1
00:00:04,160 --> 00:00:06,400
- هيا سنتأخر علي الفيلم

2
00:00:11,280 --> 00:00:13,315
- ماذا ترتدي..؟

3
00:00:13,382 --> 00:00:14,482
- لا اعلم عنك

4
00:00:14,550 --> 00:00:16,851
- لكني سأحصل علي خصم الطلبة

5
00:00:16,919 --> 00:00:20,326
- استقود انت..؟
- ات دائما تقود دعني اقود

6
00:00:21,451 --> 00:00:23,397
- لن اذهب في هذا الشئ

7
00:00:23,465 --> 00:00:25,754
- انه ليس شئ
- انها المركبة الطوافة

8
00:00:25,821 --> 00:00:28,203
- ستأخد مننا 18 ساعة
لنجد لها مكان لنوقفها

9
00:00:28,271 --> 00:00:29,633
- انا سأقود

10
00:00:29,701 --> 00:00:31,658
- اتعتقد انك يجب ان تتخذ كل القرارات..؟

11
00:00:31,725 --> 00:00:33,621
- من انت..؟
- الرجل في العلاقة

12
00:00:33,689 --> 00:00:35,457
- نحن لسنا في علاقة..!!

13
00:00:35,525 --> 00:00:38,159
- حسنا..خمن ماذا
- انا رجل ايضا

14
00:00:38,226 --> 00:00:41,194
- و اليوم هذا الرجل سيقلك الي الفيلم

15
00:00:41,262 --> 00:00:43,391
و يشتري لك التذاكر

16
00:00:43,459 --> 00:00:45,861
- فقط اترك محفظتك و مفاتيحك في المنزل

17
00:00:45,929 --> 00:00:49,061
- لان هذا الرجل يرتدي البطال اليوم

18
00:00:49,128 --> 00:00:53,795
- اووبس .. كدت ان انسى محفظتي

19
00:00:53,863 --> 00:00:55,994
- هيا ايها المغفل

20
00:00:56,061 --> 00:01:20,000
<font color="#3399ff"> ترجمة اسلام علي -  </font>
<font color="#3399ff"> ka_b_po@yahoo.com - </font>
{\c&H0000FF&\fnae_AlArabiya\fs20}جابرالخواطر{\r} {\c&H00FF00&\fnae_AlArabiya\fs20}ضبط التوقيت{\r}

21
00:01:20,826 --> 00:01:22,828
- هل حقا ستبتاع لي التذاكر

22
00:01:22,896 --> 00:01:24,027
- طبعااا

23
00:01:24,095 --> 00:01:25,662
- اليك .. ارتدي هذا

24
00:01:25,730 --> 00:01:27,163
- هل هذه حفاضة اطفال..؟

25
00:01:27,231 --> 00:01:29,831
- الاطفال يحصلوا على التذاكر مجانا

26
00:01:29,899 --> 00:01:33,233
- ااااه

27
00:01:33,301 --> 00:01:36,000
- "دافي"
- تلك كانت علامة توقف

28
00:01:43,704 --> 00:01:46,870
- لا تقلق لدي طريقة مع الشرطة

29
00:01:46,938 --> 00:01:50,271
- اهلا ايها الشرطي المغفل

30
00:01:50,339 --> 00:01:53,038
- لم الاحظ انك خارج محل الحلوى

31
00:01:53,106 --> 00:01:54,739
- اعتقد انك لا تستطيع القبض علي مجرم حقيقي

32
00:01:54,807 --> 00:01:57,308
- و في المقابل انك تزعج اناس ابرياء

33
00:01:57,376 --> 00:01:59,809
- انها حقا مضيعة لاموال الضرائب

34
00:01:59,877 --> 00:02:01,444
- هل يمكنني ان اري رخصة قيادتك..؟

35
00:02:01,511 --> 00:02:02,544
- ماذا..؟

36
00:02:02,612 --> 00:02:04,179
- فقط اعطيه رخصتك.!!

