تظن أسوأ قسم
في المدينة لا يمكنه تقديم قميص جديد لك ؟ 

1075
01:18:11,920 --> 01:18:13,672
ما مشكلة هذا القميص ؟ 

1076
01:18:13,800 --> 01:18:17,236
كل البقع عليه يبدو فاسداً

1077
01:18:17,360 --> 01:18:20,670
أجل ازرقاق الغسيل هل تعرفه ؟ 

1078
01:18:20,800 --> 01:18:23,109
كلا -
ولا أنا أفضل منك -

1079
01:18:23,240 --> 01:18:26,232
زرقة غسيل 
مازلت لا أعلم ماذا فعلت 

1080
01:18:26,360 --> 01:18:30,558
وضعت الثياب في الغسيل وخرج كل شيء بالأزرق

1081
01:18:30,680 --> 01:18:36,550
قميصان مناديل ثياب داخلية 
وتقول الأزرق لن يخرج 

1082
01:18:36,680 --> 01:18:38,636
افتح

1083
01:18:42,960 --> 01:18:44,757
على مهلك طبيب 

1084
01:18:44,880 --> 01:18:48,668
هل تظنني أستمتع بهذا 
هذه المشكلة لا أحد يحبنا 

1085
01:18:48,800 --> 01:18:52,554
هل لديك فكرة كيف يشعرني ذلك ؟ -
جرب أن تكون محقق جنائي -

1086
01:18:52,680 --> 01:18:55,353
على الأقل زوجتك وكلبك يحبونك 

1087
01:18:55,480 --> 01:18:59,155
آخر مرة نظفت ضرس زوجتي
ضربتني 

1088
01:19:00,120 --> 01:19:01,951
افتح

1089
01:19:03,840 --> 01:19:06,229
هيا 

1090
01:19:10,320 --> 01:19:14,233
بما أنك مازلت تتحدث ما المعلومات ؟

1091
01:19:14,360 --> 01:19:17,796
شخص يذهب لطبيب أسنان
لنقل الساعة 12:30

1092
01:19:18,480 --> 01:19:20,436
والآن الساعة العاشرة ليلاً

1093
01:19:20,560 --> 01:19:25,315
ثم يسقط ميتاً من جرعة قاتلة لسم سريع المفعول 

1094
01:19:25,440 --> 01:19:28,671
أظن الطبيب فعلها لكن لا أعلم كيف 

1095
01:19:29,440 --> 01:19:33,638
يكفينا سوءاً أننا أطباء أسنان
الآن أصبحنا مجرمين 

1096
01:19:33,760 --> 01:19:37,719
فكيف ستفعلها أنت نظرياً ؟

1097
01:19:37,840 --> 01:19:39,956
نظرياً ؟ 

1098
01:19:40,760 --> 01:19:43,354
ليس لدي أي فكرة 

1099
01:19:43,480 --> 01:19:48,600
لو أردت معرفة شيء كهذا
تحدث مع طبيب أفضل مني

1100
01:19:48,720 --> 01:19:50,551
افتح

1101
01:19:52,720 --> 01:19:54,711


1102
01:19:58,480 --> 01:20:01,199
وتصدقه -
بالطبع أصدقه -

1103
01:20:01,320 --> 01:20:06,075
شخص مثل " كولومبو " يتصل بي ويخبرني أن ابنتي لم تعد مشتبه في الجريمة 

1104
01:20:06,200 --> 01:20:08,156
هل تظن " ويزلي " فعلها ؟ 

1105
01:20:08,280 --> 01:20:12,239
الملازم واثق فقط لا يعرف كيف 

1106
01:20:12,360 --> 01:20:15,830
أشك أن " ويزلي " أذكى مما يصف المرء 

1107
01:20:15,960 --> 01:20:17,996
خدعني -
خدعنا جميعاً -

1108
01:20:18,120 --> 01:20:20,793
لكنه سيعلم الآن -
يعلم ؟ -

1109
01:20:20,920 --> 01:20:22,148
صحيح 

1110
01:20:22,280 --> 01:20:24,919
المعتاد ملازم ؟ -
كلا -

1111
01:20:25,040 --> 01:20:27,600
لا أعلم ما اريد لكن لا أريد المعتاد 

1112
01:20:27,720 --> 01:20:29,676
لا تميل للأكل ؟ -
كلا -

1113
01:20:29,800 --> 01:20:32,598
أفهم هذا ولا أنا 

1114
01:20:32,720 --> 01:20:36,759
كان لدي صداع برد ثلاث أيام يقتلني
هل أصبت بالرشح ؟ 

