1
00:00:10,000 --> 00:00:57,580
:: ترجمة و تنفيذ ::
**SBO-SOFT**
<font color="#80FF"><<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي*

1
00:01:04,030 --> 00:01:28,580
**مذكرة الموت**
<font color="#FF80FF">::الحلقة التاسعة::

1
00:01:28,580 --> 00:01:32,250
! لا أستطيع التصديق بأن ابني المستقيم متعلق بمجلات كهذه

2
00:01:32,250 --> 00:01:33,820
! أخـــي

3
00:01:33,820 --> 00:01:36,670
!العشــاء جــاهز

4
00:01:43,850 --> 00:01:45,820
سأستمر بحل المعادلات بيدي اليمنى

5
00:01:46,830 --> 00:01:48,540
بينما أكتب الاسم بيدي اليسرى

6
00:01:50,110 --> 00:01:51,210
أخرج رقاقة من البطاطا

7
00:01:51,880 --> 00:01:52,670
وآكلها

8
00:01:53,900 --> 00:01:57,110
الآن الشاهد على عذري هو إل نفسه

9
00:01:58,030 --> 00:02:01,170
**عنوان الحلقة**
<font color="#FFFF00">::الإتصال::

10
00:02:02,920 --> 00:02:04,380
هل أنت متأكد يا ريوك؟

11
00:02:05,130 --> 00:02:07,570
أجل ، نحن بالتأكيد لسنا ملاحقين

12
00:02:09,580 --> 00:02:13,060
...أ-أسرع ! إن الإنسحاب

13
00:02:13,470 --> 00:02:16,990
أنت لا تختلق هذه الأشياء فقط لأنك تريد أكل التفاح

14
00:02:18,740 --> 00:02:25,230
طرت لـ 100 متر حولك بنصف قطر عدة مرات للتأكد

15
00:02:25,340 --> 00:02:30,220
لكن تقرير الأخبار ذاك كان عن 1500 عميل أرسلوا إلى اليابان

16
00:02:30,220 --> 00:02:32,410
تلك كانت خدعة

17
00:02:32,410 --> 00:02:36,770
".أنت قلت ذلك بنفسك "لو كان ذلك صحيحاً لكان عليهم التسلل إلى الداخل

18
00:02:38,280 --> 00:02:41,870
حسناً يا ريوك ، سأشتري لك تفاحة

19
00:02:44,590 --> 00:02:45,280
.خذ

20
00:02:45,280 --> 00:02:46,460
شكراً لك

21
00:02:46,460 --> 00:02:47,370
! لايت

22
00:02:47,370 --> 00:02:48,720
!أسرع ، أسرع

23
00:02:55,220 --> 00:02:58,150
...أتعلم ، من المستحيل أن تجعل إله الموت يستمتع

24
00:03:02,080 --> 00:03:04,360
دعني أجد تلك الكاميرات

25
00:03:04,360 --> 00:03:07,830
ثم أخبرني بأنه علي أن أتخلى عن أكل التفاح في المنزل

26
00:03:10,110 --> 00:03:11,790
كـُـل كل شيء بما في ذلك اللب

27
00:03:15,920 --> 00:03:19,760
في الحقيقة أنا سأكتب اسمك في مذكرة الموت الخاصة بي وسأقتلك

28
00:03:20,890 --> 00:03:22,570
ذلك ليس مضحكاً

29
00:03:22,570 --> 00:03:23,530
هذا صحيح
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

30
00:03:23,530 --> 00:03:25,970
لا زال لدي بعض الأشياء لأنهيها

31
00:03:29,220 --> 00:03:30,210
ريوزاكي

32
00:03:30,780 --> 00:03:31,510
أجل

33
00:03:31,900 --> 00:03:35,670
:ذلك سارق المحفظة والمختلس من يوم أمس الأول

34
00:03:35,770 --> 00:03:39,320
مات كلاهما بنوبة قلبية بينما عائلتي لا علم لهم بهما

35
00:03:39,990 --> 00:03:41,390
أليسوا أبرياء من ذلك؟

36
00:03:42,120 --> 00:03:43,690
...هذا صحيح

37
00:03:43,920 --> 00:03:46,780
على الرغم من أن كيرا يستطيع التحكم بوقت الوفاة

38
00:03:46,870 --> 00:03:51,150
..لا أستطيع التخيل بأنه يستطيع تحديد الموت كما حدث قبل أن يرى الأخبار

