1
00:00:17,327 --> 00:00:18,880
"(بوريال)، (أراضي التاج)"

2
00:00:29,413 --> 00:00:30,966
"(هارينهول)، (الروافد)"

3
00:00:40,882 --> 00:00:42,340
"(بايك)، (جزر الحديد)"

4
00:00:52,120 --> 00:00:53,536
"(وينترفل)، (الشمال)"

5
00:01:11,315 --> 00:01:12,923
"(السور، (الشمال"

6
00:01:31,500 --> 00:01:32,930
"(كارث)، (إيسوس)"

7
00:01:43,206 --> 00:01:46,897
العرش الحديدي : صراع ملوك
(الموسم الثاني - الحلقة (4
"رياض العظام"

8
00:01:59,930 --> 00:02:02,497
حتماً الجبل
الضخامة والقوة ترجح كفته

9
00:02:03,165 --> 00:02:05,625
،الأسد بوسعه سحق الثور
الضخامة ليست ميزان

10
00:02:06,388 --> 00:02:08,768
ليس إذا الثور له أنياب ومخالب

11
00:02:09,762 --> 00:02:11,923
حسناً، الجبل

12
00:02:12,173 --> 00:02:14,646
(أو (جايمي -
إذا أخلي سبيله -

13
00:02:16,622 --> 00:02:18,905
لوراس تيريل)؟) -
(لوراس تيريل) -

14
00:02:19,155 --> 00:02:23,435
إنه أجمل من الملكة -
غير مهم. مهارته بالسيف تفوقهما -

15
00:02:24,143 --> 00:02:25,336
أتظن؟

16
00:02:26,165 --> 00:02:28,270
(لم ينفك عن طعن (رينلي براثيون
،لسنوات

17
00:02:28,520 --> 00:02:30,166
و(رينلي) لم يمت

18
00:02:40,368 --> 00:02:43,624
ألا ترى أن الأحصنة تشعر بالفزع؟ -
إنها أحصنة -

19
00:02:43,874 --> 00:02:45,649
تفزع من ظلها

20
00:02:50,270 --> 00:02:51,470
هل سمعت؟

21
00:02:55,728 --> 00:02:57,181
هنالك شيء ما

22
00:03:22,456 --> 00:03:23,411
!أيها الحقير

23
00:03:25,012 --> 00:03:26,417
!ليتك رأيت وجهك

24
00:03:27,165 --> 00:03:28,625
بللت بنطالك

25
00:03:29,667 --> 00:03:30,928
"من هناك؟"

26
00:03:32,025 --> 00:03:33,379
هنالك شيء ما بالفعل

27
00:03:33,629 --> 00:03:35,090
الحيلة بطلت

28
00:03:36,466 --> 00:03:38,129
أتحسبني أبله؟

29
00:03:46,978 --> 00:03:48,340
!ملك الشمال

30
00:04:11,125 --> 00:04:13,295
كل قتيل منا يعادل خمس
(من الـ(لانيستر

31
00:04:15,222 --> 00:04:16,923
ماذا نفعل بالأسرى؟

32
00:04:17,996 --> 00:04:21,594
بالكاد نستطيع إطعام رجالنا -
(لن نعدمهم يا لورد (بولتون -

33
00:04:21,844 --> 00:04:23,263
بالطبع

34
00:04:23,912 --> 00:04:25,812
الضباط سيفيدوننا

35
00:04:26,456 --> 00:04:29,114
بعضهم قد يكون مطّلع
(على خِطط (تايوان لانيستر

36
00:04:29,364 --> 00:04:30,228
أشك بذلك

37
00:04:31,386 --> 00:04:32,814
سنعرف عمّ قريب

38
00:04:33,535 --> 00:04:35,174
: في عائلتنا، ثمة قول مأثور

39
00:04:35,424 --> 00:04:38,854
"للعاري أسرار قليلة، للمسلوخ معدومة"

40
00:04:39,104 --> 00:04:41,990
أبي حرّم السلخ في الشمال -
لم نعد فيه -

41
00:04:42,465 --> 00:04:44,221
لن نعذبهم

42
00:04:44,471 --> 00:04:48,038
التحلي بمبادئ فضيلة
لكن جيشك لا يستطيع السير عليها

43
00:04:49,323 --> 00:04:51,648
لدى آل (لانيستر) أسرى أيضاً

44
00:04:52,192 --> 00:04:54,919
لن أعطيهم ذريعة
ليسيئوا معاملة شقيقتيّ

45
00:05:03,171 --> 00:05:03,970
غنغرينة

46
00:05:10,610 --> 00:05:12,429
!ستُشفى، لا أشعر بالألم حتى

47
00:05:12,679 --> 00:05:15,440
،الغنغرينة ستنتشر
إذا لم نبتر الساق الآن

48
00:05:23,281 --> 00:05:25,950
ستلقى حتفك، غير ذلك -
لا أريد أن أصاب بالشلل -

49
00:05:26,200 --> 00:05:29,245
رجالنا أكثر حاجة إليك
من هذا الشبل

50
00:05:29,495 --> 00:05:31,331
رجالك ليسوا رجالي

51
00:05:31,581 --> 00:05:33,583
عضّ هذه واستلقي

52
00:05:33,833 --> 00:05:34,918
لا تنظر

53
00:05:36,377 --> 00:05:39,089
عض
هكذا أجدر من لسانك

54
00:06:14,148 --> 00:06:16,507
ما اسمك؟ -
(تاليسا) -

55
00:06:16,757 --> 00:06:18,117
اسمك العائلي؟

56
00:06:18,604 --> 00:06:20,547
لتعرف أيّ صف تنحاز له عائلتي؟

57
00:06:20,797 --> 00:06:23,007
تعرفين تحدّري
هذا غير منصف

58
00:06:23,257 --> 00:06:25,718
أوامرك كلّفت هذا الغلام قدمه

59
00:06:26,689 --> 00:06:27,887
لقد قتلوا أبي

60
00:06:28,637 --> 00:06:30,807
هذا الصبي؟ -
الذين يقاتل لحسابهم -

61
00:06:31,057 --> 00:06:33,768
أتظنه صديق للملك (جوفري)؟

62
00:06:34,521 --> 00:06:38,064
(ابن صياد من (بورلانيس
،على الأرجح تمّ تجنيده قسراً