1115
01:20:36,880 --> 01:20:40,714
كلا ذهبت لطبيب الأسنان والمخدر يزول 

1116
01:20:40,840 --> 01:20:43,798
أظنني أعض خدي أشعر بشيء

1117
01:20:43,920 --> 01:20:48,789
وبدأ الضرس يؤلم ولا أميل للأكل لكنني جائع 

1118
01:20:48,920 --> 01:20:53,755
أتريد نصيحة ؟ اذهب للمنزل لجرعة ويسكي واخلد للنوم 

1119
01:20:53,880 --> 01:20:55,836


1120
01:20:55,960 --> 01:20:57,757
شكراً لك 

1121
01:20:57,880 --> 01:21:00,394
ملازم 

1122
01:21:00,520 --> 01:21:03,080
هذا أسعد اتصال تلقيته 

1123
01:21:03,200 --> 01:21:06,033
لا أصف كم أنا ممتن وابني كذلك 

1124
01:21:06,160 --> 01:21:09,516
" لا يمكنني شكرك ما يكفي أنا مرتاح بشأن " ليديا

1125
01:21:09,640 --> 01:21:12,313
أفضل طريقة لتشكلني

1126
01:21:12,440 --> 01:21:14,476
المعذرة هل هناك مشكلة بفمك ؟ 

1127
01:21:14,600 --> 01:21:18,593
كنت عند طبيب أسنان والمخدر يزول 

1128
01:21:18,720 --> 01:21:22,429
أفضل طريقة تساعدني تسليط بعض الضوء

1129
01:21:22,560 --> 01:21:24,994
بكيف حدث هذا

1130
01:21:25,120 --> 01:21:30,956
أعلم أن السيد " إيفانز " كان في المبنى يوم وفاته 

1131
01:21:31,080 --> 01:21:33,310
من موقف السيارات

1132
01:21:33,440 --> 01:21:36,193
أعلم أنه كان يملأ حشوة 

1133
01:21:36,320 --> 01:21:38,595
" ولا يهمني ما يقول " ويزلي 

1134
01:21:38,720 --> 01:21:43,555
أظنه كان في عيادته وقت الغداء

1135
01:21:43,680 --> 01:21:45,557
وهناك حدث ذلك 

1136
01:21:45,680 --> 01:21:48,797
هناك تعرض للسم ومات 

1137
01:21:48,920 --> 01:21:52,799
لا مجال غير ذلك -
هذه مشكلتي -

1138
01:21:52,920 --> 01:21:55,957
" فريد "
كوب ماء من فضلك 

1139
01:21:56,080 --> 01:22:00,517
أريد أخذ قرص الألم
لقد بدأ يتفاعل معي الآن

1140
01:22:00,640 --> 01:22:03,279
كن حذراً مع الثلج على ضرسك 

1141
01:22:03,400 --> 01:22:05,470
ماذا تطلب ؟ هل أوصيك بـ 

1142
01:22:05,600 --> 01:22:07,318
رحمك الله 

1143
01:22:07,440 --> 01:22:09,795
عليك أخذ شيء -
يبدو سيئاً -

1144
01:22:09,920 --> 01:22:14,118
جربت كل شيء
ورأيت هذه في السوق يوم أمس

1145
01:22:14,240 --> 01:22:18,711
كل الألوان المختلفة مثل الحلوى 
ربما تحايل تسويق صحيح ؟ 

1146
01:22:18,840 --> 01:22:22,879
كلا ليس تحايل الألوان لها هدف 

1147
01:22:23,000 --> 01:22:27,198
هل ترى حبوب الكبسولات ؟
الحمراء تذوب خلال دقيقاة 