37
00:02:04,246 --> 00:02:06,214
- و ماهي رخصة القيادة..؟

38
00:02:06,282 --> 00:02:08,583
- اليس لديك رخصة قيادة..؟

39
00:02:08,650 --> 00:02:11,551
- سيدي لا يمكنك قيادة سيارة بدون رخصة قيادة

40
00:02:11,619 --> 00:02:12,919
- من فضلك تنحي خارج السيارة

41
00:02:12,986 --> 00:02:14,153
- لابد ان اسحب السيارة معي

42
00:02:14,221 --> 00:02:15,220
- تسحبها..!!؟

43
00:02:15,288 --> 00:02:17,122
- انا مجرد طالبة بريئة

44
00:02:17,189 --> 00:02:18,689
- و هذا اخي الصغير

45
00:02:18,757 --> 00:02:20,490
- ارتدي الحفاضة

46
00:02:22,693 --> 00:02:24,060
- تستطيع ان تستعيد سيارتك

47
00:02:24,127 --> 00:02:26,461
- عندما تحصل علي رخصة قيادة

48
00:02:29,798 --> 00:02:31,131
- سوف تخدشها

49
00:02:33,367 --> 00:02:34,800
- اااه

50
00:02:36,569 --> 00:02:38,602
- ما هذا الرجل

51
00:02:41,038 --> 00:02:43,105
- اهلا "لولا"

52
00:02:43,172 --> 00:02:44,972
- اهلا "باجز"
- اين انت..؟؟

53
00:02:45,040 --> 00:02:46,707
- اقف في جانب الطريق

54
00:02:46,774 --> 00:02:48,408
- حسنا..اووه

55
00:02:48,476 --> 00:02:49,909
- لن تصدق هذا

56
00:02:49,976 --> 00:02:52,110
- هناك رجل يقف في الطريق

57
00:02:52,177 --> 00:02:54,311
- يشبهك تماما
- وانا علي وشك ان اصدمه

58
00:02:58,382 --> 00:03:00,983
- انت تشبه صديقي تماما

59
00:03:02,084 --> 00:03:03,551
- ايها المسكين

60
00:03:03,619 --> 00:03:06,721
- لا اصدق
- "دافي" كان يقود بدون رخصة قيادة

61
00:03:06,788 --> 00:03:09,189
- هذا غير معقول

62
00:03:10,725 --> 00:03:13,159
- "لولا"

63
00:03:13,227 --> 00:03:15,160
- تلك كانت اشارة حمراء

64
00:03:17,397 --> 00:03:19,864
- اوووه
- لا استطيع الذهاب للسجن فانا جميلة جدا

65
00:03:19,932 --> 00:03:21,332
لن اصمد هناك يوما واحدا –

66
00:03:21,399 --> 00:03:24,233
اووه سوف سوف ارفع اثقال -
ساصبح مفتولة العضلات –

