1
00:00:02,200 --> 00:00:04,900
"((مركز القوات الجوية بـ (ماكسويل)"
"(ولاية (داكوتا الشمالية"

2
00:00:03,799 --> 00:00:06,005
نحن إحدى كبار منشآت
.الأقمار الصناعية فى الدولة

3
00:00:06,171 --> 00:00:11,395
أتكلم عن التعقب، القياس عن بعد، والتحكم
.قيادة الدفاع الجوي وحسب لديها أعين بالأعلي

4
00:00:11,520 --> 00:00:13,500
.دعني اريك مركز القيادة

5
00:00:14,940 --> 00:00:18,893
.سعيدٌ جدًا بمجيئك هُنا
.نحن نعاني من نقصٍ شديد

6
00:00:28,444 --> 00:00:35,452
هذه اللوحات. أين هي؟ -
ماذا؟ -

7
00:00:35,618 --> 00:00:41,166
.هذه اللوحات لم تنشّط منذ 20 عامًا -
.أحضرهم -

8
00:00:48,172 --> 00:00:49,591
ليس ثمّة العديد من الأجهزة
.التي بإمكانها أن تشغل هذه

9
00:00:49,757 --> 00:00:54,554
.لا أعرف مَن يريدهم -
.أنا أعرف -

10
00:01:03,270 --> 00:01:07,901
.سوف أستغرق بعض الوقت لتثبيت هذه
.إنّها قديمة بالنسبة لمعايير الوقت الحالي

11
00:01:08,067 --> 00:01:16,593
عليكِ إذًا التعامل معها كتعاملك مع
.القطع الأثرية القيّمة...بإحترام كبير

12
00:01:16,867 --> 00:01:20,121
.مصير العالم يكمن في يديكِ

13
00:01:20,287 --> 00:01:23,750
.لذا كوني حذره

14
00:01:30,631 --> 00:01:33,760
.لقد ولدتِ هُنا، ومقدر لكِ الموت هنا

15
00:01:34,510 --> 00:01:36,221
.الشعبة) ستغير العالم)

16
00:01:37,429 --> 00:01:39,475
.إنّه يخطط لشيء كبير

17
00:01:40,933 --> 00:01:43,394
.بيرسي) يبحث عن الأسلحة النووية)

18
00:01:45,229 --> 00:01:47,064
.(مرحبًا بوعدتكِ يا (نيكيتا

19
00:01:52,611 --> 00:02:02,473
.لا بأس، أنا مستيقظ -
.صباح الخير -

20
00:02:02,746 --> 00:02:07,001
.مهلاً! صباح الخير

21
00:02:13,590 --> 00:02:20,764
.ينبغي علينا الذهاب -
.ليس عليّ التواجد بأي مكان -

22
00:02:25,018 --> 00:02:29,583
لا أستطيع التوقف عن
.(التفكير بهِ يا (مايكل

23
00:02:29,708 --> 00:02:34,505
بيرسي)! لم أظنّ أنّه سيحول)
.بيني وبينكِ، علي الأقل ليس هنا

24
00:02:34,778 --> 00:02:38,741
إنّه علي مقربه من الحصول علي
.سلاح نووي، وتصبح الأمور هادئة

25
00:02:38,907 --> 00:02:48,334
أتفكّرين بما أفكّر به؟ -
.العاصفة قادمة -

26
00:02:48,500 --> 00:02:51,170
.رائع، لكن غريب

27
00:02:51,336 --> 00:02:53,047
.الأمر ليس غريب -
.إنّه ليس أمرٌ طبيعي -

28
00:02:53,213 --> 00:02:55,442
أأنتَ خبير فيما هو طبيعي؟

29
00:02:55,716 --> 00:02:59,179
.إنّه السحر يا رجل -
ما هو؟ -

30
00:02:59,304 --> 00:03:00,814
.صباح الخير

31
00:03:02,514 --> 00:03:03,683
.فليتش هو الهامس بالمعلومات

32
00:03:03,849 --> 00:03:06,954
إكتشفت أن (بيرسي) سيكون بحاجة
،لمساعدة  هندسية فى خططه النووية

33
00:03:07,079 --> 00:03:10,857
لذا، قمت بالبحث فى البيانات التي أعطاها
،لنا (كيندريك) لأري أين يمكن أن يجدها

34
00:03:11,023 --> 00:03:18,573
ولاحظت أن ثلاث عملاء فضاء جوي سابقين فى سن
.الـ60 ماتو لأسباب طبيعيه خلال الإسبوعين الماضيين

35
00:03:18,739 --> 00:03:20,700
ما الغريب فى هذا؟

36
00:03:20,866 --> 00:03:24,538
حسنٌ، سباحٌ محترف مات غرقًا
،فى حمام السباحة الخاص به

37
00:03:24,663 --> 00:03:27,624
ومن ثمّ رجل ليس لديه مشاكل
،فى القلب، مات بنوبة قلبية

38
00:03:27,790 --> 00:03:31,979
،والأخير مات جرّاء صدمة حساسيه
.لكنّه لم يكن لديه أيّ نوع من الحساسية

39
00:03:32,104 --> 00:03:34,672
صدمة الحساسية هي إحدي طرق
.الشعبة)، لقد إستخدمناها طوال الوقت)

40
00:03:34,838 --> 00:03:37,985
لذا لمجرد الضحك، طلب مني
.جوني) قويّ الذاكرة هنا أن أقوم ببحث)

41
00:03:38,258 --> 00:03:42,722
إتضح أن الثلاث رجال كانوا يعملون فى منشآة
.القوات الجوية بـ(ماكسويل) فى الثمانينات

42
00:03:42,847 --> 00:03:45,141
."كما قلت "سحر

43
00:03:45,307 --> 00:03:49,187
كانوا يعملون علي مشروه قمر صناعي
...سرّي يُدعى (النشابية) مع رجلين آخرين

44
00:03:45,307 --> 00:03:49,187
"النشابية): هي آلة حربية قديمة)"

45
00:03:49,353 --> 00:03:53,441
(هندرسون) و (ميزوياما)
.وكلاما أحياء علي حد علمي

46
00:03:53,607 --> 00:03:55,610
ماذا يريد (بيرسي) من القمر الصناعي؟

47
00:03:55,776 --> 00:03:59,322
...إتصالات، إستخبارات، والملاحة

48
00:03:59,488 --> 00:04:03,493
.الملاحة
.اللعنه

49
00:04:03,659 --> 00:04:05,286
ماذا؟

50
00:04:05,452 --> 00:04:09,216
حسنٌ، الصواريخ ذاتية الدفع الأولية
.تستخدم الأقمار الصناعية الملاحية للإستهداف

51
00:04:09,341 --> 00:04:13,353
...لو تمكن (بيرسي) من سرقة واحد، إذًا -
.يمكنه أن يستخدمه لتوجيه صاروخ -

52
00:04:13,627 --> 00:04:16,523
بالفعل لديه ما يكفي من
.البلوتونيوم لصنع رأس نووية

53
00:04:16,797 --> 00:04:22,261
.أحضر (أليكس) و (شون) هنا -
.(عليّ الإتصال بالمدير (كيندريك -

54
00:04:32,500 --> 00:04:39,500
<font color="#C6423D">(نيكيتا) - (الموسم الثاني)
(الحلقة الـ 22) بعنوان (النشابية)</font>

55
00:04:32,500 --> 00:04:39,500
MiCanO & Abdelrahman92 | تمّت الترجمة بواسطة

56
00:04:39,695 --> 00:04:44,301
أنا مع الرئيس، نلقي نظرة علي آخر تفاصيل
،معاهدة السلام بين (أفغانستان) وحركة طالبان

57
00:04:44,426 --> 00:04:45,868
.يجدر بهذا الأمر أن يكون خيرًا

58
00:04:46,034 --> 00:04:50,390
أعتقد أنّنا نعلم مبتغي (بيرسي). الأمر له
.(علاقة بمركز القوات الجوّية بـ(ماكسويل

