1
00:00:10,000 --> 00:00:57,580
:: ترجمة و تنفيذ ::
**SBO-SOFT**
<font color="#80FF"><<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي*

1
00:01:04,910 --> 00:01:19,920
**مذكرة الموت**
<font color="#FF80FF">::الحلقة الحاديةوالعشرون::

1
00:01:25,080 --> 00:01:27,250
**عنوان الحلقة**
<font color="#FFFF00">::النشاط::

2
00:01:29,720 --> 00:01:33,590
لقد عزمنا أن يكون اجتماعنا بين أسبوع وآخر ، لماذا نجتمع الآن؟

3
00:01:33,940 --> 00:01:35,410
ذلك لن يفيد
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

4
00:01:35,580 --> 00:01:40,470
في تقرير كويل عرض معلومات أن كان هناك اتصال بين أماني ميسا و إل

5
00:01:41,270 --> 00:01:47,440
المشكلة في التقرير هنا أن أماني ميسا تقدس كيرا

6
00:01:48,350 --> 00:02:03,950
ولكون وكالة يوتشيدا تروج لـ ميسا لأن تكون مروجة لسلع يوتسوبا ، فعلينا أن نستخدمها لنحصل على المعلومات التي تخص إل

7
00:02:05,550 --> 00:02:09,400
لا أعتقد أن علينا أن نتبع نصيحة كويل

8
00:02:09,810 --> 00:02:12,720
لماذا؟ تبدو خطة جيدة

9
00:02:13,240 --> 00:02:22,670
أنا غير موافق. أُوي يعني أن على كويل أن يتحرى عن إل بنفسه ، لا أن يجعلنا نقوم بالعمل بالكامل

10
00:02:23,150 --> 00:02:27,380
حقاً ، المقصود من ذلك أن نجعل كويل يجد هوية إل

11
00:02:27,700 --> 00:02:30,760
لنتصل بـ كويل الآن

12
00:02:31,380 --> 00:02:32,770
وهو كذلك

13
00:02:35,040 --> 00:02:40,790
كيدا-سان أعتقد بأننا نفهم أن لا اتصال بيننا إن لم يكن هناك مسألة مُـلِـحة ، ماذا تريد؟

14
00:02:43,330 --> 00:02:48,430
فهمت ، إن كان الأمر كذلك فلدي فكرة رائعة

15
00:02:50,470 --> 00:02:56,550
بعد الاجتماع أعود للمنزل لأقوم بمعاقبة المجرمين ، كيرا لديه مشاغل كثيرة بالتأكيد

16
00:02:57,510 --> 00:03:06,320
لكن هذا ممتع أماني ميسا هي كيرا الثاني بلا شك و قد قبض عليها إل

17
00:03:06,700 --> 00:03:16,830
وللهروب من ذلك تخلت عن مذكرة الموت وفقدت ذاكرتها

18
00:03:18,420 --> 00:03:21,530
سأجعل من أماني ميسا زوجة لي

19
00:03:27,540 --> 00:03:34,310
المال والقوة والزوجة الجميلة ، سأكون محسوداً من الجميع