67
00:03:24,301 --> 00:03:26,068
صوتي سوف يصبح خشن –

68
00:03:26,136 --> 00:03:27,969
سوف ادير المكان –

69
00:03:30,939 --> 00:03:32,806
اهلا ايها الشرطي –

70
00:03:32,874 --> 00:03:34,307
هل استطيع ان اري رخصة قيادتك –

71
00:03:34,375 --> 00:03:36,042
طبعا ثانية واحدة –

72
00:03:36,110 --> 00:03:38,077
انتظر لحظة دعني ابحث هنا –

73
00:03:38,145 --> 00:03:41,213
اووه تفضل سيدي –
لا تلك بطاقتي الاتمانية –

74
00:03:43,783 --> 00:03:45,083
هذه هيا..لا –

75
00:03:45,151 --> 00:03:46,718
تلك وصفة كرات السلمون –

76
00:03:46,786 --> 00:03:49,153
انها جيدة جدا –

77
00:03:49,221 --> 00:03:52,222
ها هي .. اووه .. لا –
تلك بطاقة شراء الزبادي -

78
00:03:52,290 --> 00:03:55,391
اثنتين اخريين و احصل علي مخروط وافل مجانا –

79
00:03:55,459 --> 00:03:56,926
اووه هذه هي كانت مختبأة -

80
00:03:56,994 --> 00:03:58,461
اووه..لا..انتظر –
تلك صورة "باجز" –

81
00:03:58,528 --> 00:04:00,662
اليس لطيف..؟؟ -

82
00:04:00,730 --> 00:04:03,264
هذه هي انتظر –
انها بطاقة كرة السلة –

83
00:04:03,332 --> 00:04:04,965
مانو جينوبلي -

84
00:04:05,033 --> 00:04:07,000
<i>I انا اعشق مانو جينوبلي -
</i>

85
00:04:07,068 --> 00:04:09,602
اووه..ها هي..اووبس –
انها ثروة ثروة كوكي -

86
00:04:09,670 --> 00:04:12,671
سوف تتلقي رسالة غير متوقعة من صديق –

87
00:04:12,739 --> 00:04:15,373
كيف تستطيع الكوكي ان تعرف هذا –
هذا جنون –

88
00:04:15,441 --> 00:04:16,542
عفوا..ماذا كنت تريد..؟ -

89
00:04:16,609 --> 00:04:17,810
رخصة قيادتك –

90
00:04:17,877 --> 00:04:20,746
اووه..ليس لدى واحدة –

91
00:04:26,320 --> 00:04:28,488
هذا غباء –

92
00:04:28,556 --> 00:04:30,958
عفوا .. يجب ان اتحدث لزوجتي بسرعة –

93
00:04:31,026 --> 00:04:33,627
انه امر شخصي –

94
00:04:33,695 --> 00:04:36,363
"دافي البطة" –
اعطيني رخصة قيادة –

95
00:04:36,431 --> 00:04:37,931
حسنا..يجب ان تحصل علي اختبار -

96
00:04:37,999 --> 00:04:40,868
اختبار..!؟؟ -
ما هذا النظام روسيا الشيوعية –

97
00:04:40,935 --> 00:04:43,104
المرة القادمة –
ستخبريني انني يجب ان احظى باختبار للتنفس –

98
00:04:43,171 --> 00:04:45,272
او لمزاولة القانون –

99
00:05:10,466 --> 00:05:11,666
انتهى –

100
00:05:11,734 --> 00:05:13,468
تستطيع ان تحظي بالاختبار هناك –

101
00:05:13,536 --> 00:05:14,903
كنت اعتقد ان هذا هو الاختبار –

102
00:05:14,971 --> 00:05:17,139
هذا كان الطلب للحصول علي الاختبار –

103
00:05:17,206 --> 00:05:19,575
ماذا-
هذه الاسئلة مستحيلة –

104
00:05:19,643 --> 00:05:21,210
العنوان..تاريخ الميلاد –

105
00:05:21,277 --> 00:05:23,345
من يتذكر تلك الاشياء –

106
00:05:23,413 --> 00:05:26,047
لا اعلم ماذا اضع في خانة الجنس –

107
00:05:26,115 --> 00:05:27,215
هذا دليل المذاكرة –

108
00:05:27,283 --> 00:05:30,318
لا اريد دعايتك –

109
00:05:30,386 --> 00:05:33,188
حسنا..سوف اخذه –

110
00:05:40,996 --> 00:05:42,797
الحمد لله انك هنا –

111
00:05:42,864 --> 00:05:44,198
لقد كان اختبار صعبا جدا -

112
00:05:44,266 --> 00:05:46,467
ذلك كان الطلب –
الاختبار هناك –

113
00:05:46,535 --> 00:05:48,436
هل تريد دليل للمذاكرة –

114
00:05:48,504 --> 00:05:50,371
حسناا –
لا اعتقد انني اريد –

115
00:05:50,439 --> 00:05:53,809
سوف تاخذ دليل المذاكرة –

116
00:05:53,876 --> 00:05:56,378
ما هو الحد الاقصى للسرعة في منطقة سكنية –

117
00:05:56,445 --> 00:05:57,613
متي تصبح الطرق زلقة للغاية –

118
00:05:57,681 --> 00:06:00,449
من له الحق في الوقوف في الاماكن المخصصة للمعاقين –

