1
00:00:00,681 --> 00:00:03,041
من هو أحلى و أجمل طفل ؟

2
00:00:03,280 --> 00:00:08,640
! أنت هو أحلى و أجمل طفل

3
00:00:08,839 --> 00:00:10,759
لا تبكي

4
00:00:10,999 --> 00:00:14,439
لا تبكي

5
00:00:14,638 --> 00:00:16,838
لماذا يبكي ؟

6
00:00:17,077 --> 00:00:19,037
دعيني أحمله لثانية

7
00:00:19,277 --> 00:00:21,637
دعيني أره

8
00:00:21,876 --> 00:00:24,156
ها هو لا يبكي

9
00:00:24,475 --> 00:00:25,635
أكيد أنا السبب

10
00:00:25,875 --> 00:00:29,595
لا تكوني مغفلة ،بين يحبك
هو فقط بلل سرواله

11
00:00:29,834 --> 00:00:33,314
أتعلم لقد تواعدت مرة مع فتاه
بللت سروالها

12
00:00:33,553 --> 00:00:36,553
كانت فتاه رائعة و لها مزاج غريب

13
00:00:36,793 --> 00:00:38,793
ها هو لك ،لقد تحسن الآن

14
00:00:39,032 --> 00:00:42,432
هذا هو صغيري

15
00:00:47,150 --> 00:00:50,830
أيمكنني أن أجرب شيئا ؟

16
00:01:02,587 --> 00:01:03,427
هذا جيد

17
00:01:03,666 --> 00:01:06,066
إنه يكرهني
إبن أخي يكرهني

18
00:01:06,306 --> 00:01:07,466
هيا ،أنضجي قليلا

19
00:01:07,705 --> 00:01:10,265
ماذا أفعل إذا كرهني طفلي بعد ذلك ؟

20
00:01:10,505 --> 00:01:11,985
توقفي يا مونيكا
هذا جنون

21
00:01:12,224 --> 00:01:16,624
مازال الوقت مبكرا لكي
تتكلمي عن مشكلة طفلك

22
00:01:16,863 --> 00:01:20,823
أنت حتى لا تملكين شخصا يحبك

23
00:01:21,622 --> 00:01:24,662
أعتقد يا جوي أنها ليست سمينة

24
00:02:09,851 --> 00:02:12,651
هذا لك

25
00:02:15,570 --> 00:02:18,810
! جو ،جو ،جو

26
00:02:20,449 --> 00:02:24,649
هذا ممتع جدا
دعني أراها لثانية ؟

27
00:02:30,526 --> 00:02:31,286
هل أنت بخير ؟

28
00:02:31,526 --> 00:02:34,206
لا أعرف

29
00:02:34,845 --> 00:02:36,285
ماذا يوجد بالفطيرة ؟

30
00:02:36,525 --> 00:02:40,045
لا أعلم زبدة و بيض ودقيق
... و ليمون و كيوي و

31
00:02:40,284 --> 00:02:42,764
! كيوي ؟كيوي ؟

32
00:02:43,003 --> 00:02:44,403
لقد قلت لي أنها فطيرة ليمون ؟

33
00:02:44,643 --> 00:02:48,403
لا لقد قلت لك أنها فطيرة كيوي بالليمون
و هذا ما يجعل طعمها رائعا

34
00:02:48,642 --> 00:02:52,002
و هذا ما سيقتلني

35
00:02:52,441 --> 00:02:53,961
أنا عندي حساسية ضد فاكهة الكيوي

36
00:02:54,201 --> 00:02:59,201
لا ،أنت عندك حساسية ضد
... سرطان البحر و الفستق و

37
00:02:59,919 --> 00:03:01,079
أوه ،يا إلاهي ؟

38
00:03:01,319 --> 00:03:03,599
أعتقد أن الأمور تسوء للغاية

39
00:03:03,839 --> 00:03:05,599
هل لسانك ينتفخ ؟

40
00:03:05,838 --> 00:03:08,878
أو بمعنى آخر أشعر
أن فمي يصغر

41
00:03:09,117 --> 00:03:11,197
أحضر معطفك
نحن ذاهبون للمستشفى

42
00:03:11,437 --> 00:03:13,557
هل سيكون بخير؟ -
سيضطر لأخذ حقنة -

43
00:03:13,796 --> 00:03:16,956
أتعلمين
أنا بخير الآن

44
00:03:17,195 --> 00:03:20,395
دعينا لا نذهب للمستشفى
هل يريد أحد قضمة ؟

45
00:03:20,635 --> 00:03:22,515
أحضر الجاكيت الآن

46
00:03:22,754 --> 00:03:26,394
ماذا عن بين ؟
نحن لا يمكننا إصطحابه للمستشفى

47
00:03:26,633 --> 00:03:28,313
نحن سنعتني به

48
00:03:28,553 --> 00:03:30,993
أشك في ذلك

49
00:03:31,232 --> 00:03:35,592
أنا عندي سبع إخوات متدينين
و قد إعتنيت بمئات الأطفال من قبل