59
00:04:50,515 --> 00:04:53,292
كيف تعلم بشأن الهجوم؟ -
أيّ هجوم؟ -

60
00:04:53,458 --> 00:04:58,047
،(لقد وردني للتو إتصالٌ من (ماكسويل
.أحدهم قتل الطاقم وسرق أجهزة التحكم

61
00:04:58,213 --> 00:05:00,550
هل حددوا هويته؟ -
،لقد ضبتهُ كاميرات الأمن -

62
00:05:00,716 --> 00:05:02,436
لكنّه لم يظهر فى أيّ
.من قواعد البيانات التي لدينا

63
00:05:02,718 --> 00:05:06,431
.هذا لأنّه ليس له وجود
.(شبح آخر من أشباح (بيرسي

64
00:05:06,597 --> 00:05:09,684
إليكم شريط الأمن من مركز
.(القوات الجوّية بـ(ماكسويل

65
00:05:14,229 --> 00:05:16,691
.(روبي) -
مَن (روبي)؟ -

66
00:05:16,857 --> 00:05:19,193
.إنّه مجند قام بالتحفظ عليه
.(كان يقوم بعملية قتل داخل (الشعبة

67
00:05:19,359 --> 00:05:21,654
.قيل لنا أنّه قُتل

68
00:05:21,820 --> 00:05:25,074
.تزييف الموت أمرٌ مميز -
.أجل، حدثي ولا حرج -

69
00:05:25,240 --> 00:05:29,454
ألديك ما يكفي من الوقت لتتعرف علي الوجه؟ -
.بالتأكيد، جاري العمل علي ذلك -

70
00:05:31,246 --> 00:05:36,544
أليكس). أأنتِ بخير؟) -
.أنا أعرفهُ -

71
00:05:38,503 --> 00:05:41,642
.لدقيقة، ظننت أنّه بإمكاني إنقاذه -
.أعلم -

72
00:05:41,924 --> 00:05:46,500
أتدرون، أعلم لما يريد (بيرسي) سرقة قمر
صناعي، لكن لما يقتل مهندسين متقاعدين؟

73
00:05:46,501 --> 00:05:50,057
،نعلم أنّهم يريدونه ميت
.مما يُعني أنّا نريده حيًّا

74
00:05:50,223 --> 00:05:52,518
.بيرسي) يقوم بتحركاته)
.يجدر بنا التقدم عليه يا رفاق

75
00:05:52,684 --> 00:05:53,978
أصادفك أيّ حظ فى إيجاد الإثنين الآخرين؟

76
00:05:54,144 --> 00:05:57,641
،(لا شيء عن (ميزوياما
...(لكن بالنسبة لـ(هندرسون

77
00:05:57,766 --> 00:06:00,860
فإن المحقّقون الإتّحاديون يتعقبون الرجال
.الذين كانوا يمتلكون ترخيص سرّي للغاية

78
00:06:01,026 --> 00:06:02,445
.آخر دخول منذ 16 عامًا
.يقال أنّه خارج الشبكة

79
00:06:02,611 --> 00:06:05,832
ترك المجتمع؟ -
.باللهجة العامية، نعم -

80
00:06:05,957 --> 00:06:09,452
.حرفيًا، من الشبكة الكهربائية
.لا توجد لديه فواتير من شركة الكهرباء

81
00:06:09,618 --> 00:06:10,994
إذًا كيف نتعقبه؟ -
.بغاز البروبان -

82
00:06:11,119 --> 00:06:16,876
غاز البروبان، مصدر كهربائي
.آمن لشخصٌ خارج عن الشبكة

83
00:06:17,042 --> 00:06:21,339
ولا يمكنك أن تحصل علي
..مخزون كبير بدون وديعة، لذا

84
00:06:21,546 --> 00:06:25,736
.أجل، أحيانًا أدهش نفسي حتي
.لديّ سحريّ الخاص أيها الساحر

85
00:06:26,009 --> 00:06:31,658
إشتري (دونالد هندرسون) مؤخرًا خزانين من غاز
.(البروبان بالقرب من ترسانة سفن مجهورة فى (فيلي

86
00:06:31,783 --> 00:06:40,066
.حسنٌ، فإنه مازال حيًا إذًا -
.ربّما.....أو ربّما لا -

87
00:06:40,191 --> 00:06:44,403
لقد أظهرت شبكتي
.(شيئًا ما فى (روبي

88
00:06:48,049 --> 00:06:51,094
إلتقطته كاميرات الأمن وهو يسرق
.دراجةٌ بخارية فى زُقاق خلفيّ

89
00:06:51,219 --> 00:06:54,080
،(بيركوف)، لو أنّه يسعي وراء (هيندرسون
فنحن متأخرين جدًا، أيمكنك تحذيره؟

90
00:06:54,246 --> 00:06:58,935
.إنتظري لحظه، إنّه إنذارٌ كذاب
.روبي) ليس متجهًا لترسانة السفن)

91
00:06:59,209 --> 00:07:05,591
(إنّه حتي ليس فى (فيلاديلفيا
.(إنّه فى...ريف (نيويورك

92
00:07:05,757 --> 00:07:08,228
.جبال أديرونداك، الطريق 86 ، يتجه للشمال

93
00:07:08,353 --> 00:07:10,680
.هذا بعيدٌ عن الشعبة
إلي أين يذهب بحق الجحيم؟

94
00:07:10,846 --> 00:07:15,434
دعوني أتولي أمره. أرجوكِ؟ -
.حسنٌ -

95
00:07:15,600 --> 00:07:19,772
.(أنتم يا رفاق أعثروا علي (روبي
.(مايكل)...سنذهب وراء (هيندرسون)

96
00:07:32,367 --> 00:07:35,138
.(دكتور (هيندرسون -
أنتم من الحكومة،صحيح؟ -

97
00:07:35,412 --> 00:07:37,206
.كلّا

98
00:07:37,372 --> 00:07:39,810
.أترون؟ هذا ما تفعلونه دائمًا

99
00:07:41,376 --> 00:07:43,296
.تكذبون، أنتم تكذبون بشأن مَن أنتم

100
00:07:43,462 --> 00:07:44,547
.نحن نريد التحدث إليك فحسب

101
00:07:44,713 --> 00:07:49,176
.حقًا؟ هكذا يبدأ الأمر دائمًا
.بعد ذلك، تضعون إلكترود حول رأسي

102
00:07:49,342 --> 00:07:51,804
.(أخبرنا عن مشروع (النشابية

103
00:07:51,970 --> 00:07:57,160
،لو أنّكم لستم من الحكومة
فكيف تعرفون بشأن (النشابية)؟

104
00:07:57,434 --> 00:08:01,164
.إنظر، ليس لدينا الكثير من الوقت -
.حقًا؟ هذا سيءٌ جدًا..لأنّه ليس لديّ ما أقوله -

105
00:08:01,289 --> 00:08:05,818
لقد إنتهي الأمر، لقد مضيت قدمًا
.أقترح عليكم أن تقوموا بالمثل

106
00:08:05,984 --> 00:08:12,576
لو أنّك لن تخبرنا بشيء، أخبرنا
.(كيف نصل إلي (كيث ميزوياما

107
00:08:12,866 --> 00:08:16,413
.إنّه فى خطر، وكذلك أنت
.نحن بحاجة للوصول إليه

108
00:08:16,703 --> 00:08:23,085
لقد مات. منذ 10 سنوات
.قضي عليه السرطان

109
00:08:23,251 --> 00:08:26,714
ماذا يفعل (روبي) فى (جبال أديرونداك)؟ -
مَن (روبي) هذا بحق الجحيم؟ -

110
00:08:26,880 --> 00:08:34,114
.إنّه الرجل الذي سرق لوحات التحكم -
.أحدهم يبحث عن (النشابية)؟ إنتظروا لحظة -

111
00:08:34,239 --> 00:08:36,182
أنتم لا تقولون أن هؤلاء الحمقي
قامو بتوصيلة بالإنترنت بالفعل؟

112
00:08:36,348 --> 00:08:39,310
ماذا تعني بـ "توصيلة بالإنترنت"؟
.القمر الصناعي فى مداره بالفعل