119
00:06:00,517 --> 00:06:02,885
ذلك كان اصعب من استمارة الطلب –

120
00:06:02,953 --> 00:06:03,986
صمتا –

121
00:06:04,054 --> 00:06:06,689
رونالد ريغان كان علي حق –

122
00:06:09,059 --> 00:06:11,261
حسنا..مشوق –

123
00:06:11,329 --> 00:06:13,330
حسنا..منطقيا –
حسنا..هذه قاعدة جيدة –

124
00:06:13,398 --> 00:06:16,100
حسنا –
انا مستعدة للاختبار -

125
00:06:16,168 --> 00:06:18,637
لقد قرأتي هذا بسرعة جدا –

126
00:06:18,704 --> 00:06:19,738
انت متأكدة..؟؟ -

127
00:06:19,806 --> 00:06:22,307
اليس الاشارة الحمراء تعني المرور..؟ -

128
00:06:24,244 --> 00:06:27,178
انا رسبت..كيف لي ان ارسب..؟ -

129
00:06:27,246 --> 00:06:29,180
حسنا اختيارك كان (سي) لكل الاسئلة –

130
00:06:29,248 --> 00:06:31,683
هل تعلم من انا..؟ -

131
00:06:31,751 --> 00:06:33,385
انا "دافي" البطة –

132
00:06:33,452 --> 00:06:35,086
د.البطة –

133
00:06:35,153 --> 00:06:38,389
ماذا تعتقد حرف "دي" –
في "دي ام في " يعني..؟ -
<font color="#3399ff">قسم السيارات  </font>

134
00:06:38,456 --> 00:06:39,957
انها ترمز الي "وزارة" –

135
00:06:40,025 --> 00:06:41,492
حسنا هذا اسمي الاوسط –

136
00:06:41,559 --> 00:06:43,827
"دافي وزارة البطة" –

137
00:06:43,895 --> 00:06:46,863
سيدي يمكنك ان تحظى بالاختبار مرة اخرى –
لديك محاولتان –

138
00:06:49,233 --> 00:06:52,202
جيد ان اعلم ان اسمي مازال مهم هنا -

139
00:06:52,270 --> 00:06:54,670
"لولا" –
ماذا تفعلين هنا..؟ -

140
00:06:54,738 --> 00:06:56,973
اووه ليس لدي رخصة قيادة –

141
00:06:57,040 --> 00:06:59,508
امم..غير مسئول –

142
00:06:59,576 --> 00:07:02,511
لا تستطيع عبور خطين اصفرين..ها..؟ -

143
00:07:02,578 --> 00:07:03,979
لم اكن اعلم هذا –

144
00:07:04,047 --> 00:07:06,481
اهلا –

145
00:07:06,549 --> 00:07:08,884
اسطيع القيادة في ممرات الدراجات..؟؟ -

146
00:07:08,952 --> 00:07:11,419
"لولا" لا تستطيعين التحدث معي –
انت في اختبار –

147
00:07:11,487 --> 00:07:12,788
مجرد نعم او لا –

148
00:07:12,855 --> 00:07:15,757
لن اساعدك علي الغش –

149
00:07:15,825 --> 00:07:18,393
لقد اخبرتك لن اساعدك علي الغش –

150
00:07:18,461 --> 00:07:20,695
هل يُسمح في الوقوف في الاماكن المخصصة للمعاقين –

151
00:07:20,763 --> 00:07:22,030
دافي ؟

152
00:07:22,098 --> 00:07:23,064
نعم ام لا –

153
00:07:23,132 --> 00:07:24,865
انه مجرد سؤال صعب –

154
00:07:24,933 --> 00:07:28,536
لا طبعا -
لا يُسمح بالوقوف في الاماكن المخصصة للمعاقين –

155
00:07:31,974 --> 00:07:34,809
ما هذا..؟ -
روسيا الشيوعية –

156
00:07:37,112 --> 00:07:38,412
اهلا -
اهلا "بورك" –

157
00:07:38,480 --> 00:07:40,648
اهلا "باجز" –
ماذا تفعل..؟ -

158
00:07:40,716 --> 00:07:44,585
اوووه اني فقط... –
احُضر ملابسي من المغشلة –

159
00:07:44,653 --> 00:07:46,020
هل تريد بطاطس مع ذلك..؟ -

160
00:07:46,088 --> 00:07:48,923
و لماذا اريد بطاطس مع ملابسي..؟ -

161
00:07:48,990 --> 00:07:51,425
نعم,بطاطس حجم كبير –
هل تستطيع ان تقلني..؟ -

162
00:07:51,493 --> 00:07:52,627
انا في "دي ام في " –
<font color="#3399ff">قسم السيارات  </font>