20
00:03:36,810 --> 00:03:40,780
بعد الزواج سأتأكد من موتها

21
00:03:42,710 --> 00:03:45,510
... مستحيل ، وغد مثله أن

22
00:03:46,770 --> 00:03:50,380
رم ، قم بإخفاء المذكرة كما تفعل عادة

23
00:03:59,710 --> 00:04:04,610
...الآن الشيء الوحيد الذي أفعله لمساعدة ميسا هو

24
00:04:08,040 --> 00:04:10,580
حسناً لنكمل

25
00:04:10,990 --> 00:04:15,200
ميسا-سان لقد أتيتِ إلى طوكيو لمقابلة كيرا

26
00:04:17,060 --> 00:04:21,350
ميسا-سان أعلم أن ذلك تافه لكن توقفي عن استجابتك

27
00:04:21,580 --> 00:04:24,330
ماذا؟ إن هذا تمثيل رائع

28
00:04:24,460 --> 00:04:26,130
مهما يكن ، قومي بذلك مرة أخرى

29
00:04:26,130 --> 00:04:28,590
حسناً حسناً أيها المخرج ريوزاكي

30
00:04:28,590 --> 00:04:31,120
إن لم تقومي بذلك بشكل صحيح سأرفسك

31
00:04:35,830 --> 00:04:36,840
ميسا ميسا

32
00:04:37,050 --> 00:04:40,570
أنت لا تبتسم ، يمكنك مناداتي بـ ميسا يا موتشي

33
00:04:41,500 --> 00:04:46,510
لا يمكنني فعل ذلك.. ولكن لكونها مهمة للقبض على كيرا

34
00:04:47,050 --> 00:04:48,060
ميسا ميسا
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

35
00:04:48,060 --> 00:04:50,010
ما الأمر موتشي؟

36
00:04:50,270 --> 00:04:57,080
على الرغم من أننا سنذهب لـ يوتسوبا لمقابلة وظيفية ، فنحن سنتحرى عنهم أيضاً

37
00:04:57,480 --> 00:05:06,580
أعلم وبجانب ذلك عليك ألا تخطئ في دورك كمدير حيوي

38
00:05:06,780 --> 00:05:08,920
حسناً ، سأقوم بأفضل ما لدي

39
00:05:10,850 --> 00:05:12,450
آسف لجعلك تنتظر

40
00:05:12,980 --> 00:05:18,070
صباح الخير أنا كانيتشي مدير ميسا ميسا سعدت بلقائك

41
00:05:18,070 --> 00:05:20,830
أوي-سان ، شيمورا-سان مضى وقت طويل لم ألتقي بكما

42
00:05:21,540 --> 00:05:23,150
ميسا ميسا افعلي ما بوسعك

43
00:05:23,550 --> 00:05:25,490
موتشي يستطيع أن يفعل ذلك عندما يحتاج إليه

44
00:05:25,490 --> 00:05:27,750
سأبقى في انتظار الأخبار الجيدة

45
00:05:31,680 --> 00:05:33,990
ذلك لم يكن جيداً.. أليس كذلك

46
00:05:38,160 --> 00:05:41,040
لنرى ، هذا أول لقاء لنا أليس كذلك يا ميسا سان

47
00:05:41,860 --> 00:05:46,360
أنا مستشار الاعلانات، اسمي جون والاس ، سعيد بمقابلتك

48
00:05:47,000 --> 00:05:49,240
وكذلك أنا ، سعيدة بمقابلتك أيضاً

49
00:05:49,810 --> 00:06:01,020
دعيني أكون صريحاً معك ، يبدو بأننا سنستأجرك ولكن هناك شيء أريد أن أعرفه قبل ذلك

50
00:06:01,510 --> 00:06:02,150
أجل

51
00:06:02,410 --> 00:06:07,630
لقد بحثت في مصادري المتنوعة وقد اكتشفت أن والداك قد قتلا

52
00:06:08,350 --> 00:06:15,450
وكان كيرا من عاقب المجرمين وقد أتيت إلى طوكيو لتقابلي كيرا

53
00:06:17,650 --> 00:06:19,740
من قال شيئاً كهذا؟

54
00:06:19,850 --> 00:06:25,020
لدي مصادري وهم ثقة

55
00:06:25,310 --> 00:06:28,540
و وجهك يظهر بأني محق

56
00:06:30,210 --> 00:06:32,910
كويل تحرى في ذلك كثيراً

57
00:06:33,600 --> 00:06:40,380
وهناك شيء آخر تخفيه أليس كذلك؟

58
00:06:45,870 --> 00:06:49,080
في الوقت الحالي علي أن أبقى صامتة لفترة

59
00:06:49,970 --> 00:06:56,540
أماني ميسا تم القبض عليها بواسطة إل أرجو أن تخبرينا الحقيقة عن ذلك

