1
00:00:00,137 --> 00:00:01,538
....سابقاً في الكمية

2
00:00:01,606 --> 00:00:02,872
بذتي تضررت

3
00:00:06,976 --> 00:00:10,313
أنت أخبرت أبي أني كنت
في الشغب إنك وشيت بي

4
00:00:10,380 --> 00:00:13,583
...لا أعرف ما تعرفين أو كيف تعرفيه -
بذكاء وسرية -

5
00:00:13,650 --> 00:00:15,851
أيمكن أن يسوء الأمر أكثر

6
00:00:15,919 --> 00:00:19,488
لا أعرف لماذا تثقين بهذا الرجل -
أنا لا أثق به -

7
00:00:22,124 --> 00:00:28,196
حسناً.. نخب النزيل الجديد
لــ "ساد" للتقنية الشرير

8
00:00:28,264 --> 00:00:31,966
ليس كل يوم يأخذ صديقي
صلاحية لبلايين من العملات

9
00:00:32,034 --> 00:00:36,037
مجرد إنزلاق للعلامة العشرية ، يمكن
أن تمحي ديوننا بالكامل

10
00:00:36,105 --> 00:00:38,572
حسناً ، بربك الأن -
زجاجة أخرى -

11
00:00:38,640 --> 00:00:44,177
لقد تناولنا ما فيه الكفاية -
أنتِ لستٌ مرحة ، إنها ليست مرحة -

12
00:00:44,246 --> 00:00:46,179
معذرةً ، سأعود في الحال

13
00:00:49,651 --> 00:00:52,386
نخبك -
نخبك -

14
00:01:03,697 --> 00:01:06,699
يارجل ، غرفة الرجال ...من هذا الطريق

15
00:01:09,569 --> 00:01:11,403
أنا حيث أريد تماماً

16
00:01:14,641 --> 00:01:18,176
ماذا تفعل ؟ -
لا تخبريني أنكِ لا تشعرين بالمثل -

17
00:01:18,244 --> 00:01:20,078
....لقد رأيت نظراتِك

18
00:01:20,146 --> 00:01:24,583
أتدعو نفسك صديق "جريج" المفضّل ؟
إخرج

19
00:01:33,525 --> 00:01:36,126
إذن ، ألديكِ خطط كبيرة الليلة ؟ -
، سوف أذهب للمنزل -

20
00:01:36,194 --> 00:01:41,064
سوف أخلع حذائي ، وأطلب عشاء
وبعدها سأذهب للفراش

21
00:01:41,132 --> 00:01:44,267
أنت ؟ -
أطلب بيتزا ، وبعض الجعّة -

22
00:01:44,335 --> 00:01:47,136
ربما أشاهد قناة الرياضة و أغفو على الأريكة

23
00:01:47,204 --> 00:01:50,307
أتحتاجين توصيلة للمنزل ؟
إنتظري

24
00:01:50,374 --> 00:01:54,711
فونيجرو"....إنتظري لحظة " -
بالتأكيد -

25
00:01:54,779 --> 00:01:56,112
يجب أن تسألية أن تخرجوا للعشاء

26
00:01:56,180 --> 00:02:00,649
ماذا ؟ لا ، أنا متزوجة

27
00:02:00,717 --> 00:02:04,219
لا أتحدث عن موعد غرامي ، أتحدث عن
الإختلاط إجتماعياً مع زميل

28
00:02:04,287 --> 00:02:06,922
أتعرفين ، الأكل سوياً ، تقليل حذرِك

29
00:02:06,989 --> 00:02:10,626
إنه شيء فعلناه نحن البشر في 2012
هذا يدعى الصداقة

30
00:02:10,694 --> 00:02:13,494
لدّي أصدقاء -
في 2012 ؟ -

31
00:02:13,562 --> 00:02:15,296
إطلبي منه الخروج

32
00:02:16,633 --> 00:02:20,335
...إذن لو أنك لا تفعل أي شيء الليلة -
آسف ، هذا كان صديق -

33
00:02:20,402 --> 00:02:24,872
أيمكنك الوصول للمنزل وحدك ؟ -
أجل ، لا توجد مشكلة -

34
00:02:24,940 --> 00:02:26,507
أراك في الغد

35
00:02:29,477 --> 00:02:31,110
هذا مقرف ، آسف

36
00:02:33,981 --> 00:02:35,415
جيد

37
00:02:41,155 --> 00:02:47,860
حسناً ، إذن لقد أوصلتني للمنزل ، أعطني
مفاتيحي ، يمكن الدخول وحدي

38
00:02:47,927 --> 00:02:49,729
الرجل المحترم يرافق السيدة
حتى الباب دوماً

39
00:02:56,903 --> 00:03:01,939
حسناً ، يمكنك الذهاب الأن -
ألا تريدي إخباري بمنظورك عما حدث حتى ؟ -

40
00:03:02,007 --> 00:03:08,079
كان لديّ القليل من الأسئلة فقط "جيم" هو
الذي قال إخرجي من هنا أو أتصل بالشرطة

41
00:03:08,146 --> 00:03:13,050
إنتظري ، لقد ذهبتي لهناك كصحفية
ليس كصديقة ؟

42
00:03:13,118 --> 00:03:16,254
لايمكني الحديث عن الأمر -
بربك ، ماذا ؟ -

43
00:03:16,321 --> 00:03:20,824
هل هذه قصة عن الإنتخابات ؟
شيء عن حملة "جيم" ؟

44
00:03:23,428 --> 00:03:28,899
لن تفهم -
بالطبع لا -

45
00:03:28,966 --> 00:03:32,202
أتشعرين بتحسن ؟ -
لا -

46
00:03:40,911 --> 00:03:44,280
أليشا".....لاتفعلي هذا ، موافقة ؟"

47
00:03:47,818 --> 00:03:49,551
سوف أفعل هذا

48
00:04:07,302 --> 00:04:10,971
قهوة حجم كبير ، أليس كذلك ؟ -
أهى مسممة ؟ -

49
00:04:11,039 --> 00:04:13,474
ألا يمكن للرجل أن يشتري
للفتاة كوب من القهوة فقط ؟

50
00:04:13,542 --> 00:04:19,212
هنا الأمر...إنها لا تقف عن القهوة أبداً
ماذا تريد ؟

51
00:04:19,280 --> 00:04:25,151
لقد حصلت على عدّة شفرات لمغذيات
حكومية تغطي الساحل الغربي

52
00:04:25,218 --> 00:04:28,822
أقمار صناعية ، هواتف خلوية
صور بيانات....كل شيء

53
00:04:28,889 --> 00:04:31,791
أنا متحمسة
لما يجب أن أهتم ؟

54
00:04:31,859 --> 00:04:38,630
حين نتعلم كيف نستخدم الشفرات ، يمكنك
تعقب "كاجامي" والعصابة قبل أن يسعوا خلفِك

55
00:04:38,698 --> 00:04:41,633
ألا تعني يسعون خلفك ؟ -
ماذا ؟ -

56
00:04:41,701 --> 00:04:46,404
...حسناً ، حيث أننا في نفس القارب سوياً -
أنت تحتاجني لتشغيل الشفرات -

57
00:04:46,473 --> 00:04:48,406
لا

58
00:04:48,475 --> 00:04:53,678
...لكنب ، كتبت إسم
أتمانعين ؟

59
00:04:53,745 --> 00:04:55,947
....رجل يعرف إمرأة ربما تعرف مبرمج

60
00:04:56,014 --> 00:04:58,449
حقاً؟

61
00:04:58,517 --> 00:05:00,918
حسناً ، ماذا تعرف...إنه مبكر

62
00:05:07,759 --> 00:05:11,427
أتعقدين صداقات ؟ -
إنه ضل طريقه -

63
00:05:11,496 --> 00:05:13,096
أهذه من أجلي ؟

64
00:05:20,170 --> 00:05:22,405
كيف كان الأمر بالأمس ، مع صديقك ؟

65
00:05:22,473 --> 00:05:26,308
لابأس . لم أبق طويلاً
ذهبت للمنزل ، شاهدت مباراة. وأنتِ ؟

