1
00:00:02,118 --> 00:00:03,641
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>.أنتَ مُراقبٌ</i>

2
00:00:04,478 --> 00:00:10,811
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>...الحكومة لديها نظامٌ سريّ</i>
<i>.آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم</i>

3
00:00:11,552 --> 00:00:13,662
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>.أعلمُ ذلك، لأنّي بنيتها</i>

4
00:00:13,787 --> 00:00:17,418
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>،لقد صمّمتُ الآلة لتكشف الأعمال الإرهابيّة</i>
<i>...ولكنّها ترى كلَّ شيءٍ</i>

5
00:00:18,014 --> 00:00:20,618
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>،ترى جرائمَ العُنفِ التي يتورّط بها أُناسٌ عاديّون</i>

6
00:00:20,743 --> 00:00:24,341
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>،أناسٌ مثلكَ</i>
<i>.وجرائمًا اعتبرتها الحكومة لا صلةَ لها</i>

7
00:00:26,484 --> 00:00:28,020
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>.إنّهم لا يتصرّفون، فقرّرتُ أن أتصرّف أنا</i>

8
00:00:29,153 --> 00:00:33,200
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>،لكنّي احتجتُ لشريكٍ</i>
<i>.لشخصٍ ذي مهاراتٍ لازمةٍ للتدخّلِ</i>

9
00:00:33,686 --> 00:00:37,788
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>،إنّه مُطاردٌ من قِبَلِ السُلُطاتِ</i>
<i>.نحنُ نعمل بسريّةٍ</i>

10
00:00:37,954 --> 00:00:39,706
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>.لن تجدنا أبدًا</i>

11
00:00:39,914 --> 00:00:44,461
{\c&H000000&\3c&H42A0CC&}
<i>،لكنْ سواء كُنتَ ضحيّةً أو مرتكبَ جريمةٍ</i>
<i>.إن ظهر رقمكَ، سنجدُكَ</i>

12
00:00:44,979 --> 00:00:50,370
{\pos(192,100)}
{\fnAndalus\fs35\c&H0E2003&\3c&H7AF2F1&}
مُــشْــتَــبـَـهٌ فِــيــهِ
الحلقة السّادسة عشر - الموسم الأول
مُخاطرة

13
00:00:50,379 --> 00:00:53,460
{\fs28\c&H000000&\3c&H1DE5E8&}تـــرجـــمـــة
{\fs40\c&H000000&\3c&H1D1EE8&}Abdelrahman92
{\fs28\c&HA24A0D&\3c&H1415D2&}www.facebook.com/BTScenes44
{\fs15\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}bundet_abdelrahman@yahoo.com          {\fs15\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}twitter.com/bundet4

14
00:00:53,464 --> 00:00:55,498
ما عيب بدلاتي الأخرى؟

15
00:00:55,500 --> 00:01:02,454
(إنّهم يتلائهمون مع قاتلٍ مأجورٍ يا سيّد (ريس
.ولكن لا يتلائمون مع هذه الوظيفة بالتّحديد

16
00:01:02,456 --> 00:01:06,458
إلى أين أنا ذاهب؟ -
. للاختلاطِ مع الأفضل والأبرع -

17
00:01:06,460 --> 00:01:11,097
."وال ستريت"
.لدينا رقمٌ جديد

18
00:01:11,099 --> 00:01:15,467
السيّد (آدم سندرز)، إنّه تاجر
."أملاكٍ في شركة الاستثمار "بايلور زيم

19
00:01:15,469 --> 00:01:17,270
تاجر أملاكٍ"؟" -
.أملاك خاصّة بالشركة -

20
00:01:17,272 --> 00:01:20,072
.إنّه يستثمر أموالَ البنكِ نفسها وليس أموالَ العُملاءِ

21
00:01:20,074 --> 00:01:26,112
،يبدو أنّه شخص ذو قدرة وطموح، نموذجيّ
."ذو تعليم عالٍ، ومعوّض ماليّ جيّد في "وال ستريت

22
00:01:28,816 --> 00:01:31,150
.إنّها بخير -
.كلا -

23
00:01:31,152 --> 00:01:35,955
.إنّ ثنيةَ البنطالِ يجب أنْ تُلامِس الحذاءَ لا أنْ تَغمره