60
00:06:57,100 --> 00:07:00,610
إن كانت فتاة يوتسوبا الجديدة هي كيرا فتلك مشكلة

61
00:07:00,880 --> 00:07:03,410
أجل ، أرجوك كوني صادقة معنا

62
00:07:04,580 --> 00:07:09,420
فـ..فهمت ، سأخبركم بكل شيء

63
00:07:10,660 --> 00:07:15,770
ذلك صحيح لقد تم القبض علي ولكن لا أعلم إن كان ذلك بواسطة إل

64
00:07:15,850 --> 00:07:25,320
سألوني عن كيرا ولكن لكوني لست كيرا الثاني أو لدي صلة به لذلك كنت قادرة أن أكون هنا اليوم

65
00:07:26,300 --> 00:07:28,890
هل رأيت وجه من أمسك بك؟

66
00:07:29,570 --> 00:07:31,440
...لقد أغلقوا عيني لذا

67
00:07:31,830 --> 00:07:34,570
على الأقل سمعتي صوته ، صحيح؟

68
00:07:35,120 --> 00:07:37,670
...صوته كان يأتي من السماعات

69
00:07:37,800 --> 00:07:46,060
يا شباب. أي نوع من المقابلات هذه؟! كم من الوقت سنبقى هنا؟ سأذهب إلى الحمام

70
00:07:46,610 --> 00:07:50,320
لقد خرجنا عن الموضوع قليلاً بالتأكيد

71
00:07:53,050 --> 00:07:56,210
اعذروني ، أيمكنني الذهاب إلى الحمام أيضاً؟

72
00:07:57,930 --> 00:08:04,120
هذا لا يحتمل ولكن لا بأس سأفعل ما بوسعي

73
00:08:12,930 --> 00:08:21,420
أعلم أن ذاكرتها لن تعود بهذا... لكنه سيسمح لـ ميسا أن تراني على الأقل

74
00:08:23,320 --> 00:08:25,280
!ماهذا..؟! وحش؟

75
00:08:25,960 --> 00:08:32,660
ميسا.. الآن قد يقتلك اليوتسوبا بكل سهولة ، أنتِ في خطر

76
00:08:33,160 --> 00:08:37,010
أرجو أن تهدئ من روعك وتستمعي إلي

77
00:08:37,510 --> 00:08:41,600
أهدأ؟! سيقتلني هذا الوحش

78
00:08:42,680 --> 00:08:44,580
أنا حليفك

79
00:08:45,330 --> 00:08:48,040
!...حليفي

80
00:08:49,230 --> 00:08:54,840
هل ميسا ميسا بخير يا ترى؟ كان علينا أن نراقبها بأجهزة التصنت

81
00:08:56,480 --> 00:09:03,650
كان عليه أن يكون شخصاً مختلفاً.. هذا هو الفرق الواضح بين كيرا السابق وكيرا الحالي

82
00:09:04,410 --> 00:09:09,600
كيرا الحالي يقتل أي شخص يعلن عنه أنه مجرم

83
00:09:10,340 --> 00:09:21,050
أولئك الذين ارتكبوا جرائم بالصدفة كانوا آسفون وهناك من كانوا تحت ظرف خاص.. كيرا السابق لم يكن ليحاكمهم

84
00:09:22,440 --> 00:09:25,290
لو كنت كيرا لاستخدمت هذا النوع من الحكم

85
00:09:26,020 --> 00:09:31,060
نمط أفكار كيرا السابق المخيفة شبيه لأفكاري

86
00:09:34,920 --> 00:09:43,230
ما الذي أفكر فيه؟! أنا لست كيرا فماذا علي أن أفعل؟

87
00:09:44,470 --> 00:09:46,180
ياغامي لايت هو كيرا

88
00:09:47,730 --> 00:09:50,230
ما الذي يفعله لايت الآن

89
00:09:59,550 --> 00:10:05,730
من أنت بالضبط؟! أعلم أنك لست خاطفاً ولكن من الواضح أنك لست إنساناً

