1
00:00:00,720 --> 00:00:04,679
لماذا ؟ لست أفهم ؟
هل بسبب شيء فعلته ؟

2
00:00:05,720 --> 00:00:07,995
اسمع هذا لن ينجح 

3
00:00:08,880 --> 00:00:11,394
لكن مضت خمس سنوات 

4
00:00:11,680 --> 00:00:13,750
كنت مخمورة

5
00:00:13,800 --> 00:00:17,509
قضينا وقت ممتع 

6
00:00:18,240 --> 00:00:21,676
بصراحة لا أتذكر الكثير من ذلك 

7
00:00:21,720 --> 00:00:23,995
أنا فقط لا 

8
00:00:24,040 --> 00:00:25,792
أعطني سبب 

9
00:00:25,840 --> 00:00:28,718
تعتقدين أنني غير عاطفي ؟
قد أكون عاطفياً

10
00:00:28,760 --> 00:00:32,230
" لقد بكيت كالطفل في فيلم " ترمنيتر 2 

11
00:00:32,280 --> 00:00:35,033
حين أشار بإصبعه وغرق في المعادن المنصهرة

12
00:00:35,080 --> 00:00:36,069
هل هناك سبب آخر ؟

13
00:00:36,600 --> 00:00:38,397
تقريباً -
لا ,, ماذا ؟ -

14
00:00:38,440 --> 00:00:39,759
صديقي

15
00:00:39,800 --> 00:00:44,280
ذلك الوغد توقعت ذلك -
أنا آسفة حقاً -

16
00:00:44,280 --> 00:00:46,510
كان شيئاً مرحاً

17
00:00:46,560 --> 00:00:49,950
لكن لا يشعرني أنه بخير

18
00:00:51,000 --> 00:00:52,831
حسناً

19
00:00:52,880 --> 00:00:55,030
حسناً

20
00:00:55,080 --> 00:00:57,799
انظر حصل بعض التغيير

21
00:01:00,160 --> 00:01:02,754
سارة " أرجوك لا تفعلي هذا "

22
00:01:02,800 --> 00:01:05,439
يمكنك ترك أغراضك حتى تجد منزلاً آخر

23
00:01:05,480 --> 00:01:08,472
أنا أحبك

24
00:01:20,640 --> 00:01:24,030
@@@ ترجمة حاذف الترم @@@
Hathef@windowslive.com

25
00:01:34,080 --> 00:01:37,550
المعذرة هل تسمح بجلوسي هنا ؟

26
00:01:37,600 --> 00:01:40,717
لا لا -
شكراً -

27
00:01:44,800 --> 00:01:46,597
عم تبحثين ؟

28
00:01:47,440 --> 00:01:49,237
ماذا لديك ؟

29
00:01:49,480 --> 00:01:50,879


30
00:01:51,360 --> 00:01:52,873
ماذا لديك ؟

31
00:01:54,960 --> 00:01:57,952
لا أقصد ماذا تبحثين عنه ؟

32
00:01:58,000 --> 00:02:00,150
آسفة توقعتك تاجر مخدرات

33
00:02:01,000 --> 00:02:03,070
شكراً -
لا بأس -

34
00:02:03,280 --> 00:02:06,078
أنا أبحث عن شقة -
حسناً -

35
00:02:06,120 --> 00:02:07,917
أجل

36
00:02:08,000 --> 00:02:12,676
كنت أقيم مع زملاء
زملاء تعرفت عليهم من حصة التمرين 

37
00:02:12,720 --> 00:02:17,510
لم ألقاهم هناك بل ذهبت
معهم للتدريب هناك وكان أمراً جميلاً