50
00:03:35,831 --> 00:03:37,671
هيا ،نحن نريد أن نفعل ذلك
أليس كذلك ؟

51
00:03:37,911 --> 00:03:39,871
...أنا كنت أنوي أن ألعب كرة السلة

52
00:03:40,110 --> 00:03:42,870
لكن الكرة خرجت من الشباك للتو

53
00:03:43,109 --> 00:03:46,069
إذا كنتم ستأخذونه لنزهة فلا تنسوا قبعته

54
00:03:46,309 --> 00:03:48,949
يوجد لبن في الثلاجة
و الحافظات في الحقيبة

55
00:03:49,188 --> 00:03:50,548
...قبعة ،حليب ،

56
00:03:50,788 --> 00:03:53,028
! فهمت

57
00:04:00,745 --> 00:04:02,305
أمرك يا فندم

58
00:04:02,545 --> 00:04:03,345
أفهمت هذا ؟

59
00:04:03,585 --> 00:04:07,785
عمي سال كان عنده لسان كبير أيضا

60
00:04:08,224 --> 00:04:11,784
أليس هو الذي لديه زوجة جميلة ؟

61
00:04:16,222 --> 00:04:19,502
أتريدين أن تسمعي الأغنية التي سوف أغنيها في الظهيرة ؟

62
00:04:19,741 --> 00:04:23,581
لقد كتبتها هذا الصباح و أنا أستحم

63
00:04:24,380 --> 00:04:28,980
أنا تحت الدش
و أكتب أغنية

64
00:04:29,219 --> 00:04:34,219
حاول أن توقفني إذا سمعتها

65
00:04:35,017 --> 00:04:38,657
جسمي عليه صابون و شعري مبلل

66
00:04:38,897 --> 00:04:44,377
و تلفظ كلمة تيجرين بالمقلوب على أنها نيرجيت

67
00:04:46,575 --> 00:04:51,975
عزيزتي رايتشل
أتسمحين لي بدقيقة ؟

68
00:04:54,133 --> 00:04:55,653
ماذا هناك ؟

69
00:04:55,893 --> 00:04:57,533
بإيجاز

70
00:04:57,772 --> 00:05:01,732
لقد قررت أن أشتري عازفة محترفة
لتعزف لنا كل أحد

71
00:05:01,971 --> 00:05:05,931
أعتقد أن إسمها ستيفاني
و هي جيدة جدا

72
00:05:06,170 --> 00:05:08,770
و لكن ماذا عن فيبي ؟

73
00:05:09,010 --> 00:05:12,290
هذا ليس لأن صديقتك سيئة في العزف

74
00:05:12,529 --> 00:05:15,969
و لكن لأنها سيئة جدا

75
00:05:16,008 --> 00:05:20,528
هي تجعلني أشعر بأن أخرق عيني بأصابعي
حتى أصل إلى المخ

76
00:05:20,767 --> 00:05:23,807
ثم أقلبهم جميعا

77
00:05:24,366 --> 00:05:27,246
حسنا ،أنت ليس من جمهورها

78
00:05:27,485 --> 00:05:31,765
...لكن كنت أعني
هيا ،لايمكنك أن تجرحها هكذا

79
00:05:34,124 --> 00:05:35,564
يجب علي أنا أن أفعل ذلك ؟

80
00:05:35,803 --> 00:05:37,803
إرغي الصابون ثم شطفه و أعد الكرة

81
00:05:38,043 --> 00:05:40,123
إرغي الصابون ثم شطفه و أعد الكرة

82
00:05:40,362 --> 00:05:43,682
إرغي الصابون ثم شطفه و أعد الكرة

83
00:05:43,922 --> 00:05:47,002
حسب الرغبة

84
00:05:51,960 --> 00:05:53,520
أعتقد أننا لم نحضر كل شيء

85
00:05:53,759 --> 00:05:56,159
هل نسيت أن تربط حزام الطفل ؟

86
00:05:56,399 --> 00:05:58,519
صدقني كل هذا العناء سيأتي بنتيجة

87
00:05:58,758 --> 00:06:01,118
هناك حقيقة علمية تقول أن
" النساء تحب الأطفال "