90
00:10:06,410 --> 00:10:09,690
بالطبع.. أنا شينجامي

91
00:10:06,410 --> 00:10:09,690
شينجامي = إله الموت
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

92
00:10:11,250 --> 00:10:14,880
منذ زمن مضى كنت تعملين معي

93
00:10:15,430 --> 00:10:20,590
أعمل معك؟! لا أفهم ما تقول. لايت هو كيرا

94
00:10:22,150 --> 00:10:25,180
مذكرة الموت

95
00:10:25,180 --> 00:10:31,760
إن كتبتِ اسم بشر في مذكرة الموت فسيموت بالتأكيد

96
00:10:32,840 --> 00:10:39,110
ياغامي لايت استخدم تلك المذكرة لمحاكمة المجرمين وأصبح يعرف باسم كيرا

97
00:10:43,050 --> 00:10:48,640
حتى أنتِ امتلكت نفس القوة.. لا بل أعظم قوة من كيرا

98
00:10:49,770 --> 00:10:55,180
باستخدام تلك القوة كنتِ قريبة من كيرا

99
00:10:55,710 --> 00:10:59,270
لايت هو كيرا و ميسا هي كيرا الثاني

100
00:10:59,560 --> 00:11:02,840
هذا صحيح... لا لقد كان صحيحاً

101
00:11:03,640 --> 00:11:08,410
كل ما يجري الآن هو طبقاً لما خطط له لايت

102
00:11:09,500 --> 00:11:11,700
بعد هذا كله فإن شكوك ريوزاكي كانت صحيحة

103
00:11:13,300 --> 00:11:16,970
ميسا ، ألا زلتِ تحبين لايت بما يكفي لأن تموتي من أجله؟

104
00:11:20,340 --> 00:11:28,320
شينجامي-سان أنت محق في كل ما قلته حتى أنك تعلم كل شيء عني أنا أصدق كل ما قلته

105
00:11:29,670 --> 00:11:32,840
أجل ، أنا أحب لايت

106
00:11:33,570 --> 00:11:41,680
وأن يكون لايت هو كيرا وأكون أنا كيرا ، وأن نكون نحن الاثنان كيرا فهذا أفضل! أؤمن بذلك

107
00:11:42,600 --> 00:11:44,620
أنتِ لم تتغيري يا ميسا

108
00:11:45,320 --> 00:11:48,950
ومشاعرك تجاه لايت لم تتغير أيضاً

109
00:11:49,590 --> 00:11:56,120
ولسعادتك أعتقد بأني سأساعد لايت

110
00:11:56,920 --> 00:11:58,800
شكرا لك يا شينجامي-سان

111
00:11:59,230 --> 00:12:05,740
نادني بـ رم ، كيرا الحالي أسوأ أنواع البشر ، لا أعلم ما الذي سيفعله؟

112
00:12:06,350 --> 00:12:09,680
كوني حذرة منه وكذلك من باقي أعضاء يوتسوبا

113
00:12:10,270 --> 00:12:13,580
وصدقي لايت ودعيه يفعل ما يشاء

114
00:12:14,120 --> 00:12:17,840
فهمت ، سأتصرف وكما أنا عليه عادة

115
00:12:18,450 --> 00:12:27,470
هذا صحيح ، والآن عندما تعودي للمقابلة فسترين هوية كيرا عليك أن تكوني حذرة وخاصة من هذا الشخص

116
00:12:28,950 --> 00:12:34,120
آسفة لتأخري كل هذا الوقت لم أعتقد بأني سأتأخر هكذا

117
00:12:35,550 --> 00:12:41,390
اسمعي ، عندما تعودي فإن الشخص الذي يجلس أمامي هو كيرا