39
00:03:52,990 --> 00:03:54,780
! ابنك عاد للمنزل مرة أخرى

40
00:03:59,930 --> 00:04:00,700
... اللعنة

41
00:04:00,830 --> 00:04:03,040
ستجلس بشكل صامت وتتظاهر بالدراسة ثانية

42
00:04:05,820 --> 00:04:08,320
أعرف بالضبط أين هي كل الكاميرات

43
00:04:09,070 --> 00:04:10,090
...لكن

44
00:04:10,090 --> 00:04:13,540
مع خدعة رقائق البطاطا، كنت قادراً على قتل سارق المحفظة والمختلس

45
00:04:14,660 --> 00:04:17,920
كلتا الجريمتين بسيطة نسبياً عندما تقارن مع الذين قتلتهم حتى الآن

46
00:04:19,380 --> 00:04:21,110
هل ستشاهد التلفاز؟

47
00:04:22,220 --> 00:04:26,770
حتى لو مات المجرمون بينما لا أشاهد الأخبار سواء على التلفاز أو الانترنت

48
00:04:26,770 --> 00:04:29,250
محتمل أن أكون في محل شك

49
00:04:29,360 --> 00:04:31,590
لو أن الناس ممن يرتكبون جرائم خفيفة نسبياً

50
00:04:31,590 --> 00:04:33,520
يموتون فقط بينما لا أراهم على تقارير الأخبار

51
00:04:34,600 --> 00:04:38,550
لذا ، إذا قتلت من يرتكبون الجرائم البسيطة

52
00:04:38,560 --> 00:04:41,120
الذين أبلغ عنهم بينما أشاهد التلفاز

53
00:04:41,120 --> 00:04:42,390
فذلك لن ينفع

54
00:04:43,460 --> 00:04:46,620
ثم ، عندما أرحل

55
00:04:46,660 --> 00:04:48,770
سأظهر أسماء المجرمين الذين رأيتهم في الأخبار

56
00:04:48,820 --> 00:04:51,890
بغض النظر عن الجدية في جرائمهم

57
00:04:52,910 --> 00:04:55,520
ثم أقتلهم بشكل عشوائي بقطعة من مذكرة الموت

58
00:04:55,860 --> 00:04:59,380
تلك التي أخفيتها في محفظتي

59
00:05:01,100 --> 00:05:03,430
بهذا ، طاولتي المراقبة ستكون مثالية

60
00:05:08,680 --> 00:05:11,050
قمت بإعادة تشغيل التسجيلات من لاقطاتنا

61
00:05:11,050 --> 00:05:13,840
والفيديو من كاميراتنا عدة مرات للأيام القليلة الماضية

62
00:05:13,840 --> 00:05:15,290
وعاينتهم

63
00:05:16,430 --> 00:05:18,870
سأصرح بخاتمتي أولاً

64
00:05:18,870 --> 00:05:22,620
...في عائلة كيتامورا وعائلة ياغامي هناك

65
00:05:25,070 --> 00:05:25,700
لا أحد مشتبه به

66
00:05:28,290 --> 00:05:30,350
سأقوم بنزع الكاميرات واللاقطات

67
00:05:32,290 --> 00:05:35,280
في النهاية ، لا أحد مشتبه به لدينا

68
00:05:35,340 --> 00:05:36,790
لا تدع همتك في الحراسة تنخفض

69
00:05:36,790 --> 00:05:38,470
نحتاج لتكثيف جهودنا

70
00:05:38,470 --> 00:05:40,260
لا تسيء فهمي
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

71
00:05:42,090 --> 00:05:46,570
أعني أن لا أحد مشتبه به عندما نراقب الفيديو

72
00:05:47,150 --> 00:05:47,810
!ماذا؟

73
00:05:48,980 --> 00:05:50,760
حتى لو كان كيرا واحداً من هؤلاء الأشخاص

74
00:05:50,760 --> 00:05:52,130
فلن يسمح لنفسه أن تظهر

75
00:05:52,190 --> 00:05:52,770
لا

76
00:05:53,430 --> 00:05:57,430
هو فقط يواصل كالمعتاد ، إرسال المجرمين إلى قبورهم دون أن يكشف أي شيء

77
00:05:59,200 --> 00:06:02,790
إذاً لازلت تعتقد بأن كيرا هو واحد من هؤلاء الأشخاص؟

78
00:06:04,400 --> 00:06:05,260
احتمالات ذلك

79
00:06:06,340 --> 00:06:07,580
خمسة في المائة

80
00:06:11,910 --> 00:06:14,360
عندما ركبنا كاميرات المراقبة

81
00:06:14,400 --> 00:06:16,540
استمر كيرا في قتل الناس

82
00:06:18,010 --> 00:06:20,960
أنا لا أعرف كيف نفذت تلك الجرائم

83
00:06:21,790 --> 00:06:24,630
لكن حتى في الحالة الغير محتملة بأنه يستطيع قتل الناس فقط بالتفكير بهم