88
00:06:01,357 --> 00:06:05,557
النساء تحب الرجل الذي يحب الأطفال
هذا أمر مفرغ منه

89
00:06:05,796 --> 00:06:09,956
إسمع وَجِهُهُ على إحداهن
يمكن أن يصيب واحدة

90
00:06:10,195 --> 00:06:13,315
أنتظر ،إنسى أمرهن هناك واحدة
وَجِه الطفل لليسار الحاد

91
00:06:13,555 --> 00:06:15,315
أعطني الطفل -
لا ،إنه معي -

92
00:06:15,554 --> 00:06:16,634
هيا ،أنا جاد

93
00:06:16,874 --> 00:06:20,154
آه الآن تريده بجد ؟

94
00:06:23,192 --> 00:06:24,872
من حبة السكر الجميلة هذا ؟

95
00:06:25,112 --> 00:06:27,672
...حسنا لا تظننيني أحاول المبالغة لكن هذا

96
00:06:27,911 --> 00:06:30,431
أنا

97
00:06:30,671 --> 00:06:31,551
أتريدين شم رائحته ؟

98
00:06:31,790 --> 00:06:35,270
أعتقد أننا كنا نتحدث عن الطفل ؟

99
00:06:36,389 --> 00:06:40,989
إن الأطفال لديها رائحة مميزة
خذي نفحة من رأسه ؟

100
00:06:41,708 --> 00:06:44,428
أعتقد أن رحمي إنقبض الآن

101
00:06:44,667 --> 00:06:45,787
ألم أقل لك ؟

102
00:06:46,027 --> 00:06:47,627
إنه من اللطيف أن تعتنوا بالطفل ؟

103
00:06:47,867 --> 00:06:49,707
حسنا ،نحن شباب رائع

104
00:06:49,946 --> 00:06:52,946
إن أخي و صديقه الشاذ قرروا أن يتبنوا طفل

105
00:06:53,185 --> 00:06:56,945
ما هو الملجأ الذي ذهبتم له لتبني هذا الطفل؟

106
00:06:59,944 --> 00:07:01,424
لكن هذه حفلتي

107
00:07:01,664 --> 00:07:03,024
لقد تعودت العزف هنا

108
00:07:03,263 --> 00:07:05,623
إن إسمي مكتوب بالخارج بالطباشير

109
00:07:05,863 --> 00:07:09,943
أتعلمين ،لايمكن إزالة الطباشير أبدا

110
00:07:11,741 --> 00:07:12,901
عزيزتي أنا آسفة

111
00:07:13,141 --> 00:07:15,301
و سيقوم بالدفع للعازفة الجديدة

112
00:07:15,540 --> 00:07:18,300
لماذا لا يعطيها بالمرة
عرش و تاج

113
00:07:18,540 --> 00:07:23,820
و صولجان ذهبي
يوجد على قمته كره زجاجية

114
00:07:24,058 --> 00:07:27,498
تيري هو شخص وقح هذا ما
كنا نقوله عنه تيري شخص وقح

115
00:07:27,737 --> 00:07:31,537
و قد جاء من مكان وقح أيضا

116
00:07:32,736 --> 00:07:36,096
لقد عملت ما باستطاعتك

117
00:07:36,335 --> 00:07:41,535
أتعلمين ،سأحاول مرة أخرى معه

118
00:07:42,854 --> 00:07:45,694
فقط دعها تعزف بعد
العازفة ستيفاني أو أيا كان إسمها