113
00:08:39,476 --> 00:08:46,376
أعلم، أنا مَن وضعتهُ هناك
.ربـاه

114
00:08:46,501 --> 00:08:52,716
علمت ذلك، علمت أنّهم، سيجدون طريقه لجعله
.يعمل. لا شيء يَقِفُ في طريق جيشنا، كلّا يا سيّدي

115
00:08:52,841 --> 00:09:00,140
.خصوصًا العلماء،إنّه خطأي، إنظروا إليّ
.ظننت أنّه بإمكاني إنقاذ البشرية

116
00:09:00,265 --> 00:09:04,502
وماذا فعلت؟
.أعطيتهم وسيلة للإنتحار

117
00:09:04,668 --> 00:09:07,898
كيف يكون هذا خطأك؟
ما الذي يفعله (النشابية)؟

118
00:09:13,511 --> 00:09:16,555
ليس لديكم أيّ فكره، صحيح؟

119
00:09:51,506 --> 00:09:54,969
هيندرسون)؟)

120
00:10:01,326 --> 00:10:02,268
ماذا نفعل الآن؟

121
00:10:12,500 --> 00:10:17,269
"مركز أبحاث المفاعلات النووية"
"(ريف (نيويورك"

122
00:10:18,948 --> 00:10:22,997
ما هذا المكان؟
ما شأن تلك الصحون الطائرة؟

123
00:10:23,163 --> 00:10:29,712
هذا أموال ضريبتكِ تعمل، إنّه نوعٌ
.ما ...كمركز أبحاث المفعلات النووية

124
00:10:29,878 --> 00:10:32,645
.(هذه الدراجة التي سرقها (روبي
أتظن أن (ميزوياما) هنا؟

125
00:10:33,006 --> 00:10:34,383
.أتمني ألا يكون هنا لمصلحته

126
00:10:34,549 --> 00:10:36,844
أليكس)، ليس علينا)
.القلق بشأن (ميزوياما) بعد الآن

127
00:10:37,010 --> 00:10:38,929
(طبقًا لما قاله (هيندرسون
.فإنّه ميت منذ مدّة

128
00:10:39,095 --> 00:10:42,266
نيكيتا)، نحن نقف خارج)
.مركز مفاعلات نووية

129
00:10:42,432 --> 00:10:46,979
لو أن (روبي) لا يبحث عن هذا
الرجل، فما الذي يفعله هنا؟

130
00:10:47,145 --> 00:10:51,984
.رصدت مكانه

131
00:10:52,150 --> 00:10:54,737
.حسنٌ، عليّ الذهاب

132
00:10:54,903 --> 00:11:02,534
.إرفع يدك -
.(أليكس) -

133
00:11:02,659 --> 00:11:09,558
.لم أظنّ أني سأراكِ مجددًا -
.وأنا كذلك، إنزل علي ركبتيك -

134
00:11:09,683 --> 00:11:14,215
.إبتعدي، ولن أقوم بأذيتكِ -
.أنا مَن تحمل السلاح -

135
00:11:14,381 --> 00:11:20,387
.ليس لديكِ أيّ فكرة عمّن تتعاملين معه
.لست ذلك المجنّد الذي عرفتيه مرّة

136
00:11:20,553 --> 00:11:26,811
.وأنا كذلك -
.(أنا قاتلٌ الآن يا (أليكس -

137
00:11:26,977 --> 00:11:30,940
أتعرفين كم عدد الأشخاص
الذين حلّلتهم فى الأحماض؟

138
00:11:31,106 --> 00:11:33,818
أنتِ صديقةٌ لهذا الرجل؟

139
00:11:33,984 --> 00:11:41,575
ليس أمرً مرحًا أن تعيش وحدك طوال هذه
.المدة، الكثير من الوجبات التي تأكلها وحدك

140
00:11:42,380 --> 00:11:47,553
.ليس أمرًا مرحًا

141
00:11:54,838 --> 00:11:57,472
.بيركوف) لقد وجدنا شيءً)

142
00:11:57,597 --> 00:12:00,399
سنعود بهِ، ألديك طريقة ما
لتشغيل شرائط البيتاماكس؟

143
00:12:04,055 --> 00:12:10,986
ماذا تفعل هنا يا (روبي)؟
.أعلم أنّ (بيرسي) يخطط لشيء كبير

144
00:12:11,111 --> 00:12:14,906
،حسنٌ، لو أنّك لن تخبرني بما تنوي فعله
.علي الأقل أخبرني كيف أتيت إلي هنا

145
00:12:15,031 --> 00:12:19,864
.قيل لنا أنّك سوف تُعدم -
.وكذلك قيل لي -

146
00:12:20,030 --> 00:12:22,464
.لكن حينها أنقذت (الشعبة) حياتي مجددًا

147
00:12:22,589 --> 00:12:28,804
،قالوا أنّني أريتهم شيئًا
،شيءٌ عميق لم يعرفوا أنّي أملكه

148
00:12:28,929 --> 00:12:31,208
الطريقة التي قتلت بيها
.هؤلاء الحرّاس بدون تردد

149
00:12:31,374 --> 00:12:34,712
.(لقد جعلوك قاتلاً يا (روبي -
.أنا قاتل -

150
00:12:34,878 --> 00:12:37,590
بيرسي) هو الوحيد)
.الذي لا يريد أن يغير ذلك

151
00:12:37,756 --> 00:12:40,176
.فى الواقع لقد جعلني قاتلاً متميز

152
00:12:40,342 --> 00:12:46,188
حاولت إخراجك، عرضت عليك
.التسلل خلال فتحات التهوية تلك

153
00:12:46,313 --> 00:12:52,944
(وأنا أعلم لما الآن....لأنّكِ خائنة (بيرسي
.(أخبرني كيف أنّكِ إنقلبتِ ضدّ (الشعبة

154
00:12:53,069 --> 00:13:00,029
.(بيرسي) هو الذي إنقلب ضدّ (الشعبة)
.لكنكِ حتّي لا تعلم ما الذي تفعله هُنا

155
00:13:03,948 --> 00:13:09,288
أيًا كان، فإذن سيؤدي لقتل
.الكثير من الناس، وأنت أيضًا

156
00:13:09,454 --> 00:13:13,164
(أنتِ لم تنقذي حياتي يا (أليكس
.الشعبة) أنقذت حياتي)

157
00:13:13,289 --> 00:13:17,129
أنا مستعد للموت من
.أجلهم لو إضطررت لذلك

158
00:13:17,295 --> 00:13:21,050
ماذا تصنعون بهذه؟

159
00:13:21,216 --> 00:13:25,221
لا يمكنني معرفة ما إذا كان
.جهاز إرسال أو جهاز استقبال

160
00:13:27,687 --> 00:13:32,491
،أتمني أن نستطيع ضربه
.لكنّي أظنّ أنّه سيتمتع بذلك

161
00:13:35,355 --> 00:13:38,189
من أين أتيت بذلك الشيء؟

162
00:13:39,833 --> 00:13:42,780
،وجدته فى صندوق
.بجانب ملابسي الداخلية

163
00:13:42,946 --> 00:13:45,783
.دعونا نأمل بأن يعمل الشريط

164
00:13:48,375 --> 00:13:53,165
،(مرحبًا، أنا الدكتور (دونالد هندرسون
،(قائد علماء مشروع (النشابية

165
00:13:53,331 --> 00:13:57,926
والذي هو عنصرٌ أساسي فى مبادرة
.الرئيس (رونالد ريغان) للدفاع الإستراتيجي

166
00:13:58,051 --> 00:14:02,697
ومهمتهُ حماية الأمة
.من ضربة نووية سوفيتيه

167
00:14:02,966 --> 00:14:08,681
النشابية) هي عبارة عن مجموعة أقمار)
.صناعية عسكرية مزودة بأسلحة إشعاعية

168
00:14:08,847 --> 00:14:13,091
حينما تدور هذه الأقمار الصناعية سوف
.تستهدف وتحطم القذائف السوفيتيه القادمة