63
00:06:38,314 --> 00:06:39,603
قبل أشهر

64
00:06:39,853 --> 00:06:41,253
لا أكنّ للغلام ضغينة

65
00:06:43,675 --> 00:06:45,238
حتماً هذا سيعيد له قدمه

66
00:06:50,201 --> 00:06:53,636
أعلينا الاستسلام لإنهاء
إراقة الدماء هذه؟

67
00:06:54,664 --> 00:06:55,957
،السلم سيعمّ البلاد

68
00:06:56,207 --> 00:06:58,649
والحياة ستكون أكثر عدل
بفضل الملك (جوفري) الطيب

69
00:06:58,899 --> 00:07:01,571
هل ستقتله؟ -
بعون الآلهة -

70
00:07:01,821 --> 00:07:02,714
وماذا بعد؟

71
00:07:02,964 --> 00:07:04,205
لا أدري

72
00:07:05,133 --> 00:07:08,887
(سنعود إلى (وينترفل
لا طموح لي في العرش الحديدي

73
00:07:10,083 --> 00:07:11,514
ومن سيحكم؟

74
00:07:12,104 --> 00:07:13,558
لا أعرف

75
00:07:14,339 --> 00:07:17,312
،تسعى لسحقه
لكن تجهل ماذا تفعل بعد؟

76
00:07:17,562 --> 00:07:19,814
يجب كسب الحرب أولا

77
00:07:25,612 --> 00:07:28,740
لم تخبريني من أين أنت -
(فولانتيس) -

78
00:07:28,990 --> 00:07:30,617
أنت بعيدة عن ديارك

79
00:07:32,535 --> 00:07:34,746
الصبي حالفه الحظ بوجودك

80
00:07:34,996 --> 00:07:36,946
بل حظه كان عاثر بوجودك أنت

81
00:07:47,216 --> 00:07:49,572
حضورك هنا للإجابة
عن خيانات شقيقك

82
00:07:49,822 --> 00:07:53,765
أياً كانت خياناته، أنا أتبرأ منها

83
00:07:54,015 --> 00:07:56,935
...سموك يعرف هذا -
سير (لانسيل)، أخبرها بالفعل الفاضح -

84
00:07:57,602 --> 00:07:59,562
،بفضل سلوك شيطاني

85
00:07:59,812 --> 00:08:02,190
(شنّ غارة على (ستافورد لانيستر
مع كوكبة من الذئاب

86
00:08:02,982 --> 00:08:05,238
آلاف من الصالحين تعرضوا لمجزرة

87
00:08:05,488 --> 00:08:09,489
،بعد المذبحة
ازدرى الشماليون بلحم الجثت

88
00:08:11,668 --> 00:08:14,035
قتلك سيبعث لأخيك رسالة

89
00:08:17,897 --> 00:08:20,124
لكن أمي تشدد على إبقاءك
على قيد الحياة

90
00:08:20,805 --> 00:08:21,751
قفي

91
00:08:25,004 --> 00:08:27,507
فلنبعث له رسالة بشكل آخر

92
00:08:34,328 --> 00:08:35,578
دع الوجه

93
00:08:36,516 --> 00:08:37,725
أحبها جميلة

94
00:08:45,169 --> 00:08:46,969
سيدتي تغالي في لبسها

95
00:08:48,194 --> 00:08:49,737
رفّه عنها

96
00:08:55,368 --> 00:08:59,581
،(لكي يسمعنا (روب ستارك
علينا الزيادة في النبرة

97
00:09:01,549 --> 00:09:03,459
ما معنى هذا؟

98
00:09:13,010 --> 00:09:16,906
أيّ نوع من الفرسان يجلد فتاة؟ -
النوع الذي يخدم ملكه أيها الزعبوب -

99
00:09:17,156 --> 00:09:20,101
حاذر. لا داعي لتلطيخ عبائتك
البيضاء الجميلة بالدم