119
00:07:45,933 --> 00:07:48,493
أنت لن تكون هنا حينها
إذا لن تدفع لها شيئا

120
00:07:48,733 --> 00:07:49,933
أنا لا أعرف

121
00:07:50,172 --> 00:07:51,932
سأنظف لك ماكينة الكابتشينو مقابل هذه الخدمة

122
00:07:52,172 --> 00:07:55,892
ألم تنظفي ماكينة الكابتشينو ؟

123
00:07:55,971 --> 00:07:58,691
بالطبع نظفتها

124
00:07:58,930 --> 00:08:01,490
أنا أعني ،أنا سوف أنظفها ثانية

125
00:08:01,730 --> 00:08:03,210
أنا أعني ،أنا سوف أنظفها ثانية

126
00:08:03,449 --> 00:08:07,689
حسنا ،موافق موافق

127
00:08:11,047 --> 00:08:12,327
لقد وافق -
حقا ؟ -

128
00:08:12,567 --> 00:08:14,487
من يستطيع أن يفعل هذا غيري ؟

129
00:08:14,727 --> 00:08:19,127
يا إلاهي ،هذا شيء مثير
كم سيدفع لي ؟

130
00:08:19,366 --> 00:08:20,806
ماذا ؟

131
00:08:21,045 --> 00:08:24,045
لقد قال أنه سيدفع للناس الذين يعزفون عنده

132
00:08:24,284 --> 00:08:29,204
لا لقد قال أنه سيدفع للعازفة الأخرى
لأنها محترفة

133
00:08:29,443 --> 00:08:33,683
أنا لن أكون العازفة الوحيدة التي لن يدفع لها

134
00:08:33,882 --> 00:08:35,282
أنا آسفة ،لا

135
00:08:35,522 --> 00:08:39,642
لا أنا لا أعزف مجانا
أنا لست فرقة خيرية

136
00:08:39,881 --> 00:08:42,281
هناك الآلاف من الأماكن في المدينة

137
00:08:42,520 --> 00:08:45,080
يمكن أن تدفع لي
مقابل أن تسمع الناس عزفي

138
00:08:45,319 --> 00:08:47,119
عندما أعزف
أعزف لأجلي

139
00:08:47,359 --> 00:08:49,279
أنا لا أريد صدقتك علي

140
00:08:49,519 --> 00:08:52,319
شكرا لك

141
00:08:58,756 --> 00:09:01,876
أنا لن آخذ حقنة
يمكنه أن يعطيني أي شيء آخر

142
00:09:02,116 --> 00:09:06,036
ثم يسكبه في فمي
مثل مسدس الماء مثلا

143
00:09:06,275 --> 00:09:08,675
أهلا بكم ،أنا الدكتور كارلين

144
00:09:08,914 --> 00:09:12,474
إن حالتك هي الحساسية ضد شيء ما

145
00:09:12,713 --> 00:09:16,513
دكتور ،هل لي بدقيقة ؟

146
00:09:17,072 --> 00:09:20,672
إن أخي لديه خوف طفيف من الحقن

147
00:09:20,911 --> 00:09:25,111
هل قلت له عن فكرة مسدس الماء ؟

148
00:09:25,230 --> 00:09:27,470
إن أخي دكتور جامعي
... و يريد أن يعرف

149
00:09:27,710 --> 00:09:30,790
هل يمكن معالجته بطريقة أخرى عبر الفم ؟

150
00:09:31,029 --> 00:09:35,829
بالنسبة لحالته هو يحتاج لحقنة
و يجب إعطائها له الآن

151
00:09:36,068 --> 00:09:38,708
إذا ؟

152
00:09:39,747 --> 00:09:43,307
إجلس هنا ،الدكتور يقول أنه لابد من أخذ حقنة

153
00:09:43,546 --> 00:09:49,506
يجب أن تكون شجاع
أيمكنك أن تكون كذلك من أجلي ؟

154
00:09:51,024 --> 00:09:55,344
حسنا يا فتى ،إنك تبلي بلاءا حسنا

155
00:09:55,583 --> 00:09:58,103
هل تريد أن تمسك بيدي ؟

156
00:09:58,343 --> 00:10:00,263
روس ،لا تعصر يدي بقوة

157
00:10:00,502 --> 00:10:02,902
عزيزي ،أرجوك
لا تعصر يدي بقوة

158
00:10:03,141 --> 00:10:06,261
أترك يدي

159
00:10:08,260 --> 00:10:10,620
فكرة جيدة ،في المرة القادمة إذا أردنا
الإيقاع بإمرأة

160
00:10:10,860 --> 00:10:13,500
يجدر بنا الذهاب للمنتزه و معنا طفل

161
00:10:13,739 --> 00:10:16,659
! تاكسي! تاكسي

162
00:10:17,338 --> 00:10:20,018
أنظر لهاتين الموهبتين

163
00:10:21,817 --> 00:10:23,777
نحن فقط كنا نتمرن
أنت بخير

164
00:10:24,017 --> 00:10:25,697
أكمل طريقك

165
00:10:25,936 --> 00:10:27,816
! إنتظر ،إنتظر ،إنتظر

166
00:10:28,056 --> 00:10:31,056
مرحبا يا صغيري
إنه طفل محبوب

167
00:10:31,295 --> 00:10:36,815
هل يمكنك أن تقولي له ذلك بنفسك ؟
لأنه يظن نفسه طفل مدلل