84
00:06:25,090 --> 00:06:27,960
لكن تعبير وجه الشخص الطبيعي

85
00:06:27,960 --> 00:06:31,240
أو سلوكه سيتغير بينما يقتل شخصاً ما

86
00:06:32,820 --> 00:06:34,180
كيرا ليس واحداً من هؤلاء

87
00:06:34,820 --> 00:06:36,890
من المحتمل أن يكون من الطبيعي أن يفكر بذلك

88
00:06:37,120 --> 00:06:38,350
لكن

89
00:06:38,350 --> 00:06:41,270
لو كان كيرا واحداً منهم

90
00:06:42,010 --> 00:06:44,910
كيرا يعتقد نفسه إلـه

91
00:06:46,110 --> 00:06:48,820
يمر بالحكم على الناس من دون أي تغيير لملامح وجهه

92
00:06:49,590 --> 00:06:52,010
هناك واحد من يريد أن نعتقد أن كيرا ليس موجود حقيقة

93
00:06:52,270 --> 00:06:54,700
وأنه حقاً حكم الإله

94
00:06:55,680 --> 00:06:58,600
من المضحك حقاً أن الإله يحتاج لـ

95
00:06:58,660 --> 00:07:01,110
اسم شخص ما ووجه لكي يقتله

96
00:07:02,130 --> 00:07:04,490
هذا ليس حكماً مقدساً

97
00:07:05,210 --> 00:07:08,210
هذا شخص طفولي يلعب دور الإله

98
00:07:08,930 --> 00:07:09,900
هذا كل شيء

99
00:07:11,800 --> 00:07:15,450
بالتأكيد هناك قاتل محترف يدعى كيرا

100
00:07:15,470 --> 00:07:17,130
وبالتأكيد سأمسكه

101
00:07:17,670 --> 00:07:18,960
لكن

102
00:07:18,960 --> 00:07:21,120
حتى لو أبقيت الكاميرات

103
00:07:21,120 --> 00:07:24,180
أنا لا أعتقد بأن كيرا سيظهر نفسه بينما يقتل شخصاً ما

104
00:07:25,490 --> 00:07:26,620
ماذا علي أن أفعل؟

105
00:07:28,880 --> 00:07:34,000
أفضل طريقة لأن يظهر كيرا نفسه ويدعنا نراه يقتل شخصاً ما

106
00:07:35,400 --> 00:07:37,350
...أنا لا أعتقد أن ذلك محتمل

107
00:07:44,930 --> 00:07:46,340
لايـت

108
00:07:46,340 --> 00:07:48,320
عرفت ذلك ، الكاميرات كلها اختفت

109
00:07:48,320 --> 00:07:49,670
كلها اختفت ، كلها

110
00:07:51,360 --> 00:07:52,200
! لايت

111
00:07:52,350 --> 00:07:53,540
أتسمعني؟

112
00:07:56,330 --> 00:07:58,130
! أنت يا لايت

113
00:07:59,820 --> 00:08:00,870
!!هذا صحيح

114
00:08:00,870 --> 00:08:03,500
لربما اللاقطات لازالت هنا

115
00:08:04,540 --> 00:08:07,030
هذا يعني أني لست من المشتبهين بعد الآن

116
00:08:07,490 --> 00:08:08,780
كما خططت بالضبط

117
00:08:09,850 --> 00:08:12,470
لكن إل لازال يطارد كيرا

118
00:08:12,470 --> 00:08:16,160
لو كان إل لازال يتعامل مع الشرطة اليابانية

119
00:08:16,160 --> 00:08:18,520
فإن أبي بلا شك

120
00:08:18,520 --> 00:08:19,880
من بين هؤلاء الذين يتحكم بهم

121
00:08:21,250 --> 00:08:22,190
لو كان ذلك صحيحاً

122
00:08:23,520 --> 00:08:26,250
أستطيع الامساك بالشخص الذي يتعامل مع أبي

123
00:08:26,250 --> 00:08:27,540
وأتخلص منه

124
00:08:31,390 --> 00:08:32,890
لو فقط استطعت التخلص من إل

125
00:08:34,020 --> 00:08:37,210
كيرا سيقترب خطوة من السيطرة على العالم الجديد كإله

126
00:08:40,770 --> 00:08:42,620
! لايت ، أسرع

127
00:08:43,290 --> 00:08:44,480
افعل أفضل ما بوسعك

128
00:08:44,480 --> 00:08:46,700
أخي ، حظاً موفقاً

129
00:08:46,700 --> 00:08:48,950
يا إلهي ، لقد جعلتوني مثاراً كلياً

130
00:08:48,950 --> 00:08:49,460
أنا انتهيت

131
00:08:54,500 --> 00:08:58,270
لابد أنك سعيد لأن اللاقطات اختفت

132
00:08:58,440 --> 00:09:02,680
حسناً ، أنا سعيد أن أحد أسباب الضغط اختفت قبل امتحاناتي