38
00:02:17,560 --> 00:02:19,312
هل أنت مهتم بأي حال ؟

39
00:02:19,360 --> 00:02:23,148
بأي حال كان ه ناك رجل
ولم أعلم

40
00:02:23,200 --> 00:02:26,715
أعني كل ما حدث هو 

41
00:02:26,760 --> 00:02:31,117
إنه غير مريح -
اختصري حتى النهاية -

42
00:02:31,160 --> 00:02:32,388
لذا أنتقل عنهم 

43
00:02:33,120 --> 00:02:34,519
فهمت

44
00:02:34,960 --> 00:02:39,875
أكره البحث عن شقة
لست أحسدك أبداً

45
00:02:43,240 --> 00:02:46,676
هلا تعيريني هذامن بعدك ؟ -
أجل -

46
00:02:53,000 --> 00:02:56,072
هل تمانعين بجلوسي ؟ -
كلا -

47
00:02:57,400 --> 00:03:02,030
هل حالفك حظ ؟ -
كلا ليس بعد لكن الوقت مبكر -

48
00:03:02,840 --> 00:03:05,832


49
00:03:05,880 --> 00:03:07,711
التعرف بك 

50
00:03:07,840 --> 00:03:12,311
التعرف بكل شيء عنك 

51
00:03:13,240 --> 00:03:15,435
محبتك

52
00:03:15,760 --> 00:03:18,752
الأمل أنك تحبني 

53
00:03:18,800 --> 00:03:20,791
مرحباً -
مرحباً -

54
00:03:20,840 --> 00:03:22,910
كيف الأمور ؟ -
كعادتها -

55
00:03:22,960 --> 00:03:25,633
ليست سيئة هاه ؟ 

56
00:03:26,360 --> 00:03:28,351


57
00:03:48,640 --> 00:03:52,155
 لم أعد بوسعي فعل هذا 

58
00:03:52,680 --> 00:03:55,638
" مهلاً " بيكل

59
00:03:55,680 --> 00:03:58,672
كل صباح أستيقظ الأمر نفسه 

60
00:03:58,720 --> 00:04:03,510
أشتري الصحيفة وأطويها ثم أبعثرها قطعاً

61
00:04:03,560 --> 00:04:09,476
فقط للتأكد أن لم يحصل
عليها ثلة من مطاردي الشقق المختلين 

62
00:04:09,520 --> 00:04:15,436
بحثت عن بعضها -
وكلها باردة وملوثة ومليئة بالجرذان -

63
00:04:15,480 --> 00:04:18,870
أنا في نفس القارب 
لا تريني أبكي 

64
00:04:29,400 --> 00:04:32,790
انتظر لم أرى هذا الإعلان 

65
00:04:32,840 --> 00:04:37,197
شقة واسعة من سريرين
كاملة الأثاث بـ 90 جنيه أٍسبوعياً

66
00:04:38,880 --> 00:04:41,872
للأزواج المهنيون فقط

67
00:04:41,920 --> 00:04:45,708
لماذا ؟ لماذا ؟

68
00:04:45,880 --> 00:04:49,509
يمكنك التظاهر دائماً -
ماذا تقصد ؟ -

69
00:04:49,560 --> 00:04:51,676
أليس لديك أي صديق ذكر متشرد ؟

70
00:04:55,680 --> 00:04:58,717
حسناً لدي متشرد واحد

71
00:05:01,560 --> 00:05:03,551
من هو ؟

72
00:05:06,280 --> 00:05:11,718
حسناً ولدت في " هايجيت " بوالدين " جون وجيليان بيزلي " في 
يوم 17 سبتمبر عام 1974

73
00:05:11,760 --> 00:05:12,749
صحيح 

74
00:05:12,800 --> 00:05:18,796
لديك أخت صغرى " كيتي " تعشق قصص " باتمان " المصورة
تزين بها سطوح سيارتها

75
00:05:18,840 --> 00:05:21,877
لا تستطيع خلع الصور لقيادة السيارة في المستنقعات

76
00:05:21,920 --> 00:05:24,639
ضربت رأسك بماسورة مياه
منها حصلت على خدشك 

77
00:05:24,680 --> 00:05:28,468
أفضل صديق لك هو " مايك " خبير أسلحة 

78
00:05:28,520 --> 00:05:29,839
أجل

79
00:05:29,880 --> 00:05:31,279
أجل

80
00:05:31,320 --> 00:05:34,790
لديك حساسية مفرطة حادة
للمكسرات البرازيلية 

81
00:05:34,840 --> 00:05:37,840
أجل ليس لدي ذاكرة لأعياد
الكريسمس عام 1979

82
00:05:37,840 --> 00:05:40,195
وأيضاً في عام 1994

83
00:05:40,240 --> 00:05:42,800
لم لا ؟ -
لا أعلم -

84
00:05:43,440 --> 00:05:47,353
أنت تتدرب على فن الرسوميات
وتأمل أن تعمل ذات يوم في ؟

85
00:05:47,400 --> 00:05:48,879
" قصص " دا رك ستار  -
" قصص " دا رك ستار  -

86
00:05:48,920 --> 00:05:53,516
أعني تعمل حتى الساعة حتى تصميم أكمامك
من فرقة شقيق صديق أختك 