163
00:07:52,695 --> 00:07:53,895
طبعاَ –

164
00:07:53,963 --> 00:07:55,230
و لكن مجرد شئ واحد –

165
00:07:55,297 --> 00:07:57,165
لديك رخصة قيادة, حقاَ..؟ -

166
00:07:57,232 --> 00:07:58,733
طبعا لدى –
حسناَ –

167
00:07:58,801 --> 00:08:01,002
هل تريد كاتشب مع البطاطس..؟ -

168
00:08:08,912 --> 00:08:11,381
اهلا –

169
00:08:11,448 --> 00:08:12,582
اين انت..؟ -

170
00:08:12,650 --> 00:08:15,686
اووه..اسف..لقد افسدوا طلبي –

171
00:08:15,754 --> 00:08:18,990
اه اقصد ملابسي –
ها انا –

172
00:08:20,693 --> 00:08:22,861
ماذا تفعل في "دي ام في "
<font color="#3399ff">قسم السيارات  </font>

173
00:08:40,113 --> 00:08:42,514
رخصة القيادة –

174
00:08:42,582 --> 00:08:45,383
ماذا افعل..؟ -

175
00:08:45,451 --> 00:08:47,018
رخصتي لم تُسحب لأي شئ –

176
00:08:47,086 --> 00:08:48,920
اني اتبع اداب الطريق –

177
00:08:48,988 --> 00:08:51,122
السلامة اولاَ –

178
00:08:51,189 --> 00:08:52,823
لا تستطيع التحدث في الهاتف اثناء القيادة –

179
00:08:52,891 --> 00:08:54,524
بدون سماعات الأذن –

180
00:08:54,592 --> 00:08:57,026
منذ متي..؟ -
أول يوليو -

181
00:08:57,094 --> 00:08:59,629
اااه..لقد صوت لذلك –

182
00:08:59,697 --> 00:09:02,798
وايضا..اريدك ان تتنحي خارج السيارة –

183
00:09:02,866 --> 00:09:05,134
لماذا –
رخصة قيادتك انتهت صلاحيتها –

184
00:09:05,202 --> 00:09:07,036
اااه –

185
00:09:08,203 --> 00:09:10,037
و هذا السؤال –

186
00:09:10,105 --> 00:09:11,338
اووه..انه سؤال سهل –

187
00:09:11,406 --> 00:09:13,140
من لا يعرف هذا السؤال..؟؟ -

188
00:09:13,208 --> 00:09:15,442
و .. انتهيت –

189
00:09:17,012 --> 00:09:19,013
اوووه –

190
00:09:20,315 --> 00:09:21,916
دافي -

191
00:09:21,984 --> 00:09:23,785
اوه,اهلا "بوركي" –
ماذا تفعل هنا..؟ -

192
00:09:23,853 --> 00:09:26,755
رخصة قيادتي انتهت صلاحيتها –

193
00:09:26,822 --> 00:09:29,257
غير مسؤل جدا –

194
00:09:29,325 --> 00:09:30,759
اهلا مجدداً –

195
00:09:30,826 --> 00:09:33,529
اعتقد انك حقاً سوف تستمتع بتصحيح ذلك –

196
00:09:36,900 --> 00:09:39,701
لقد نجحت –
لقد حصلت علي الدرجة النهائية -

197
00:09:39,769 --> 00:09:42,137
ذلك لاني شغوف بحب تلك المادة –

198
00:09:42,205 --> 00:09:44,006
الان اعطيني رخصة قيادتي –

199
00:09:44,074 --> 00:09:46,875
ذلك كان الاختبار التحريري –
مازال هناك اختبار القيادة –