169
00:14:20,024 --> 00:14:22,403
أظنّ أنّ ثمّة سبب
.(ليدعوه (حرب النجوم

170
00:14:22,569 --> 00:14:24,068
حرب النجوم)؟)

171
00:14:24,193 --> 00:14:26,037
خطورة هذا الشيء تبدو
.كخطورة الشبح الوهمي

172
00:14:26,162 --> 00:14:28,117
،إنّه نظام دفاع ضد الصواريخ
.وليس بإمكانه أن يصيب أيّ صواريخ

173
00:14:28,283 --> 00:14:30,709
لهذا قاموا بإلغاءه قبل
.أن يصعد إلي السماء

174
00:14:30,834 --> 00:14:34,412
إذًا لما يريده (بيرسي)؟
ما الذي يعرفه ونحن لا نعرفه؟

175
00:14:34,537 --> 00:14:39,211
كان (هيندرسون) خائفٌ قبل أن يموت
.أن يكونوا قد وصّلوا (النشابية) بالإنترنت

176
00:14:39,377 --> 00:14:41,755
.لربّما يكونوا قد قاموا بذلك

177
00:14:41,921 --> 00:14:45,607
(ماذا لو كان قمر (بيرسي
الصناعي ليس مصنوعًا لتوجيه الصواريخ؟

178
00:14:45,732 --> 00:14:50,228
ماذا لو كان القمر الصناعي هو السلاح؟

179
00:14:50,353 --> 00:14:53,851
بيركوف)، ظننتك قلت أن ذلك الشيء)
.لا يمكنه أن يصل لمسافة قريبة

180
00:14:54,017 --> 00:14:57,855
،حسنٌ، ليس بإمكانه أن يضرب هدف متحرك
.لكنّه بإمكانه أن يضرب جسم ثابت علي الأرض

181
00:14:58,021 --> 00:15:00,607
إنتظر، أيمكنه أن يضرب الأرض؟

182
00:15:00,773 --> 00:15:02,607
لو أن ذلك الشيء لديه
.ما يكفي من الإشعاع، نعم

183
00:15:02,732 --> 00:15:06,488
أنتِ تتحدثين عن صاعقة يمكنها
.أن تذوب أيّ شيءٍ فى طريقها

184
00:15:06,654 --> 00:15:08,032
كيف نوقفه؟

185
00:15:08,198 --> 00:15:11,618
تسألين العالم الذي صنعه لإيجاد
.نقطة ضعف، إلا أنّهم جميعاً مَوتى

186
00:15:11,784 --> 00:15:15,581
إذن لو أنّ بيرسي تخلّص من كلّ
...الرجال الذين يمكنهم تعطيلة، حينها

187
00:15:15,747 --> 00:15:18,709
سيكون لديه سيطرة...
.علي سلاح الموت الخاص بهِ

188
00:15:18,875 --> 00:15:21,795
أين (راين)؟ -
.(فى (واشنطن)، يُطلع (كيندريك -

189
00:15:21,961 --> 00:15:23,294
.جيّد، إتصل بهِ علي الهاتف

190
00:15:23,419 --> 00:15:27,098
.علينا أن نُطلع أحد الكبار بهذا الأمر
.لا يمكننا...لا يمكننا أن نوقفه بأنفسنا

191
00:15:27,223 --> 00:15:32,639
ما الذي يجعلكِ تظنين أنّ (كيندريك) يستطيع؟ -
.لديّ شخصٌ آخر أفكر به -

192
00:15:40,396 --> 00:15:44,401
،لو أنّنا لسنا فى المكتب البيضاوي
.كنت لأقسم بأنّي كنت أُخدع

193
00:15:44,567 --> 00:15:49,320
.أؤكد لكَ سيّدي الرئيس، هذه ليست مزحة -
ألديك أيّ إثبات؟ -

194
00:15:49,445 --> 00:15:55,176
فليتشر) كان يعمل مع فريق سرّي كان)
.يراقب الأوضاع منذ فترة طويلة حتي الآن

195
00:15:55,301 --> 00:15:58,540
وأنت تثق بهؤلاء الأشخاص؟ -
.بحياتي يا سيّدي -

196
00:15:58,706 --> 00:16:03,885
إذن فأنا مهدد من قِبل شيء صنعته
.الحكومة بالرغم أنّي لم أكن علي علم بهِ

197
00:16:04,010 --> 00:16:06,882
.فى الوقع، إنّهم تهديدين يا سيّدي -
أستميحك عذرًا؟ -

198
00:16:07,048 --> 00:16:12,179
هم أيضًا بحوذتهم سلاح قمر صناعي
.من برنامج مبادرة الدفاع الإستراتيجي

199
00:16:19,686 --> 00:16:23,405
اللوحات تعمل، لديك سيطرةٌ
.كاملة علي القمر الصناعي

200
00:16:23,530 --> 00:16:28,904
.حسنٌ، عملٌ رائع
.وجهي (النشابية)....لهذه الإحداثيات

201
00:16:34,824 --> 00:16:39,248
.دعيني أجربها لدورة واحده

202
00:16:50,039 --> 00:16:52,469
أعلم أنك قتلت هؤلاء الناس
.في قاعدة الأقمار الصناعية

203
00:16:52,635 --> 00:17:01,443
وأعرف أنّي لو سلمتك للجيش، سوف
.تختفي فى مكانٍ ما لمدة طويلة جدًا

204
00:17:01,568 --> 00:17:05,315
.وجزءٌ منّي لا يريد حدوث هذا

205
00:17:09,375 --> 00:17:15,200
.أتذكّر حينما كنّا مجنّدين
.حاولت مساعدتي لإجتياز الأمر

206
00:17:15,366 --> 00:17:22,833
،أخبرتني أن أركز علي المستقبل
.علي فكرة أنّي سأخرج

207
00:17:22,999 --> 00:17:27,752
من الصعب عليّ أن أسلب
.(منك مستقبلك يا (روبي

208
00:17:27,877 --> 00:17:29,548
.دعيني أذهب

209
00:17:29,714 --> 00:17:35,721
.ليس قبل أن تخبرني بما تعلم
.بيرسي) ليس مستقبلاً أيضًا)

210
00:17:45,461 --> 00:17:52,821
.إفعلي ما يتوجب عليكِ فعله -
.حسنٌ، لنخرج من هنا -

211
00:18:18,513 --> 00:18:22,473
.(أنا آسفةٌ يا (روبي

212
00:18:22,598 --> 00:18:28,106
أليكس)...إرحلي من هنا وإلا)
.لن تحصلي علي مستقبل أيضًا

213
00:18:41,077 --> 00:18:42,704
أقام بتشغيل ذلك الشيء؟
ما الذي يفعله؟

214
00:18:42,870 --> 00:18:47,584
.لا شيء علي حد علمي
.لكنّه ظنّ أنّه يستحق الموت لأجله

215
00:18:47,750 --> 00:18:51,338
يمكن أن يكون أيّ شيء، جهاز
...إرسال، أو جهاز إشعاع أو أيّ شيء

216
00:18:51,504 --> 00:18:57,010
بيركوف)، أظهر لي المفاعل)
.آديرونداك) بالقمر الصناعي)

217
00:19:00,430 --> 00:19:07,020
لقد تم تشغيل نظام إطلاق الصواريخ فى
.القمر وتغير مساره، لم نعُد نتحكم به

218
00:19:07,186 --> 00:19:09,231
.اللعنه

219
00:19:09,397 --> 00:19:13,402
لو أنّا لدينا ذلك السلاح فى ترسانتنا
العسكرية، لما لم تُخبرني بشأنه؟