168
00:10:36,854 --> 00:10:41,494
ما هو برنامجكم اليوم يا شباب ؟ -
نحن لسنا مشغولين -

169
00:10:41,653 --> 00:10:44,453
نحن شابان مثيران جدا
نحمل طفل

170
00:10:44,692 --> 00:10:49,812
لصديق لنا مثير جدا أيضا
و نعتني به

171
00:10:50,051 --> 00:10:52,171
هل إنتهيت من خطبتك ؟

172
00:10:52,410 --> 00:10:53,850
هذه هي محطتنا

173
00:10:54,090 --> 00:10:56,610
أنتم أيضا
هذه أيضا محطتنا

174
00:10:56,849 --> 00:10:58,689
هل أنتم تقيمون بالجوار ؟

175
00:10:58,929 --> 00:11:03,089
نحن نقيم بالبناية
التي بجانب الرصيف

176
00:11:03,887 --> 00:11:06,247
هل تعرف العنوان ؟

177
00:11:06,487 --> 00:11:11,847
بما أننا جيران ،ما رأيكم أن نعزمكم على مشروب

178
00:11:15,125 --> 00:11:17,845
هل تريد الذهاب لمقهى ماركيل

179
00:11:18,084 --> 00:11:19,964
بالتأكيد ،إنهم يعرفوننا هناك

180
00:11:20,204 --> 00:11:22,884
أين طفلك ؟

181
00:11:32,641 --> 00:11:34,881
! بين! بين

182
00:11:35,120 --> 00:11:38,440
هذا جيد ،ربما يسمعك الآن و يشد الفرامل فجأة

183
00:11:38,679 --> 00:11:41,479
أوقف هذه الحافلة

184
00:11:48,517 --> 00:11:50,757
أنت متأكد أنه لم يكسره
لأنها تألمني فعلا

185
00:11:50,996 --> 00:11:54,676
لا تخافي ،إنها مجرد كدمة بسيطة

186
00:11:54,916 --> 00:11:59,356
و هذا الثقب الذي في الصورة
جاء من خاتمك

187
00:11:59,595 --> 00:12:02,155
أنا آسف جدا -
أنا بخير -

188
00:12:02,394 --> 00:12:03,874
آسف

189
00:12:04,113 --> 00:12:07,873
آسف ،لقد رجع حرف السين ثانية

190
00:12:08,113 --> 00:12:10,993
سوف نحتفل بهذه المناسبة لاحقا

191
00:12:11,232 --> 00:12:14,072
...نحتفل ،نحتفل

192
00:12:14,311 --> 00:12:16,031
لقد كان جدا جدا

193
00:12:16,271 --> 00:12:20,471
كان مربوطا جدا

194
00:12:20,710 --> 00:12:24,870
إذا أنت العازفة المحترفة الجديدة ؟

195
00:12:25,109 --> 00:12:26,949
أجل ،أنا ستيفاني

196
00:12:27,188 --> 00:12:32,308
حسنا ،لقد كان إسمي على اللوحة
و لكنهم كتبوا بدلا منه كعكة الجزر ؟

197
00:12:33,467 --> 00:12:36,427
كم كوردا موسيقيا تعرفين ؟

198
00:12:36,666 --> 00:12:40,346
كلها -
هل تعرفين كورد الدي ؟ -

199
00:12:40,985 --> 00:12:43,545
هل تعرفين كورد الآمينور ؟

200
00:12:45,104 --> 00:12:48,984
هل تعرفين أن تنتقلي من الدي للآمينور ؟

201
00:12:51,702 --> 00:12:55,862
هل يحتوي جيتارك على حزام للكتف ؟

202
00:12:57,381 --> 00:12:59,901
جيتاري لديه

203
00:13:02,060 --> 00:13:05,620
ستيفاني تعرف جميع الكوردات

204
00:13:06,699 --> 00:13:09,859
! هيا ،إرفع السماعة! إرفع السماعة

205
00:13:10,018 --> 00:13:12,138
هيئة النقل ؟

206
00:13:12,378 --> 00:13:13,938
أنا كنت أبحث عن كتاب

207
00:13:14,177 --> 00:13:19,617
و كنت أتسائل إذا كان أحدهم ترك طفل في إحدى حافلات المدينة ؟