100
00:09:20,739 --> 00:09:23,104
فليناولها أحد شيء للستر

101
00:09:23,354 --> 00:09:27,400
سوف تغدو ملكتك
ألا تحظى باحترام تجاهها؟

102
00:09:27,650 --> 00:09:29,652
إني أعاقبها -
وما جريمتها؟ -

103
00:09:29,902 --> 00:09:31,954
لم تحارب مع أخوها أيها الأحمق

104
00:09:32,204 --> 00:09:35,325
لا تخاطبني بهذه اللهجة
!الملك يفعل ما يحلو له

105
00:09:35,575 --> 00:09:37,679
الملك المجنون فعل ما يحلو له

106
00:09:37,929 --> 00:09:40,830
(ألم يحكي لك خالك (جايمي
عن مصيره؟

107
00:09:41,080 --> 00:09:43,124
لا مخلوق يهدد سموه
أمام حرسه

108
00:09:44,116 --> 00:09:45,752
أنا لا أهدده

109
00:09:46,002 --> 00:09:47,295
بل أربي ابن أختي

110
00:09:47,545 --> 00:09:50,548
(برون)، إذا نبس السير (ميرين)
ببنت شفة، اقتله

111
00:09:52,027 --> 00:09:53,176
هذا نسميه تهديد

112
00:09:53,964 --> 00:09:54,927
أترى الفرق؟

113
00:10:17,375 --> 00:10:19,477
أعتذر عن سلوكه

114
00:10:22,279 --> 00:10:25,426
تكلمي بصراحة
أتريدين فسخ هذه الخطوبة؟

115
00:10:25,676 --> 00:10:29,212
،(أنا مخلصة للملك (جوفري
محبوبي

116
00:10:32,756 --> 00:10:33,758
،(ليدي (ستارك

117
00:10:35,979 --> 00:10:37,642
قد تدفنيننا جميعاً

118
00:10:41,873 --> 00:10:43,226
الملك الصغير لديه فيضان

119
00:10:44,217 --> 00:10:46,040
ممتلئ عن آخره

120
00:10:47,158 --> 00:10:49,308
هل إخماد غلمته سيهدئه؟

121
00:10:49,856 --> 00:10:51,762
السفالة لا دواء لها

122
00:10:52,830 --> 00:10:54,280
لكنه بلغ السن

123
00:10:54,944 --> 00:10:58,484
وليس لديه ما يعمل
سوى نتف أجنحة الذباب

124
00:10:58,734 --> 00:11:01,180
تفريغ صغير لن يضرّه

125
00:11:09,093 --> 00:11:10,705
ماذا تفعل هنا يا كلب؟

126
00:11:10,955 --> 00:11:13,197
لقد ترك خالك هدية عيدك

127
00:11:13,447 --> 00:11:15,647
وكلفني أن أسلمها لك

128
00:11:18,488 --> 00:11:19,489
ثم؟

129
00:11:20,506 --> 00:11:21,556
ما هي؟

130
00:11:22,817 --> 00:11:24,317
انظر في الداخل يا معاليك

131
00:11:33,901 --> 00:11:36,570
عيد اسم مجيد يا صاحب السمو -
لقد فات أوانه -

132
00:11:36,820 --> 00:11:38,669
لن نخبر مخلوق إن شئت

133
00:11:45,830 --> 00:11:46,643
هيّ

134
00:11:49,131 --> 00:11:50,359
داعبيها

135
00:12:12,674 --> 00:12:13,968
هلا صفعتها على الكفل؟

136
00:12:27,604 --> 00:12:29,081
هل أرسلكما خالي؟

137
00:12:31,458 --> 00:12:32,585
اختارنا بنفسه

138
00:12:43,573 --> 00:12:44,574
بهذه

139
00:12:58,412 --> 00:12:59,487
أشد

140
00:13:05,075 --> 00:13:06,076
قلت

141
00:13:07,049 --> 00:13:08,050
أشد

142
00:13:10,166 --> 00:13:12,131
لا يريد هدر ماله

143
00:13:55,829 --> 00:13:58,963
،صاحب السمو
الألم المفرط يفسد المتعة

144
00:14:08,681 --> 00:14:09,640
الرحمة

145
00:14:11,934 --> 00:14:15,107
...إذا علم خالك -
أريده أن يعلم -

146
00:14:16,105 --> 00:14:17,306
،بمجرد أن تنتهي

147
00:14:17,556 --> 00:14:21,110
ستأخذيها إلى جناحه
وتريه ما فعلته يداك

148
00:14:23,362 --> 00:14:25,322
أو ستلقين المصير ذاته

149
00:14:31,831 --> 00:14:32,832
هيا

150
00:14:42,287 --> 00:14:43,507
!أشد

151
00:14:56,395 --> 00:14:58,663
أوليس هذا مناصري المفضّل؟

152
00:14:58,913 --> 00:15:01,152
اعتبر نفسك مباركاً
لعدم الانتظار مدة أطول

153
00:15:08,991 --> 00:15:11,611
هل بتّ رسول آل (لانيستر)؟

154
00:15:12,651 --> 00:15:13,802
اشرح لي

155
00:15:14,052 --> 00:15:17,500
هل كان جثمان أخي بارداً
حين اخترت كفيلاً جديد؟

156
00:15:18,377 --> 00:15:19,752
أنا إنسان عملي

157
00:15:21,674 --> 00:15:23,163
لكن عديم الولاء

158
00:15:23,413 --> 00:15:25,174
ولمن كنت لأدين بولائي؟

159
00:15:25,677 --> 00:15:27,134
لجثمان شقيقك؟

160
00:15:29,938 --> 00:15:31,809
(لا أطيقك يا لورد (بيليش

161
00:15:33,253 --> 00:15:34,503
لا أطيق وجهك

162
00:15:35,413 --> 00:15:38,145
لا أطيق الكلمات المرتشحة من فاهك

163
00:15:39,216 --> 00:15:41,963
أريدك خارج خيمتي
بأسرع وقت ممكن

164
00:15:43,108 --> 00:15:44,819
ماذا لديك لتقوله لي؟

165
00:15:46,491 --> 00:15:47,989
بريان) أهل للثقة)

166
00:15:48,239 --> 00:15:50,188
ولاؤها دون كلفة

167
00:15:53,409 --> 00:15:55,860
ما زال لديك أصدقاء في البلاط

168
00:15:56,110 --> 00:16:00,878
أولئك الذين يعتقدون
أن (نيد ستارك) أخطأ بعدم دعمك

169
00:16:02,878 --> 00:16:04,216
الآن أفهم

170
00:16:05,798 --> 00:16:07,508
لديّ ميزة عددية

171
00:16:07,758 --> 00:16:10,221
(سأسير على (بوريال

172
00:16:10,905 --> 00:16:13,305
،بتربعي على العرش
تأمل الحفاظ على منصبك

173
00:16:15,700 --> 00:16:16,976
ورأسك

174
00:16:17,226 --> 00:16:19,020
لا سيّما رأسي

175
00:16:20,410 --> 00:16:22,481
أفهم أنك لا تحبني، فليكن

176
00:16:23,158 --> 00:16:24,758
،رغم أن هذا يحزنني بشدة

177
00:16:25,008 --> 00:16:27,278
لم آتي إلى هنا طلباً لعطفك

178
00:16:29,278 --> 00:16:30,865
(ما تخزنه لك (بوريال

179
00:16:31,115 --> 00:16:34,243
...هو حصار لا نهاية له

180
00:16:35,869 --> 00:16:37,496
أو أبواب مفتوحة على مصراعيها

181
00:17:00,554 --> 00:17:02,773
كل هذه الخيام متشابهة
في نظري

182
00:17:03,532 --> 00:17:05,800
...هلا ساعدتني -
من دواعي سروري -

183
00:17:06,050 --> 00:17:08,322
استغرقت أسبوعاً لأجد سبيلي

184
00:17:08,572 --> 00:17:11,542
مرتان، داهمت ضباط
قيد خلع ثيابهم

185
00:17:11,792 --> 00:17:14,534
،وكلّما أحفظ طريق خيمتي

186
00:17:14,784 --> 00:17:15,906
أجدنا نرحل ثانية

187
00:17:16,156 --> 00:17:17,306
خيمتك؟

188
00:17:17,943 --> 00:17:19,789
ليس "خيمتنا"؟

189
00:17:21,065 --> 00:17:23,157
هل الملك يشخر؟

190
00:17:23,407 --> 00:17:25,385
أم يفضّل العزلة؟

191
00:17:26,123 --> 00:17:28,405
إجهاد السلطة بلا ريب

192
00:17:28,983 --> 00:17:31,083
أربع ملوك يتصراعون على العرش

193
00:17:31,684 --> 00:17:33,772
،أغفل عن فنون الحرب

194
00:17:34,248 --> 00:17:37,300
لكن قواعد الحساب
تعطي الامتياز للكم

195
00:17:37,550 --> 00:17:41,268
،لو كانت الحرب مسألة حسابية
لكان علماء الرياضيات ملوكاً

196
00:17:42,690 --> 00:17:45,194
(لاحظت دخول أخيك خيمة (رينلي

197
00:17:45,444 --> 00:17:47,508
موضع الحارس يكون بجانب ملكه

198
00:17:47,758 --> 00:17:51,966
،وماذا عن ليلة الدخلة
من كان بجانب الملك؟

199
00:17:52,495 --> 00:17:54,532
يبدو أن زواجنا يثير شغفك

200
00:17:54,782 --> 00:17:56,649
زواجكما مثير للشغف

201
00:17:57,512 --> 00:18:00,121
،ليس بالنسبة لي فحسب
بل بالنسبة للمملكة

202
00:18:00,371 --> 00:18:04,863
زواج فتاة ميسورة الحال
لطالما يلفت الأنظار

203
00:18:06,185 --> 00:18:07,461
هل سبق أن تزوجت؟

204
00:18:08,523 --> 00:18:11,965
،الحب لم يبتسم لي
مع الأسف

205
00:18:13,285 --> 00:18:14,558
هذا محزن

206
00:18:15,104 --> 00:18:18,389
،لعل هكذا أحسن
يبدو أنك تغفل عن مفهوم الزواج

207
00:18:18,639 --> 00:18:20,808
دعني أفسر لك

208
00:18:21,058 --> 00:18:23,786
،زوجي هو ملكي
وملكي هو زوجي

209
00:18:25,588 --> 00:18:26,939
هذه خيمتك

210
00:19:01,656 --> 00:19:03,306
هذا ليس حصانك

211
00:19:06,287 --> 00:19:08,234
الثلاثة عشر" أعطوني إياه"

212
00:19:08,484 --> 00:19:09,827
"شيوخ كارث"

213
00:19:10,313 --> 00:19:11,399
كارث)؟)

214
00:19:11,566 --> 00:19:14,707
،تبعد ثلاثة أيام شرقاً
على حافة البحر

215
00:19:15,612 --> 00:19:17,007
هل سيستقبلوننا؟

216
00:19:17,403 --> 00:19:20,888
وفقاً لهم، سيكون من دواعي شرفهم
استقبال أم التنانين