66
00:05:26,376 --> 00:05:32,481
لقد كان جيداً ، هناك مكان قريب من منزلي
...ولديه أفضل أنواع البيتزا ، لذا أنا فقط

67
00:05:32,549 --> 00:05:34,650
إنتظري ، إنتظري . ما
العنوان الذي قالته للتو ؟

68
00:05:34,718 --> 00:05:36,886
جثة ، 126 شارع فينابلز

69
00:06:06,981 --> 00:06:08,181
2077

70
00:06:08,249 --> 00:06:14,119
زمني ، مدينتي ، عائلتي . حين قتل
الإرهابيون آلاف من الأبرياء

71
00:06:14,187 --> 00:06:18,558
حٌكم عليهم بالإعدام
كان لديهم خططٌ أخرى

72
00:06:18,625 --> 00:06:22,461
جهاز سفر عبر الزمن أرسلنا جميعاً 65 عام
للماضي ، أنا أريد العودة لموطني

73
00:06:22,529 --> 00:06:26,265
لكن لايمكني أن أكون واثقة
مما سأعود إليه لو تغير التاريخ

74
00:06:26,332 --> 00:06:32,604
خطتهم أن يفسدوا ويتحكموا في الحاضر
كي يكسبوا المستقبل ، لكن ما لم يخططوا له

75
00:06:32,672 --> 00:06:33,538
كان أنا

76
00:06:36,367 --> 00:06:43,431
<font color=#FF4500> ترجمة  </font>
<font color=#00FF00>sonson</font>alex ©</font>
 تعديل التوقيت 
<font color="#f2f1b5">salmad</font>

77
00:06:46,410 --> 00:06:53,148
عاملة التنظيف وجدت الجثة حوالي الثامنة
صباحاً ، لايمكن قول منذ متى كانت ميته

78
00:06:53,216 --> 00:06:54,249
من خمس لسبع ساعات

79
00:06:54,317 --> 00:06:59,154
أود الحصول على الأولوية عليها يا سيدي
لقد كنا أول من وصل لمسرح الجريمة

80
00:06:59,222 --> 00:07:04,058
حسناً ، لقد حصلت على القضية
تذكر فقط صحفية قتلت

81
00:07:04,126 --> 00:07:08,463
هذه يمكن ان تكون قضية مشهورة للغاية
أريد كل شيء يٌفعل كالمعتاد ، موافق ؟

82
00:07:08,530 --> 00:07:12,566
أجل سيدي . سأبقيك على إطلاع

83
00:07:12,634 --> 00:07:18,306
إنها ميته من حوالي خمس لسبع ساعات
لكن محتمل أنكِ تعرفين هذا بالفعل ،

84
00:07:23,511 --> 00:07:28,915
أتريد إرتداء واحدة من هذا ؟ -
شكراً -

85
00:07:28,983 --> 00:07:31,718
علامات ضمادة على عنقها
....نزيف حبري

86
00:07:31,785 --> 00:07:33,487
الموت غالبا سببه الخنق

87
00:07:33,554 --> 00:07:37,123
ربما كان بعد الجنس . هناك ألعاب
جنسية غريبة في غرفة النوم

88
00:07:37,190 --> 00:07:39,691
والفراش في حالة فوضى

89
00:07:39,759 --> 00:07:40,993
شهود عيان ؟

90
00:07:41,061 --> 00:07:42,995
الجيران قالوا لا أحد رأى أو سمع أي شيء

91
00:07:53,739 --> 00:07:56,041
أباك يقول أنه يريد تصليح
السياج في الأراضي الخلفية

92
00:07:56,108 --> 00:08:01,079
أجل ، حسناً ، لما لا تفعله بنفسك أيها الخائن -
أنا لست من هرب وإنضم للمتظاهرين -

93
00:08:01,147 --> 00:08:05,183
أجل ، وأنت لم يمكنك الإنتظار حتى تخبره
الأن أخذ مفاتيح الشاحنة وجهازي الخلوي

94
00:08:05,251 --> 00:08:08,085
أتلومني ؟ أنت من أفسد الأمور

95
00:08:11,356 --> 00:08:14,591
الكثير من الحب الأخوي

96
00:08:14,659 --> 00:08:19,463
جيم" ، لقد كانا أصدقاء منذ عشرون سنة"
أريدك أن توضح لي ما حدث أمس بالتحديد

97
00:08:19,531 --> 00:08:22,533
"جائني إتصال منك أن أحضر لأقل "أليشا

98
00:08:22,600 --> 00:08:27,236
أصل لهناك ، وأجدكم
تصيحون في أوجه بعضكم

99
00:08:27,304 --> 00:08:31,840
والأن "أليشا" ميته

100
00:08:31,908 --> 00:08:37,012
أليشا" قالت أن معها بعض الفضائح عليّ"
وأنها سوف تنشرها

101
00:08:37,081 --> 00:08:40,382
طلبت منها المغادرة ، رفضت
،هددت أن تصنع فضيحة

102
00:08:40,450 --> 00:08:43,718
أنت تعرف ما تُصبح عليه
إنها مثل إمها

103
00:08:43,786 --> 00:08:44,886
أي نوع من الفضائح ؟

104
00:08:44,954 --> 00:08:52,727
مخالفات تمويل الإنتخابات -
إذن لم يكن صحيحاً ما قالت أنها تملكه ضدك ؟ -

105
00:08:52,795 --> 00:08:59,600
لا ، بالطبع لا "كارلوس" . يمكني رؤية
"عناوين الأخبار الأن ، رئيس الأتحاد "جيم مارتن

106
00:08:59,667 --> 00:09:01,602
يتجادل مع صحفية في ليلة مقتلها

107
00:09:05,006 --> 00:09:11,378
سوف أخسر هذه الإنتخابات غداً

108
00:09:11,446 --> 00:09:14,947
إنظر ، سأبقيك خارج الموضوع
لعدة ايام

109
00:09:15,015 --> 00:09:15,781
......كارلوس" ، لا أريد"

110
00:09:15,849 --> 00:09:23,849
جيم" ...... سأتكفل بالأمر "

111
00:09:24,158 --> 00:09:27,327
أليشا فونتيز" ، كانت صحفية تحقيقات"
لصالح جريدة البوست

112
00:09:27,394 --> 00:09:34,199
سبب الموت الخنق . ليس هناك إشارة
للدخول عنوة ، لكن كان هناك صراع

113
00:09:34,267 --> 00:09:36,835
للوقت الحالي ليس هناك حمض نووي للجاني

114
00:09:36,902 --> 00:09:40,372
سمعت أنه تم الإعتداء عليها جنسياً -
الجاني كان يرتدي واقِ ذكري -

115
00:09:40,440 --> 00:09:42,774
هل لديها أي أعداء ؟ -
، لقد كانت صحفية تحقيقات -

116
00:09:42,842 --> 00:09:46,010
لو أنها تقوم بعملها ، سيكون لديها أعداء -
، كانت تهين "نيلسون بارنز" دوماً -

117
00:09:46,077 --> 00:09:49,547
تقول انه في جيب الإدارة
يتجاهل رفاهية ناخبيه

118
00:09:49,615 --> 00:09:51,915
....."نيلسون بارنز"

119
00:09:51,983 --> 00:09:56,820
شاغل الرئاسة الدورية للإتحاد
"يدير " أيه تي أس يو

120
00:09:56,888 --> 00:10:02,025
إتحاد النقل الدمجي والنقل البحري ؟
أكبر إتحاد في الدولة ؟

121
00:10:02,092 --> 00:10:05,629
به حوالي 300.000 عامل ويتحكم في
رواتب تقاعد تساوي بلايين من الدولارات

122
00:10:05,696 --> 00:10:11,368
أتعرفين ، لو كانت في الواقع لديها إثبات أن
، بارنز" يتقرب من الإدارة "

123
00:10:11,435 --> 00:10:15,805
هذا يمكن أن يكلّفه الإنتخابات القادمة
هذا هو الدافع