133
00:09:03,780 --> 00:09:05,600
عندما أدخل إلى الكلية

134
00:09:05,960 --> 00:09:07,660
سيكون من الأسهل أن يكون هناك وقت جانبي

135
00:09:07,660 --> 00:09:09,660
للعمل كـ كيرا والبحث عن إل

136
00:09:10,210 --> 00:09:11,220
أنت

137
00:09:11,220 --> 00:09:12,850
باقي 10 دقائق لبداية الامتحان

138
00:09:12,850 --> 00:09:13,670
! أسرع

139
00:09:14,980 --> 00:09:18,680
لا أريد الانتظار طويلاً في الفصل لذا خططت أن أصل قبل الامتحان بـ 3 دقائق

140
00:09:19,390 --> 00:09:20,640
...لكني وصلت إلى هنا مبكراً

141
00:09:20,640 --> 00:09:21,950
إنه هادئ جداً

142
00:09:25,180 --> 00:09:26,970
الدراسات الإجتماعية

143
00:09:28,020 --> 00:09:28,890
إبدؤا

144
00:09:47,470 --> 00:09:48,500
!أنت

145
00:09:48,500 --> 00:09:50,680
!ممتحن رقم 162

146
00:09:50,940 --> 00:09:52,680
! اجلس بشكل صحيح

149
00:10:37,920 --> 00:10:42,900
مؤخراً ، كان هناك الكثير ممن يشاهدون عالم البشر

150
00:10:42,900 --> 00:10:44,290
ماهذا بحق الجحيم؟

151
00:10:44,290 --> 00:10:47,300
يبدو ريوك كحيوان أليف للبشر

152
00:10:48,610 --> 00:10:51,030
بماذا يفكر بحق الجحيم؟

153
00:10:51,030 --> 00:10:52,190
! حقاً

154
00:10:52,190 --> 00:10:54,410
لن يفخر بكونه إله موت

155
00:10:54,410 --> 00:10:55,570
ماذا؟

156
00:10:55,570 --> 00:10:58,310
أنا أتكلم عن الانسان الذي معه

157
00:10:59,340 --> 00:11:00,340
... ريوك

158
00:11:00,340 --> 00:11:03,120
لن يكون حيوان لطيف جداً

159
00:11:05,030 --> 00:11:06,390
هذا أكيد

160
00:11:06,390 --> 00:11:07,330
... و

161
00:11:07,330 --> 00:11:09,540
أي نوع من البشر هو؟

162
00:11:09,540 --> 00:11:11,350
فتاة أم شاب؟

163
00:11:11,350 --> 00:11:12,580
لا أعلم

164
00:11:12,580 --> 00:11:15,100
أعتقد بأني سأذهب لألقي نظرة

165
00:11:15,100 --> 00:11:16,380
أجل ، أجل

166
00:11:39,450 --> 00:11:42,300
هيسي 19  المراسم الترحيبية لجامعة تاويو

167
00:11:46,290 --> 00:11:48,250
لايت أنت طالب في الكلية الآن

168
00:11:48,250 --> 00:11:49,840
ماذا أستطيع أن أقول؟

169
00:11:49,840 --> 00:11:51,230
أنا سيء في الخطابات

170
00:11:56,920 --> 00:11:58,730
خطاب الطلاب المبتدئين

171
00:11:59,270 --> 00:12:01,660
يمثل الطلاب المبتدئين ، ياغامي لايت

172
00:12:02,550 --> 00:12:03,230
حاضر

173
00:12:03,790 --> 00:12:05,010
!!مدهش

174
00:12:06,080 --> 00:12:09,350
و، من يمثل المبتدئين الآخر هو ريوغا هيديكي

175
00:12:09,630 --> 00:12:11,220
حسناً

176
00:12:11,220 --> 00:12:13,610
!ريوغا هيديكي؟ المحبوب

177
00:12:13,610 --> 00:12:14,870
! مستحيل

178
00:12:14,870 --> 00:12:16,990
لا سبيل لذلك إنه ذكي بما فيه الكفاية ليدخل توداي

179
00:12:17,880 --> 00:12:21,620
إنه لا يشبه ريوغا المحبوب على الإطلاق

180
00:12:28,090 --> 00:12:30,490
أنا سمعت أن هناك شخصاً آخر سيلقي خطاباً

181
00:12:31,260 --> 00:12:32,570
... لكن هذا الشاب
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