208
00:13:19,856 --> 00:13:22,416
نعم ،أدرك أن هذا الشخص غبي

209
00:13:22,655 --> 00:13:25,135
ها هو الموضوع
لقد نسينا عربة طفل داخل إحدى حافلاتكم

210
00:13:25,375 --> 00:13:28,615
و هي عبارة عن عربة بيضاء مصنوعة من البلاستيك

211
00:13:28,854 --> 00:13:31,654
و كان بداخلها طفل

212
00:13:31,893 --> 00:13:34,573
إنه يريد التحدث معك

213
00:13:35,012 --> 00:13:38,212
...هيا جميعا نعطي تحية كبيرة للعازفة

214
00:13:38,452 --> 00:13:41,132
تيري شخص وقح
و هو لا يريدني أن أعمل عنده

215
00:13:41,371 --> 00:13:44,651
و أن أكره مقهى سنترال بارك

216
00:13:47,689 --> 00:13:51,449
للعازفة ستيفاني شيفر

217
00:13:54,888 --> 00:14:00,648
أنا أريد أن أبدأ بأغنية كتبتها لأول رجل أحببته

218
00:14:02,446 --> 00:14:03,806
زاكري

219
00:14:04,046 --> 00:14:08,246
هل الكل دائما يكرهني ؟

220
00:14:15,843 --> 00:14:19,603
نحن الشباب الذين إتصلنا بشأن الطفل ،هل هو هنا ؟

221
00:14:19,842 --> 00:14:22,842
إنه هنا

222
00:14:23,841 --> 00:14:25,401
من المفترض أن يكون أحدكم والد الطفل ؟

223
00:14:25,641 --> 00:14:28,441
هذا أنا -
إنه أنا -

224
00:14:29,560 --> 00:14:35,040
في الحقيقة نحن كلانا والده

225
00:14:42,157 --> 00:14:45,957
أوه بين ،عزيزي

226
00:14:50,675 --> 00:14:54,435
أرجو أن تكون عرفت من هو طفلنا ؟

227
00:14:54,594 --> 00:14:57,394
هذا الطفل يحتوي قميصه على بط
و ألآخر يحتوي على مهرجين

228
00:14:57,633 --> 00:14:59,593
و بين كان يلبس قميص يحتوي على بط

229
00:14:59,833 --> 00:15:02,873
! أو مهرجين

230
00:15:03,192 --> 00:15:07,552
هذا هو بين
أتتذكر بين كان لديه ابتسامة لطيفة على فمه

231
00:15:07,791 --> 00:15:10,911
مرحبا بين ،هل تتذكرنا

232
00:15:11,150 --> 00:15:14,070
حسنا ،ذهبت الإبتسامة

233
00:15:14,309 --> 00:15:17,229
ماذا سنفعل الآن

234
00:15:17,469 --> 00:15:19,189
سوف نجري قرعة بين البط و المهرجين

235
00:15:19,428 --> 00:15:21,508
أسنجري قرعة على الطفل ؟ -
هل عندك خطة أفضل ؟ -

236
00:15:21,748 --> 00:15:24,748
حسنا ،فلنجري قرعة

237
00:15:24,987 --> 00:15:26,027
سآخذ الصورة

238
00:15:26,267 --> 00:15:28,907
إنها فعلا الصورة

239
00:15:30,346 --> 00:15:33,786
ما هذا الغباء
علينا أن نجري القرعة على أحد الطفلين

240
00:15:34,025 --> 00:15:36,825
حسنا

241
00:15:37,984 --> 00:15:43,024
سنجعل البط هي الصورة
لآن البط عبارة عن صورة

242
00:15:45,982 --> 00:15:50,622
من هو المهرج الغبي الذي كان يأتي لك في عيد ميلادك ؟