87
00:05:53,560 --> 00:06:00,159
تكمل الخمسين جنيه التي معك الآن
" بالعمل في محل قصص مصورة يسمى "  فانتاسي بازار 

88
00:06:00,200 --> 00:06:02,475
أجل أنا مساعد مدير

89
00:06:02,520 --> 00:06:04,636
كم شخص يعمل معك ؟ -
أنا و " بيلبو " فقط -

90
00:06:04,720 --> 00:06:07,314
من هو ؟ -
إنه المدير -

91
00:06:07,360 --> 00:06:09,828
لست من عشاق الخيال العلمي ؟ -
كلا -

92
00:06:09,880 --> 00:06:13,668
هل تقضي المساء في الانترنت
تناقش رموز مسلسل " إكس فايل " ؟

93
00:06:13,720 --> 00:06:15,756
الخيال العلمي الحديث قد يكون مثير للاهتمام

94
00:06:15,800 --> 00:06:19,918
التوقعات الفكرية للمؤلف المعاصر
ربما لم تقترب للحقيقة 

95
00:06:22,920 --> 00:06:26,037
حسناً تفضل لوح التزلج كوسيلة نقل حديثة 

96
00:06:26,080 --> 00:06:30,198
وتحب الموسيقى وتميل كثيراً
" للاستمناع على صور " جيليان آندرسون 

97
00:06:30,240 --> 00:06:32,549
من أخبرك بذلك ؟ -
كانت مزحة -

98
00:06:32,600 --> 00:06:35,478
حسناً قناة " إف إم إيش " صوتت لها 
أكثر امرأة مثيرة في العالم 

99
00:06:35,520 --> 00:06:37,636
ماذا عنك ؟ -
لم أشارك -

100
00:06:37,680 --> 00:06:41,195
" مؤخراً انفصلت عن عشيقتك لذهابها مع صديقك الذي يدعى " دوين 

101
00:06:41,240 --> 00:06:43,037
إنه ليس صديقي 

102
00:06:43,080 --> 00:06:47,392
لا داعي للتحدث في هذا 
يمكننا ذلك لو أردت لكن من الواضح أنه يؤذيك بشدة 

103
00:06:47,440 --> 00:06:49,431
لا

104
00:06:49,600 --> 00:06:52,910
تفضل الثياب المحشوة بالقطن 
وأنت معارض للبوكسر

105
00:06:52,960 --> 00:06:57,556
هل كل هذا ضروري ؟ -
أجل ماذا لو طرحو علينا أسئلة شخصية ؟ -

106
00:06:57,600 --> 00:07:00,273
مفترض أننا زوج ابدأ معي  

107
00:07:00,320 --> 00:07:05,394
حسناً ولدت في " ريتشموند " عام 1975
" بوالدين " بين وإيميلي ستاينر

108
00:07:05,440 --> 00:07:09,069
لديك أخ وأخت صغرى وأكبر باحترام

109
00:07:09,120 --> 00:07:11,793
" تخرجت من " كينجستون بول -
الجامعة -

110
00:07:11,840 --> 00:07:15,719
أياً يكن عام 1996 حصلت على شهادة
في العلوم الإنسانية خرجت بترتيب الثالث 

111
00:07:15,800 --> 00:07:17,791
وهذا جيد كما توقعت 

112
00:07:17,840 --> 00:07:20,115
ميشيل " من الساحل الشرقي حلت الثالثة "

113
00:07:20,160 --> 00:07:24,073
بأي حال ليس الترتيب 
مهم بل كونك في الترتيب 

114
00:07:24,120 --> 00:07:28,477
صديقك " ريتشارد " يدرس في الجحيم -
" في " هول -

115
00:07:28,520 --> 00:07:33,435
ولن نذكر اسمه 
وتريدين أن تصبحي صحافية لكن لم تجربي بعد 

116
00:07:33,480 --> 00:07:37,393
وأفضل صديقاتك " تويست " وتعمل في الأزياء

117
00:07:37,560 --> 00:07:39,357
أجل

118
00:07:39,400 --> 00:07:42,676
ليس لديك عادة في رعاية البشرة 

119
00:07:42,720 --> 00:07:45,314
تخشين الجرذان والعناكب

120
00:07:45,360 --> 00:07:50,150
لكن أخشى ما تخشينه نوع هجين
من الجرذان العنكبوتية القوية 