217
00:19:24,265 --> 00:19:26,123
ماذا تعرف عن هذا المكان؟

218
00:19:26,713 --> 00:19:30,294
أن الصحراء المحيطة بأسوارهم
تدعى رياض العظام

219
00:19:32,296 --> 00:19:34,987
،كلّما صد الكارثيون مسافراً

220
00:19:35,562 --> 00:19:37,176
كلّما كبر الرياض

221
00:20:02,576 --> 00:20:04,305
أيّ نيران تصهر الحجر؟

222
00:20:05,763 --> 00:20:07,056
نيران التنانين

223
00:20:07,725 --> 00:20:08,916
هل هناك تنانين؟

224
00:20:09,166 --> 00:20:11,002
كلا، التنانين انقرضوا

225
00:20:12,606 --> 00:20:13,712
وما هذه الرائحة؟

226
00:20:15,919 --> 00:20:17,069
جثت

227
00:20:18,485 --> 00:20:19,411
تابع المسير

228
00:20:50,510 --> 00:20:51,559
لقد مات

229
00:20:54,324 --> 00:20:55,674
كان ابني

230
00:20:58,337 --> 00:21:00,686
قبل ثلاثة أيام، كانت أختي

231
00:21:01,956 --> 00:21:03,840
زوجي، العشية

232
00:21:05,734 --> 00:21:07,545
يأخذون أسير كل يوم؟

233
00:21:10,260 --> 00:21:11,682
هل يعمّر أحد أكثر؟

234
00:21:35,917 --> 00:21:36,918
،(جوفري)

235
00:21:38,392 --> 00:21:39,393
،(سيرساي)

236
00:21:40,377 --> 00:21:41,427
،(إلين باين)

237
00:21:42,195 --> 00:21:43,196
الدموم

238
00:21:44,192 --> 00:21:45,193
،(جوفري)

239
00:21:46,709 --> 00:21:47,710
،(سيرساي)

240
00:21:49,211 --> 00:21:50,261
،(إلين باين)

241
00:21:51,206 --> 00:21:52,207
الدموم

242
00:22:03,409 --> 00:22:06,533
كيف تجرؤ؟ -
لعلك سمعت تقارير كاذبة -

243
00:22:06,783 --> 00:22:08,994
(لقد غدرت بـ(نيد -
غدرت؟ -

244
00:22:09,244 --> 00:22:12,455
،أردته كوصيّ على المملكة
!ترجيته أن يغتنم الفرصة

245
00:22:12,705 --> 00:22:16,310
وضعت فيك الثقة
زوجي وضع فيك الثقة

246
00:22:17,132 --> 00:22:20,005
وجزاؤنا كان الغدر

247
00:22:21,131 --> 00:22:22,146
!اخرج

248
00:22:24,035 --> 00:22:26,094
أحبك منذ الصبا

249
00:22:27,170 --> 00:22:29,473
...القدر يمنحنا الفرصة

250
00:22:30,348 --> 00:22:31,851
هل فقدت صوابك؟
!اخرج

251
00:22:47,251 --> 00:22:48,951
هل تريدين رؤية بناتك؟

252
00:22:51,674 --> 00:22:52,537
،(سانسا)

253
00:22:53,131 --> 00:22:54,731
أجمل من أيّ وقت مضى

254
00:22:55,366 --> 00:22:56,375
،(و(آريا

255
00:22:57,217 --> 00:22:58,961
أشقى من أيّ وقت مضى

256
00:23:00,125 --> 00:23:01,338
آريا) أيضاً؟)

257
00:23:01,588 --> 00:23:05,425
...كلاهما في الحفظ والصون

258
00:23:06,859 --> 00:23:08,109
في الوقت الراهن

259
00:23:08,884 --> 00:23:11,516
لكن بمعرفة الملكة
...(و(جوفري

260
00:23:13,189 --> 00:23:15,227
،أخشى على أيامهما

261
00:23:15,477 --> 00:23:17,485
إذا بقيا في العاصمة

262
00:23:39,385 --> 00:23:40,545
ما مبتغاك؟

263
00:23:42,705 --> 00:23:45,398
آل (لانيستر) على استعداد لاستبدالهما
بذابح الملك

264
00:23:45,648 --> 00:23:46,867
بديهي

265
00:23:47,117 --> 00:23:49,427
جايمي لانيستر) مقابل فتاتين؟)

266
00:23:50,105 --> 00:23:51,346
(لن يوافق (روب

267
00:23:51,596 --> 00:23:53,596
،لا أعرض عليه

268
00:23:54,211 --> 00:23:55,434
بل عليك أنت

269
00:23:56,056 --> 00:23:58,144
التصرف وراء ظهر ابني؟

270
00:23:58,394 --> 00:24:02,024
،مواهبه الحربية فاجأت الكل
لكنه ليس أم

271
00:24:03,398 --> 00:24:04,898
(فكري بالأمر يا (كات

272
00:24:06,604 --> 00:24:08,404
إنها فرصة لا تعوض

273
00:24:13,276 --> 00:24:15,661
لديّ هدية لك -
احتفظ بهداياك -

274
00:24:15,911 --> 00:24:18,229
(لفتة من (تيريون لانيستر

275
00:24:19,866 --> 00:24:21,294
ليثبت لك

276
00:24:21,544 --> 00:24:25,255
أن تبادل الأسرى هذا
نابع عن حسن نية

277
00:24:25,505 --> 00:24:26,572
حسن نية؟

278
00:24:31,931 --> 00:24:32,888
ما هذا؟

279
00:25:02,725 --> 00:25:04,711
زوجك كان رجلا فاضل

280
00:25:06,129 --> 00:25:09,257
يجب أن يرقد مع عائلته
(في سراديب (وينترفل

281
00:25:13,869 --> 00:25:16,114
...قد تشكين -
اخرج -

282
00:25:48,532 --> 00:25:49,982
!قيام أيها الهوام

283
00:26:02,666 --> 00:26:04,646
إنه هو، الذي يختار

284
00:26:06,486 --> 00:26:07,566
الجبل

285
00:26:11,570 --> 00:26:12,594
ماذا تفعل؟

286
00:26:12,844 --> 00:26:16,442
يحملق فيه كل يوم
ولم يُختر قط

287
00:26:42,725 --> 00:26:43,726
أنت

288
00:26:44,800 --> 00:26:45,812
!تحرك

289
00:26:47,272 --> 00:26:48,392
!تنحى

290
00:27:08,415 --> 00:27:10,446
هل ثمة ذهب وفضة في القرية؟

291
00:27:10,696 --> 00:27:12,714
لا أعرف -
أحجار نفيسة؟ -

292
00:27:13,637 --> 00:27:14,941
لم أرها

293
00:27:15,191 --> 00:27:17,260
أين "الأخوية"؟ -
لا أعرف -

294
00:27:33,754 --> 00:27:36,029
أين "الأخوية"؟ -
لا أعرف، أرجوك -

295
00:27:36,675 --> 00:27:39,032
أين "الأخوية"؟ -
!لا أعرف -

296
00:27:44,706 --> 00:27:46,289
من يساعدهم من القرويين؟

297
00:27:46,963 --> 00:27:48,875
لا أعرف -
من؟ -

298
00:27:54,408 --> 00:27:56,660
من؟ -
لم أر شيء -

299
00:27:57,509 --> 00:27:59,094
!لم أر شيء، أرجوك

300
00:27:59,344 --> 00:28:02,264
...الرحمة، لقد بدأ -
من؟ -

301
00:28:03,066 --> 00:28:04,925
لم أر أحداً يساعدهم

302
00:28:05,677 --> 00:28:07,171
!انزعوه

303
00:28:07,811 --> 00:28:09,479
من؟ -
!غينز)، القصّاب) -

304
00:28:09,729 --> 00:28:11,481
!وابنه -
هكذا أفضل -

305
00:28:11,990 --> 00:28:13,400
كنت خير عون

306
00:28:13,650 --> 00:28:14,651
!أرجوك

307
00:28:14,901 --> 00:28:16,528
ماذا تفعل؟
!أرجوك

308
00:28:19,864 --> 00:28:21,450
!أطلعتكم بكل شيء

309
00:28:26,334 --> 00:28:27,335
،(جوفري)