124
00:10:15,873 --> 00:10:17,339
حسناً

125
00:10:17,407 --> 00:10:18,707
جانسون" ، "إيفرهارت"أريدكم"
أن تنقبوا في المنطقة

126
00:10:18,775 --> 00:10:23,212
بيتي" ، أريدك أن تحصلي على كل صور المراقبة"
من المبنى و الدوائر المغلقة المجاورة

127
00:10:23,280 --> 00:10:26,148
ركزي على الصور من الثانية صباحاً وصاعداً -
سأعمل عليها -

128
00:10:26,216 --> 00:10:29,185
"فالنذهب للتحدث مع "بارنز  -
حسناً -

129
00:10:29,252 --> 00:10:33,154
كيرا" ، هل لديكِ لحظة ؟"
هذه القضية ليست في مجال تخصصك

130
00:10:33,222 --> 00:10:37,258
أفضل أن لا أبعدك عن
تحقيقك في نشاط العصابة

131
00:10:37,326 --> 00:10:40,828
في الواقع سيدي، العصابة يُعرف عنها
أنها تنظم المتعاطفين مع الإتحادات

132
00:10:40,896 --> 00:10:45,966
لو ان الانسة "فونتيز" تحقق في إنتخابات
الإتحاد ، ربما يكون هناك صلة

133
00:10:49,604 --> 00:10:53,006
حسناً ، لو لم يكن هناك صلة
أريدك أن تعودي على مكتبك

134
00:10:53,074 --> 00:10:54,541
أجل ، سيدي

135
00:10:58,946 --> 00:11:01,781
كيرا" ؟"
لديّ تحديث عن البذة

136
00:11:01,849 --> 00:11:04,150
"سأكون هناك "كارلوس

137
00:11:04,218 --> 00:11:09,722
تمكنت من تجديد الدوائر على المستويات الأساسية -
هل يمكن إستخدامها ؟ -

138
00:11:09,789 --> 00:11:12,825
ليس بعد . هناك الكثير من ملفات المشتركة
كنت أحاول أن أدخل عليها

139
00:11:12,892 --> 00:11:16,495
لكني أقوم ببعض الإختبارات ، هذه البذة
ستعمل قريباً جداً

140
00:11:16,563 --> 00:11:19,198
أبقني على إطلاع . لا تفسدها

141
00:11:19,266 --> 00:11:21,165
....لا تفسدها

142
00:11:49,294 --> 00:12:00,035
أنت كنت تعرف "أليشا" ، كنتم أصدقاء
أنت من قلت لي أن أبدء في الوثوق بغرائزي

143
00:12:00,103 --> 00:12:02,071
هل أنا مخطئة ؟

144
00:12:02,139 --> 00:12:06,242
عائلتي غادرت كولومبيا مع مجموعة
من العائلات الأخري حين كنا أطفال

145
00:12:06,310 --> 00:12:10,812
أليشا" كانت أحدهم"
....أعرفها منذ

146
00:12:10,880 --> 00:12:16,285
منذ قبلما أعي على الحياة

147
00:12:16,352 --> 00:12:22,624
أليشا" كانت بمثابة عائلتي"

148
00:12:22,692 --> 00:12:27,828
إنظري ، شكراً لبقائك على القضية ، أعرفك
أعرف أنكِ كذبتي بخصوص تورط العصابة

149
00:12:27,896 --> 00:12:33,501
أنا وسّعت مدى الحقيقة ، هذا ما يفعله
الأصدقاء ، أليس كذلك ؟

150
00:12:33,568 --> 00:12:35,403
أجل

151
00:12:38,607 --> 00:12:42,074
أليشا فونتيز" كانت تحاول إختلاق"
فضائح بخصوص تمويلات حملتي

152
00:12:42,142 --> 00:12:43,743
لكنها لم تجد أي شيء غير شرعي

153
00:12:43,811 --> 00:12:47,947
إذن أنت لم تكن تأخذ أموال من الإدارة
وتخون ثقة ناخبيك ؟

154
00:12:48,015 --> 00:12:54,053
المساهمات تأتي من كل مكان ، لكني أجيب
فقط لأعضائي حين يتعلق الأمر بالإنتخاب

155
00:12:54,121 --> 00:12:57,790
لم أكن الوحيد الذي كانت تحقق عنه الأنسة
فونتيز" يجب أن تتفقدوا منافسي"

156
00:12:57,857 --> 00:12:59,891
سمعت أن "جيم مارتن" يدير حملة نظيفة

157
00:12:59,959 --> 00:13:04,062
لا أحد يرتفع في المستوى السياسي
بدون القليل من الرشاوي

158
00:13:04,130 --> 00:13:07,366
هل تتحدث عن خبرة سيد "بارنز" ؟

159
00:13:07,434 --> 00:13:10,168
الأنسة "فونتيز" وجدت ان "جيم" لديه
مساهم كبير

160
00:13:10,236 --> 00:13:14,038
بنوع من التمويل لايمكن
للقاعدة الشعبية أن تموله

161
00:13:14,105 --> 00:13:19,610
جيم" يعرض نفسة كمرشح لايمكن شرائة"
لذا هناك قصة هناك في مكان ما

162
00:13:19,678 --> 00:13:20,978
على الأقل كان هناك

163
00:13:21,046 --> 00:13:23,981
وأنا متأكد أنها حصلت على
هذا من مصدر حسن السمعة

164
00:13:24,049 --> 00:13:27,719
سيد "بارنز" أين كنت ليلة أمس ؟

165
00:13:27,786 --> 00:13:30,787
التجمع الإنتخابي ، الكثير من الشهود

166
00:13:30,855 --> 00:13:37,361
لكن رجل بمركزك ، لابد أنك تعرف
أشخاص يمكن أن يتموا اشياء لك

167
00:13:37,428 --> 00:13:39,929
يجعل أناس يختفون

168
00:13:39,997 --> 00:13:46,268
مساعدتي ستعطيك قائمة الشهود هذه -
شكراً ، سيدي -

169
00:13:49,539 --> 00:13:52,775
إذن ، كنت أحاول أن أكتشف كيف
....ساصلح الدوائر المصابة

170
00:13:52,843 --> 00:13:56,979
أنا سوف أقطع فقط الأجزاء المصابة -
لا تقطعها ، ستجعلها أسوء فقط -

171
00:13:57,046 --> 00:13:59,948
تباً -
ماذا ؟ -

172
00:14:03,886 --> 00:14:07,789
يالا السماء -
يا إلهي "أليك" ، ماذا فعلت ؟ -

173
00:14:07,857 --> 00:14:11,426
إذن أعرف أن "كارلوس" قال أنه
يريد الصور بعد الثانية صباحاً

174
00:14:11,494 --> 00:14:15,497
لكن كنت أفكر ، ماذا لو ان شخصاً
ما كان ينتظرها أو تبعها للمنزل؟

175
00:14:15,564 --> 00:14:17,964
هل يمكن لهذا أن ينتظر لحظة واحدة -
شاهدي فقط -

176
00:14:18,032 --> 00:14:19,165
....حسناً

177
00:14:19,233 --> 00:14:25,405
لم أتمكن من العثور على أي شيء من الدوائر المغلقة
لكني تنبهت ان شقة "أليشا" في طريق الحافلة

178
00:14:25,472 --> 00:14:30,209
الحافلات لديها كاميرات عليها وها هى ذا
لدينا شيء ما

179
00:14:32,379 --> 00:14:37,884
هذه "أليشا" وسيارتها شخص
ماقادها للمنزل . ربما أنه قاتلها

180
00:14:37,951 --> 00:14:39,819
هل يصلك هذا ؟
أجل -

181
00:14:39,887 --> 00:14:43,187
ماذا ؟ -
هل لديكِ صورة أوضح ؟ -

182
00:14:43,255 --> 00:14:48,026
أجل ، انا أنتظر لصورة عالية الدقة من شركة الحافلات
وهم وعدوني أن أحصل عليها بحلول العاشرة الليلة