121
00:07:50,200 --> 00:07:53,670
الذين يمسكون بالبشر في شبكات عملاقة 
من أجل سرقة الجبن 

122
00:07:53,720 --> 00:07:56,757
لم أقل هذا من قبل -
لكن سيكون جميلاً -

123
00:07:56,800 --> 00:07:58,199
حسناً انتهينا 

124
00:07:58,240 --> 00:08:02,199
" بالمناسبة أنا " ديزي -
" مرحباً أنا " تيم -

125
00:08:04,400 --> 00:08:06,550
لم هذا ؟

126
00:08:06,600 --> 00:08:10,434
" قد نقوم بهذا في فيلم مثل " آندي ماكدول " و " جيرارد داربيديو 

127
00:08:10,480 --> 00:08:14,040
لقد تزوجو كما تعلم كي يحصلو
على منزل وإقامة عمل أمريكية 

128
00:08:14,040 --> 00:08:15,632
البطاقة الخضراء ؟

129
00:08:15,680 --> 00:08:17,830
أجل ماذا تسمى ؟ -
لا أعلم -

130
00:08:30,320 --> 00:08:32,311
هذا سيكفي 

131
00:08:35,120 --> 00:08:40,114


132
00:08:46,760 --> 00:08:49,911


133
00:08:53,480 --> 00:08:58,270
نسيت ما حصلت عليه في عيد ميلادك الخامس -
عصيان طبل -

134
00:08:58,920 --> 00:09:01,309


135
00:09:01,360 --> 00:09:05,558
لم تبدو ملحاً جداً -
حسناً -

136
00:09:06,120 --> 00:09:08,190
هيا

137
00:09:08,800 --> 00:09:10,791
" مرحباً أنا " مارشا 

138
00:09:10,840 --> 00:09:15,550
مرحباً نحن -
زوج -

139
00:09:20,920 --> 00:09:23,309
أجل هذا جميل حقاً 

140
00:09:23,360 --> 00:09:25,920
أجل إنها  شقة رائعة

141
00:09:27,280 --> 00:09:30,477
تيم " حصل على عصيان طبول في ميلاده الخامس "

142
00:09:30,520 --> 00:09:32,954
ماذا ؟ -
ماذا هناك ؟ -

143
00:09:34,000 --> 00:09:38,994
هذه دار الضيافة وقد تستعمل
للتخزين أو المرفقات 

144
00:09:39,040 --> 00:09:42,396
أو لأجلكما لو أحضرتم
صغيراً لهذا العالم 

145
00:09:45,440 --> 00:09:48,432
أجل رائع بالنسبة لطفل

146
00:09:48,480 --> 00:09:52,075
يبدو دافئ -
أجل دافئ إنه دافئ جداً -

147
00:09:52,120 --> 00:09:54,270
ما هذا ؟

148
00:09:57,920 --> 00:10:01,151
" أنهينا تنظيف الخزائن سيدة " كلاين 

149
00:10:01,200 --> 00:10:05,591
هل استغرق طويلاً ؟ -
أجل للأبد -

150
00:10:05,960 --> 00:10:08,474
والأبد والأبد 

151
00:10:11,040 --> 00:10:13,759
إنه أسبوع حافل

152
00:10:21,400 --> 00:10:23,994
ما عملكما ؟ 

153
00:10:24,040 --> 00:10:26,031
صحفية -
مصمم رسوم -

154
00:10:26,080 --> 00:10:28,310
جميل , هل تعملون ؟

155
00:10:28,720 --> 00:10:31,917
ماذا ؟ -
تعملون تكسبون المال ؟ -

156
00:10:31,960 --> 00:10:34,474
أجل أجل -
أجل -

157
00:10:34,520 --> 00:10:36,511
أجل نحن -
منهمكون -

158
00:10:36,920 --> 00:10:41,436
كل ما تحتاج من قصص
" فانتاسي بازار "