24
00:01:35,957 --> 00:01:41,961
"إنّ (سندرز) لديه اتّهامٌ بالفعل مِن "س. ي. س
،لجنة التبادل والأوراق الماليّة" بالتداول من الدّاخل ولم يُثبت عليه"

25
00:01:41,963 --> 00:01:46,048
.لذا فمخاطرته لعلّها أدّتْ به إلى مياهٍ خطرة

26
00:01:46,050 --> 00:01:50,603
.أُريدُكَ أن تتقرّبَ إليه -
."لستُ أدري شيئًا عن "وال ستريت -

27
00:01:50,605 --> 00:01:54,307
.حسنٌ، هاكَ بدايةً، على الرغم فإنّه لا يهمّ

28
00:01:54,309 --> 00:02:01,497
.المصرفيّ يتطلّب ذكاءً وتأنّقًا، ولقد اخترنا الجزء الثّاني

29
00:02:05,652 --> 00:02:10,239
.لا أدري كيف يعمل هذا، لكنّه رأى الكثير -
.سنتعامل مع الأمر -

30
00:02:10,241 --> 00:02:12,825
.أيُّما يكلّف

31
00:02:23,137 --> 00:02:24,887
.إنّي تاجر أملاكٍ ولستُ مُرشدًا سياحيًّا

32
00:02:24,889 --> 00:02:27,473
.لكنّ هذا الرجل حوت
.إنّه من يجلب العمل لنا

33
00:02:27,475 --> 00:02:28,691
.إنّا نتعامل مع ملايين هُنا

34
00:02:28,693 --> 00:02:33,545
.ذلك سيكون عظيمًا، إن تعاملتُ مع عُملاءٍ
."لكنّ الأشخاص الذين أتعامل معهم هم شركة "بايلور زيم

35
00:02:33,547 --> 00:02:37,316
،تلكَ الكمّيّة التي يتحدّث عنها هذا الرجل
.ستُخسر قريبًا جدًّا

36
00:02:37,318 --> 00:02:38,568
أتعلم (سيدني) بشأن هذا؟

37
00:02:38,570 --> 00:02:43,189
.قالتْ أنّهم طلبوكَ اسمًا
.لا بدّ أن شخصًا ما يعرف ما تفعله

38
00:02:43,191 --> 00:02:46,075
.(انظر، إنّكَ تجرّني في مأزقٍ يا (بول

39
00:02:46,077 --> 00:02:49,862
.إنّي أُراقب كلّ شيءٍ -
لِمَ وُجِد الأصدقاء إذن؟ -

40
00:02:49,864 --> 00:02:55,251
بالإضافةِ إلى، ليس عليكَ أن تقابل
.الحوت، مُمثّله فحسب، مُدير أصولٍ

41
00:02:55,253 --> 00:03:02,041
.رائعٌ، سأقضي يومين مع مستحضر هلاميّ للشعر وبدلةٍ مقلّمة -
.إنّها ماركة "جلين تشيك" في الحقيقة -

42
00:03:02,043 --> 00:03:03,843
.جون روني)، مُدير الأصول)

43
00:03:03,845 --> 00:03:07,046
.(آدم سندرز)
.أعلمُ ما أفعله

44
00:03:07,048 --> 00:03:12,251
.موكّلي يودّ أن يبقى مجهولًا
.إنّه من... النوع الصّامت

45
00:03:12,253 --> 00:03:18,424
.إنّه أيضًا ليس من مُحبّي المُرتفعات
.(خِلتُ الأسطحَ تابعة لمجالكِ يا سيّد (ريس

46
00:03:18,426 --> 00:03:23,646
.إنّ سُمعتكَ تسْبِقُكَ
.إنّ موكّلي يثق بالسُّمعةِ حينما يتعلّق الأمر بأمواله

47
00:03:23,648 --> 00:03:25,815
.يمكن للسُمعةِ أن تكون مُخادعةً
كم المبلغ الذي نتحدّث عنه هُنا؟

48
00:03:25,817 --> 00:03:28,767
.في بادئ الأمر، كفكّةِ جيبٍ

49
00:03:28,777 --> 00:03:30,735
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
المبلغ: 153.000.000

50
00:03:30,737 --> 00:03:35,825
.إنّ موكّلي يحبّ المُخاطرة
.لا نصائح ولا سنداتِ ادّخارٍ ولا أموال قصيرة الأجل

51
00:03:35,827 --> 00:03:40,830
."اعزِفْ مُوسيقى "الجاز
.(اعتبر الأمر كتجربةِ اداءٍ يا سيّد (سندرز