183
00:14:48,093 --> 00:14:51,362
لذا يجب ان تكون لدي في الصباح -
شكراً -

184
00:14:53,733 --> 00:14:54,900
أليك" ؟"

185
00:14:54,967 --> 00:14:57,601
"عادة أكون في نفس توقيت "بيتي -
لكن ؟ -

186
00:14:57,669 --> 00:15:00,538
لكن منذ أوصلت بذتك بالنظام
أصبحت مشحونة للغاية

187
00:15:00,605 --> 00:15:09,947
هيوستن ، لدينا ترقية يمكني إعطائك
صورة واضحة خلال 3..2..1

188
00:15:10,014 --> 00:15:11,782
تباً

189
00:15:18,271 --> 00:15:22,807
أنيّ لكِ أن تعرفي ان "كارلوس" ليس مذنباً ؟
أعني ، إنكِ تعرفيه لعدة شهور فقط

190
00:15:22,875 --> 00:15:26,444
إنه نفس الوقت الذي أعرفك فيه -
أجل ، لكني مختلف -

191
00:15:26,512 --> 00:15:31,116
بقدر علمنا ، "كارلوس" أوصلها للباب
ربما لم يدخل حتى ليلة أمس

192
00:15:31,150 --> 00:15:35,753
"إنه ليس مجرد نهر في "مصر
الإنكار ، أفهمتيها ؟

193
00:15:35,820 --> 00:15:37,587
لا

194
00:15:41,660 --> 00:15:43,326
هذا غريب ، ماذا فعلتي ؟

195
00:15:43,394 --> 00:15:46,698
لقد إستخدمت زذاذ معزز حيوي
إنه يتفاعل مع الحمض النووي

196
00:15:46,699 --> 00:15:51,734
إنه يساعد في تحديد البصمات
كل لون يمثل بصمات شخص ما

197
00:15:51,802 --> 00:15:57,840
والحدة تخبرني مدى حداثة هذه البصمات

198
00:15:57,908 --> 00:16:01,610
أول شيء نفعله هو أن نلغي
البصمات أقدم من أسبوع

199
00:16:01,679 --> 00:16:08,283
وبعدها نلغي بصمات الضحية -
حسناً ، لقد كان هناك بالتأكيد -

200
00:16:08,350 --> 00:16:11,720
كلانا كان هنا هذا الصباح
....دعني فقط

201
00:16:23,732 --> 00:16:25,666
أخمن أن هذا يقود لغرفة النوم ؟

202
00:16:36,178 --> 00:16:39,813
يارجل ، لا يحتاج الأمر لكثير من الخيال
لتخمين كيف وصلت هذه البصمات هناك

203
00:16:53,761 --> 00:16:56,829
أليك" ، لدي بصمات غير معرفة "

204
00:16:56,896 --> 00:17:00,165
حسناً ، أنتِ الأن متصلة بقاعدة البيانات
الوطنية آياً يكن هذا ، ليس لديه أي سجل

205
00:17:00,233 --> 00:17:03,235
أتعتقدين أنه كان هناك علاقة ثلاثية ؟ -
أعتقد أن هذا كافٍ لليوم -

206
00:17:03,302 --> 00:17:06,939
ماذا ؟ لقد بدء الأمر في أن يصبح مثيراً -
" وداعاً ، "أليك -

207
00:17:22,354 --> 00:17:24,588
هيا عزيزتي ، أريني ما يمكنك فعله

208
00:17:53,250 --> 00:17:55,550
أنت رأيت مرشح الإتحاد ليلة أمس

209
00:18:00,956 --> 00:18:02,257
هل يمكني التحدث معك ؟

210
00:18:07,529 --> 00:18:13,234
لماذا لم تخبرني انك كنت في منزل "جيم
مارتن "أو انك ذهبت لرؤية "أليشا" بعد هذا ؟

211
00:18:13,302 --> 00:18:15,969
من أخبركِ هذا ؟ -
أنت فعلت للتو -

212
00:18:18,139 --> 00:18:19,940
كيف إكتشفتي الأمر -
هذا ليس المقصد -

213
00:18:20,008 --> 00:18:24,311
أنت كذبت عن النوم مع إمرأة في ليلة مقتلها -
" ليس لي علاقة بمقتل "أليشا -

214
00:18:24,378 --> 00:18:27,948
أنت كنت آخر من رأها حية
وهذا يجعلك مشتبه به

215
00:18:28,016 --> 00:18:31,351
بالإضافة لهذا ، هذا بالقطع تضارب في
المصالح حيث انك قائد التحقيق في هذه القضية

216
00:18:31,419 --> 00:18:35,688
"إسمعيني ، لو أني إعترفت أني كنت مع "أليشا
الإهتمام في هذا التحقيق سيتحول عليّ في الحال

217
00:18:35,755 --> 00:18:38,691
سيوقفون البحث عن القاتل
الحقيقي ، أنتِ تعرفين هذا

218
00:18:38,758 --> 00:18:43,696
أهذا عذرك ؟ ماذا عن "جيم مارتن" ؟
لم تخبرني أنك تعرفه

219
00:18:43,763 --> 00:18:47,566
ما الذي تحاول أن تخفيه ؟ -
جيم " ، صديق قديم ، موافقة ؟" -

220
00:18:47,634 --> 00:18:50,401
...لقد ترعرع مع "أليشا" وأنا -
هذا ليس بسبب كافٍ -

221
00:18:50,469 --> 00:18:55,707
حسناً ، لقد إتصل بي قال أنه يتجادل مع
أليشا" لقد أراد أن آتي وأساعد ولقد فعلت"

222
00:18:55,774 --> 00:18:58,509
عم كانوا يتجادلون ؟ -
لا يهم ، موافقة ؟ -

223
00:18:58,577 --> 00:19:03,781
آياً يكن ما حدث بين "أليشا" و "جيم" لا
علاقة له بمقتلها ، إنه رجل جيد ، موافقة ؟

224
00:19:03,849 --> 00:19:07,784
إنه في منتصف إنتخابات إتحاد مهمة

225
00:19:07,853 --> 00:19:12,823
مهمة للغاية لدرجة أنك مستعد
لوضع مهنتك على المحك ؟

226
00:19:12,891 --> 00:19:17,962
أنتِ لا تفهمين ، "جيم" هو المصلح
لواحدة من أكبر الكيانات فساداً في الدولة

227
00:19:18,029 --> 00:19:27,370
سوف يحارب هذا الفساد ويصلح الأمر للأعضاء
هناك العديد من الناس في الأدارة لن يعجبهم هذا

228
00:19:27,437 --> 00:19:29,805
بالإضافة ، أنه صديق

229
00:19:32,509 --> 00:19:37,079
وأنت تثق به ؟  -
أجل ، على حياتي -

230
00:19:41,217 --> 00:19:42,550
حسناً

231
00:19:45,588 --> 00:19:50,125
إذن شخص ما يمكن أن يوقع بــ "جيم" لتدمير
فرصته في هذه الإنتخابات ؟

232
00:19:50,193 --> 00:19:56,998
لقد كون الكثير من الأعداء في الإدارة بما
فيهم "بارنز" أنا فقط أحتاج القليل من الوقت

233
00:19:57,065 --> 00:20:02,870
لا أعرف كم من الوقت يمكني منحك
"بيتي" وجدت صور لك و لـــ "أليشا"

234
00:20:02,938 --> 00:20:06,274
إنها ضبابية للتعرف على وجهك لكنها تعمل
، على تحسين دقة الصورة

235
00:20:06,341 --> 00:20:10,977
....وحين تفعل سوف -
حسناً ، دعيني أتكفل بهذا، موافقة ؟ -

236
00:20:11,045 --> 00:20:14,680
أحتاج أن أعرف أنه يمكني الإعتماد عليكِ
لتبقيني أنا و "جيم" خارج هذا