118
00:12:42,070 --> 00:12:45,430
الشخص الذي أمام رم هو كيرا

119
00:12:55,380 --> 00:12:58,760
هيجوتشي هو كيرا هذا هو الأسوأ

120
00:12:58,760 --> 00:13:08,500


121
00:13:05,030 --> 00:13:08,500


122
00:13:09,720 --> 00:13:11,820
ميسا ميسا تأخرت

123
00:13:15,000 --> 00:13:16,070
لقد عادوا

124
00:13:16,500 --> 00:13:17,450
صحيح

125
00:13:18,920 --> 00:13:21,510
أنا تعبة جداً

126
00:13:22,690 --> 00:13:23,630
كيف كان ذلك؟

127
00:13:23,920 --> 00:13:27,890
يوتسوبا وافقت لاستئجارها

128
00:13:28,450 --> 00:13:30,550
أنا سعيد لسماع ذلك

129
00:13:31,170 --> 00:13:38,150
أعطيتهم رقم هاتفي الجوال وثلاثة منهم أرادوا مقابلتي شخصياً

130
00:13:38,440 --> 00:13:39,470
!ماذا؟

131
00:13:39,710 --> 00:13:44,240
الآن أستطيع مقابلة من يتصلون بي منهم وأجمع المعومات ، الخطة تعمل كما السحر

132
00:13:44,400 --> 00:13:46,360
لا يمكننا فعل ذلك

133
00:13:47,120 --> 00:13:50,130
لماذا لقد وصلنا لحد بعيد؟

134
00:13:50,550 --> 00:13:52,970
إن أكملنا هكذا فستكونين في خطر

135
00:13:53,510 --> 00:14:00,830
يمكنك الإكمال بأن تعملي لصالحهم لكنك من الآن تدّعي بأنك لا تعرفي شيئاً عن كيرا الثاني أو إل

136
00:14:01,540 --> 00:14:05,650
موغي سيكون حارسك الشخص وستتصرفي كعارضة فقط

137
00:14:05,650 --> 00:14:11,630
هذا...! إن كان لايت من يقول هذا فسأفعل

138
00:14:14,970 --> 00:14:19,090
أنا تعبة و علي الاستيقاظ مبكراً غداً لذا سأذهب لأنام الآن

139
00:14:21,580 --> 00:14:27,650
أنا في غاية السعادة لقلقك علي يا لايت ولكني في تقدم جيد

140
00:14:28,600 --> 00:14:30,760
سأجعلك فخوراً بالتأكيد

141
00:14:33,900 --> 00:14:35,850
لايت ألن تنام معي؟

142
00:14:37,060 --> 00:14:38,410
ما الذي تقوليه يا ميسا؟

143
00:14:38,920 --> 00:14:44,670
أعلم ، ذلك بعد أن نقبض على كيرا لا تكن خجولاً يا لايت

144
00:14:45,990 --> 00:14:47,880
من الجيد أن لا تكون خجولاً يا لايت-كون

145
00:14:48,050 --> 00:14:49,260
أنا لست خجولاً

146
00:14:49,560 --> 00:14:51,670
ولماذا أنت جاد لهذه الدرجة يا لايت-كون

147
00:14:53,370 --> 00:14:56,620
توقف! حسناً هذا كل شيء

148
00:14:56,880 --> 00:14:58,190
شكراً لاجتهادكم في العمل

149
00:14:58,310 --> 00:14:59,830
لقد قمتِ بعملٍ رائع

150
00:15:00,250 --> 00:15:01,690
ميسا ميسا ، عمل رائع

151
00:15:02,060 --> 00:15:04,790
أستطيع أن أستخدم الحمام في ذلك المستشفى صحيح؟

152
00:15:05,060 --> 00:15:07,280
أجل
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

153
00:15:08,600 --> 00:15:10,170
انتظر هنا للحظة من فضلك

154
00:15:14,600 --> 00:15:18,780
حسناً ، سيمباي هل عملتِ جيداً لهذا اليوم؟

155
00:15:18,930 --> 00:15:22,310
نوري-شان تبدين في مظهر رائع بهذا الزي

156
00:15:22,310 --> 00:15:23,660
!حقاً؟

157
00:15:30,580 --> 00:15:31,870
تم ذلك بشكل جيد

158
00:15:38,770 --> 00:15:41,720
سيارة مدهشة كما توقعت

159
00:15:41,820 --> 00:15:45,910
إن كنتِ قد أحببتها فأستطيع أن آخذكِ في جولة متى شئتِ وحتى أني أستطيع أن أشتري لك واحدة