243
00:15:55,860 --> 00:16:00,060
فقط قل لي يا ملاكي عند الصباح
يا ملاكي

244
00:16:00,299 --> 00:16:04,779
فقط إلمس خدي قبل أن تهجرني
يا حبيبي

245
00:16:05,018 --> 00:16:09,458
فقط قل لي يا ملاكي عند الصباح
يا ملاكي

246
00:16:09,657 --> 00:16:14,097
و بعدها إرحل بسلام

247
00:16:14,336 --> 00:16:17,976
و لكني أريدك أن تبقى

248
00:16:18,215 --> 00:16:22,015
معي

249
00:16:30,412 --> 00:16:32,972
خذي هذا
أعتقد أنك تشعرين ببعض البرد

250
00:16:33,211 --> 00:16:35,811
شكرا لك

251
00:16:41,609 --> 00:16:43,889
! أنظري لنفسك
لقد جمعت مبلغا جيدا

252
00:16:44,129 --> 00:16:46,889
إنه 8.27 دولارا

253
00:16:47,128 --> 00:16:50,488
لكن ليس كله صحيحا
لقد وضعت أول دولارين من جيبي

254
00:16:50,727 --> 00:16:55,087
فقط لأشجع الناس على الدفع
و في نفس الوقت هو حافز لي على تكملة العزف

255
00:16:55,326 --> 00:16:57,846
هل حالتك النفسية أفضل

256
00:16:58,245 --> 00:17:02,605
لا ،أعتقد أن العزف بغاية جمع المال شيء ليس ظريف

257
00:17:02,844 --> 00:17:06,924
أتعلمين عندما غنيت أغنية
" إنتحار "

258
00:17:07,163 --> 00:17:10,763
جمعت 1.75 دولارا

259
00:17:11,002 --> 00:17:14,242
لكن عندما غنيت أغنية
" القطة ذات الرائحة الكريهة "

260
00:17:14,602 --> 00:17:18,802
جمعت 25 سنتا و واقي ذكري

261
00:17:18,801 --> 00:17:23,801
و الآن أشعر بأن أغنية " القطة ذات
الرائحة الكريهة " هي أغنية سيئة

262
00:17:24,839 --> 00:17:28,759
عزيزتي أنا لا أعتقد أن الكل يكره أغنية
" القطة ذات الرائحة الكريهة "

263
00:17:28,998 --> 00:17:35,358
أعني أن من يسمعها و كان يربي حيوان ما
فسوف يرمي بهذا الحيوان

264
00:17:35,717 --> 00:17:37,957
أن لا أقصد ذلك

265
00:17:38,196 --> 00:17:40,876
أن كنت أغني هذه الأغاني
لأنها تشعرني بالسعادة

266
00:17:41,115 --> 00:17:46,315
و الآن أصبح الأمر يتعلق بالمال

267
00:17:47,434 --> 00:17:49,474
أعتقد أن الناس إفتقدتك بالداخل

268
00:17:49,713 --> 00:17:52,913
و في الحقيقة أحدهم طلب أغنية
" القطة ذات الرائحة الكريهة "

269
00:17:53,153 --> 00:17:54,873
حقا ؟من هو ؟

270
00:17:55,112 --> 00:17:57,752
حسنا ،أنا

271
00:17:57,952 --> 00:18:03,392
أنا أعلم أنها لا تجني الكثير من المال
لكنها المفضلة عندي

272
00:18:05,630 --> 00:18:10,790
هل رميت بالصدفة واقي ذكري في حقيبتك ؟

273
00:18:12,908 --> 00:18:15,948
إنها حالة طوارئ

274
00:18:16,187 --> 00:18:17,547
ها هو -
شكرا جزيلا -

275
00:18:17,787 --> 00:18:21,347
إنتظري كرستينا لقد وجدته

276
00:18:26,025 --> 00:18:28,665
أود أن أشكرك لوقوفك بجانبي

277
00:18:28,904 --> 00:18:31,144
أنا آسف على كسري ليدك

278
00:18:31,384 --> 00:18:35,664
لا عليك
و أنا آسفة على تسميمك

279
00:18:35,903 --> 00:18:39,143
أتتذكري عندما غرست قلم الرصاص في يدك

280
00:18:39,382 --> 00:18:44,182
أتذكره ؟
و ماذا كنت تعتقد هذه ؟حبة ؟

281
00:18:44,421 --> 00:18:48,061
ماذا عن اليوم الذي ضربتك في رأسك
ببطيخة سالفين

282
00:18:48,300 --> 00:18:50,740
أتتذكرين عندما لصقت المكنسة في شعرك ؟

283
00:18:50,979 --> 00:18:54,579
ووقع شعرك حينها على السجادة

284
00:18:54,738 --> 00:18:58,378
لا ،لكن الناس كانوا يحدثونني كثيرا عن هذا الموقف