182
00:12:33,800 --> 00:12:36,530
خلال الجزء الأول من الامتحان

183
00:12:36,530 --> 00:12:39,590
كان خلفي يجلس بغرابة

184
00:12:39,590 --> 00:12:41,800
لذا كان بارزاً جداً

185
00:12:44,250 --> 00:12:46,170
كما تزهر الورود في أول أنفاس الربيع

186
00:12:46,170 --> 00:12:47,810
حياة جديدة تندفع قـُـدُماً

187
00:12:46,920 --> 00:12:51,020
هذا هو الشخص الذي حصل على الدرجة العليا في امتحان الدخول ، صحيح؟

188
00:12:51,020 --> 00:12:53,540
هل يعني هذا أن هناك اثنان من حصلا على أعلى الدرجات

189
00:12:53,540 --> 00:12:55,930
سمعت إشاعة أن كلاهما حصل على درجة ممتازة في كل قسم

190
00:12:55,930 --> 00:12:57,150
هل أنت جاد؟

191
00:12:57,150 --> 00:12:59,360
...أعتقد حقاً أن أناس كهؤلاء موجودون

192
00:12:48,150 --> 00:12:49,890
في هذا التألق المشرق

193
00:12:49,890 --> 00:12:51,890
نواجه سنة جديدة

194
00:12:52,950 --> 00:12:53,920
اليوم

195
00:12:53,920 --> 00:12:57,740
أدين بشكري العميق لكل شخص

196
00:12:57,740 --> 00:12:59,360
حضر مراسم احتفال الدخول

197
00:13:00,440 --> 00:13:02,460
أحب الشخص الذي على اليمين

198
00:13:02,460 --> 00:13:05,340
ماذا؟ أنتِ غريبة يا كويوكو

199
00:13:05,340 --> 00:13:07,030
الشخص الطبيعي هو من على اليمين

200
00:13:00,440 --> 00:13:03,150
بالدخول إلى توداي

201
00:13:03,150 --> 00:13:05,350
ننضم إلى صفوف رواد المجتمع

202
00:13:12,260 --> 00:13:15,210
..لكن أولئك الاثنان مختلفان عن بعضهم البعض

203
00:13:15,210 --> 00:13:16,030
... أجل

204
00:13:16,030 --> 00:13:20,230
واحد يبدو كمعجزة مدللة

205
00:13:20,230 --> 00:13:21,930
... والآخر

206
00:13:21,930 --> 00:13:28,260
كما تزهر الورود في أول أنفاس الربيع ، حياة جديدة تندفع قدماً في هذا التألق المشرق نواجه سنة جديدة ، اليوم، أدين بشكري العميق لكل شخص حضر مراسم احتفال الدخول

207
00:13:28,260 --> 00:13:36,840
بالدخول إلى توداي ننضم إلى صفوف رواد المجتمع

208
00:13:24,570 --> 00:13:26,140
يبدو بمنظر وحشي

209
00:13:26,270 --> 00:13:28,260
وغريب حقاً

210
00:13:28,260 --> 00:13:30,810
هل هذا ما تدعوه طبيعة عبقري؟

211
00:13:31,150 --> 00:13:33,470
يرتدي ذلك لحفل دخول توداي

212
00:13:33,470 --> 00:13:34,840
بينما يقرأ الخطاب

213
00:13:34,840 --> 00:13:36,840
إما أنه لا يأخذ هذا بجدية أو أنه أبله

214
00:13:36,840 --> 00:13:38,240
من يمثل الصف المبتدئ

215
00:13:38,240 --> 00:13:39,540
ريوغا هيديكي

216
00:13:51,610 --> 00:13:52,670
ياغامي-كون

217
00:13:53,260 --> 00:13:54,250
أنت ابن

218
00:13:54,930 --> 00:13:57,830
الرئيس ياغامي سايتشيرو

219
00:13:57,830 --> 00:14:01,820
ولديك إحساس العدالة مقارنة بأبيك

220
00:14:01,820 --> 00:14:03,480
ما الأمر مع هذا الشاب؟

221
00:14:04,630 --> 00:14:07,130
أنت نفسك تتطلع لأن تصبح مسؤول كبير في قسم الشرطة