52
00:03:40,832 --> 00:03:44,116
.يبدأ الامر الآن -
.(إنّكَ سريع التعلّم والتأقلم يا سيّد (ريز -

53
00:03:44,118 --> 00:03:47,303
.آدم)، هلمّ، إنّهم يقرأون)

54
00:03:47,305 --> 00:03:51,924
معكم (آندريا فوكسجلوف)، أراسلكم من
."خارج المحكمة الجنائيّة في "مانهاتن

55
00:03:51,926 --> 00:03:55,428
لقد تلقّينا خبرًا أنّ هيئة المحلّفين قد عادتْ
.(إلى المحاكمةِ بشأن جريمة قتل (روبرت كيلر

56
00:03:55,430 --> 00:03:58,748
أتستوعب الأمر؟
روبرت كيلر)، المدير التنفيذيّ السّابق لـ"فيرتانن" للأدويةِ؟)

57
00:03:58,750 --> 00:04:01,434
.إنّ الرجل يقف أمام محاكمةٍ بجريمةِ قتلٍ -
.إنّ هذه القضيّة مألوفةٌ لي -

58
00:04:01,436 --> 00:04:04,636
إنّ الفاصل الوحيد بين هذه الشركة
.و"الفصل الحادي عشر" هو التبرئة

59
00:04:04,638 --> 00:04:09,492
.(يا لتشائمكَ يا (سندرز -
.لا شيء يستشري كالأخبارِ السّيّئة -

60
00:04:09,494 --> 00:04:11,310
.حتّى في جانبِ السمسار
صحيحٌ يا (فيك)؟

61
00:04:11,312 --> 00:04:15,314
.لقد تلقّينا الأخبار السيّئة بالفعلِ
.إنّ صِهره يقود السفينة

62
00:04:15,316 --> 00:04:18,017
إنّه استثمارٌ كبير في شركة تبيع
،سلعًا رديئة الجودة ومنخفضة السّعر

63
00:04:18,019 --> 00:04:22,672
لقد تدخّل بالفعل المستثمرون ذو الأرباح الثّابته بغضّ النظر
.عن بيئة السوق. لذلك أنا من يتعامل مع المبالغ الكبيرة هُنا

64
00:04:22,674 --> 00:04:25,841
.لقد أصبحتَ مُحترفًا في آنٍ مُبكّرٍ فحسب -
.مبكّر جدًّا -

65
00:04:25,843 --> 00:04:31,263
.تلكَ (سيدني بايلور)، شريكة في الشركة
.ولديها أيضًا سُمعة

66
00:04:31,265 --> 00:04:34,266
سمعة بخصوصِ ماذا؟ -
.كل شيء -

67
00:04:34,268 --> 00:04:38,854
لقد بقيتَ منتظرًا ولَمْ تَبِعْ السندات في
.فيرتانن" حتّى اللّحظة الأخيرة كيلا أرى"

68
00:04:38,856 --> 00:04:42,808
لقد بعتَ اقتراضًا بمقدار 100 مليون يا (آدم)؟ -
.لقد قلتِ أنّكِ تريدين صانعي لعبٍ هُنا -

69
00:04:42,810 --> 00:04:45,778
مهلًا، أبعتَ اقتراضًا في شركة "فرتانن"؟
أجُنِنتَ؟

70
00:04:45,780 --> 00:04:49,115
،إنّ الشركة مذنبة، وكانت تتداعى
.لقد استمرّيت على السّعر الذي بعت به

71
00:04:49,117 --> 00:04:51,951
.(كما ترى، ذلك هو الاستثمار المُربح يا (فيكتور

72
00:04:51,953 --> 00:04:56,572
.امضواْ... قدمًا

73
00:04:56,574 --> 00:04:59,959
.حسنٌ يا فتى، لكن فكّر بشأنِ ما تقامر به

74
00:04:59,961 --> 00:05:04,580
.يأتي خبرٌ أنّه قد تمّ النطق بالحكمِ

75
00:05:04,582 --> 00:05:05,915
.مذنبٌ في جميعِ التهم الموجّهة له

76
00:05:08,052 --> 00:05:15,925
على الفورِ، النّائب العام يعلن التهم الموجّهة
."إلى (مارك لاوسن) المدير الماليّ لـ"فيرتانن