200
00:09:46,943 --> 00:09:48,110
اختبار قيادة..!!؟ -

201
00:09:48,178 --> 00:09:50,779
كيف استطيع ان اغش في اختبار القيادة –

202
00:09:50,846 --> 00:09:52,614
انا اسف, لقد رسبت –

203
00:09:52,682 --> 00:09:55,083
ماذا, هذا مستحيل –

204
00:09:55,151 --> 00:09:58,620
انا اقرأ قواعد الطريق قبل النوم –

205
00:09:58,687 --> 00:10:00,889
عليك ان تُختبر مرة اخرى –

206
00:10:00,956 --> 00:10:04,626
هذه المرة ربما لا تجاوب "ب" لكل الاسئلة –

207
00:10:11,135 --> 00:10:12,469
اهلا هذا "سبيدي" –

208
00:10:12,537 --> 00:10:14,405
اهلا "سبيدي" هذا "باجز" –

209
00:10:14,473 --> 00:10:16,374
دعني اسألك سؤال –

210
00:10:16,442 --> 00:10:19,244
هل لديك رخصة قيادة صالحة..؟ -

211
00:10:21,080 --> 00:10:23,148
التالي –

212
00:10:25,852 --> 00:10:27,853
لم اكن اعلم انك تعمل هنا –

213
00:10:27,921 --> 00:10:29,621
هناك حالة ركود مزدوجة –

214
00:10:29,689 --> 00:10:32,024
لابد ان اضاعف ايراداتي –

215
00:10:32,091 --> 00:10:34,460
هل تعلم..يمكننا ان نجعل هذا اسهل بكثير لكلا منا -

216
00:10:34,527 --> 00:10:36,929
اذا فقط اردت ان تجعلني انجح الان –

217
00:10:36,997 --> 00:10:38,898
انت تعلم نحن كلنا جيران و ما الى ذلك –

218
00:10:38,966 --> 00:10:42,435
بني .. انت تتسلق الشجرة الخاطئة –

219
00:10:42,503 --> 00:10:45,406
انا اخذ عملي بجدية شديدة –

220
00:10:45,473 --> 00:10:49,878
و انا اخذرك –
فانا متمسك جدا بالنظام –

221
00:10:54,417 --> 00:10:57,453
اذا فعلت واحدة .. مجرد واحدة –

222
00:10:57,521 --> 00:10:59,221
مجرد خطأ ساذج –

223
00:10:59,289 --> 00:11:01,390
سوف اجعلك ترسب –

224
00:11:09,098 --> 00:11:10,999
اااوه –

225
00:11:11,067 --> 00:11:12,468
اه –

226
00:11:12,535 --> 00:11:15,337
ليس لديك دليل هاتف استطيع ان اجلس عليه..؟ -

227
00:11:15,405 --> 00:11:17,239
هذا صحيح .. هذا صحيح .. –

228
00:11:17,306 --> 00:11:19,907
كل هذا صحيح يجب ان انجح –

229
00:11:19,975 --> 00:11:22,110
"لولا" –
اااوه, اهلا بوركي–

230
00:11:22,178 --> 00:11:23,078
ماذا تفعل هنا..؟؟ -

231
00:11:23,146 --> 00:11:25,748
رخصة قيادتي صلاحيتها انتهت –

232
00:11:25,815 --> 00:11:27,349
اممم, انت و "دافي" –

233
00:11:27,417 --> 00:11:30,753
غير مسؤل –

234
00:11:30,821 --> 00:11:35,125
هاي,لقد اخذت وقت طويل –
انا متوترة جداً -

235
00:11:35,193 --> 00:11:36,860
انا لست من محبي الاختبارات –

236
00:11:36,928 --> 00:11:38,730
انا افضل اعطاء الاختبارات او مشاهدتها –

237
00:11:38,797 --> 00:11:41,333
او اختبارها –

238
00:11:41,400 --> 00:11:43,701
لقد نجحتي –
الدرجة النهائية –

239
00:11:43,769 --> 00:11:46,371
ااااوه لقد فعلت
انا حقا جيدة في الاختبارات

240
00:11:52,746 --> 00:11:54,947
لقد رسبت مجدداَ –

241
00:11:55,015 --> 00:11:57,449
ماذا..ماذا حدث..؟ -

242
00:11:57,517 --> 00:11:58,784
دعني أعيده

243
00:11:58,852 --> 00:12:01,254
انا اسف يا سيدي –
لديك محاولتين فقط -

244
00:12:01,321 --> 00:12:03,923
هل انا علي الاقل اقتربن من النجاح..؟ -

245
00:12:10,899 --> 00:12:13,101
انعطف يساراً عند التقاطع القادم –

246
00:12:18,775 --> 00:12:20,309
كيف تجري الامور|..؟ -

247
00:12:20,376 --> 00:12:22,577
جيدة جداً –

248
00:12:34,689 --> 00:12:36,924
كيف استطيع ان اركب هنا –

249
00:12:36,992 --> 00:12:39,626
اركب هنا..!!! –
كل ما سألت عنه هو هل لدي رخصة قيادة صالحة -