222
00:14:07,780 --> 00:14:11,810
وفي الماضي ساعد في حل عدة حالات

223
00:14:11,810 --> 00:14:14,700
حالياً، أنت تظهر اهتماماً في قضية كيرا

224
00:14:16,030 --> 00:14:18,490
،سأؤمن بتلك القدرة والإحساس بالعدالة و

225
00:14:18,490 --> 00:14:21,260
طالما تعد بأن لا تخبر شخصاً آخر

226
00:14:22,210 --> 00:14:25,740
سأخبرك شيء مهم يتعلق بقضية كيرا

227
00:14:26,910 --> 00:14:28,230
...ماهذا ؟ كل ذلك فجأة

228
00:14:28,730 --> 00:14:31,640
أينبغي علي تجاهله فقط؟

229
00:14:32,090 --> 00:14:35,540
...لكن، هناك شيء مهم يتعلق بقضية كيرا

230
00:14:36,830 --> 00:14:38,340
لن أخبر أحداً؟

231
00:14:38,340 --> 00:14:38,920
ماذا هناك؟

232
00:14:44,040 --> 00:14:46,490
.أنـا إل

233
00:14:50,510 --> 00:14:52,400
! م..مستحيل

234
00:14:53,010 --> 00:14:54,400
ما يقوله؟

235
00:14:54,890 --> 00:14:56,810
.من المستحيل لـ إل أن يقول لأحد أنه إل

236
00:14:57,540 --> 00:14:59,350
اعتقدت بأنه كان غريباً

237
00:14:59,350 --> 00:15:00,670
لكن هل هو مجنون بـِجـِد؟

238
00:15:02,360 --> 00:15:03,700
هذا سيء

239
00:15:04,310 --> 00:15:05,370
لا تـخــف

240
00:15:05,910 --> 00:15:07,640
لو كان إل حقاً

241
00:15:08,480 --> 00:15:09,640
على الأقل الآن

242
00:15:09,640 --> 00:15:12,160
علي أن أتصرف كإبن ياغامي سايتشيرو، ياغامي لايت

243
00:15:12,760 --> 00:15:14,520
التصرف العادي

244
00:15:19,120 --> 00:15:20,990
لو كان ذلك صحيحاً

245
00:15:20,990 --> 00:15:23,960
إذاً فأنت شخص أحبه وأعجب به

246
00:15:23,960 --> 00:15:24,660
شكراً

247
00:15:25,330 --> 00:15:30,520
سبب إخباري لك بذلك هو أني أعتقد بأنك لربما تكون قادراً في مساعدتنا في قضية كيرا

248
00:15:32,040 --> 00:15:33,360
ياغامي لايت

249
00:15:33,780 --> 00:15:36,720
%الاحتمال بأن تكون كيرا هي أقل من 5

250
00:15:36,720 --> 00:15:40,160
لكن ، من بين الناس الذين كنت أراقبهم ، لدي شعور قوي نحوه

251
00:15:40,800 --> 00:15:42,740
أنت مثالي جداً

252
00:15:42,740 --> 00:15:45,200
و ، لو كنت كيرا

253
00:15:45,200 --> 00:15:47,210
لن يكون هناك شيء مرهق أكثر من هذا

254
00:15:49,240 --> 00:15:51,390
لو كان هذا الشخص إل حقاً

255
00:15:51,390 --> 00:15:53,080
فهناك شيء ما حقاً

256
00:15:53,280 --> 00:15:54,450
... بالتأكيد
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

257
00:15:54,450 --> 00:15:56,290
... لو كان هذا الشاب إل

258
00:15:56,880 --> 00:15:57,760
لا

259
00:15:57,760 --> 00:15:59,440
حتى لو لم يكن إل

260
00:16:00,190 --> 00:16:00,900
فـ..

261
00:16:02,060 --> 00:16:03,020
...فأنا لا أستطيع

262
00:16:03,470 --> 00:16:05,130
فعل أي شيء له

263
00:16:07,650 --> 00:16:09,970
لو كان ما قاله صحيحاً

264
00:16:09,970 --> 00:16:12,150
فقد أظهر وجهه لأبي كـ إل

265
00:16:13,000 --> 00:16:14,360
لو مـــات

266
00:16:14,360 --> 00:16:17,040
بعد أن قدم نفسه لي كـ إل

267
00:16:17,040 --> 00:16:19,020
سأكون مشتبهاً به فوراً

268
00:16:19,660 --> 00:16:21,440
من دون الحاجة إلى ذكر

269
00:16:21,440 --> 00:16:22,790
أنه يدعي أنه ريوغا هيديكي

270
00:16:22,790 --> 00:16:24,840
الواضح من اسم الشهرة

271
00:16:25,780 --> 00:16:28,710
لو حاولت قتله بكتابة اسمه في مذكرة الموت

272
00:16:28,710 --> 00:16:31,140
ولم يكن اسمه الحقيقي ريوغا هيديكي

273
00:16:31,980 --> 00:16:35,110
لربما كنت أفكر بـ ريوغا المحبوب

274
00:16:35,560 --> 00:16:37,000
وأقتله بدلاً من ذلك

275
00:16:38,030 --> 00:16:41,480
هذا الشخص لن يموت، وتخمينه بأني كيرا مؤكد

276
00:16:42,680 --> 00:16:44,740
هل هو إل؟

277
00:16:44,740 --> 00:16:47,330
وهل يشتبه بي بأني كيرا؟

278
00:16:48,550 --> 00:16:51,540
لا أعرف لأي مدى لكنه بالتأكيد يشتبه بي

279
00:16:52,380 --> 00:16:55,820
لا سبب لديه ليكشف نفسه كـ إل لابن ياغامي سايتشيرو