77
00:05:15,927 --> 00:05:17,810
.مُباركٌ

78
00:05:17,812 --> 00:05:24,550
افعل ذلك ثانيةً، وستجد نفسكَ أنجح
.المستأجرين في خيمةٍ في الشّارع

79
00:05:28,822 --> 00:05:33,776
ما رأيكَ في شرابٍ على هلاكِ "فرتنانن للأدويةِ"؟ -
وما الضير؟ -

80
00:05:33,778 --> 00:05:38,564
.سأجمع بعض الرّجال
.سأقابلكَ في الأسفلِ بعد إغلاق البورصة

81
00:05:42,008 --> 00:05:44,564
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
فشل الاختراق

82
00:05:47,958 --> 00:05:52,545
.(لم يقترن هاتفي بهاتفه يا (فينش
أذلك حدثَ قبلًا؟

83
00:05:52,547 --> 00:05:55,347
كلّ ما أستطيع التفكير فيه هو أنّ شخصًا آخرًا
."قد اخترق هاتفه قبلًا عن طريق "البلو توث

84
00:05:55,349 --> 00:06:02,021
.(يبدو أنّنا لسنا الوحيديْن الذيْن يبحثان عن (آدم سندرز -
.أرى السَّبب -

85
00:06:02,023 --> 00:06:09,612
.شخصٌ يلعب البوكر ويقامر بأموال النّاس ويتفاخر بذلك -
.لما كنت لأكون متأكّدًا بشأنِ ذلك -

86
00:06:09,614 --> 00:06:13,065
.شخصٌ كذلك، الفوز لا يعنيه في شيء

87
00:06:13,067 --> 00:06:16,202
.(إنّما (التدفّق/الاندفاع

88
00:06:37,924 --> 00:06:40,810
."فرتانن"

89
00:06:40,812 --> 00:06:44,430
أصبتَ طائريْن بحجرٍ واحد. كيف علمتَ؟

90
00:06:44,432 --> 00:06:48,818
إنّي أقرأ كلّ شيء، التقرير
.السّنويّ والذي لا يهتمّ أحد بقرائته

91
00:06:48,820 --> 00:06:51,803
.لم تتخطَّ "فيرتانن" حاجز المليار دولار ربح في السنة

92
00:06:51,805 --> 00:06:55,691
لقد رهنواْ كلّ شيء لأجلِ الدّفاع القانونيّ
.لـ(كيلر)، ناهيكَ عن المدير المالي

93
00:06:55,693 --> 00:07:00,196
،لقد كان الأمر مدفونًا لكنّي وجدته
.وكان (كيلر) أحد حلقات السّلسلة

94
00:07:00,198 --> 00:07:09,038
.تلك السّفينة كانت تغرق، لذا فقمتُ بالمخاطرةِ -
.إن لم تكن هناك مخاطرة، فلا توجد جائزة -

95
00:07:09,040 --> 00:07:11,590
ألعبتَ قبلًا "الروليت الرّوسيّ"؟

96
00:07:11,592 --> 00:07:14,710
.إن أردتَ الدخول في اللّعبة، فعليك لفّ الأسطوانة

97
00:07:28,775 --> 00:07:33,028
أدخلتَ بعد شقّته يا (فينش)؟

98
00:07:33,030 --> 00:07:39,134
.لا بدّ أن إيجار المكان صاعق
.لربّما لذلك يرجع عدم امتلاكه لأثاث في المنزل

99
00:07:47,794 --> 00:07:53,883
.(يا سيّد (ريس) ثمّة ثروة صغيرة في خزانةِ (سندرز

100
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
آدم سندرز) الإجمالي: 12.795)

101
00:07:56,921 --> 00:08:04,143
.كمصرفيّ، لا يبدو أنّه يثق بالبنوكِ
.رزم بفئةِ 200 دولار

102
00:08:09,683 --> 00:08:14,603
.ومشروب صودا آخر -
.إنّكَ تدفع لكنّكَ لا تشرب -

103
00:08:14,605 --> 00:08:17,723
.إنّي أشرب، لكن ليس الآن

104
00:08:17,725 --> 00:08:23,162
إنّ (آدم) هُنا يفضّل أن يبقي ذهنه وذكاءه
.حاضرين طوال الوقت. أكره ذلك

105
00:08:23,164 --> 00:08:26,282
كيف كانتْ الجولة في أرجاء المكان؟
أكان صديقنا هُنا يستحقّ السّمعة؟