237
00:20:14,748 --> 00:20:16,816
موافقة ، للوقت الحالي فقط

238
00:20:19,053 --> 00:20:25,857
حسنٌ  ، "جيم" خارج الموضوع -
شكراً -

239
00:20:32,198 --> 00:20:33,632
هل يمكني مساعدتك ؟

240
00:20:33,699 --> 00:20:38,837
العميلة "كيرا كاميرون" لدي
"بعض الأسئلة لـــ "جيم مارتن

241
00:20:41,333 --> 00:20:46,570
سارة ديفيدسون" مديرة حملته"
دعيني أرى لو ان "جيم" لديه دقيقة

242
00:20:46,638 --> 00:20:48,840
سارة " تعالي هنا"
....وأخبري "هيذر" أنها يجب

243
00:20:48,908 --> 00:20:53,945
"جيم" هذه العميلة "كاميرون"
لديها بعض الأسئلة

244
00:20:54,013 --> 00:20:58,182
كيف يمكني مساعدتِك ؟ -
"أود التحدث عن "أليشا فوتنيز -

245
00:20:58,249 --> 00:21:04,754
أجل...لقد سمعت عن جريمة القتل -
لا أعرف ، لا أثق به -

246
00:21:04,823 --> 00:21:11,195
"هذه زوجتي "هيذر" ، العميلة "كاميرون -
لا أثق بها أيضاً -

247
00:21:11,262 --> 00:21:15,898
لقد سمعت عن "أليشا" ، هذا....فظيع
ماذا يمكنا ان نفعل لنساعد ؟

248
00:21:15,966 --> 00:21:19,435
متى كانت آخر مرة رأيتها سيد "مارتن" ؟

249
00:21:19,502 --> 00:21:23,840
لا أذكر متى كانت ، "سارة " ؟

250
00:21:23,907 --> 00:21:27,509
شهر أو شهران مضوا -
هل أنت متأكد ؟ -

251
00:21:27,577 --> 00:21:31,246
أعرف أنها كانت تكتب مقالة عنك

252
00:21:31,314 --> 00:21:35,717
حسناً ، لقد تحدثنا على الهاتف عدة مرات -
حقاً ؟ -

253
00:21:35,784 --> 00:21:39,554
أنا أيضاً أعرف أنها كانت هنا ليلة أمس
وأنك تحدثت معها

254
00:21:42,758 --> 00:21:49,529
لقد كان لوقت صغير فقط ، لقد أتت هنا
بخصوص مقالة تكتبها بإتهامات عن غش تمويلي

255
00:21:49,597 --> 00:21:52,432
ما كان لديها كان كله خيال
لكنها لم ترد أن تغادر

256
00:21:55,703 --> 00:22:01,274
سيدة "مارتن" هل شهدتي هذا ؟ -
في الواقع لا ، كنت في حفل جمع تبرعات -

257
00:22:01,342 --> 00:22:05,745
أساعد المتبرعين الشرعيين لجمع
"مال لحملة "جيم

258
00:22:05,812 --> 00:22:08,414
سارة" كانت هناك معي يمكنها تأكيد هذا"

259
00:22:13,754 --> 00:22:20,192
جريج" أرسلني لأرى لو كنتِ بخير"
ماذا حدث للرسمة ؟

260
00:22:20,260 --> 00:22:25,563
فيكي"، لا أعرف كيف أفعل هذا"
كنا أصدقاء لكي و لــ "تريفور" لوقت طويل

261
00:22:25,631 --> 00:22:27,933
....أعرف أنه كان مخموراً

262
00:22:28,001 --> 00:22:32,737
تريفور" أتى هنا وتحرش بي " -
ياله من وغد -

263
00:22:32,805 --> 00:22:35,072
إحساسي مروع -
لايجب عليكِ -

264
00:22:35,140 --> 00:22:38,642
لقد كان مجرد تحرش ، بجانب ، أنتِ
"لم تدعي ما حدث بيني وبين "جريج

265
00:22:38,710 --> 00:22:42,313
يؤثر على صداقتنا وانا
لن أدع هذا يؤثر عليه أيضاً

266
00:22:42,381 --> 00:22:43,814
ما الذي تتحدثين عنه ؟

267
00:22:43,882 --> 00:22:49,953
حين كان بيني وبي "جريج" علاقة
عابرة...قبل زفافِك

268
00:22:50,021 --> 00:22:53,556
.....كيرا" ، لقد ظننت"

269
00:22:56,593 --> 00:23:00,263
جريج" لم يخبرني أبداً "
لم يقل كلمة على الإطلاق

270
00:23:00,331 --> 00:23:08,537
لأنها لم تعني أي شيء ، لقد كان يعبث
قبل الزواج ، إنه يحبك ، أنتِ تعرفين هذا

271
00:23:08,604 --> 00:23:13,608
أنا متفاجئة أنكِ لم تعرفي أبداً
، أعني ، أنتِ ضابطة شرطة

272
00:23:13,676 --> 00:23:20,416
لديك صلاحية وصول لكل السجلات -
لم أتجسس على "جريج" ؟ -

273
00:23:20,483 --> 00:23:23,451
لم يكن لدي سبب أبداً كي لا أثق به

274
00:23:23,518 --> 00:23:33,061
لو لديّ تقنيتك ، كنت أفحص
ما يفعله "تريفور" كل دقيقة من اليوم

275
00:23:33,128 --> 00:23:36,097
هل تحتاجيني هنا لهذا ؟
أريد أن أرجع لــــ

276
00:23:36,165 --> 00:23:39,299
أستعد للتجمع الليلة

277
00:23:39,367 --> 00:23:41,935
أجل ، في الواقع هناك بعض الاسئلة لكِ ايضاً

278
00:23:42,003 --> 00:23:44,604
عميلة ، "كاميرون" يتوجب على أن
أطلب منكِ المغادرة

279
00:23:44,672 --> 00:23:49,176
لو لديكِ أي أسئلة إضافية ، سيتوجب
"عليكِ التواصل مع محامي السيد "مارتن

280
00:23:52,613 --> 00:23:54,347
سأخرج بنفسي

281
00:23:59,353 --> 00:24:00,886
أتعتقدين ان هذا الرجل "جيم" يعرف
شيء ما عن جريمة القتل ؟

282
00:24:00,954 --> 00:24:03,622
أعتقد أنه على علاقة بــ "أليشا" وأعتقد
أن زوجته تعرف

283
00:24:03,690 --> 00:24:07,793
كيف إكتشفتي هذا ؟ -
لقد عرفت فقط -

284
00:24:07,861 --> 00:24:13,531
"أريد أن تحضر لي كل شيء عن "هيذر مارتن
بما فيه مكان تواجدها لأخر 36 ساعة

285
00:24:13,599 --> 00:24:16,501
"ربما لديّ مشتبه به لتبرئة "كارلوس

286
00:24:40,058 --> 00:24:44,560
كيرا" ، هل تعرفين ما يمكن لبذتك ان تفعله ؟"
إنها تعمل وتدخل على كل صور واصوات المراقبة

287
00:24:44,628 --> 00:24:48,531
في نطاق مائة كيلومتر ، بنفسها
، إنها كما لو انها تاخذ إتجاهاتها الخاصة

288
00:24:48,598 --> 00:24:52,201
حواسها الخاصة بها -
شكراً "أليك" ، أحسنت صنعاً -

289
00:24:52,269 --> 00:24:56,605
لكن هل وجدت أي شيء عن "هيذر مارتن" ؟ -
"إسمها قبل الزواج "هيذر أكسلرود   -

290
00:24:56,673 --> 00:25:01,443
فارسة حقيقة في المدرسة الثانوية ، جمباز
اللاكروس النسائي ، ذهبت لجامعة ألبرتا

291
00:25:01,511 --> 00:25:06,848
بمنحة رياضية تزوجت بــ"جيم مارتن" منذ
13عام ، بدون اطفال

292
00:25:08,384 --> 00:25:10,752
وهل ذكرت أنها قامت بعدة مكالمات لضحيتك
في آخر إسبوعان ؟

293
00:25:10,819 --> 00:25:14,688
أغلبهم تغلق الخط بدون تحدث -
أين كانت ليلة أمس ؟ -