220
00:19:13,568 --> 00:19:15,529
.سيّدي، المخابرات لم يكُن لديها علمٌ أيضًا

221
00:19:17,453 --> 00:19:20,172
أهذا الخط الساخن؟

222
00:19:23,259 --> 00:19:26,290
نعم؟ -
،(إسمي (برسيفال روز -

223
00:19:26,456 --> 00:19:29,668
وأنا أنشأت (الشعبة) ،أتذكرك بشيء؟

224
00:19:29,834 --> 00:19:31,295
.إنّه هو

225
00:19:31,461 --> 00:19:34,673
العمليات السوداء، فرعٌ
...سرّي جدًا فى حكومتكم

226
00:19:34,839 --> 00:19:43,056
.لا تقلق، نحن بحاجة للمعرفة
.إلي جانب، أنّه تم عزل منطقتنا مؤخرًا

227
00:19:43,222 --> 00:19:45,773
،خرجت عن السيطرة
.هذا ما يبدو عليه الأمر

228
00:19:45,898 --> 00:19:49,813
.أنتَ تلعب بالنيران -
.ربّما تظن أن الأمر كذلك سيّدي الرئيس -

229
00:19:49,979 --> 00:19:52,864
لقد سيطرت علي قمر صناعي
من برنامج مبادرة الدفاع الإستراتيجي

230
00:19:52,989 --> 00:19:55,944
.وأعدت توجيهه فوق الساحل الشرقي

231
00:19:56,110 --> 00:20:03,241
....لابد أنّ هذا صعب عليكَ تصديقه -
رجالنا كانوا يراقبوا الحالة منذ فترة حتي الآن -

232
00:20:03,366 --> 00:20:08,046
!رائع
.مسرور لكونكِ علي علم بذلك

233
00:20:08,171 --> 00:20:10,375
.الآن سيكون للعرض تأثير أكبـر

234
00:20:10,541 --> 00:20:13,337
أيّ عرض؟

235
00:20:13,503 --> 00:20:16,754
أيّ عرض؟

236
00:20:16,879 --> 00:20:20,594
.راقب الطائر

237
00:20:24,347 --> 00:20:27,434
حسنٌ، ما الذي يستخدمه الجيش
لتوجيه الأسلحة بعيدة المدى؟

238
00:20:27,600 --> 00:20:30,854
.نظام تحديد المواقع، غالبًا -
.كلّا، أقصد، فى الثمانينات -

239
00:20:31,020 --> 00:20:34,691
حسنٌ، كانوا يحدّدون الهدف عن
...طريق رسم نسخة ضوئية له

240
00:20:34,857 --> 00:20:40,072
.بإستخدام شعلة ما لـ....نقل الإحداثيات...

241
00:20:40,238 --> 00:20:42,699
.لقد تصاعدت الطاقة فى المنشأة للتو

242
00:20:42,865 --> 00:20:44,826
.لا أري أيّ أشعة ليزر

243
00:20:44,992 --> 00:20:50,248
أجل، الحزمة مخفية، لكنّه يتم
.تسخين المفاعل كالغاز علي النيران

244
00:20:52,375 --> 00:20:54,252
.أليكس)، أخرجي من عندكِ)

245
00:21:11,791 --> 00:21:15,649
في آخرِ مرّةٍ تحدّثنا فيها، لقد
.سألتَ كيف تمنّيتُ أنّ أُثبتَ نفسي

246
00:21:15,815 --> 00:21:20,835
أتتوقّعني أن أكون مُنبهرًا بعرضكَ
التّافه للإرهاب المحلّيّ؟

247
00:21:20,960 --> 00:21:24,157
أيّ شخصٍ عاديّ معه مخصّبات
.ونترات كان بإمكانه فعل ذلك

248
00:21:25,143 --> 00:21:29,830
لكن أكان سيكون لديه أقوى رجل
على الكوكبِ تحت سيطرته؟

249
00:21:29,996 --> 00:21:33,709
،على الرّغمِ من تأكّدي، لكَ ولمساعديكَ
.أنّ تلك التّسمية ليستْ صحيح

250
00:21:33,875 --> 00:21:37,337
أشكّ أنّكَ تستطيع أن تلعب دور محرّك
.الدّمى لرئيس الولايات المتّحدة

251
00:21:37,503 --> 00:21:39,954
.إذنْ اِسمح لي أن أُثبت نفسي

252
00:21:40,079 --> 00:21:43,635
ماذا تودّ من الدّمية أن تفعل؟ -
.لنبدأ على نحوٍ صغير -

253
00:21:43,801 --> 00:21:48,640
.بيانٌ علنيّ
.إن أصبحتُ راضيًا، بإمكاننا النّظر لشيءٍ أكبر

254
00:21:48,806 --> 00:21:52,550
...إنّي أنظر لشيءٍ أكبر
.عضويّة في جماعتكم

255
00:21:52,675 --> 00:21:55,480
.سنرى بشأن الأمر

256
00:21:55,646 --> 00:22:02,738
بقدر ما يُعتبر وجود الرّئيس، لطالما
.(أحببتُ اِقتباسًا معيّنًا لـ(إدوارد تيلر

257
00:22:02,904 --> 00:22:05,574
.لديّ بضع لحظاتٍ وحسب
.إنّه على وشكِ مُخاطبة الأمّة

258
00:22:05,740 --> 00:22:07,815
أيّ أخبارٍ من (أليكس) و(شون)؟

259
00:22:07,940 --> 00:22:09,884
.إنّهما بمأمنٍ، لقد خرجا
.إذْ كانا عكس اِتّجها الرّيح

260
00:22:10,009 --> 00:22:12,987
.ينبغي لهما أن يعودا قريبًا

261
00:22:13,112 --> 00:22:15,500
ماذا سيقول الرّئيس؟ -
ماذا بإمكانه أن يقول؟ -

262
00:22:15,666 --> 00:22:17,859
أعزّائي الأمركيّين، لقد فشلنا"؟

263
00:22:17,984 --> 00:22:20,881
إن خرجتْ حقيقة هذا الأمر، بإمكانها أن
.تزعزع إيمان النّاس في حكومتها

264
00:22:21,047 --> 00:22:23,633
.(لربّما ذلك ما يريده (بيرسي -
.لا أدري -

265
00:22:23,799 --> 00:22:28,388
.الفوضى سيّئة لأجل العمل
.في الأعماق، (بيرسي) يهتمّ بمصالحه الشّخصيّة

266
00:22:28,554 --> 00:22:30,891
رايان)، إذنْ لِمَ لم يُكشف)
الغطاء عن نهاية اللّعبة؟

267
00:22:31,057 --> 00:22:32,100
.لقد اِتّصال مُجدّدًا

268
00:22:32,266 --> 00:22:37,105
بيرسي)؟ ماذا أرادَ؟) -
.لقد كان طلبًا غريبًا -

269
00:22:45,695 --> 00:22:57,042
.سأُدلي ببعض التّصريحات، وسأتلقّى بعض الأسئلة
.أوّلًا، قلوبنا ودعواتنا مع ضحايا هذه المأساة الفظيعة

270
00:22:57,708 --> 00:23:05,467
في هذه اللّحظة، على الرّغم من أنّ التّفاصيل
.ما زالت تَرِد إلينا، يبدو أن الأمر كان حادثةً

271
00:23:05,633 --> 00:23:13,047
لقد كُنّا محظوظين أنّ ذلك حدث في مُفاعل البحث
.وخسارة الأرواح تمّت اِحتواؤها بداخل المنشأة

272
00:23:13,172 --> 00:23:14,976
.وبحدٍّ أدنى من التداعيات

273
00:23:15,142 --> 00:23:22,943
في وقتٍ صعبٍ كهذا، يحضرني م
.قاله العالِم (إدوارد تيلر) ذات مرّةٍ

274
00:23:23,109 --> 00:23:27,929
الحياةُ تتحسّن ببطئٍ وتذهب"
"على نحوٍ خطأ بسرعةٍ

275
00:23:28,054 --> 00:23:31,576
".والكارثة الوحيدة واضحة جليّة"

276
00:23:31,742 --> 00:23:35,610
.صوتُ سيّده

277
00:23:46,105 --> 00:23:50,585
.حسنٌ يا (بيرسي)، لديكَ اِهتمامنا
.لننتقل بالأمر إلى المستوى التّالي