310
00:28:29,056 --> 00:28:30,057
،(سيرساي)

311
00:28:31,011 --> 00:28:33,341
إلين باين)، الدموم)

312
00:28:33,591 --> 00:28:35,829
!أتوسل إليك، (بوليفر)، بعض الزاد

313
00:28:36,760 --> 00:28:38,360
!فقط كسرة رغيف

314
00:28:43,173 --> 00:28:44,174
،(بوليفر)

315
00:28:45,196 --> 00:28:46,296
الجبل

316
00:29:04,412 --> 00:29:07,329
ليدي (ستارك)، لم أتوقع رؤيتك
(في (أراضي العاصفة

317
00:29:07,579 --> 00:29:10,403
(غصباً عني، لورد (ستانيس

318
00:29:11,115 --> 00:29:12,250
أهذا حقاً أنت؟

319
00:29:12,981 --> 00:29:14,131
ومن غيري؟

320
00:29:14,741 --> 00:29:17,047
حين رأيت رايتك دخلني الشك

321
00:29:17,606 --> 00:29:19,674
راية من هذه؟ -
رايتي -

322
00:29:21,182 --> 00:29:24,557
حتماً استعمال واحدة متشابهة
في المعركة سيخلق خلطاً

323
00:29:25,305 --> 00:29:27,302
لمَ أيلك مشتعل؟

324
00:29:28,506 --> 00:29:30,296
لقد أخذ الملك كشعار

325
00:29:30,546 --> 00:29:32,741
قلب رب النور المتوهج

326
00:29:34,259 --> 00:29:36,650
لا بد أنك كاهنة النار
التي سمعنا عنها الكثير

327
00:29:37,913 --> 00:29:38,985
،أخاه

328
00:29:39,623 --> 00:29:42,113
أخيراً أفهم تعصبك الأعمى
في سنك المتقدم

329
00:29:42,938 --> 00:29:45,661
(احترس يا (رينلي -
كلا، خاطري مرتاح -

330
00:29:46,993 --> 00:29:48,961
لم أؤمن قط بتعصبك الديني

331
00:29:49,211 --> 00:29:52,290
،خال من مفاتن الروح
عصامي، ممل، نعم

332
00:29:52,833 --> 00:29:54,042
لكن غير ورع

333
00:29:54,292 --> 00:29:56,192
يجب أن تركع أمامه

334
00:29:56,853 --> 00:29:58,503
،إنه المُصطفى

335
00:29:59,214 --> 00:30:01,174
وُلد وسط الملح والدخان

336
00:30:01,424 --> 00:30:04,928
وُلد وسط الملح والدخان؟
أهو لحم خنزير؟

337
00:30:05,178 --> 00:30:06,638
أحذرك ثانية

338
00:30:06,888 --> 00:30:08,187
أنصتا لأنفسكما

339
00:30:08,965 --> 00:30:11,893
،لو كنتا ولديّ
لقرصت آذانكم

340
00:30:12,143 --> 00:30:15,255
وحبستكما في غرفة
حتى تتذكرا أنكما إخوة

341
00:30:15,505 --> 00:30:18,024
من الغريب رؤيتك جنباً إلى جنب
مع أخي

342
00:30:18,726 --> 00:30:20,652
زوجك كان مناصراً لقضيتي

343
00:30:20,902 --> 00:30:22,779
نزاهته كلفته رأسه

344
00:30:23,532 --> 00:30:25,866
وها أنت تصطفين بجانب هذا الخائن

345
00:30:26,116 --> 00:30:27,576
نشاطر عدواً مشترك

346
00:30:27,826 --> 00:30:30,594
العرش الحديدي من حقي شرعاً

347
00:30:31,607 --> 00:30:33,415
كل من ينكر هذا عدوي

348
00:30:35,539 --> 00:30:38,216
،المملكة بأسرها تنكر
من (دورنا) إلى السور

349
00:30:38,466 --> 00:30:42,549
من عجزة تحت سكرة الموت
إلى أجنة في بطون أمهاتهم

350
00:30:45,301 --> 00:30:47,095
لا أحد يريدك كملك

351
00:30:47,345 --> 00:30:49,449
لم تبغي أصدقاء في حياتك

352
00:30:50,473 --> 00:30:52,726
لكن رجل دون أصدقاء
لا سلطة له

353
00:30:53,937 --> 00:30:56,498
،احتراماً للأم التي حملتنا

354
00:30:56,748 --> 00:30:58,648
سأمهلك هذه الليلة

355
00:30:59,827 --> 00:31:01,327
،أحضر فرسانك

356
00:31:01,911 --> 00:31:03,987
،تعال إليّ قبل الفجر

357
00:31:04,237 --> 00:31:06,687
وسأضمن لك مقعدك القديم
في المجلس

358
00:31:08,270 --> 00:31:12,537
،سأعلنك وريثاً لي حتى
ريثما أرزق بولد

359
00:31:15,039 --> 00:31:16,875
غير ذلك، سأدمرك

360
00:31:21,046 --> 00:31:22,547
انظر عبر  هذه الحقول، أخاه

361
00:31:23,819 --> 00:31:25,450
أترى كل هاته الرايات؟

362
00:31:25,700 --> 00:31:28,263
أتظن أن خرقاً
ستكفي لجعلك ملك؟

363
00:31:30,479 --> 00:31:33,266
الرجال الذين يرفعون هذه الخرق
سيجعلونني ملك

364
00:31:34,142 --> 00:31:35,301
سنرى

365
00:31:35,551 --> 00:31:37,401
بحلول الفجر، سنرى

366
00:31:38,280 --> 00:31:40,325
(تأمل خطاياك يا لورد (رينلي

367
00:31:40,575 --> 00:31:42,525
الليل حالك ومليء بالمهالك

368
00:31:48,499 --> 00:31:49,908
...يصعب تصديقه

369
00:31:50,478 --> 00:31:52,030
لكنني أحببته يوماً

370
00:32:12,336 --> 00:32:13,930
حسبت أنه مرحب بنا

371
00:32:14,764 --> 00:32:17,192
إذا سمعت سرباً دوثراكي
،يقترب من مدينتك

372
00:32:17,442 --> 00:32:19,020
ستقومين بالمثل يا كاليسي

373
00:32:21,851 --> 00:32:22,901
سرب؟

374
00:32:38,614 --> 00:32:39,915
...ادعى

375
00:32:40,165 --> 00:32:41,543
(دينيريس التيفون)

376
00:32:41,793 --> 00:32:43,484
(من بيت (تارغيريان

377
00:32:44,712 --> 00:32:48,299
أتعرفني يا سيدي؟ -
فقط من ذكرك الحسن يا كاليسي -