294
00:25:14,756 --> 00:25:17,724
في حفل جمع تبرعات حتى 10:30 مساء
كما قالت

295
00:25:17,792 --> 00:25:19,226
أموال الإنتخابات

296
00:25:19,294 --> 00:25:24,631
لو ان "أليشا" تكتب مقالة عن مساهمي الحملات
يجب أن ننظر في كلا تعاملات المرشحان المادية

297
00:25:24,699 --> 00:25:26,467
سأتبع المال

298
00:25:32,173 --> 00:25:35,275
تباً -
ماذا ؟ -

299
00:25:35,342 --> 00:25:41,881
القطعة من آلة الزمن مفقودة -
ماذا ، شخصٌ ما أخذها ؟ -

300
00:25:41,949 --> 00:25:47,052
هناك شخص واحد يمكن أن يفعل هذا -
"كيلوج" -

301
00:25:47,120 --> 00:25:53,492
ماذا سيفعل ، يبيعها للعصابة ؟ -
لا سوف يستخدمها كنقطة نفوذ ضدي -

302
00:25:53,560 --> 00:25:59,030
الأن ماذا ؟ -
الأن ؟ يجب ان أستعيدها

303
00:26:06,338 --> 00:26:09,207
الأمر ليس كما يبدو ، موافقة ؟
لم أقتلها

304
00:26:09,274 --> 00:26:15,379
أعرف هذا ، يمكن ان أقول أن هناك عطل
...داخلي في حاسبي، أن المعلومات فقدت

305
00:26:15,447 --> 00:26:16,780
لا

306
00:26:19,717 --> 00:26:23,019
يجب أن أهتم بهذا -
أجل يجب أن تفعل -

307
00:26:35,832 --> 00:26:41,703
أجل ؟ ألديك اي شيء عن جريمة القتل ؟

308
00:26:50,746 --> 00:26:52,747
حسناً ، ما الذي أنظر عليه ؟

309
00:26:52,814 --> 00:26:56,684
إنها صور كاميرات المراقبة

310
00:26:56,752 --> 00:27:00,054
" كنت أعرف الضحية "أليشا فونتيز

311
00:27:00,122 --> 00:27:02,557
معذرةً ؟ -
كنت معها هذه الليلة -

312
00:27:02,625 --> 00:27:11,064
لقد قابلتها على العشاء ، أعدتها لمنزلها..مارست
الجنس معها و غاردت حوالي 1:30 صباحاً

313
00:27:11,132 --> 00:27:13,233
سيدي ، أنا لم أقتلها

314
00:27:13,301 --> 00:27:15,169
ألديك أي فكرة عما فعلته ؟

315
00:27:15,236 --> 00:27:18,238
تأخذ قيادة التحقيق على قضية
أنت مارست الجنس مع الضحية؟

316
00:27:18,306 --> 00:27:21,474
....سيدي ، أنا -
إصمت ، لا تتحدث -

317
00:27:28,582 --> 00:27:32,017
هذا ينتهك نصف قوانين
العمل ،أتعرف هذا يا صاح ؟

318
00:27:32,085 --> 00:27:39,424
أريد شارتك وسلاحك ومن هذه اللحظة
فصاعداً أنت موقوف لأجل غير مسمى

319
00:27:45,453 --> 00:27:49,556
حسناً ، ماذا وجدت ؟ -
...غير صور الحافلة التي وجدتها فتاة التقنية -

320
00:27:49,624 --> 00:27:50,357
"بيتي"

321
00:27:50,424 --> 00:27:53,893
أجل ، هذه هى . لايوجد صور أمن ، لاشيء

322
00:27:53,961 --> 00:27:57,564
إذن لايوجد طريقة لمعرفة
ما حدث بداخل هذا المبنى

323
00:27:57,632 --> 00:28:01,167
ماذا، أيفعلون هذا في 2077 ؟ -
نوعاً ما -

324
00:28:01,234 --> 00:28:07,573
أليك" ، لو امكني إحضار تحليل طيفي كامل"
، من برج خلوي من ليلة القتل

325
00:28:07,641 --> 00:28:10,008
هل ستكون قادراً على تحليل
طول الموجة والقوة؟

326
00:28:10,076 --> 00:28:12,545
هذا نقطة محددة بالقرب من مسرح الجريمة ؟

327
00:28:12,612 --> 00:28:16,814
"هناك برج خلوي على قمة مبنى "أليشا -
هذا مثالي -

328
00:28:16,882 --> 00:28:19,517
هذه الابراج تضخ الإشارة ثابته مثل شلال

329
00:28:19,585 --> 00:28:23,120
والأشخاص في المبني ربما يسجلون
مثل خلل في المجال ، مثل وضع يدك

330
00:28:23,189 --> 00:28:26,257
أسفل صنبور مفتوح ، يمكن نظرياً ان
أصنع خريطة من المناطق

331
00:28:26,325 --> 00:28:29,894
التي يشوش البشر على الإشارة
وبعدها أفصلها عن هيكل المبني

332
00:28:29,961 --> 00:28:32,296
وبعدها يمكن ان تضع المعلومات
عبر وصلتي التفاعليه

333
00:28:32,363 --> 00:28:34,864
ويمكن محاكاة وظيفة التضامن عبر بذتي

334
00:28:34,932 --> 00:28:38,468
أجل ، ربما ترسم صورة جيدة من أجلك
لكن هذه بيانات كثيرة لتصفيتها

335
00:28:38,536 --> 00:28:40,304
لكن لديك بذتي لتتعامل مع البيانات

336
00:28:44,008 --> 00:28:46,342
بالتأكيد . يجب ان ينجح هذا

337
00:28:46,410 --> 00:28:49,011
جيد ، إذن كل ما عليك فعله هو إختراق
خدمات شركة الهاتف الخلوي

338
00:28:49,079 --> 00:28:53,282
لا ، أحتاج بيانات خام من الليلة المشهودة
أدخل على الأقمار الصناعية الخاصة والحكومية

339
00:28:53,350 --> 00:28:57,953
ومعدات قياس سرية للغاية التي
تتجسس علينا أو تشاهدنا طوال الوقت

340
00:28:58,021 --> 00:29:02,957
العين في السماء ، أشياء الأخ الأكبر
هذا العالم لا يمكني دخوله ، لا أحد يمكنه

341
00:29:03,025 --> 00:29:06,794
ماذا لو يمكنك ؟

342
00:29:06,862 --> 00:29:09,897
هذه تقنية متقدمة للغاية للمراقبه لهذا العصر

343
00:29:09,965 --> 00:29:11,833
أحتاج شفرات الأقمار هذه

344
00:29:11,900 --> 00:29:19,273
في المقابل ، سأنصب لك شبكة مراقبة ستنبهك
لو إقترب احد لمسافة 50 قدماً من يختك

345
00:29:19,374 --> 00:29:20,741
يمكنك فعلها ؟

346
00:29:20,808 --> 00:29:23,110
....أعرف رجل الذي يعرف رجل

347
00:29:23,177 --> 00:29:26,113
إنظري إليكِ ، المحققة "كاميرون" تلقى نكات

348
00:29:26,180 --> 00:29:31,118
أنا لست مجرد ذات وجه حسن
فقط...أتعرف ؟

349
00:29:31,185 --> 00:29:33,254
إرسل لي الشفرات ، وسأرى ما يمكني فعله

350
00:29:38,259 --> 00:29:41,661
هذا صحيح أني أعرف " أليشا فونتيز" بدافع
إحترامي لها لم ارد ان أعلن هذا

351
00:29:41,729 --> 00:29:44,230
أو أعلق على علاقتهم حتى الأن

352
00:29:44,298 --> 00:29:48,601
سيد "مارتن" ، المحقق "فونيجرو" أوقف
عن العمل وأصبح مشتبة به في الجريمة

353
00:29:48,669 --> 00:29:50,102
أنتم أيضاً أصدقاء ، صحيح ؟

354
00:29:50,170 --> 00:29:54,873
كل مايمكني قوله أني أرفض أن اصدق أن
"محقق لامع مثل المحقق "فنيجرو