280
00:16:57,240 --> 00:16:59,390
هل يعني هذا أنه لا زال يحصر تفكيره

281
00:16:59,390 --> 00:17:01,240
في أولئك الناس الذين كان يراقبهم راي بنبار؟

282
00:17:01,860 --> 00:17:02,990
لكن

283
00:17:02,990 --> 00:17:05,290
لماذا يتصل إل بي مباشرة؟

284
00:17:07,230 --> 00:17:08,550
لا فائدة من ذلك الآن

285
00:17:09,010 --> 00:17:10,390
لا ينبغي علي التفكير بأي شيء

286
00:17:11,370 --> 00:17:13,100
أحتاج لأن أبدو هادئاً

287
00:17:13,860 --> 00:17:15,540
أنا لا أشك

288
00:17:15,540 --> 00:17:18,630
بأنه يراقبني ليرى إن كنت أبدو قلقاً

289
00:17:29,600 --> 00:17:32,570
لقد كان احتفال دخول الكلية ممتعاً يا لايت

290
00:17:38,070 --> 00:17:39,290
ياغامي-كون

291
00:17:39,880 --> 00:17:40,920
لايــت

292
00:17:40,920 --> 00:17:42,580
ذلك الشاب يناديك

293
00:17:43,800 --> 00:17:45,210
شكراً لما حدث هذا اليوم

294
00:17:45,210 --> 00:17:46,710
لا ، شكراً لك

295
00:17:50,470 --> 00:17:51,960
! ما هذه السيارة الرائعة

296
00:17:51,960 --> 00:17:52,690
أهي ليموزين؟

297
00:17:53,230 --> 00:17:54,090
حسناً إذاً

298
00:17:54,090 --> 00:17:55,520
أراك بجانب السكن الجامعي

299
00:17:55,520 --> 00:17:56,710
أجل

300
00:17:59,760 --> 00:18:01,670
أهو أحد الأطفال الأثرياء؟

301
00:18:02,130 --> 00:18:03,620
...إضافة لأنه الأول على الفصل

302
00:18:03,620 --> 00:18:04,440
بالمجموع الإجمالي

303
00:18:25,470 --> 00:18:27,280
مرحباً بعودتك يا طالب توداي

304
00:18:40,120 --> 00:18:40,820
! اللعنة

305
00:18:40,820 --> 00:18:41,690
!لقد نال مني

306
00:18:42,230 --> 00:18:43,350
!نال منك؟

307
00:18:43,980 --> 00:18:45,350
... إل أيها الوغد

308
00:18:45,350 --> 00:18:47,450
هذه أول مرة في حياتي أذل فيها هكذا

309
00:18:49,280 --> 00:18:50,290
..هيه أنت

310
00:18:50,290 --> 00:18:52,330
ينبغي عليك فقط أن تعقد صفقة عيني إله الموت

311
00:18:52,330 --> 00:18:53,890
وتقتله

312
00:18:54,780 --> 00:18:57,850
ماذا لو فعلت ذلك وكان هذا فخاً؟

313
00:18:58,370 --> 00:19:00,290
لو كان هذا ليس إل حقاً

314
00:19:00,290 --> 00:19:03,450
سأكون أساساً أخبرت إل بأني كيرا

315
00:19:03,450 --> 00:19:05,020
آ..آسف

316
00:19:05,960 --> 00:19:08,240
إله الموت يقتل البشر

317
00:19:08,240 --> 00:19:11,330
والبشر يقتلون البشر والاثنان مختلفان كلياً

318
00:19:12,450 --> 00:19:15,370
لا يهم ماسيحدث، أريد أن أقتله

319
00:19:15,370 --> 00:19:16,650
لكن إن فعلت ، فسيحصلون علي

320
00:19:17,150 --> 00:19:18,260
بمذكرة الموت

321
00:19:18,260 --> 00:19:21,260
من الممكن فقط أن تقتل الشخص الذي تكتب اسمه

322
00:19:21,260 --> 00:19:23,930
لا تستطيع أن تجعل شخصاً يقتل شخصاً آخر

323
00:19:24,620 --> 00:19:26,370
تخطيط مذكرة الموت

324
00:19:26,370 --> 00:19:27,640
ليس مناسباً أبداً

325
00:19:28,120 --> 00:19:30,900
هذا مختلف كلياً عن لايت العادي والهادئ الرائع

326
00:19:30,900 --> 00:19:32,340