160
00:15:46,270 --> 00:15:49,090
إضافة إلى ذلك فإن لباس الممرضات رائع عليكِ يا ميسا-شان

161
00:15:49,290 --> 00:15:50,990
هل أعجبك؟

162
00:15:53,160 --> 00:15:54,430
لقد أخذتِ وقتك بالتأكيد

163
00:16:02,770 --> 00:16:03,680
!أين ميسا؟

164
00:16:03,680 --> 00:16:04,980
خرجت في موعد

165
00:16:04,980 --> 00:16:05,970
هذا سيء

166
00:16:18,810 --> 00:16:26,460
هيجوتشي كيوسكي ، في ذلك الوقت كان الرجل الأكثر وقاحة

167
00:16:27,980 --> 00:16:31,590
هذا الشخص هو كيرا! إنه الأسوأ

168
00:16:32,610 --> 00:16:35,750
أينبغي لنا أن نذهب لمكان نأكل فيه؟

169
00:16:36,050 --> 00:16:40,120
آمل أن لا تأخذني لمكان غريب

170
00:16:40,520 --> 00:16:45,650
حسناً لا بأس ما دمت أستطيع قتل الناس

171
00:16:48,360 --> 00:17:00,340
ما الذي تفكرين به يا ميسا؟ هل هذا جزء من خطة لايت؟! لا ، لابد أنها تخبرني أن أقتل هيجوتشي متى حاول إيذائها

172
00:17:01,590 --> 00:17:05,280
هذا ظريف جداً ميسا-سان تقتل الناس

173
00:17:05,720 --> 00:17:10,730
هذا صحيح لأني... أنا كيرا الثاني

174
00:17:13,180 --> 00:17:18,540
مستحيل! لقد قالت بأنها احتجزت على أنها كيرا الثاني ولكن قد تم اطلاق سراحها

175
00:17:18,820 --> 00:17:21,900
!ينبغي أنها فقدت ذاكرتها عن ذلك فما الذي يحدث؟

176
00:17:24,680 --> 00:17:28,260
لا يمكنك أن تكذبي علي بهذا

177
00:17:28,490 --> 00:17:30,300
أنا رجل محترم

178
00:17:31,360 --> 00:17:35,910
حسناً أنا لا أثبت لأحد أني كيرا الثاني إلا لـ كيرا

179
00:17:36,300 --> 00:17:39,530
لـ كيرا فقط ، ماذا تعنين؟

180
00:17:40,050 --> 00:17:45,980
حلمي أن أكون زوجة كيرا لأني أعلم أنه بالتأكيد يحتاجني

181
00:17:47,720 --> 00:17:53,490
من الحادثة التي في تلفزيون ساكورا أن كيرا الثاني هو الوحيد الذي يملك قوة عيني إله الموت

182
00:17:53,880 --> 00:17:58,990
إن كان هذا صحيحاً فإني أحتاجها إلى جانبي مهما كان الثمن

183
00:18:00,420 --> 00:18:01,670
هل علي اختبارها؟

184
00:18:05,630 --> 00:18:08,900
أنا كيرا إذاً فتزوجيني يا ميسا-شان

185
00:18:15,790 --> 00:18:16,850
!حقاً؟

186
00:18:17,480 --> 00:18:20,330
أجل أجل أنا جاد في ذلك

187
00:18:21,440 --> 00:18:24,260
إذاً أثبت لي ذلك

188
00:18:24,580 --> 00:18:29,330
هذا مستحيل من السيء أن يشاهد الناس كيرا يقتل

189
00:18:29,670 --> 00:18:37,080
هكذا إذاً ، بما أننا لن يكتشف أمرنا بهذه الطريقة فسأريك قوتي