159
00:10:41,640 --> 00:10:45,315
أجل منشغلون جداً

160
00:10:45,360 --> 00:10:49,114
أجل لا نتوقف -
أنا لا أنام -

161
00:10:49,160 --> 00:10:51,435
هذه مبالغة لكننا منشغلون جداً

162
00:10:51,480 --> 00:10:54,233
لا نعلم ما نفعل بهذا 

163
00:10:54,280 --> 00:10:56,669
حسناً كم بقيتما معاً ؟

164
00:10:56,720 --> 00:11:00,315
خمس سنوات ثمانية أشعر ثلاثة أيام 

165
00:11:04,160 --> 00:11:05,957
حسناً

166
00:11:08,120 --> 00:11:10,554
يمكنكم الانتقال في أي وقت 

167
00:11:12,840 --> 00:11:15,195
حقاً ؟ -
أجل - 

168
00:11:16,320 --> 00:11:19,073
ألا تريدين رؤية صورنا ؟

169
00:11:19,120 --> 00:11:21,315
أجل

170
00:11:21,640 --> 00:11:23,710
اقتربي

171
00:11:25,600 --> 00:11:28,558
حسناً هذا يكفي سأذهب

172
00:11:29,160 --> 00:11:31,151
أنا خارجة من هنا

173
00:11:34,040 --> 00:11:36,998
ربما أتصل بكم بشأن الفواتير وغيرها

174
00:11:37,040 --> 00:11:40,077
ليس لدينا هاتف 

175
00:11:41,440 --> 00:11:43,829
حسناً انتهيت أنا ذاهبة

176
00:11:44,840 --> 00:11:47,308
وداعاً وداعاً

177
00:11:47,480 --> 00:11:51,109
وداعاً وداعاً

178
00:12:00,840 --> 00:12:02,831
سيدي

179
00:12:09,320 --> 00:12:11,311
إنه لك 

180
00:12:11,360 --> 00:12:13,351
شكراً

181
00:12:13,960 --> 00:12:15,951
حسناً

182
00:12:16,000 --> 00:12:20,118
هل لديك رقم لو احتجت الاتصال بشأن الفواتير ؟

183
00:12:20,160 --> 00:12:22,754
لست واثق " ديزي " ترتب ذلك الأمر

184
00:12:22,800 --> 00:12:24,836
ديزي " ؟ " -
أجل -

185
00:12:24,880 --> 00:12:27,553
من هي ؟ -
إنها الفتاة التي أنتقل معها - 

186
00:12:28,360 --> 00:12:31,352
ماذا تقصد ؟ متى التقيت بها ؟

187
00:12:31,400 --> 00:12:36,190
قبل حوالي أسبوعين -
وأنت على وشك الانتقال معها -

188
00:12:36,240 --> 00:12:38,913
أجل ولا حق لك بالغضب

189
00:12:38,960 --> 00:12:43,397
أنت من أنهى العلاقة وذهبت لرجل آخر

190
00:12:43,440 --> 00:12:48,036
بقيت معك طوال حياتي 
آسف لهذا لكن الأمر هكذا

191
00:12:48,080 --> 00:12:52,551
لا يمكنك رمي جزرة وهمي لأجل مصالحة 
محتملة أمام وجهي 

192
00:12:52,600 --> 00:12:56,120
فيما أركب حماراً آخر 

193
00:12:56,120 --> 00:13:00,910
أعني أنا أنتقل " سارة " إن لم يعجبك هذا فهو سيء

194
00:13:02,360 --> 00:13:04,635
هل تحبها ؟ -
ماذا ؟ -

195
00:13:04,680 --> 00:13:06,193
هل تحبها ؟

196
00:13:09,720 --> 00:13:16,671
كلا بالطبع لا أحبك أحبك أنت
مهما حاولت الإنكار والإصرار لن يحبك أحد كما أحببتك 

197
00:13:17,280 --> 00:13:18,679
حسناً

198
00:13:41,000 --> 00:13:46,313
عارية بمنظر مجنون بلا حلمات 
ماذا تفعلين هنا ؟

199
00:13:46,400 --> 00:13:50,075
غطي نفسك حبي هيا غطي نفسك

200
00:13:50,120 --> 00:13:53,271
" تيم " 

201
00:13:59,400 --> 00:14:01,595
" تيم " 

202
00:14:26,440 --> 00:14:28,556


203
00:14:29,040 --> 00:14:32,237
ماذا تفعلين ؟ -
" مرحباً " تيم -

204
00:14:32,280 --> 00:14:34,430
كنت أنظف ومن ثم 

205
00:14:34,480 --> 00:14:40,191
هل رأيت .. لأنني غيرت الطاولة 
بأي حال ألم تعجبك ؟ 

206
00:14:40,240 --> 00:14:43,391
سمعت ضجة وتوقعت أنه أنت 
لأنني كنت أتحدث مع نفسي 