لابد أنه أصبح مهزوزاً حقاً

327
00:19:32,910 --> 00:19:34,960
في البداية ظننت أن علي أن أكشف اسمه فقط

328
00:19:34,960 --> 00:19:37,390
وأجعله يموت في حادث أو منتحراً

329
00:19:37,940 --> 00:19:39,210
..لكن

330
00:19:39,210 --> 00:19:43,460
أستطيع فعل ذلك فقط إن كنت متأكداً 100% بأنه حقاً إل

331
00:19:43,460 --> 00:19:46,180
لا ، حتى لو اكتشفت أنه إل حقاً

332
00:19:46,180 --> 00:19:48,450
لربما كان ذلك متأخراً جداً

333
00:19:48,780 --> 00:19:50,250
الآن أعلن عن نفسه بأنه إل

334
00:19:50,760 --> 00:19:52,250
لا يهم كيف يموت

335
00:19:52,300 --> 00:19:54,480
لو مات إل فستصبح الشرطة غامضة

336
00:19:55,420 --> 00:19:57,110
قللت من تقديره

337
00:19:58,520 --> 00:19:59,550
لم أعتقد أبداً

338
00:19:59,550 --> 00:20:02,100
بأنه سيأتي إلي

339
00:20:02,100 --> 00:20:03,290
.وأن يقدم نفسه كـ إل

340
00:20:05,070 --> 00:20:07,410
لا يهم إن كان مزيفاً

341
00:20:07,410 --> 00:20:09,690
لو قدم نفسه لكل من يشتبه بهم أنهم كيرا

342
00:20:09,690 --> 00:20:11,350
.كـ إل

343
00:20:11,710 --> 00:20:16,850
لـ إل سيكون هذا دفاعاً جيداً جداً ضد كيرا

344
00:20:17,180 --> 00:20:18,470
إضافة إلى أنه هجوم

345
00:20:19,260 --> 00:20:20,470
لقد نال مني
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

346
00:20:20,470 --> 00:20:21,360
كانت حركة جيدة

347
00:20:22,020 --> 00:20:24,150
أنا متأكد أن ريوغا ذاك، وما يظهره بشكله

348
00:20:24,150 --> 00:20:26,990
سيستمر بالاقتراب مني في المدرسة

349
00:20:26,990 --> 00:20:28,610
ويحاول الاحتيال علي

350
00:20:43,940 --> 00:20:45,080
هذا جيد

351
00:20:45,850 --> 00:20:48,270
ليس لدي ما أندم عليه

352
00:20:48,270 --> 00:20:51,370
هذا إثبات أنهم لم يستطيعوا أن يخرجوا بأي شيء

353
00:20:51,790 --> 00:20:54,780
أنا وهو سنستمر بخداع بعضنا البعض وسنرى

354
00:20:55,430 --> 00:20:56,440
.من الأذكى

355
00:20:57,700 --> 00:21:00,560
في الظاهر، سنبدو كزملاء دراسة يتقدمون بشكل جيد

356
00:21:00,560 --> 00:21:03,850
"لكن في الظل. نحن نحاول أن نقرر "هل هو إل؟" أو "هل هو كيرا؟

357
00:21:04,550 --> 00:21:06,540
يبدو ذلك ممتعاً يا ريوغا

358
00:21:06,540 --> 00:21:09,070
إن طلبت ذلك فسأكون صديقك

359
00:21:09,070 --> 00:21:11,070
سأوافق بسعادة

360
00:21:11,660 --> 00:21:14,180
سأستدرجك

361
00:21:14,180 --> 00:21:16,570
لتكشف كل شيء

362
00:21:16,570 --> 00:21:17,950
وأقتلك

363
00:21:18,430 --> 00:21:20,240
سأفعل ذلك ، ولايهم ما سيحدث

366
00:21:23,240 --> 00:21:25,240
<font color="#FFFF00">**النـــــهاية**

1625
00:21:25,240 --> 00:21:27,240
<font color="#FF80FF">أرجوا أن تكونوا إستمتعتم بالترجمة والحلقة

1626
00:21:27,240 --> 00:21:57,240
...مع تحياتنا
**SBO-SOFT**
<font color="#FFFF00">*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي*

1
00:21:20,240 --> 00:21:23,240
**الحلقة القادمة بعنوان**
<font color="#80FF">::الشـــك::