190
00:18:38,300 --> 00:18:42,080
إذاً هيا اقتلي ، لربما أن أكون كيرا كما تعلمين

191
00:18:42,610 --> 00:18:45,460
حسناً ، لكني أقتل الناس الأشرار فقط

192
00:18:45,790 --> 00:18:48,360
...هذا صحيح ، شخص شرير

193
00:18:51,580 --> 00:19:00,990
كانيهوشي جينزو ، مدير تنفيذي لشركة كبيرة ولا يأبه أن يموت الآخرون لمصلحته

194
00:19:01,320 --> 00:19:02,040
ما رأيك؟

195
00:19:02,520 --> 00:19:04,620
ألديك طريقة لتتأكد إن مات أو لا؟

196
00:19:05,010 --> 00:19:06,420
سأعلم باستخدام هاتفي الجوال

197
00:19:06,710 --> 00:19:09,030
حسناً ، أرجو أن تنظر بعيداً للحظة

198
00:19:13,680 --> 00:19:21,940
ميسا تريدين مني أن أقتل كانيهوشي جينزو ليصدقك هيجوتشي ، بالنسبة لي لا بأس بذلك

199
00:19:25,730 --> 00:19:27,610
حسناً ، ينبغي أنه مات الآن

200
00:19:31,000 --> 00:19:32,380
أنا هيجوتشي من يوتسوبا

201
00:19:32,560 --> 00:19:35,340
لقد انهار رئيسنا للتو ، سأكلمك فيما بعد

202
00:19:42,980 --> 00:19:43,600
أرأيت؟
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

203
00:19:44,830 --> 00:19:54,230
لقد قتلت الشخص الذي أخبرتها باسمه الآن.. ذلك لا يمكن أن يكون من دون عيني إله الموت وهذا يثبت ذلك

204
00:20:00,700 --> 00:20:03,810
إذاً لو كنت كيرا فستتزوجين بي صحيح؟

205
00:20:04,200 --> 00:20:07,850
لماذا فجأة أصبحت هكذا؟

206
00:20:08,690 --> 00:20:09,850
لأني أنا كيرا

207
00:20:10,240 --> 00:20:11,510
حسناً أثبت ذلك

208
00:20:12,660 --> 00:20:16,570
لا أستطيع قتل أي شخص حتى أرجع إلى المنزل ، أتفهمين؟

209
00:20:17,300 --> 00:20:23,640
هذا سيء لأنك تريد أن تأخذني إلى منزلك

210
00:20:25,040 --> 00:20:32,900
حسناً لماذا لا تتوقف عن معاقبة المجرمين لابد أنك تستطيع ذلك لو كنت كيرا

211
00:20:33,490 --> 00:20:43,100
وبعدها عندما أقول لك أن تبدأ فستبدأ بعقابهم بذلك وسيموت المجرمون وعندها أصدقك

212
00:20:44,010 --> 00:20:46,360
فهمت ، تلك خطة جيدة

213
00:20:47,850 --> 00:20:54,880
فهمت لكوني كيرا ولأني أريدك أن تصدقيني فسأتوقف عن قتل المجرمين

214
00:20:55,280 --> 00:20:58,760
وعندها ستصدقينني وسنتزوج

215
00:21:01,140 --> 00:21:04,990
وهذا ما حدث ، هيجوتشي هو كيرا

216
00:21:06,980 --> 00:21:13,410
إن كان هذا صحيحاً فسنعرف هوية كيرا وسيتوقف القتل ، هذا مدهش يا ميسا ميسا

278
00:21:13,410 --> 00:21:15,410
**الحلقة القادمة بعنوان**
<font color="#80FF">::نفاد الصبر::

366
00:21:15,410 --> 00:21:17,410
<font color="#FFFF00">**النـــــهاية**

1625
00:21:17,410 --> 00:21:19,410
<font color="#FF80FF">أرجوا أن تكونوا إستمتعتم بالترجمة والحلقة

1626
00:21:19,410 --> 0:21:58,460
...مع تحياتنا
**SBO-SOFT**
<font color="#FFFF00">*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي*