207
00:14:43,440 --> 00:14:47,672
حسناً أتصلت مالكة المكان
ونحن أصبحنا مرتبطان , هل ترغب في الشاي ؟

208
00:14:47,720 --> 00:14:52,396
أتعلم ؟ أحب هذه الغرفة إنها جميلة
يعجبني ما فعلته بها 

209
00:14:52,440 --> 00:14:53,714
هل تريد كوباً من الشاي ؟

210
00:14:53,760 --> 00:14:58,356
أي صوت ؟ -
كما تعلم شعرت بصوت وكان علي المجيء للتحقق -

211
00:14:58,400 --> 00:15:02,996
هل أخبرتك عن مالكة المكان ؟ -
أجل اتصلت بها -

212
00:15:03,040 --> 00:15:06,350
أتأكد فقط -
هل تمثيلين شخصية " سكوبي دو " ؟ -

213
00:15:06,400 --> 00:15:10,359
أجل كنت دائماً " دافني " وأنا صغيرة وأنت ؟

214
00:15:10,400 --> 00:15:12,038
فريدي " هذا واضح "

215
00:15:12,080 --> 00:15:15,231
أجل والآن أنظر لهذا

216
00:15:28,400 --> 00:15:31,198
هذا الرجل يسمى الدب إنه مسخ 

217
00:15:31,240 --> 00:15:36,712
إنه في الأساس شاب لطيف 
لكنه انجرف للعنف في المجتمع بالوراثة 

218
00:15:36,760 --> 00:15:40,070
حسناً من هذا ؟ -
" إنه الدكتور " ماندريك -

219
00:15:40,120 --> 00:15:43,078
" دكتور " ماندريك -
" دوك تو ماندريك " في آخرها حرف " كي " -

220
00:15:43,120 --> 00:15:47,591
عالم مجنون اخترع هذا الضخم 
" المسمى " أوكسي فورماكهايد 

221
00:15:47,640 --> 00:15:51,030
واختبره على طفل يتيم لكن لم ينجح 

222
00:15:51,080 --> 00:15:54,993
لذا تفقد كل أبحاثه
وتفقد الفتى عبر الشوارع

223
00:15:55,040 --> 00:15:57,031
لكن حينما الصبي وصل سن البلوغ 

224
00:15:57,080 --> 00:16:02,234
المادة النائمة بداخله تداخلت من جيناته 
الوراثية و مسخته إلى دب 

225
00:16:02,280 --> 00:16:05,909
والآن " ماندريك  " يكرس حياته لإمساك الدب 

226
00:16:05,960 --> 00:16:08,872
" لإعادة استكشاف مؤثرات " أوكسي مالكهايد 

227
00:16:09,800 --> 00:16:14,828
حسناً لم لا يقوم باختراع مادةً أخرى ؟

228
00:16:17,960 --> 00:16:23,193
لأنه اخترعها بالمصادفة

229
00:16:23,240 --> 00:16:27,597
وهذه المسوخ كلها جائت
بالخطأ في محاولة منه صنع مصل

230
00:16:27,640 --> 00:16:32,191
وانظري هذا لديه رأس كبير جداً

231
00:16:32,240 --> 00:16:35,596
هل تعجبك قصصي ؟ -
أجل -

232
00:16:35,640 --> 00:16:38,837
هذا يذكرني أن كنت أتحدث مع " مارشا " بأمور تافهة 

233
00:16:38,880 --> 00:16:43,635
والباب في الأسفل يفتح على 
الحديقة لذا علينا أخذه للقبو 

234
00:16:45,080 --> 00:16:48,356
هل آخذ هذه الحقائب إذاً ؟

235
00:16:48,400 --> 00:16:52,029
هل تريد كوب شاي آخر ؟ -
كلا شكراً حدودي الساعة 12 -

236
00:17:02,400 --> 00:17:04,391
مرحباً 

237
00:17:08,400 --> 00:17:10,391
مرحباً 

238
00:17:19,400 --> 00:17:20,799
مرحباً 

239
00:17:24,800 --> 00:17:28,270
" ديزي " هذا " براين " -
هل استأجرت الطابق السفلي ؟ -