1148
01:22:27,320 --> 01:22:30,039
الصفراء خلال 15 والخضراء خلال ساعة 

1149
01:22:30,160 --> 01:22:33,197
الزرقاء خلال أربع ساعات 
والبيضاء ثمانية وهكذا 

1150
01:22:33,320 --> 01:22:36,118
رأيت ذلك الإعلان 12 ساعة من البرد 

1151
01:22:36,240 --> 01:22:39,357
لم أعلم هذا -
إنه شائع جداً -

1152
01:22:39,480 --> 01:22:44,349
في الواقع العلاج الذي نصحك به أيضاً بنفس الطريقة 

1153
01:22:44,880 --> 01:22:46,916
هكذا فعلها 

1154
01:22:47,040 --> 01:22:50,077
ماذا ؟ -
لقد غلفها -

1155
01:22:51,200 --> 01:22:54,670
لقد غلط الدواء بسائل تأجيل الوقت 

1156
01:22:54,800 --> 01:22:58,270
وأضافه للحشو

1157
01:23:02,560 --> 01:23:05,358
هذه صور الأشعة لأضراسه 

1158
01:23:06,680 --> 01:23:09,592
هل أخذت صور أشعة التشريح من الطبيب الشرعي ؟

1159
01:23:09,720 --> 01:23:14,157
أجل -
لنأخذهم ونكتشف الأمر -

1160
01:23:16,640 --> 01:23:18,198


1161
01:23:19,640 --> 01:23:22,677
آسف ملازم -
ما الأمر ؟ -

1162
01:23:22,800 --> 01:23:26,793
لقد جاء هنا لحشو ضرس سفلي أيسر

1163
01:23:26,920 --> 01:23:30,037
لكن طبقاً للأشعة لم يلمسه 

1164
01:23:30,160 --> 01:23:33,994
مستحيل -
أنظر بنفسك -

1165
01:23:36,360 --> 01:23:40,069
هذا جنون , أعلم أن هكذا فعلها 

1166
01:23:41,160 --> 01:23:43,993
الضحكة السفلية اليسرى 

1167
01:23:46,800 --> 01:23:48,916
انتظر لحظة 

1168
01:23:49,040 --> 01:23:50,917
جرح بليغ 

1169
01:23:51,040 --> 01:23:53,634
انتظر قليلاً هناك جرح 

1170
01:23:54,400 --> 01:23:56,789
انتظر أين سجله ؟ 

1171
01:23:57,520 --> 01:24:01,433
ها هو جرح على الخد الأيمن 

1172
01:24:01,560 --> 01:24:05,439
ليس الأيسر الخد الأيمن 

1173
01:24:06,360 --> 01:24:08,874
انسى أمر الحشوة 

1174
01:24:09,000 --> 01:24:12,788
ماذا ترى من هذه الجانب من الفم ؟ 

1175
01:24:23,000 --> 01:24:26,436
هذا كل شيء إنه في التقرير كله 

1176
01:24:26,560 --> 01:24:31,509
ملازم أخبرني ما يجري
لدي مئات المرضى 

1177
01:24:31,640 --> 01:24:34,950
عليهم الانتظارر بما لوقت طويل 

1178
01:24:35,080 --> 01:24:39,631
أخبرتك أنك قتلت السيد
وقلت لك أني سأحضر الدليل والآن حصلت عليه 

1179
01:24:39,760 --> 01:24:40,829
حقاً ؟ 

1180
01:24:40,960 --> 01:24:44,953
قتلته وهو جالس على كرسي
طبيب أسنان في ظهيرة يوم مقتله 