278
00:23:50,710 --> 00:23:54,088
...لحسنِ الحظّ
.ستكون معي إلى المستوى التّالي

279
00:23:58,060 --> 00:24:02,274
أشعر أنّ أحدهم يجعلني
.أشيط من شدة الغضب

280
00:24:02,440 --> 00:24:06,903
وماذا كان سبب ذلك الاِقتباس؟
.نوع من المزاح؟ احشدْ فريقي الأمنيّ

281
00:24:07,069 --> 00:24:15,078
.أريدُ خياراتٍ بشأن كيفيّة التّعامل مع هذا الوغد الآن -
.أجل يا سيّدي -

282
00:24:24,795 --> 00:24:27,674
مرحبًا؟ -
.أحسنتَ عملًا يا سيادة الرّئيس -

283
00:24:27,840 --> 00:24:29,801
.أداءٌ مُقنعٌ للغايةِ

284
00:24:29,967 --> 00:24:33,763
.لديكَ ما أردتَ -
.ذلك كان اِختبارًا وحسب -

285
00:24:33,929 --> 00:24:35,997
.هاكَ المهمّة

286
00:24:36,122 --> 00:24:43,481
اللّيلة، بدلًا من توقيع المعاهدة كما خطّطت، ستُعلن
.أن محادثات السّلام بين أفغانستان و(طالبان) قد فشلتْ

287
00:24:43,647 --> 00:24:49,905
.لقد عملنا على تلك المعاهدة لسنين
.إن اِنسحبنا الآن، ستشتعل المنطقة بأكملها

288
00:24:50,071 --> 00:24:52,741
.لا تثريبَ عليّ
.إنّي المبعوث فحسب

289
00:24:52,907 --> 00:24:56,202
مبعوث مِمّن؟ -
.لنبقِ الامر بسيطًا -

290
00:24:56,368 --> 00:24:59,915
.في الوقت الحاضر، إنّي قائدُكَ الأعلى

291
00:25:00,081 --> 00:25:02,709
ذلك سخيفٌ، لقد وضعتُ
.رئاستي على المحكِّ لأجلِ هذا

292
00:25:02,875 --> 00:25:06,744
أمستعدٌّ لوضع حياة ملايين على المحكِّ ايضًا؟

293
00:25:06,869 --> 00:25:12,135
لأنّ الضّربة التّالية ستكون في مكان
.يعجّ بالنّاس، ولن يمكنكَ تبرئة الأمر

294
00:25:12,301 --> 00:25:16,932
أنقذ الأمر قبل وإلّا رئاستكَ لن
.تكون الشّيء الوحيد الذي سينصهر

295
00:25:17,098 --> 00:25:18,892
.لديكَ ثلاث ساعات

296
00:25:26,190 --> 00:25:30,070
.إنّ الأمر سيّئ كما اِعتقدنا -
.سأقول أنّ الأمر أسوأ -

297
00:25:30,236 --> 00:25:36,958
بيرسي) لا يملك أعنف الأسلحة التي صُنعتْ وحسب)
.بل يستخدمه لاِبتزاز الرّئيس لخسر مساندةً كبيرةً

298
00:25:37,083 --> 00:25:38,578
.ينبغي على الرّئيس أن يمتلك حلًّا مُفاجئًا

299
00:25:38,744 --> 00:25:41,331
بإمكان القوّة الجوّيّة أن تضربَ صاروخًا تجاهها أو
.القوّات البحريّة بإمكانها أن تُحدث هجومًا أرضيًّا

300
00:25:41,497 --> 00:25:44,960
.الأمرُ خطرٌ جِدًّا
.إن علمَ (بيرسي) أنّ ثمّة هجوم، سيفعّل السّلاح فورًا

301
00:25:45,324 --> 00:25:47,837
بإمكان (النشابية) أن تنحرف
.قبل أن يضرب الصّاروخ

302
00:25:48,003 --> 00:25:51,406
.(فلنواجه الأمر. لقد فازَ (بيرسي

303
00:25:51,531 --> 00:25:52,740
.إنّا التّاليون على الأرجح

304
00:25:52,865 --> 00:25:58,932
.كلّا، لسنا كذلك. إنّما هو -
نيكيتا)، أفهم ذلك، لكن ماذا عسانا نفعل؟) -

305
00:25:59,098 --> 00:26:02,644
...نأخذ ورقته الرّابحة بعيدًا عنه
."القمر الصّناعيّ الذي يُديره من "الشّعبة

306
00:26:02,810 --> 00:26:06,620
أوَتعتقدين أنّي لمْ أفكّر في ذلك؟
.هذه تقنيّة قديمة

307
00:26:06,745 --> 00:26:09,359
.الأمر يدور حول اللّوحات الرّئيسيّة وليس البرنامج
.إذْ لا يمكنكِ اِختراقها

308
00:26:09,525 --> 00:26:15,782
.إنّي لا أتحدّث عن اِختراقها
."إنّي أتحدّث عن الدّخول إلى "الشّعبة

309
00:26:15,948 --> 00:26:17,158
أتمازحيني؟
.ليسَ بإمكاننا الدّخول إلى ذلك المكان

310
00:26:17,324 --> 00:26:19,327
لِمَ لا؟ -
.لأنّ الأمر انتحاريّ -

311
00:26:19,493 --> 00:26:21,569
.وكذلك الأمر البديل

312
00:26:21,694 --> 00:26:26,991
،لقد كنتُ أهرب من (الشعبة) لخمسِ سنين
.أهرب وأهرب بينما (بيرسي) يبيتُ أقوى

313
00:26:27,116 --> 00:26:31,214
.لن أهرب مُجدّدًا

314
00:26:31,380 --> 00:26:34,342
لا أُريد الدخول إلى هُناك
.يا (مايكل)، عليّ ذلك

315
00:26:37,500 --> 00:26:39,000
.هذا سينتهي اليوم

316
00:26:43,945 --> 00:26:47,522
نِكي)، لقد غازلتِ المجنون قبلًا، لكنّ)
.هذا الأمر صارمٌ إلى أبعد الحدود

317
00:26:47,688 --> 00:26:50,057
لستُ أتحدّث عن قرعِ
.الباب الأمامي أيّها العبقريّ

318
00:26:50,182 --> 00:26:54,127
.إنّي أتحدّث بشأن ضربةٍ مفاجئةٍ -
.حسنٌ، لنقترب من هذا تكتيكيًّا -

319
00:26:54,252 --> 00:26:58,408
عمَّ نتحدّث بالضّبطِ هُنا؟ -
.عن موتٍ بشع وفظيع -

320
00:26:58,574 --> 00:27:03,830
أوّلًا، سيجب علينا أن تعطيل
،لوحات التّحكم لـ(النشابية)، ونقتحم

321
00:27:03,996 --> 00:27:08,460
،نشقّ طريقنا خلال جحافلٍ من القتلة المعتلّين عقليًّا
،ونذهب إلى الأسفل إلى غرفةِ الخوادم

322
00:27:08,626 --> 00:27:12,672
،والتي في الدّور السّفليّ التّاسع
.وتعرف أيضًا بأسفلِ الجحيم

323
00:27:12,838 --> 00:27:16,051
إن أخذنا طريقَ الصّومعةِ إلى
.الأسفل، سنعبر الأدوار الرّئيسيّة

324
00:27:16,217 --> 00:27:17,635
.فكّروا في الأمر

325
00:27:17,968 --> 00:27:23,141
...سندخل خلال فتحة العادم
.ومباشرةً إلى غرفة الخوادم

326
00:27:27,019 --> 00:27:30,732
.لقد أُزيلتْ الفتحة حينما هربتْ (نيكيتا) من الشّعبة -
.كلّا، لم تتمّ إزالتها -

327
00:27:30,898 --> 00:27:36,154
.لقد أُغلقتْ بواسطتي
.لقد أحكمنا غلقها بالفولاذِ

328
00:27:36,320 --> 00:27:37,947
.بإمكاننا التّفجير والدخول خلال تلك

329
00:27:38,113 --> 00:27:42,842
حسنٌ، لكن دعونا لا ننسى أنّ حتّى الوصول
،إلى الفتحة، علينا عبور المزرعة