240
00:17:29,320 --> 00:17:32,312
هل تقصد أني شاذ ؟ -
ماذا ؟ -

241
00:17:32,680 --> 00:17:34,671
هل تقصد أنني شاذ ؟

242
00:17:34,720 --> 00:17:38,190
هل أقصد استأجرت الطابق السفلي للمنزل ؟

243
00:17:38,560 --> 00:17:41,916
أجل نوعاً ما 

244
00:17:42,480 --> 00:17:44,471
هل أنت شاذ ؟ -
ماذا ؟ -

245
00:17:44,520 --> 00:17:48,593
هل أنت شاذ ؟ -
لا -

246
00:17:49,600 --> 00:17:51,591
حسناً 

247
00:17:52,040 --> 00:17:54,793
هل ترغب بكوب من النبيذ ؟

248
00:17:54,840 --> 00:17:57,070
أجل لا أستطيع البقاء طويلاً
249
00:17:58,600 --> 00:18:04,994
ودعاني للبقاء مع هذه العائلة 
في " اسطنبول " ولم أرغب بالرفض

250
00:18:05,040 --> 00:18:08,237
لكن أخته أبقتني في المنزل طوال اليوم 

251
00:18:08,280 --> 00:18:11,556
وكانوا يحضرون لي بيض أخضر
ويشاهدون التلفزيون التركي 

252
00:18:11,600 --> 00:18:15,957
لذا اضطررت للهرب من نافذة حمام صغير

253
00:18:16,200 --> 00:18:20,512
على أمل الحصول على اهتمام ناشر 

254
00:18:23,080 --> 00:18:26,356
ما عملك " براين " ؟ -
فنان -

255
00:18:26,400 --> 00:18:28,197
أنا فنان 

256
00:18:28,240 --> 00:18:30,913
أي عمل تقدمه ؟ -
الغضب -

257
00:18:31,080 --> 00:18:35,517


258
00:18:35,560 --> 00:18:36,515
الألم 

259
00:18:38,960 --> 00:18:40,757
الخوف

260
00:18:43,880 --> 00:18:45,632
العدوانية 

261
00:18:52,440 --> 00:18:56,274
ألوان الماء أم ؟ -
أكثر تعقيد من ذلك -

262
00:18:56,880 --> 00:19:00,793
تيم " يعمل بالرسوم الكارتونية " -
أكثر تعقيد من ذلك -

263
00:19:00,840 --> 00:19:07,109
مفهوم المباشرة في المادة 
في محاولة خلق نموذج جذب لدور بطولة 

264
00:19:08,080 --> 00:19:10,071
كالسجق ؟

265
00:19:10,120 --> 00:19:14,557
أرى الفن المعاصر مثل الطبق القذر
مكدس بالطعام الفاسد 

266
00:19:14,600 --> 00:19:17,797
وأريد شيئاً أكثر تغذية 

267
00:19:17,840 --> 00:19:19,068
كالسجق ؟

268
00:19:25,320 --> 00:19:27,311
ما هذا ؟

269
00:19:27,360 --> 00:19:31,319
" إنها " آمبر " ابنة " مارشا 

270
00:19:31,800 --> 00:19:34,189
" مارشا " 

271
00:19:34,240 --> 00:19:38,199
لا تسألوها لو أرادت التحدث 

272
00:19:43,320 --> 00:19:45,709
لقد كان الكلب اللعين 

273
00:19:47,440 --> 00:19:52,116
كانا مثل كلب في شكل مختلف 

274
00:19:52,640 --> 00:19:56,428
كنت أدعها تنام في السرير
أقصد حقاً في السرير

275
00:19:57,000 --> 00:20:00,151
كنت أحياناً أتعجب 

276
00:20:00,200 --> 00:20:04,159
في النهاية بدأت القول
إما أنا أو الكلب

277
00:20:04,200 --> 00:20:06,873
فاختار الكلب

278
00:20:10,040 --> 00:20:11,439
عاهرة

279
00:20:11,480 --> 00:20:13,357
" سارة "

280
00:20:14,360 --> 00:20:16,749
" سارة " -
سارة " أنا هنا " 0

281
00:20:16,800 --> 00:20:20,554
أنا هنا لا بأس إنه اسم تدليل لي 

282
00:20:20,600 --> 00:20:23,034
من أين جاء الاسم ؟

283
00:20:23,080 --> 00:20:24,911
من عشيقتي السابقة 

284
00:20:25,480 --> 00:20:26,993
مرحباً

285
00:20:27,040 --> 00:20:29,634
" هذا أنا " ريتشارد -
مرحباً -

286
00:20:29,680 --> 00:20:33,116
حصلت على رقمك من أمك كيف حالك ؟

287
00:20:33,160 --> 00:20:37,153
بخير شكراً لك 

288
00:20:37,400 --> 00:20:40,756
كيف الشقة ؟ -
جميلة -

289
00:20:41,000 --> 00:20:46,791
اسمعي كنت أفكر وأتسائل
عن ذلك الـ " تيم " الذي انتقلت معه 