250
00:12:39,694 --> 00:12:42,730
و قابلني عند "دي ام في" –
هل تريد توصيلة..؟ -

251
00:12:42,797 --> 00:12:43,731
انا لست سائق اجرة يا رجل –

252
00:12:43,798 --> 00:12:45,299
انا في منتصف ازدحام الغداء –

253
00:13:01,050 --> 00:13:03,217
مجانين

254
00:13:07,256 --> 00:13:09,090
هل نحن متوقفين بمحازاة الرصيف ؟ 

255
00:13:09,158 --> 00:13:10,258
امممممم -

256
00:13:10,326 --> 00:13:12,661
اختبار القيادة يصحح –

257
00:13:12,728 --> 00:13:14,996
علي مقياس من واحد لمائة –

258
00:13:15,064 --> 00:13:17,599
و نظراً لنوع القيادة التي فعلتها للتو -

259
00:13:17,666 --> 00:13:19,667
ما التقدير الذي تعطيه لنفسك..؟؟ -

260
00:13:19,735 --> 00:13:21,068
100 -

261
00:13:21,136 --> 00:13:23,704
احصل عليها ان واحد –

262
00:13:33,715 --> 00:13:36,583
اووه,هذا محرج –

263
00:13:36,651 --> 00:13:38,085
التالي –
اهلا –

264
00:13:38,153 --> 00:13:40,521
هدأي من روعك ايتها الشقراء –

265
00:13:40,589 --> 00:13:42,923
انا ملتزم جداً بالقوانين –

266
00:13:47,830 --> 00:13:51,066
انك تبدوا مألوف –

267
00:13:53,803 --> 00:13:55,804
"يوس مايت"

268
00:13:55,871 --> 00:13:57,072
انه "يوسيميت"

269
00:13:57,140 --> 00:13:59,074
اوووه..مثل الحديقة العامة –

270
00:13:59,141 --> 00:14:01,409
اتعلم لقت سٌميت مثل الحديقة العامة –

271
00:14:01,477 --> 00:14:02,610
اووه..لا.. انتظر..المعذرة -

272
00:14:02,678 --> 00:14:04,112
انا لم اٌسمى مثل الحديقة العامة –

273
00:14:04,179 --> 00:14:05,547
اتعلم لقت سٌميت علي اسم جدتي –

274
00:14:05,615 --> 00:14:07,616
اووه لا جدتي اسمها "بيتي" و ليس "لولا" –

275
00:14:07,683 --> 00:14:09,718
انتظر هناك حديقة عامة تٌسمى "بيتي" –

276
00:14:09,786 --> 00:14:11,186
هل تستطيعي فقط الذهاب لليمين –

277
00:14:11,254 --> 00:14:13,354
حسناً –
"يوس مايت " –

278
00:14:13,422 --> 00:14:15,857
لقد حصلت علي الدرجة النهائية في الاختبار التحريري –

279
00:14:15,925 --> 00:14:18,961
اعتقد انني استطيع ان افعل اكثر من الذهاب لليمين –

280
00:14:41,884 --> 00:14:43,050
هاا..؟

281
00:15:25,793 --> 00:15:28,095
هل انا نجحت..؟؟ -

282
00:15:28,162 --> 00:15:31,264
اهلا –

283
00:15:31,332 --> 00:15:33,299
مرحى..لقد نجحت –

284
00:15:34,567 --> 00:15:37,002
اااوه..الان اعلم لم انت تبدو مألوفاً لي –

285
00:15:37,070 --> 00:15:39,437
انت جار "باجز" –
لقد اخبرني كثيراً عنك -

286
00:15:39,505 --> 00:15:41,372
انه ليس بمعجب –

287
00:15:43,843 --> 00:15:47,278
لا اصدق انهم اطلقوا اسم حديقة عامة علي اسم هذا الرجل –

288
00:15:56,288 --> 00:15:58,456
لن اقتلك –

289
00:15:58,524 --> 00:15:59,991
لقد حصلت علي رخصتك –

290
00:16:00,059 --> 00:16:02,960
لقد رسبت –
مرتين –

291
00:16:03,028 --> 00:16:05,029
ولكني سأعيد الاختبار مجددا الاسبوع القادم –

292
00:16:05,097 --> 00:16:07,864
مستحيل لقد انتهيت من القيادة –

293
00:16:07,932 --> 00:16:10,800
الاشخاص الوحيدون الذين يستحقون رخص القيادة هم المحافظين –