1181
01:24:45,080 --> 01:24:46,274
هذا سخف 

1182
01:24:46,400 --> 01:24:51,554
غلفت الدواء بمؤجل وقت
كي يذوب خلال عدة  ساعات 

1183
01:24:51,680 --> 01:24:53,750
حينما فعلتها تباطئ مفعول السم 

1184
01:24:53,880 --> 01:24:56,474
وبقي يمتص عبر لثة الجسم 

1185
01:24:56,600 --> 01:24:58,670
هذه نظرية مجنونة جداً

1186
01:24:58,800 --> 01:25:02,588
علي تحذيرك لقد قمت بفحص جثته 

1187
01:25:02,720 --> 01:25:05,917
سوف نجد أثر العقار في فمه 

1188
01:25:06,040 --> 01:25:09,510
وهذا ما سيدينك 

1189
01:25:09,640 --> 01:25:13,428
ملازم متى ما تجهز 

1190
01:25:14,640 --> 01:25:16,392
أبي ؟ 

1191
01:25:28,360 --> 01:25:34,071
هذه أشعة أخذتها من مكتبك 
لأسنان الرجل 

1192
01:25:34,200 --> 01:25:36,998
هلا تطلعني على الحفر ؟ 

1193
01:25:37,120 --> 01:25:40,078
أجل الأسفل الأيسر ثاني ضرس طاحن قبل الأخير

1194
01:25:40,200 --> 01:25:42,953
هل ترى البقعة السوداء ؟ -
أجل -

1195
01:25:43,080 --> 01:25:45,514
دكتور " جونسون " هلا تمسك هذا ؟ 

1196
01:25:45,640 --> 01:25:48,438
إذاً تنصح بجدارة أنه مازال حشو 

1197
01:25:48,560 --> 01:25:50,994
لم ألمسه وأفترض لم يفعل غيري 

1198
01:25:51,120 --> 01:25:54,829
أتعلم ما مشكلتي ؟
أتذكر كنت عند الطبيب وأعطاني مخدر 

1199
01:25:54,960 --> 01:25:59,078
وأول ما أعرفه شعرت
بعض خدي دون المعرفة 

1200
01:25:59,200 --> 01:26:03,557
سأقول لك شي آخر
لقد فعل " آدم " نفس الشيء

1201
01:26:04,120 --> 01:26:07,078
جرح قذر داخل خده 

1202
01:26:07,200 --> 01:26:12,593
لكن المشكلة بأنه معاكس لجانب الحشو 

1203
01:26:12,720 --> 01:26:15,996
هل تعلم ما يخبرني هذا ؟ -
كلا -

1204
01:26:16,120 --> 01:26:19,829
هذا يعني أنك وضعت السم في مكان آخر في فمه 

1205
01:26:19,960 --> 01:26:22,758
هلا تطلعني على صور الأشعة ؟

1206
01:26:25,000 --> 01:26:29,312
أليس هذا التاج ؟ 

1207
01:26:29,440 --> 01:26:33,991
دكتور هل هذا هو ؟ -
أجل -

1208
01:26:34,120 --> 01:26:36,873
تاج سيراميكي ؟ -
صحيح -

1209
01:26:37,000 --> 01:26:40,913
ملازم استسلم بالله عليك
حتى لو وضع السم أسفل التاج 

1210
01:26:41,040 --> 01:26:44,350
لكان الجسد امتصه الآن ولن تجد له أثر

1211
01:26:44,480 --> 01:26:47,472
لكني لا أبحث عن أثر لعقار القلب

1212
01:26:47,600 --> 01:26:49,955
هل تعلم ما هذا ؟ 

1213
01:26:50,800 --> 01:26:55,999
هذه مجموعة كيميائي رتبتها وأنا صغير
سأعطيها لابن أختي العيد القادم 