285
00:18:58,697 --> 00:19:02,057
كنت أتمنى أن يكون لبين أخت صغيرة

286
00:19:02,377 --> 00:19:05,697
و كنت أتمنى أن تضربه طول الوقت

287
00:19:05,736 --> 00:19:08,256
أنا سوف أذهب لآخذ العلاج

288
00:19:08,495 --> 00:19:11,735
هل تتذكريين عندما قطعت أرجل دميتك ؟

289
00:19:11,974 --> 00:19:14,694
هل أنت من فعل ذلك ؟

290
00:19:15,733 --> 00:19:20,093
لقد كانت أرجلها مصابة
و يجب بترها

291
00:19:22,652 --> 00:19:23,932
إبن أخي الصغير

292
00:19:24,172 --> 00:19:26,292
تعالى إلي يا حبيبي

293
00:19:26,531 --> 00:19:31,771
هذا هو طفلي الحبوب بين

294
00:19:34,129 --> 00:19:37,809
ما هذا إنه لا يبكي ؟

295
00:19:40,008 --> 00:19:43,768
! ما هذا إنه لا يبكي

296
00:19:48,086 --> 00:19:50,726
مازال هناك المزيد من الفطيرة

297
00:19:50,965 --> 00:19:53,565
أنا هنا أنا هنا

298
00:19:53,805 --> 00:19:55,965
كيف حال طفلي

299
00:19:56,204 --> 00:20:00,724
أتريد أن يغير أبوك حافظتك
حسنا حسنا

300
00:20:00,963 --> 00:20:05,363
هل إستمتعت مع عمك جوي و عمك تشاندلر اليوم ؟

301
00:20:05,602 --> 00:20:09,362
لقد ركب الحافلة اليوم

302
00:20:11,481 --> 00:20:14,761
...ابني الكبير ركب الحافلة

303
00:20:15,000 --> 00:20:18,160
عندي سؤال لكم ؟

304
00:20:19,199 --> 00:20:23,559
كيف كُتِبَ على حافظته
" خدمة الأطفال المفقودين "

305
00:20:26,917 --> 00:20:29,877
سوف تعجبك هذه الحكاية

306
00:20:30,116 --> 00:20:32,156
أيمكنك حمل بين للحظة ؟

307
00:20:32,396 --> 00:20:33,316
تعالوا هنا ،تعالوا هنا

308
00:20:33,555 --> 00:20:37,955
إرجع خطوة للخلف ،أنا معي كيوي
إهرب بجلدك يا جوي

309
00:20:42,593 --> 00:20:45,713
القطة ذات الرائحة الكريهة
القطة ذات الرائحة الكريهة

310
00:20:45,953 --> 00:20:48,513
ماذا يطعموك ؟

311
00:20:48,752 --> 00:20:49,712
لا لا إنها كذلك ؟

312
00:20:49,952 --> 00:20:54,432
القطة ذات الرائحة الكريهة
القطة ذات الرائحة الكريهة

313
00:20:57,190 --> 00:21:01,110
القطة ذات الرائحة الكريهة
القطة ذات الرائحة الكريهة

314
00:21:01,349 --> 00:21:02,309
أفضل من السابق

315
00:21:02,549 --> 00:21:03,509
هذا افضل بكثير

316
00:21:03,748 --> 00:21:07,788
إياك أن تستسلمي
لأن هذه الأغنية صعبة العزف

317
00:21:08,507 --> 00:21:10,707
هل تريدي أن تجربيها مرة أخرى ؟ -
من المقدمة -

318
00:21:10,947 --> 00:21:13,907
هذه الأغنية ليس لها مقدمة

319
00:21:14,146 --> 00:21:17,626
هذا هو جمال أغنية
القطة ذات الرائحة الكريهة

320
00:21:19,305 --> 00:21:21,985
ما رأيك أن تتبعيني

321
00:21:22,224 --> 00:21:25,624
القطة ذات الرائحة الكريهة
القطة ذات الرائحة الكريهة

322
00:21:25,863 --> 00:21:28,903
ماذا يطعموك ؟

323
00:21:29,143 --> 00:21:32,103
القطة ذات الرائحة الكريهة
القطة ذات الرائحة الكريهة

324
00:21:32,342 --> 00:21:35,822
إنه ليس ذنبك

325
00:21:36,061 --> 00:21:39,741
هذه المقطوعة مبالغ فيها
آسفة