294
00:16:10,868 --> 00:16:12,935
المواطنين الملتزمين بالقانون –

295
00:16:13,003 --> 00:16:14,537
الذين يعلمون اداب الطريق –

296
00:16:16,172 --> 00:16:18,607
سائق مرخص يأتي من –

297
00:16:18,675 --> 00:16:20,475
بعيد عن طريقي –

298
00:16:20,543 --> 00:16:23,779
سائق مرخص مائة بالمائة –

299
00:16:23,846 --> 00:16:26,214
حسناً هناك استثناء لكل قاعدة –

300
00:16:26,282 --> 00:16:28,250
لقد حصلت علي رخصة قيادتي –

301
00:16:29,653 --> 00:16:32,021
ربما استثنائان –

302
00:16:32,089 --> 00:16:34,224
انا من حاملي رخص القيادة –
هل انت من حاملي رخص القيادة..؟؟ –

303
00:16:34,291 --> 00:16:35,759
هل تريد ان نعطي كلا منا الاخر رخصته..؟؟ -

304
00:16:37,095 --> 00:16:39,229
حسنا نستطيع ان نقرر لاحقا –
هل انت مستعد للذهاب..؟؟ -

305
00:16:39,297 --> 00:16:42,466
كُن راكبي الاول بعد ان اصبحت سائق مرخص –

306
00:16:42,534 --> 00:16:45,903
شكرا..لكني سأقل "بوركي" للمنزل لقد رسب –

307
00:16:45,971 --> 00:16:48,306
اووه –
اصمد و سوف تنتهي من هذا –

308
00:16:48,373 --> 00:16:50,375
لقد كنت هناك..ولكني لم اعد هناك بعد الان –

309
00:16:50,442 --> 00:16:53,076
اووووه انا سائق مرخص -

310
00:16:57,948 --> 00:16:59,683
كيف خرجت من هذا المكان..؟؟ -

311
00:16:59,750 --> 00:17:01,251
ها نحن –

312
00:17:02,453 --> 00:17:04,621
"باجز" –
Bugs!

313
00:17:04,689 --> 00:17:08,059
ماذا فعلت..؟؟ -

314
00:17:08,127 --> 00:17:10,295
لا تستطيع العبور من خلال خطين اصفرين مزدوجين -

315
00:17:10,363 --> 00:17:12,631
اوووه للتو قرأت هذا –

316
00:17:17,870 --> 00:17:19,671
اهلا مجدداً –

317
00:17:19,739 --> 00:17:20,906
رخصة القيادة

318
00:17:20,974 --> 00:17:23,643
بالتأكيد

319
00:17:23,710 --> 00:17:26,379
اترك محفظتك في المنزل –

320
00:17:28,782 --> 00:17:30,716
لقد تركت محفظتي في المنزل –

321
00:17:43,897 --> 00:17:47,767
حسنا سوف اسير –

322
00:20:18,358 --> 00:20:21,694
تذكرة واحدة –
انا طالب –

323
00:20:23,030 --> 00:20:24,698
سيدي من فضلك –

324
00:20:29,036 --> 00:20:33,173
انا طفل رضيع و اريد ان اشاهد الفيلم بالمجان –

325
00:20:33,241 --> 00:20:35,008
ابعد يداك عني –

326
00:20:35,076 --> 00:20:36,243
انا سائق مرخص –

327
00:20:36,310 --> 00:20:38,812
هل لديك ادني فكرة..؟ -
مع من انت تتعامل –

328
00:20:38,880 --> 00:20:40,547
انا سائق مرخص –

329
00:20:40,615 --> 00:20:43,851
لدي رخصة قيادة –

330
00:20:52,516 --> 00:20:55,015
<font color="#3399ff"> ترجمة اسلام علي -  </font>
<font color="#3399ff"> ka_b_po@yahoo.com - </font>
{\c&H0000FF&\fnae_AlArabiya\fs20}جابرالخواطر{\r} {\c&H00FF00&\fnae_AlArabiya\fs20}ضبط التوقيت{\r}