378
00:32:48,549 --> 00:32:51,357
وأنا سوى تاجر متواضع

379
00:32:53,846 --> 00:32:56,558
هل أنت المسماة بـ"أم التنانين"؟ -
وأنت، كيف أدعوك؟ -

380
00:32:58,157 --> 00:33:02,044
اسمي طويل لدرجة
عجز الأجانب عن نطقه

381
00:33:02,294 --> 00:33:05,259
أنا تاجر عطارة بسيط

382
00:33:05,859 --> 00:33:07,110
لكن نحن ندعى

383
00:33:07,840 --> 00:33:08,890
،"الثلاثة عشر"

384
00:33:09,988 --> 00:33:12,393
،(مكلفين بتسيير وحماية (كارث

385
00:33:12,643 --> 00:33:15,785
أعظم مدينة في كل الأزمنة

386
00:33:17,179 --> 00:33:20,805
...جمال (كوارث) أسطو -
(كارث) -

387
00:33:26,087 --> 00:33:27,797
هل لنا برؤية التنانين؟

388
00:33:32,902 --> 00:33:35,583
،صديقي

389
00:33:36,566 --> 00:33:38,475
لقد جئنا من بعيد

390
00:33:38,725 --> 00:33:41,061
لا نملك لا قوت ولا ماء

391
00:33:41,311 --> 00:33:43,563
،فور إطعام قومي
...سأتشرف

392
00:33:43,813 --> 00:33:46,321
،المعذرة يا أم التنانين

393
00:33:46,908 --> 00:33:50,228
لكن لا أحد سبق له رؤية
تنين حي

394
00:33:50,884 --> 00:33:52,572
بعض أصدقائي المشككين

395
00:33:52,822 --> 00:33:55,116
يرفضون تصديق

396
00:33:55,366 --> 00:33:58,078
وجود أطفالك

397
00:33:58,328 --> 00:34:01,069
نطلب سوى رؤيتهم بأمّ أعيننا

398
00:34:02,504 --> 00:34:05,348
لست أكذب -
أنا واثق من ذلك -

399
00:34:05,778 --> 00:34:07,378
،لكن طالما أننا غير متآلفين

400
00:34:07,628 --> 00:34:10,340
فرأيي قيمته محدودة

401
00:34:12,250 --> 00:34:13,724
،من حيث أتيت

402
00:34:14,937 --> 00:34:17,062
،يُعامل الضيوف باحترام

403
00:34:17,312 --> 00:34:20,308
لا يُهانون عند الأبواب

404
00:34:20,558 --> 00:34:22,599
ارجعي إذن من حيث أتيت

405
00:34:23,394 --> 00:34:24,490
رافقتك السلامة

406
00:34:28,928 --> 00:34:30,278
ماذا تفعل؟

407
00:34:30,912 --> 00:34:32,972
لقد وعدتم باستقبالي

408
00:34:34,579 --> 00:34:35,859
استقبلناك بالفعل

409
00:34:36,109 --> 00:34:38,451
ها نحن أولاء، وها أنتذا

410
00:34:38,944 --> 00:34:42,497
،إذا منعتمونا من الدخول
سنهلك جميعاً

411
00:34:42,747 --> 00:34:44,838
سنتأسف إزاء ذلك بشدة

412
00:34:45,541 --> 00:34:48,495
لم تصبح (كارث) أعظم مدينة
في كل الأزمنة

413
00:34:48,745 --> 00:34:52,077
بفتح أبوابها لرعاع دوثراك

414
00:34:59,263 --> 00:35:01,125
كاليسي، كوني حذرة

415
00:35:04,352 --> 00:35:05,371
!"الثلاثة عشر"

416
00:35:07,196 --> 00:35:09,296
،حين تكبر تنانيني

417
00:35:09,742 --> 00:35:12,402
سنسترجع ما سُلب مني

418
00:35:12,652 --> 00:35:14,874
سنعاقب من أخطأوا في حقي

419
00:35:15,124 --> 00:35:19,477
سنسحق جيوشاً ونحول المدن
إلى رماد

420
00:35:20,341 --> 00:35:23,997
،أديروا ظهركم لنا
وستكونوا أول من يُحرق

421
00:35:26,992 --> 00:35:29,085
أنت تارغيرية قحة

422
00:35:30,579 --> 00:35:34,674
،لكن كما سبقت الذكر
إذا لم تدخلوا، ستهلكون

423
00:35:36,676 --> 00:35:39,045
التقهقر أمام بنيّة

424
00:35:39,295 --> 00:35:42,891
تصرف لا يليق بأعظم مدينة
في كل الأزمنة

425
00:35:43,141 --> 00:35:46,485
(النقاش منتهي، (زارو زوان داكسوس

426
00:35:46,735 --> 00:35:48,396
الثلاثة عشر" قرروا"

427
00:35:48,646 --> 00:35:50,836
أنا أحد أعضائها

428
00:35:51,606 --> 00:35:52,817
ولم أقرر بعد

429
00:35:54,079 --> 00:35:56,112
،الفتاة تهدد بحرق مدينتنا

430
00:35:56,362 --> 00:35:58,901
وعلينا دعوتها لاحتساء
كأس من النبيذ؟

431
00:35:59,574 --> 00:36:01,433
إنها أم التنانين

432
00:36:01,954 --> 00:36:04,893
هل تترقب أن تشاهد قومها
يموت من الجوع

433
00:36:05,143 --> 00:36:06,789
دون نفث نيران؟

434
00:36:07,039 --> 00:36:10,202
بوسعنا استضافة بعض الدوثراك

435
00:36:10,452 --> 00:36:12,111
دون تحطيم مدينتنا

436
00:36:12,361 --> 00:36:14,743
،قبل كل شيء، لقد قبلتموني

437
00:36:15,631 --> 00:36:17,340
،(رعاعة من (جزر الصيف

438
00:36:17,799 --> 00:36:19,344
و(كارث) ما زالت قائمة

439
00:36:20,051 --> 00:36:21,800
القرار لا رجعة فيه

440
00:36:22,856 --> 00:36:23,857
حسنٌ

441
00:36:27,214 --> 00:36:28,864
"ألتمس حق "السوماي

442
00:36:33,524 --> 00:36:37,322
،أكفلها
،أكفل قومها وتنانينها

443
00:36:37,572 --> 00:36:39,072
بما يستوجبه القانون

444
00:36:45,453 --> 00:36:46,841
مسؤولية على عاتقك

445
00:36:49,399 --> 00:36:51,733
أهلا بك في (كارث) يا سيدتي

446
00:37:41,383 --> 00:37:42,384
أنت

447
00:37:52,318 --> 00:37:53,938
هل ثمة ذهب وفضة
في القرية؟

448
00:37:54,875 --> 00:37:57,601
لست من القرية -
أين "الأخوية"؟ -

449
00:37:58,914 --> 00:38:00,040
لا أعرف معنى ذلك

450
00:38:33,802 --> 00:38:34,852
ما هذا؟

451
00:38:35,102 --> 00:38:37,995
لم نكن ننتظر مجيئك
(حتى الغد يا لورد (تايوان

452
00:38:39,121 --> 00:38:40,365
جليّ

453
00:38:42,777 --> 00:38:46,525
لمَ هؤلاء الأسرى هنا؟ -
الزنازن مملوءة يا مولايّ -