330
00:27:42,967 --> 00:27:47,497
والتي محميّة بواسطةِ حارسيْن طوال الوقت
.ولا تدعا غطاءهما المدنيّ يخدعكما

331
00:27:47,622 --> 00:27:50,117
.(ما زالا عميلين لـ(الشعبة

332
00:27:50,242 --> 00:27:53,453
.أنا و(شون) سنتعامل معهما -
.ولا يمكنك قتلهما -

333
00:27:53,578 --> 00:27:57,624
إن ماتا، متعقّباهما سينطفئا وإن
...لاحظ أحدٌ في العمليّات ذلك

334
00:27:57,749 --> 00:28:02,013
.موت بشع وفظيع -
.إذنْ سندخل بدون إحداث عمليّات قتل -

335
00:28:02,179 --> 00:28:06,768
.حسنٌ. (بيركوف)، أنتَ من سيُدير الأمر
.شون) و(أليكس)، ستُدخلانا)

336
00:28:06,934 --> 00:28:09,938
.أنا و(مايكل) سندخل
.وسننزل إلى غرفةِ الخوادم

337
00:28:10,104 --> 00:28:17,987
.نزرع قنبلةً يُمكن تفجيرها عن بعدٍ
.إذْ نخرج فنفجّر القنبلة

338
00:28:23,608 --> 00:28:26,886
...(اِسمعي يا (نِكي

339
00:28:27,011 --> 00:28:29,666
إنّي أتمنّى حقـًّا أنّ هذه ليستْ
.آخر مرّة سنرى فيها بعضنا

340
00:28:29,832 --> 00:28:31,558
.أشكركَ لتذكيري أيُّها الذّكيّ

341
00:28:31,683 --> 00:28:38,424
.إنّي من يضع حياته على المحكِّ -
.أعلم -

342
00:28:42,694 --> 00:28:46,641
.فلتصحبكِ القوّة

343
00:28:52,504 --> 00:28:55,859
مايكي)، بإمكانكَ أن تُبرحني ضربًا)
حينما أعود، حسنٌ يا صديقي؟

344
00:28:56,025 --> 00:28:59,543
.سأفعل

345
00:29:02,714 --> 00:29:04,784
هذا مجنون، صحيح؟

346
00:29:07,745 --> 00:29:08,997
.الهجوم

347
00:29:09,163 --> 00:29:13,533
،إنّها قطعًا محاولةٌ أخيرةٌ يائسةٌ
.لكن بإمكاننا إنجاز الامر

348
00:29:13,658 --> 00:29:20,557
.مايكل)، لا أريدُ أن أفعل الشّيء حيث سأقرّر للجميعِ)
.لستِ كذلك -

349
00:29:20,682 --> 00:29:27,547
.نعلمُ جميعًا أنّنا سندخل -
...إن سار الأمر على نحوٍ خطأ -

350
00:29:27,672 --> 00:29:31,853
أسوأ كوابيسي هو الموت في
.ذلك المكان البائي بدونك

351
00:29:34,429 --> 00:29:43,448
.ذلك لن يحدث أبدًا
.ليسَ بإمكانكِ التّخلص منّي بتلك السّهولة

352
00:29:52,373 --> 00:29:53,499
.خيارات

353
00:29:53,665 --> 00:29:56,586
.قُنبلة خارقة للحصون
."نُلقي قنبلة من طراز "جي بي يو 28

354
00:29:56,752 --> 00:30:00,131
.بإمكانها أن تخترق 20 قدم لخرسانةٍ محصّنة
."لقد فلح الأمر في "العراق

355
00:30:00,297 --> 00:30:04,761
أجل يا سيّدتي نائبة الرّئيس، باسْتثناء أنّ هذه
.المُنشأة صُمِّمَتْ أن تصمد أمام هجوم نوويّ

356
00:30:04,927 --> 00:30:09,599
ماذا عن إرسال قوّات خاصّة؟ -
.كلّ مداخل (الشعبة) بمثابةِ نقاط خنقٍ -

357
00:30:09,765 --> 00:30:13,326
.بإمكانهم صدّ عشرة أضعاف عددهم
.سيكون الأمرُ مجزرةً دمويّةً

358
00:30:13,451 --> 00:30:16,763
،وحالما يتمّ اِكتشاف أيّ فعلٍ عدوانيّ
.سيفعّل (بيرسي) (النشابية) فورًا

359
00:30:16,888 --> 00:30:22,403
إذنْ، بِمَ تُخبرني؟ أتخبرني أنّ تكاتف القوى العسكريّة
للولايات المتّحدة لا تُجدي أمام شخصٍ مجنون؟

360
00:30:22,569 --> 00:30:24,739
في "نيو جيرسي"؟

361
00:30:27,616 --> 00:30:33,153
.(شُكرًا يا (جاك
.سأعود لأسلاكِ الكبس غدًا

362
00:30:41,746 --> 00:30:44,717
.رويدكَ

363
00:30:54,459 --> 00:30:58,305
.الآن أصبحنا مُتعادليْن

364
00:30:58,430 --> 00:31:01,651
.نيكيتا)، نحنُ في طريقِنا)
.سنقابلكِ في البقعة المُحدّدة

365
00:31:05,020 --> 00:31:09,993
...(اِسمع، أنتَ الوحيد بيننا الذي يعلم (بيرسي
.وبإمكانكَ الاِعتراف بالأمر

366
00:31:10,525 --> 00:31:15,873
أحتاجُكَ أن تبقى هُنا كحلقةِ اِتّصالٍ لي ريثما
.أعود إلى (لانجلي) وأُثير مشاعر أولئك الضّحايا

367
00:31:16,039 --> 00:31:18,668
.مهلًا يا سيّدي
.ليسَ بإمكاننا إرسال قوّات مشاة البحريّة

368
00:31:18,834 --> 00:31:20,712
.ذلك ليسَ عائدًا لي

369
00:31:20,878 --> 00:31:25,717
.كلّ ما نحتاجه هو المزيد من الوقت -
أثمّة ما ينبغي عليّ أن أعلمه؟ -

370
00:31:28,710 --> 00:31:32,789
.ليسَ إن كنتَ تُريد إنكاره

371
00:31:32,914 --> 00:31:42,692
.(آملُ أن أندهش بلطفٍ يا (فليتشر
.لكنّكَ وحدكَ

372
00:31:46,728 --> 00:31:48,722
.أجل، الأمور تخرج عن السّيطرةِ هُنا

373
00:31:48,989 --> 00:31:52,091
.حريٌّ بكَ أن تملك أخبارًا طيّبة -
.ما زال الوقتُ مُبكّرًا للجزمِ -

374
00:31:52,216 --> 00:32:02,795
.لقد بدءواْ للتوِّ الأمر
.مُباشرةً إلى فمِّ الموتِ

375
00:32:27,886 --> 00:32:33,659
.(دالتون) -
.الهدف يُشاهدني -

376
00:32:36,594 --> 00:32:41,167
دالتون)؟)

377
00:32:45,904 --> 00:32:48,648
.الآن أدينُ لكِ بواحدةٍ

378
00:32:48,924 --> 00:32:53,110
.أبعِداهما عن الأنظارِ
.سنعود بأسرع ما يمكن

379
00:33:33,802 --> 00:33:37,557
.قاربنا على الدّخول

380
00:33:42,477 --> 00:33:50,143
."حسنٌ، أتلقّى متعقّبيْن "للشّعبةِ
.لا أيّ إشاراتٍ أو أجهزة تصنّتٍ، إنّها نظيفان

381
00:33:50,268 --> 00:33:51,988
نِكي)، كيف الأمر يا رفيقاي؟)

382
00:34:08,486 --> 00:34:09,787
.ما أحلى العودة إلى المنزلِ

383
00:34:17,346 --> 00:34:19,348
.سُحقًا -
ما الأمر؟ -

384
00:34:19,514 --> 00:34:20,683
.لقد اِختفى السّلّم

385
00:34:20,849 --> 00:34:24,937
لا بدّ أنّ (أماندا) أخذتْه حينما
.(عدّلتْ المكان لزنزانةِ (بيرسي