290
00:20:46,840 --> 00:20:48,239
أجل

291
00:20:48,280 --> 00:20:53,832
اسمع لا أستطيع التحدث الآن
هناك أشخاص حولي

292
00:20:53,880 --> 00:20:55,677
حسناً

293
00:20:55,720 --> 00:21:00,111
" أحبك " ديزي ديوك -
" أحبك أيضاً " بوس هوج -

294
00:21:00,160 --> 00:21:04,358
لا أسمعك -
" أحبك أيضاً " بوس هوج -

295
00:21:04,400 --> 00:21:07,153
وداعاً

296
00:21:12,640 --> 00:21:15,029
" كان هذا " بوس هوج 

297
00:21:17,800 --> 00:21:23,591
كم بقيتما معاً ؟ -
خمس سنوات ثمان أشهر ثلاث أيام -

298
00:21:24,080 --> 00:21:26,878
هذا ما قلته قبل يومين 

299
00:21:27,160 --> 00:21:28,559
تباً

300
00:21:31,640 --> 00:21:35,110
في وقت كهذا وكأنه تخاطر
روحي أليس كذلك " تيم " ؟ 

301
00:21:35,560 --> 00:21:37,357
اللعنة

302
00:21:40,120 --> 00:21:44,352
أنا و " ديزي " قضينا الذكرى السنوية الثانية أليس كذلك ؟ -
حسناً -

303
00:21:44,400 --> 00:21:46,516
لقد تقبلت الأمر من أول قبلة 

304
00:21:46,560 --> 00:21:49,632
وأنا تقبلتها من أول حميمية جسدية 

305
00:21:50,560 --> 00:21:53,074
هذا لطيف

306
00:21:53,120 --> 00:21:54,872
ميلاد من اليوم إذاً ؟ 

307
00:21:54,920 --> 00:21:56,831
ميلادها -
ميلادي -

308
00:21:57,200 --> 00:21:59,839
إذاً مارست الجنس قبل القبلة 

309
00:22:00,200 --> 00:22:01,997
تباً

310
00:22:02,600 --> 00:22:04,636
أجل -
أجل -

311
00:22:08,240 --> 00:22:11,232
ذكرى زواج سعيدة 

312
00:22:13,160 --> 00:22:15,151
حسناً طاب مساؤلكم 

313
00:22:15,200 --> 00:22:20,797
هل ستبقى الطاولة هنا ؟
لأنني دائماً رأيت لها من الأفضل البقاء عند النافذة 

314
00:22:21,320 --> 00:22:25,074
الأمر عائد لكم بالطبع إنهم شقتكم 

315
00:22:25,120 --> 00:22:26,997
أجل

316
00:22:28,080 --> 00:22:31,470
" طاب مساؤك " براين -
طاب مساؤك -

317
00:22:41,520 --> 00:22:43,795
هل أنت و .. 

318
00:22:48,400 --> 00:22:51,392
طاب مساؤك شكراً أراك لاحقاً

319
00:22:55,440 --> 00:22:57,431
كان هذا وشيكاً

320
00:22:57,480 --> 00:22:59,675
هل تخبريني ؟

321
00:23:00,440 --> 00:23:04,831
ألم نكمل فك الأغراض ؟

322
00:23:05,640 --> 00:23:07,437
لا

323
00:23:07,840 --> 00:23:11,833
حسناً

324
00:23:12,800 --> 00:23:16,315
حسناً حسناً

325
00:23:17,520 --> 00:23:20,876
طاب مساؤك

326
00:23:20,920 --> 00:23:24,754


327
00:23:24,800 --> 00:23:27,792
أحسنت بهذا

328
00:23:27,840 --> 00:23:29,910
أنا مرهقة -
وأنا أيضاً -

329
00:23:29,960 --> 00:23:33,396
طاب مساؤك
@@ شكراً للمتابعة حاذف ترم @@

330
00:23:39,680 --> 00:23:43,070
طاب مساؤك 
@@ شكراً للمتابعة حاذف ترم @@

9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00