454
00:38:47,207 --> 00:38:50,036
لن يطول أمدهم
زجّهم في زنازن لا طائل منه

455
00:38:51,120 --> 00:38:53,444
...بعد الاستجواب، عادة

456
00:38:54,454 --> 00:38:55,791
هل عددنا كثير

457
00:38:56,582 --> 00:39:00,963
لدرجة السماح لأنفسنا بتضييع
قوة عاملة فتيّة ومؤهلة؟

458
00:39:10,890 --> 00:39:13,184
أنت، هل لديك حرفة؟

459
00:39:14,929 --> 00:39:16,020
حداد

460
00:39:18,377 --> 00:39:20,483
إلامَ تنظر؟
!اجثي

461
00:39:22,401 --> 00:39:24,802
نفذ وإلا سلخت جلدك أيها الفتى

462
00:39:25,052 --> 00:39:26,502
لن تفعل هذا

463
00:39:27,949 --> 00:39:30,310
هذه فتاة أيها الغبي

464
00:39:31,567 --> 00:39:33,525
،متنكرة بهيئة فتى
لماذا؟

465
00:39:33,775 --> 00:39:35,415
أسلم وسيلة للسفر

466
00:39:36,175 --> 00:39:37,176
حاذقة

467
00:39:38,118 --> 00:39:39,460
صفة مجردة من هؤلاء

468
00:39:40,049 --> 00:39:42,038
شغّلوا هؤلاء الأسرى

469
00:39:42,859 --> 00:39:46,259
أحضروا لي الفتاة
أحتاج ساقية خمر

470
00:39:55,640 --> 00:39:57,478
نادراً ما أتشرف بزياراتك
يا ابن عمي

471
00:39:57,645 --> 00:40:01,440
الملكة تأمرك بالإفراج
(عن المايستر الكبير (بايسيل

472
00:40:01,690 --> 00:40:04,087
هاك مرسومك -
حسنٌ -

473
00:40:05,611 --> 00:40:07,029
هلا شربت معي؟

474
00:40:07,279 --> 00:40:09,636
هذا النبيذ المتبل يساعدني
على النوم

475
00:40:10,094 --> 00:40:12,451
،أنا هنا بتوصية من سموها
،لا للشرب

476
00:40:12,701 --> 00:40:13,786
أيها الزعبوب

477
00:40:14,475 --> 00:40:17,084
لو مصير (بايسيل) يهم أختي
،لهذا الحد

478
00:40:17,334 --> 00:40:18,958
لجائت بنفسها

479
00:40:19,392 --> 00:40:20,842
لكنها أرسلتك عوضاً

480
00:40:21,376 --> 00:40:24,630
ماذا أستنتج؟ -
،لا أكترث -

481
00:40:24,880 --> 00:40:26,680
طالما ستطلق سراحه
في الحال

482
00:40:27,163 --> 00:40:30,424
هل تلقيت هذه الأوامر
مباشرة من (سيرساي)؟

483
00:40:31,338 --> 00:40:33,105
كما رددت

484
00:40:33,355 --> 00:40:36,100
وانتظرت كل هذه المدة
لإنجاز مأموريتك؟

485
00:40:36,892 --> 00:40:39,520
،حين تعطيني الملكة أمراً
أنفذ دون إبطاء

486
00:40:42,895 --> 00:40:45,443
حتماً (سيرساي) تثق بك
،ثقة عمياء

487
00:40:46,223 --> 00:40:47,611
لتأذن لك بدخول غرفتها

488
00:40:48,348 --> 00:40:50,234
في ساعة الذئب

489
00:40:54,884 --> 00:40:57,288
على عاتق الملكة الوصية واجبات شتى

490
00:40:57,538 --> 00:40:59,021
تزاول عملها حتى الفجر

491
00:40:59,790 --> 00:41:02,418
لا بد أنها مسرورة
بالحظي بك حتى الفجر

492
00:41:04,886 --> 00:41:06,756
!طراوة، زيت الخزامى

493
00:41:07,006 --> 00:41:10,009
لطالما أحبته منذ صغرها -
!أنا فارس -

494
00:41:11,906 --> 00:41:13,745
فارس مدهون بمرهم

495
00:41:13,995 --> 00:41:15,765
(هل رفّعتك (سيرساي

496
00:41:16,015 --> 00:41:18,392
قبل أو بعد أخذها لك
في فراشها؟

497
00:41:20,420 --> 00:41:22,563
ماذا؟
أبكم؟

498
00:41:23,480 --> 00:41:26,609
لا مزيد من التنبيهات لي يا سيدي -
اسحب هذه الاتهامات البغيضة -

499
00:41:26,859 --> 00:41:30,129
هل فكرت للحظة
(بردة فعل الملك (جوفري

500
00:41:30,379 --> 00:41:32,827
حين سيكتشف أنك تطأ أمه؟

501
00:41:37,507 --> 00:41:38,954
الذنب ليس ذنبي

502
00:41:39,204 --> 00:41:43,516
هل لوت ذراعك؟
أتعجز عن الدفاع عن نفسك أيها الفارس؟

503
00:41:43,766 --> 00:41:47,004
،(حين عينني والدك، اللورد (تايوان
،اسطبليّ الملك

504
00:41:47,254 --> 00:41:48,987
أمرني أن أطيعها بشكل أعمى

505
00:41:49,237 --> 00:41:51,194
هل أمرك أن تطأها أيضاً؟

506
00:41:51,759 --> 00:41:54,178
لقد امتثلت للأوامر فحسب

507
00:41:54,428 --> 00:41:57,556
أتريدني أن أصدق اعتباطاً
أنك لم تستطب الوضع؟

508
00:41:58,104 --> 00:41:59,985
،مركز مرموق، رتبة فارس

509
00:42:00,235 --> 00:42:02,552
فخذا أختى مفتوحان لك

510
00:42:03,270 --> 00:42:04,730
!يا له من ألم مبرح

511
00:42:04,980 --> 00:42:06,690
الملك سيسر بسماع هذا

512
00:42:06,940 --> 00:42:08,984
ارحمني يا سيدي، أناشدك

513
00:42:09,151 --> 00:42:10,903
،(وفّر هذا لـ(جوفري
هو يحب التذلل

514
00:42:11,070 --> 00:42:13,489
لقد كانت أوامر أختك، الملكة

515
00:42:13,739 --> 00:42:15,366
سأهجر المدينة، أحلف لك

516
00:42:15,616 --> 00:42:16,909
لا أعتقد ذلك

517
00:42:17,949 --> 00:42:20,454
سيدي؟ -
سمعتني جيداً -

518
00:42:24,324 --> 00:42:26,734
أنت مكلف بالامتثال لأوامر أختي
طاعتها

519
00:42:27,578 --> 00:42:30,506
عدم فراقها
كتم سرها

520
00:42:30,756 --> 00:42:33,801
إشباعها بقدر ما تطلب
...لا أحد سيعرف شيء

521
00:42:35,207 --> 00:42:37,428
طالما أنك مخلص لي

522
00:42:39,643 --> 00:42:41,725
(أريد أن أعرف ما تفعله (سيرساي

523
00:42:41,975 --> 00:42:44,669
أين تذهب، من تقابل

524
00:42:44,919 --> 00:42:46,995
حديثهم
كل شيء

525
00:42:47,908 --> 00:42:49,066
ستطلعني

526
00:42:50,252 --> 00:42:51,569
أجل يا سيدي

527
00:42:52,105 --> 00:42:53,654
سأفعل، أقسم لك

528
00:42:57,324 --> 00:42:58,617
قم

529
00:42:59,798 --> 00:43:02,496
لنشرب نخب اتفاقنا

530
00:43:02,746 --> 00:43:04,926
عذراً، ليس لديك كوب

531
00:43:05,839 --> 00:43:09,962
ابتسم يا ابن عمي. أختي امرأة جميلة
كل هذا لمصلحة المملكة