355
00:29:54,940 --> 00:29:57,276
يمكن أن يفعل شيء بشع كهذا

356
00:30:13,158 --> 00:30:15,593
هذا أكثر من رائع

357
00:30:18,463 --> 00:30:20,030
إذن أنا أفترض انك إستطعت الولوج

358
00:30:20,098 --> 00:30:24,066
هل يمكنك الدخول على بيانات
طيف الراديو لوقت جريمة القتل ؟

359
00:30:24,134 --> 00:30:25,702
أجل ، دعيني أكتشف هذا

360
00:30:25,770 --> 00:30:28,871
وتأكد أن تغذيها عبر بذتي -
، يبدو ان بذتك تفعل هذا بالفعل -

361
00:30:28,939 --> 00:30:33,376
إنها بيانات كثيرة للغاية فقط
حسناً ، أظن أني حصلت عليها

362
00:30:33,444 --> 00:30:35,878
الأن ، أوصلها لوصلتي التفاعلية

363
00:30:46,923 --> 00:30:53,562
إنها تعمل ، يمكني رؤية أشكال الناس
يتحركون عبر الإشارات الخلوية

364
00:31:03,205 --> 00:31:06,541
كارلوس" قال أنه غادر في 1:30
دعنا نعبر سريعا بعد هذا

365
00:31:09,211 --> 00:31:11,611
ليس لديّ أي فكرة عما تفعله -
ماذا ، أليس لديهم أفلام إباحية في زمنك ؟ -

366
00:31:11,679 --> 00:31:13,647
أليك" ، مرر سريعاً فقط حتى 1:30"

367
00:31:40,838 --> 00:31:41,637
حسناً

368
00:31:41,705 --> 00:31:43,673
لقد كانت حية حين غادر

369
00:32:05,494 --> 00:32:08,462
هل رأيت هذا على اليسار ؟ -
أجل ، هذا الشيء الذي يبدو مثل الأسباجيتي -

370
00:32:08,530 --> 00:32:12,666
خارج الشقة ؟ -
هكذا دخل -

371
00:32:12,734 --> 00:32:15,669
إنظري مرة أخرى . إنه ليس هو
إنها إنثى

372
00:32:57,309 --> 00:33:03,412
يا رجل ، "كارلوس" بالقطع لم يفعلها

373
00:34:14,259 --> 00:34:19,930
"كارلوس"
لما لم ترد على إتصالاتي ؟

374
00:34:19,998 --> 00:34:21,965
هل أنت بخير ؟

375
00:34:22,033 --> 00:34:25,168
أجل ، هناك شخص ما يودك
أن تعتقدي أني لست بخير

376
00:34:37,034 --> 00:34:41,737
"دعينا نقول ، إفتراضياً أنها كانت "هيذر
هذا لايفسر لما سعت خلفي

377
00:34:41,795 --> 00:34:46,465
لقد جهزت الأمر كي تظهر أنك قتلت نفسك
"بدافع الذنب لما فعلته بـــ "أليشا

378
00:34:46,485 --> 00:34:49,453
بهذه الطريقة كل النهايات
المفتوحة عُقدت بسهولة وأناقة

379
00:34:49,521 --> 00:34:55,192
ما دافعها كي تقتل "أليشا" ؟ -
أعتقد أني سأترك "جيم" يخبرك هذا -

380
00:34:59,030 --> 00:35:07,169
يارجل ، "كيرا" ؟
لقد وجدت شيء ما

381
00:35:07,237 --> 00:35:11,107
لقد إستمريت في النظر على صور القمر الصناعي
....وتبعت القاتله بعدما غادر مسرح الجريمة

382
00:35:11,174 --> 00:35:15,011
لقد دخلت لسيارتها ، نوع السيارة حيث
، عجلة القيادة على اليمين

383
00:35:15,078 --> 00:35:17,028
أعتقد أنها فيجارو او شيء ما

384
00:35:17,029 --> 00:35:20,315
أليك" ، السيارة التي ذكرتها"
إنها تقف في الطريق الخاص

385
00:35:23,119 --> 00:35:25,754
لايمكنك الدخول ، سوف أتصل بمحامينا

386
00:35:25,822 --> 00:35:29,324
أجل ، محتمل أنه يجب أن تفعلي هذا
جيم" ، يجب ان اتحدث معك"

387
00:35:29,392 --> 00:35:31,693
"سارة" سوف أتحدث مع "كارلوس"

388
00:35:31,761 --> 00:35:37,264
نحن متجهون لمقر الحملة كي نرى النتائج
لدي عدة دقائق ، ماذا يحدث ؟

389
00:35:37,332 --> 00:35:42,002
سيدة "مارتن" هل تمانعين أن ترفعي أكمامك ؟ -
معذرةً ؟ -

390
00:35:42,070 --> 00:35:43,170
ما علاقة هذا ؟

391
00:35:43,238 --> 00:35:45,840
لدينا إثبات أن شخص ما كان
"على سطح مبنى "أليشا

392
00:35:45,908 --> 00:35:51,311
ونزل حتى نافذتها ، شخص صغير
.....رشيق ، رياضي

393
00:35:51,378 --> 00:35:54,514
هل تقولين أني قتلتها ؟
هل أنتِ مجنونة ؟

394
00:35:54,582 --> 00:35:58,452
بصماتك في جميع أنحاء شقتها
وقمتي بعدة مكالمات إليها

395
00:35:58,519 --> 00:36:02,456
أنتِ كنت في شفتها ؟
ماذا يحدث هنا ؟

396
00:36:05,192 --> 00:36:09,328
لقد طلبت مني أن أجعلك تتوقف عن إزعاجها

397
00:36:09,395 --> 00:36:11,831
إليشا" أرادت أن توقف الأمر"
لكن "جيم" لم يدعها

398
00:36:11,898 --> 00:36:14,199
لقد ظلت تطلب منه ان يتركها لحالها

399
00:36:14,267 --> 00:36:16,902
لكنه إستمر في الإتصال ، مراسلتها
....الظهور على عتبة بابها

400
00:36:16,970 --> 00:36:21,606
هذا غير صحيح ، لقد علمت أني لا
أحبها بعد الأن، هى من كان يحضر هنا

401
00:36:21,674 --> 00:36:29,113
أنت كنت على علاقة مع "أليشا" ؟
أهذا كل ما في الموضوع ؟

402
00:36:29,181 --> 00:36:30,548
ألهذا أردتيها ميته ؟

403
00:36:30,616 --> 00:36:34,051
لا تكن سخيفاً ، حماقات "جيم" تخصه

404
00:36:37,789 --> 00:36:41,257
آياً يكن من قتل "أليشا" حاول قتلي اليوم
ولقد تمكنت من خرج ذراعه اليمني

405
00:36:41,325 --> 00:36:43,560
إرفعي أكمامك

406
00:36:43,628 --> 00:36:48,932
حسنٌ ، هاك

407
00:36:49,000 --> 00:36:53,069
أأنت سعيد ؟

408
00:36:53,137 --> 00:36:57,373
إنها سيارتك بالخارج ، أليس كذلك ؟

409
00:36:57,440 --> 00:37:01,644
إسأليها عن العشرة ملايين
"التي قدمت سراً لحملة "جيم

410
00:37:01,712 --> 00:37:03,445
"أخبريهم عن المال ، "سارة

411
00:37:13,789 --> 00:37:21,563
لديك النزاهة والذكاء والجرأة
كي يصعد نجمك كما تريد

412
00:37:21,631 --> 00:37:24,298
كل ما إحتجته كان مال إضافي لتصل لهذا

413
00:37:24,366 --> 00:37:31,939
لكنك رفضت بعناد أن تتعامل مع
أي مساهم كبير لذا فعلتها من اجلك

414
00:37:32,007 --> 00:37:39,479
أليشا" عرفت ، قد إفترضت انك تعرف"
لقد كانت ستدمر سمعتك