1214
01:26:56,120 --> 01:27:00,591
صدقني إنه شخص عبقري 
ورثها مني في الحقيقة 

1215
01:27:00,720 --> 01:27:04,554
أنا كنت طاب كيمياء رائع في الثانوية 

1216
01:27:04,680 --> 01:27:06,796
والآن راقب هذا 

1217
01:27:08,160 --> 01:27:12,278
قلت بنفسك أنك لم تعرف الكثير عن الكيمياء

1218
01:27:12,400 --> 01:27:14,470
ولا تجاري تطوراتها 

1219
01:27:14,600 --> 01:27:17,160
وهنا أخطأت 

1220
01:27:17,280 --> 01:27:20,317
لأنه ليلة أمس لم أستطع النوم 

1221
01:27:20,440 --> 01:27:23,432
مررت بمنزل ابن أختي ومعي هذا 

1222
01:27:23,560 --> 01:27:27,030
وكنت نصف الليل ألعب بها 

1223
01:27:27,160 --> 01:27:29,515
ثم راودني استكشاف مثير

1224
01:27:29,640 --> 01:27:33,997
هل تعلم أن أصغر قطرة من عقار القلب

1225
01:27:34,120 --> 01:27:37,112
تحول الطلاء السيراميكي للأزرق 

1226
01:27:37,240 --> 01:27:40,994
حين تحفز بالرطوبة 
المسخنة بحرارة الجسم ؟ 

1227
01:27:47,160 --> 01:27:51,233
كلا -
هل تذكر هذا التاج السيراميكي ؟ -

1228
01:27:51,360 --> 01:27:54,557
رأيت مثله في مكتبك بالأمس 

1229
01:27:54,680 --> 01:27:57,319
وفي هذا المغلف لدي عقار قلب نقي 

1230
01:27:57,440 --> 01:28:00,591
الطبيب قدمه لي بلطف 

1231
01:28:00,720 --> 01:28:06,352
وسوف أرشه على التاج السيراميكي

1232
01:28:06,880 --> 01:28:09,678
ثم نسخن بعض الماء بهذا القدر 

1233
01:28:14,600 --> 01:28:20,357
والآن أريد وضع هذا الماء
تقريباً بمقدار حرارة الجسد 

1234
01:28:21,560 --> 01:28:24,233
أظن هذا سيفي بالغرض

1235
01:28:28,080 --> 01:28:31,470
قطرة عين لا أكثر

1236
01:28:32,520 --> 01:28:34,351
والآن أنظر جيداً

1237
01:28:43,960 --> 01:28:46,394
هل ترى هذا ؟ 

1238
01:28:46,520 --> 01:28:48,670
هل تعلم طبيب ؟ 

1239
01:28:48,800 --> 01:28:54,989
حين سحبنا التاج من الجانب الأيمن للفم 

1240
01:28:55,120 --> 01:29:00,433
تأكد تماماً أن الجانب
الأسفل سيكون مزرقاً بعد هذه التجربة 

1241
01:29:02,560 --> 01:29:06,712
أنت عبقري
محزن أنك ضعيف في الكيمياء

1242
01:29:07,400 --> 01:29:10,949
دكتور " جونسون " سلمني هذا الخالع من فضلك 

1243
01:29:17,280 --> 01:29:19,077
شكراً لك 

1244
01:29:22,120 --> 01:29:24,918
انسى الأمر فقط 

1245
01:29:25,840 --> 01:29:29,276
لا داعي لهذا 

1246
01:29:34,680 --> 01:29:36,796


1247
01:29:42,320 --> 01:29:44,834
لم أصدق حين أخبرني أبي

1248
01:29:45,520 --> 01:29:48,114
كنت ستدعني أدخل السجن 

1249
01:29:48,240 --> 01:29:50,231
أو أصاب بالجنون 

1250
01:29:57,240 --> 01:30:02,314
ما فعلته ليس أسوأ مما خططت ووالدك لي

1251
01:30:08,440 --> 01:30:10,510
حسناً هيا بنا 

1252
01:30:36,160 --> 01:30:40,392
يا إلهي أنت عبقري أرني هذا

1253
01:30:42,720 --> 01:30:47,316
عقار قلب على حشوة تاج ؟
لن تفعل أي شيء 

1254
01:30:47,440 --> 01:30:49,874
الشيء الوحيد الذي سيتحول للأزرق 

1255
01:30:50,000 --> 01:30:53,959
هو ازرقاق غسيل شائع 

1256
01:30:54,080 --> 01:30:57,550
أمور كهذه كالتي على قميصك 

1257
01:30:58,360 --> 01:31:00,476
ازرقاق غسيل 
@@ حاذف ترم @@

1258
01:31:06,680 --> 01:31:08,636
حقاً هذا ؟ 
@@ حاذف ترم @@