532
00:43:10,212 --> 00:43:11,088
أبلغها

533
00:43:11,338 --> 00:43:13,017
،أني أطلب عفوها

534
00:43:13,267 --> 00:43:15,451
أني لا أريد نزاعاً معها
بعد الآن

535
00:43:15,701 --> 00:43:18,387
،وأن من الآن فصاعداً
لن أفعل شيء دون استشارتها

536
00:43:18,637 --> 00:43:19,722
وطلباتها؟

537
00:43:21,213 --> 00:43:22,391
(سأفرج عن (بايسيل

538
00:43:22,890 --> 00:43:24,727
حقاً؟ -
أجل، صباح الغد -

539
00:43:24,977 --> 00:43:28,731
،يمكنها أن تحتفظ به ككلبها المدلل
لكن لا أريد رؤية وجهه في المجلس

540
00:43:28,981 --> 00:43:32,580
بوسعي الحلف أني لم أؤدي
،شعرة من رأسه

541
00:43:32,830 --> 00:43:34,945
لكن هذا سيكون تورية

542
00:44:01,232 --> 00:44:03,225
هل سُلامياتك تجلب لك الحظ؟

543
00:44:06,410 --> 00:44:09,460
الحياة تبتسم لي
منذ أن قطعتها

544
00:44:09,710 --> 00:44:11,623
أربع أظافر أدنى للتنظيف

545
00:44:11,873 --> 00:44:14,136
أقل -
عفواً؟ -

546
00:44:15,227 --> 00:44:17,071
أربع أظافر أقل للتنظيف

547
00:44:18,053 --> 00:44:19,760
لمَ حملها؟

548
00:44:21,179 --> 00:44:23,510
تذكرني من أين جئت
وإلى أين وصلت

549
00:44:25,094 --> 00:44:29,667
تذكرني بعدالتك
عقاب منصف وجيد الانجاز بأتم المعنى

550
00:44:29,917 --> 00:44:31,871
كنت بطل ومهرب

551
00:44:33,506 --> 00:44:35,976
،الخيرات لا تمحو السيئات

552
00:44:36,226 --> 00:44:37,955
كمحو السيئات للخيرات

553
00:44:39,593 --> 00:44:41,223
درس أحاول تلقينه لابني

554
00:44:41,473 --> 00:44:44,419
هل ينصت لك؟ -
لي؟ هيهات -

555
00:44:46,377 --> 00:44:48,854
لكن إذا أمرته المرأة الحمراء
...بالقفز في البحر

556
00:44:49,104 --> 00:44:50,173
لديها اسم

557
00:44:54,858 --> 00:44:56,997
أعتمد على حيلك في التهريب

558
00:44:59,394 --> 00:45:03,367
...أمشي على السراط منذ 17 -
أحتاجك كمهرب هذه المرة -

559
00:45:04,381 --> 00:45:05,995
أفديك

560
00:45:06,579 --> 00:45:09,415
ماذا عليّ الحمل إلى اليابسة؟ -
المرأة الحمراء -

561
00:45:11,534 --> 00:45:13,146
لا أحد يجب أن يعرف

562
00:45:14,419 --> 00:45:18,407
ولن نتطرق لهذا ثانية -
أنا مخلص لك وسأظل -

563
00:45:19,341 --> 00:45:21,635
حتماً ثمة سُبل أكثر نقاء

564
00:45:21,885 --> 00:45:24,055
السُبل النقية لا تكسب الحروب

565
00:45:54,099 --> 00:45:56,107
أيتملكك الخوف يا فارس البصل؟

566
00:45:59,586 --> 00:46:02,966
قيل لي يوماً أن الليل حالك
ومليء بالمهالك

567
00:46:04,589 --> 00:46:07,137
نقلت حمولات أكره
مرات عدة

568
00:46:11,539 --> 00:46:14,284
هل أنت رجل صالح
يا سير (دافوس سيوورث)؟

569
00:46:14,534 --> 00:46:17,941
أنا بالأحرى توليفة
من الخير والشر

570
00:46:18,557 --> 00:46:22,363
البصلة التي نصفها أسود عفن
هي بصلة فاسدة

571
00:46:22,864 --> 00:46:25,199
الإنسان إما خير أو أثيم

572
00:46:25,449 --> 00:46:27,034
وماذا أنت؟ -
خير -

573
00:46:28,230 --> 00:46:30,316
أنا عن نفسي فارسة
بشكل آخر

574
00:46:30,898 --> 00:46:33,297
بطلة النور والحياة

575
00:46:34,690 --> 00:46:36,372
حتماً تشعرين بالرضى

576
00:46:53,391 --> 00:46:54,980
هل تحب زوجتك؟

577
00:46:56,229 --> 00:46:57,021
أجل

578
00:46:57,271 --> 00:46:59,337
ومع ذلك لم تعرف نساءً أخريات

579
00:46:59,587 --> 00:47:02,194
لا تتحدثي عن زوجتي -
لا أفعل -

580
00:47:02,444 --> 00:47:04,031
أتحدث عن أخريات

581
00:47:05,467 --> 00:47:07,199
(مثلي، سير (دافوس

582
00:47:11,906 --> 00:47:13,115
أنت تشتهيني

583
00:47:14,127 --> 00:47:16,336
تريد أن ترى ما تحت
هذا المعطف

584
00:47:19,113 --> 00:47:20,421
وستراه

585
00:47:25,272 --> 00:47:28,166
غريب أن رب النور هذا

586
00:47:28,416 --> 00:47:30,666
يطلب منك العمل في الظل

587
00:47:31,565 --> 00:47:34,329
الظلال لا تحيا في الظلام

588
00:47:34,579 --> 00:47:36,762
،الظلال خدّام النور

589
00:47:37,012 --> 00:47:38,795
أطفال النار

590
00:47:39,653 --> 00:47:42,796
،كلّما توقدت الشعلة
كلّما اسودّت الظلال

591
00:47:43,046 --> 00:47:45,446
هذه القضبان لم تكن
لقد قطعوا المعبر

592
00:47:47,030 --> 00:47:48,749
غير قادرين

593
00:47:54,871 --> 00:47:56,248
أيتها الآلهة، احفظينا

594
00:47:56,498 --> 00:47:58,802
ثمة إله واحد لا شريك له

595
00:48:00,141 --> 00:48:02,445
ويحفظ سوى خدّامه

596
00:49:18,038 --> 00:49:20,797
.:: La Fabrique ::.