415
00:37:39,548 --> 00:37:41,348
وتدمر مستقبلك

416
00:37:41,416 --> 00:37:42,982
لكن القتل ؟

417
00:37:43,050 --> 00:37:48,154
لم أعلم انهم سيقتلونها
لقد ظننت أنهم سيخيفوها فقط

418
00:37:48,221 --> 00:37:53,626
لقد قالوا أنهم سيخسرون مثلك لو إكتشف احد

419
00:37:53,694 --> 00:37:56,295
من كان لديه الكثير ليخسره ؟

420
00:37:56,363 --> 00:38:00,699
سارة" ، من أعطاكِ المال ؟"

421
00:38:00,767 --> 00:38:05,971
أخبريهم ، أخبريهم

422
00:38:06,039 --> 00:38:11,577
أنا خائفة لو قلت اي شيء آخر
سوف يقتلوني أيضاً

423
00:38:11,644 --> 00:38:15,311
أريد ان أتحدث مع المحامي الخاص بي

424
00:38:16,782 --> 00:38:19,750
سأريدكم أن تأتوا لمركز الشرطة سأريد
إفادة منكم أنتم الإثنان

425
00:38:19,818 --> 00:38:22,920
أنا متأخر بالفعل ، إنهم
ينتظروني في مكتب الحملة

426
00:38:22,988 --> 00:38:25,355
حسناً ، هذا سيء للغاية ، سيتوجب
عليهم أن ينتظروا أكثر قليلاً

427
00:38:25,423 --> 00:38:29,326
كارلوس" رجاء ، سأعيد المال"
لم أكن اعلم

428
00:38:32,029 --> 00:38:35,364
أتعرف ، لقد حميتك ، وأنت كذبت على
بخصوص "أليشا" ، وعن كل شيء

429
00:38:35,432 --> 00:38:41,304
لقد كانت سياسة ، موافق ؟
لم يكن أي شيء شخصي

430
00:38:41,371 --> 00:38:43,106
لقد إنتهى ما بيننا

431
00:38:47,477 --> 00:38:50,813
إذن هل إعترفت "سارة " عن
المساهم الغير شرعي بعد ؟

432
00:38:50,880 --> 00:38:54,083
لا ، وتخميني أنها لن تفعل

433
00:38:54,150 --> 00:38:58,353
إنها تعلم أنه ليس لدينا دليل مادي
يربطها مباشرة لجريمة القتل

434
00:38:58,421 --> 00:39:02,356
سوف تعترف على الغش
....التمويلي ، ستقدم صفقة إلتماس

435
00:39:02,424 --> 00:39:06,728
مهنتها السياسية ستنتهي لكن أشك
أنها ستقضي اي وقت في السجن

436
00:39:06,795 --> 00:39:12,166
على الأقل أخرجتي "كارلوس" من المشكلة -
أجل -

437
00:39:12,234 --> 00:39:15,003
يجب ان أذهب

438
00:39:15,070 --> 00:39:19,773
لقد اسقطوا تهم إعاقة العدالة -
هذا جيد للغاية -

439
00:39:30,018 --> 00:39:36,155
هل أنت بخير ؟ -
أجل ، "جيم" كسب الإنتخابات -

440
00:39:36,222 --> 00:39:41,994
هذا الشيء بأكمله كان كذبة كبيرة
كيف يمكني أن أكون بهذا الغباء ؟

441
00:39:51,070 --> 00:39:53,404
فيكي" اخبرتني عن العلاقة"

442
00:40:00,780 --> 00:40:02,947
، إنظري لقد كانت منذ أمدٌ بعيد

443
00:40:03,015 --> 00:40:08,118
لقد كانت قبل أن نتزوج ، وحالما حدثت
لاحظنا أنها كانت غلطة

444
00:40:08,186 --> 00:40:12,589
ما هى الأسرار الأخرى التي تخفيها عني ؟
هل احتاج ان أسحب كل ملفاتك الرقمية ؟

445
00:40:12,657 --> 00:40:13,791
...."كيرا"

446
00:40:13,858 --> 00:40:20,731
لدينا هذه التقنية ، فحص كل حركة لنا
تبقينا صرحاء حتى لايكون هناك أي أسرار

447
00:40:25,302 --> 00:40:31,207
لكني ظننت دوما ، لو
، أنك أحببت شخصٌ ما حقاً

448
00:40:31,274 --> 00:40:36,645
....زوجك ، صديقك المقرب

449
00:40:36,714 --> 00:40:44,485
أنه لن يتوجب عليك الإعتماد على هذه التقنية
ما مدى سذاجة هذا ؟

450
00:40:44,553 --> 00:40:52,094
لا ، هذه ليست سذاجة
هكذا يجب أن تكون العلاقة

451
00:40:52,161 --> 00:40:55,062
....إنظري

452
00:40:55,130 --> 00:41:00,968
كنت خائف ، لو أخبرتك ، لن
توافقي على الزواج بي أبداً

453
00:41:01,036 --> 00:41:04,805
لا أعتقد أنه يمكني المخاطرة بفقدانِك

454
00:41:04,873 --> 00:41:10,110
أنت دوماً تخترع سبب لتبرر الكذب -
كيرا" ، آحبك" -

455
00:41:14,414 --> 00:41:17,617
ماذا يمكن أن أفعل لتصحيح هذا ؟

456
00:41:17,684 --> 00:41:22,856
أقسم أن لا أخفي سرٌ عنكِ أبداً

457
00:41:29,195 --> 00:41:32,831
تعتقدين أنكِ تعرفين شخصٌ ما
...وتظنين انهم لن يخونوكِ أبداً

458
00:41:32,899 --> 00:41:37,302
أنت كنت صديق جيد فقط

459
00:41:37,370 --> 00:41:39,504
هذا يبين أنك شخص جيد وهم لا

460
00:41:46,945 --> 00:41:49,013
أجل ، أعتقد هذا

461
00:41:49,081 --> 00:41:52,683
إنظري ، آسف أني أخفيت معلومات
عنكِ في هذه القضية

462
00:41:52,751 --> 00:41:57,554
آسفة ، اني ذهبت لــ "جيم" من غير علمك

463
00:41:57,622 --> 00:42:04,261
دعينا...دعينا نضع عهداً

464
00:42:04,328 --> 00:42:06,896
لا مزيد من الأسرار عن
بعضنا البعض ، أمانة تامة

465
00:42:06,963 --> 00:42:09,965
ماذا تظنين ؟

466
00:42:10,033 --> 00:42:17,606
أعتقد أن هذا ما سيوقعنا في مشاكل أحياناً
يجب ان تفعل الشيء الخاطيء لسبب صائب

467
00:42:17,674 --> 00:42:22,376
وأنا أفضل أن أخفي سراً عنك
عن كسر وعدي لك

468
00:42:22,444 --> 00:42:25,613
أتفهم الأمر

469
00:42:25,681 --> 00:42:30,985
لدينا نهايات معلّقة . القاتل

470
00:42:33,022 --> 00:42:42,863
نعرف أنها كانت إمرأة
قوية...رشيقة...

471
00:42:42,931 --> 00:42:45,801
إنها مقاتلة جيدة للغاية

472
00:42:47,869 --> 00:42:53,473
والأن صديقك "جيم" ، الأن
...بعدما فاز بالإنتخابات

473
00:42:53,541 --> 00:42:58,410
إنه يتحكم بكل شيء يدخل
أو يخرج من الميناء

474
00:42:58,478 --> 00:43:02,181
ومن هناك إنها قفزة صغيرة كي يكون العمدة

475
00:43:02,249 --> 00:43:07,619
هذا هو السيد الذي أخبرتك عنه

476
00:43:07,687 --> 00:43:12,523
مبروك لفوزك

477
00:43:12,624 --> 00:43:15,626
الأن دعنا نتحدث عن المستقبل

478
00:43:20,900 --> 00:43:24,702
هذا أصبح معقد كثيراً

479
00:43:25,855 --> 00:43:43,355
<font color=#FF4500> ترجمة  </font>
<font color=#00FF00>sonson</font>alex ©</font>