386
00:34:25,103 --> 00:34:27,105
.يبدو أنّنا علينا أن نفعل الأمر بالطّريقةِ الصّعبة

387
00:34:27,230 --> 00:34:30,359
.لكن ليس ثمّة ما يُرسي الحبل
.لذلك ستساعدني على الهبوطِ

388
00:34:30,525 --> 00:34:33,712
ماذا؟
.الاِنفصل لم يكن جزءًا من الخطّة

389
00:34:33,837 --> 00:34:37,152
ألديكِ فكرةٌ أفضل؟ -
.في الغالبِ، سيكون هُناك فنّيّان في غرفةِ الخوادمِ -

390
00:34:37,277 --> 00:34:41,245
.أنزلُ وأزرع القنبلةَ وأعود قبل أن تعلم الأمر -
.حسنٌ. سأذهبُ -

391
00:34:41,411 --> 00:34:43,421
مايكل)، كلّا، إنّكَ أثقل منّي)
.كي تُساعدني على النّزولِ

392
00:34:43,546 --> 00:34:47,309
.لستُ وكأنّي أُقلّ من شكلكَ البناتيّ

393
00:34:47,434 --> 00:34:52,465
أوّل علامات المتاعب أن
.تخرجي من هُنا بحقّ الجحيم

394
00:34:52,631 --> 00:34:59,228
.إنّكِ لتُخيفيني، لكنّي أحبّكِ على أيّ حالٍ -
.أحبّكَ أيضًا على أيّ حالٍ -

395
00:35:08,905 --> 00:35:13,444
.أليكساندرا أودينوف)، الخائنة)

396
00:35:13,610 --> 00:35:16,671
.سعدتُ بمقابلتِكِ أيضًا -
ماذا تفعلين هُنا؟ -

397
00:35:16,947 --> 00:35:22,370
أهذا هجوم لـ(جوجل)؟
أم فعلٌ شرّير مع (نيكيتا)؟

398
00:35:22,536 --> 00:35:26,749
إنّكِ لا تفكّرين فعلًا أنّ بإمكانكِ
.القضاء على (الشعبة) بنفسكِ

399
00:35:26,915 --> 00:35:30,378
.لا يهمّ

400
00:35:30,544 --> 00:35:39,679
.أيُّما تحاولين فعله، فلن يُفلح الأمر
.سنوقفكِ. (الشعبة) ستوقفكِ

401
00:35:39,845 --> 00:35:45,934
مُذ متى وأنتما تعملان تحت هذا الغطاء؟
لأشهرٍ؟ لسنينٍ؟

402
00:35:46,059 --> 00:35:49,313
لمدّةٍ طويلة كفايةً كي نرى هيئة كيف
."هي الحياة خارج "الشّعبة

403
00:35:49,479 --> 00:35:53,600
.الشّعبة" هي ما تجعل الحياة مُمكنةً" -
.كلّا -

404
00:35:53,608 --> 00:35:59,365
.الشّعبة" هي ما تبعدكما عن اِمتلاكِ حياةٍ"

405
00:36:05,128 --> 00:36:09,625
.إن ماتتْ (الشعبة)، بإمكانكِ الحياة

406
00:37:34,751 --> 00:37:40,967
.لقد دخلتُ -
.اُشكري الرّبّ -

407
00:37:42,892 --> 00:37:46,138
.تمّ القضاء على الفريقِ الفنّيّ

408
00:37:46,304 --> 00:37:50,685
حسنٌ، خادمُ الاِتّصالاتِ هو
.العمود الواقع في المنتصف

409
00:37:52,268 --> 00:37:55,314
أيُّ لوحةٍ؟ -
.التي تومض بأضواءٍ -

410
00:37:55,480 --> 00:37:58,149
.شُكرًا، ذلك يُساعدني كثيرًا

411
00:37:58,274 --> 00:38:03,278
.عليكِ أن تتحسّسي في على أرجاء الخادم
.جِدي التي تفتح بابًا

412
00:38:10,637 --> 00:38:12,039
.لقد وصلتْ (نيكيتا) غرفة الخوادم

413
00:38:12,205 --> 00:38:20,188
.قُطِعَ نِصفُ الطّريق إلى المنزلِ -
.اِفعلي الأمر -

414
00:38:26,011 --> 00:38:28,530
.لقد فهمتما الأمر على نحوٍ خطأ

415
00:38:28,805 --> 00:38:32,283
."إن مُتنا، ستعيش "الشّعبة -
.المتعقّب -

416
00:38:33,660 --> 00:38:35,611
.يا سيّدي، لدينا مشكلةٌ

417
00:38:41,520 --> 00:38:43,586
أوَلا يُجيبون؟ -
.كلّا، يا سيّدي -

418
00:38:45,449 --> 00:38:47,283
.أرسِلي فريقَ ألفا إلى هذه الحظيرة

419
00:38:49,532 --> 00:38:54,540
.واتّصلي بغرفةِ الخوادم -
.غُرفة الخوادم، معك العمليّات -

420
00:38:54,706 --> 00:38:59,336
أتتلقّون؟ مرحبًا؟ -
.أرسِلي فريقَ الأمن هُناك فورًا -

421
00:38:59,502 --> 00:39:04,222
أما زال لدينا تحكّم عن طريق القمر الصّناعيّ؟ -
.أجل -

422
00:39:04,347 --> 00:39:09,561
.القياس عن بعد يُرسل إشارةً عاديّةً من الحواسيبِ -
.أعلميني إن خسرنا الاِتّصال ولو لثانيةٍ -

423
00:39:09,686 --> 00:39:13,064
.أُريدُ أن أُبقي ذلك الشّيء في سلسلةٍ ضيّقةٍ

424
00:39:13,189 --> 00:39:19,815
وهذا المكان أيضًا. ضعي المكان بأكمله
.في حالةِ غلقٍ. رمز الولوج 73729

425
00:39:32,911 --> 00:39:34,038
.نيكيتا)، عليكِ الخروج مِن هُناك)

426
00:39:34,204 --> 00:39:36,665
.أحتاجُ لدقيقةٍ -
.لستِ تملكين دقيقةً -

427
00:39:36,831 --> 00:39:43,297
اُخرجي الآن. (نيكيتا)، أتسمعيني؟ -
.قاربتُ على الاِنتهاء -

428
00:39:53,229 --> 00:39:56,769
.نيكيتا)، أنتِ في عدادِ المحروقين) -
.ليس بعد -

429
00:39:56,935 --> 00:40:00,468
.حسنٌ، سأنزلُ

430
00:40:03,233 --> 00:40:07,071
.مايكي)، لا تفعل)
.لن تتحمّل وزنكَ أبدًا

431
00:40:14,703 --> 00:40:20,172
.حسنٌ، إنّا في الدّاخلِ
.لقد تمّ القضاء على الفنّيّيْن

432
00:40:38,057 --> 00:40:40,852
.مايكل)، فجّر القنبلة) -
.مهلًا، مهلًا، مهلًا -

433
00:40:40,977 --> 00:40:47,027
.مهلًا. إن فجّرتها الآن، سيجوبون المكان جميعًا
.ستُصبحين مُحاصرةً

434
00:40:47,193 --> 00:40:51,186
.خُذي الأعلى وسآخذ الأسفل

435
00:40:55,660 --> 00:40:58,627
!إنّهما هُنا

436
00:41:06,379 --> 00:41:08,346
.إنّهما على وشك أن يكتشفاها
.إنّها فرصتنا الوحيدة

437
00:41:08,471 --> 00:41:11,473
.فجّرها -
.كلّا -

438
00:41:22,385 --> 00:41:26,021
!فجّر القنبلة

439
00:41:35,906 --> 00:41:40,336
نيكيتا)؟)
!(نيكيتا)

440
00:41:41,498 --> 00:41:43,253
MiCanO & Abdelrahman92 | تمّت الترجمة بواسطة