106
00:08:27,868 --> 00:08:28,951
.استحقّها بالكاملِ

107
00:08:28,953 --> 00:08:32,237
.(ها هو ذا، السيّد (الضربة الكبيرة

108
00:08:32,239 --> 00:08:38,761
أوَتعلم كم عميلًا اضطررتُ لأستميحه حينما اكتشفوا أنّي
وضعتهم في حصّة أسهم والتي بعتها أنتَ اقتراضًا؟

109
00:08:38,763 --> 00:08:40,462
.حسنٌ

110
00:08:40,464 --> 00:08:43,966
.في المرّةِ القادمة، ادِّ واجبكَ المنزليّ -
واجب منزليّ؟ -

111
00:08:43,968 --> 00:08:45,467
أين نحن، في مدرسةٍ؟

112
00:08:45,469 --> 00:08:50,539
.(آسِفٌ يا (فيك
.أعتقدُ أنّكَ أصبحت مُحترفًا قبل الأوان

113
00:08:54,528 --> 00:08:56,695
!مهلًا -
!انتبه! بحقّكِ -

114
00:08:56,697 --> 00:08:58,397
!ربّاه

115
00:08:58,399 --> 00:08:59,431
.لنذهب

116
00:08:59,433 --> 00:09:00,733
!مهلًا

117
00:09:00,735 --> 00:09:01,784
!بدلتي

118
00:09:03,654 --> 00:09:09,575
مرحبًا يا (فينش)، لدينا سمسار من "وال ستريت" والذي
،يقامر بالملايين صباحًا ويتعارك في الحاناتِ مساءً

119
00:09:09,577 --> 00:09:14,446
.وشخصٌ ما يلاحقه -
.ابقَ معه اللّيلة -

120
00:09:14,448 --> 00:09:17,216
.إن لاحقه أحد، فعلى الأرجح سيحدث هذا في منزله

121
00:09:17,218 --> 00:09:25,240
.أجل، المشكلة هي أنّه لن يعود منزله
.يبدو أنّه سيعمل لساعاتٍ إضافيّة

122
00:09:27,293 --> 00:09:31,764
.(إنّ (آدم) قريبٌ من رئيسته أكثر ممّا اعتقدنا يا (فينش

123
00:09:31,766 --> 00:09:33,965
من هذا الرجل؟

124
00:09:47,200 --> 00:09:49,500
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
"بورصة "نيو يورك

125
00:09:49,459 --> 00:09:51,143
{\pos(192,220)}
.لم يعد (آدم) إلى المنزل البارحة قطّ

126
00:09:51,145 --> 00:09:55,147
{\pos(192,220)}
بما أنّها كانت هناك حينها، فأخذتُ
.الحرّيّة في نسخ بعض السجلّات الشخصيّة

127
00:09:55,149 --> 00:09:56,799
.لقد ملأتُ بعض الثغرات وليس كلّها

128
00:09:56,801 --> 00:10:00,653
لديّ شهادة وفاة لوالدةِ (سندرز) مذ
.أن كان في التّاسعة من عمره

129
00:10:00,655 --> 00:10:05,191
.أوراق الوصاية وقّعت بواسطة (روبرت سوسكي) بعدها بثلاثةِ أعوامٍ

130
00:10:05,193 --> 00:10:07,943
لا والد في الصّورةِ؟ -
.أعتقد لا -

131
00:10:07,945 --> 00:10:17,002
{\pos(192,220)}
.لقد سحبتُ عقد توظيفه من حاسوبه الشخصيّ
.لقد عيّنته (سيدني بايلور) بنفسِها

132
00:10:17,004 --> 00:10:25,928
{\pos(192,220)}
.علاقتهما لعلّها تفسّر وصوله السّريع لوظيفتهِ -
.(هذا يبدو أكثر من "النومِ في طريقكَ إلى الأعلى" يا (فينش -

133
00:10:25,930 --> 00:10:34,353
{\pos(192,220)}
لا توجد بقع أخرى في سجلّه، باستثناء الضمانات
.ولجنة التحقيق التي تورّط معها منذ ستّة أشهر

134
00:10:34,355 --> 00:10:35,337
.لا أدري لِمَ

135
00:10:35,339 --> 00:10:38,441
.لربّما تقدر المحقّقة (كارتر) على المساعدة -
.سنرى -

136
00:10:38,443 --> 00:10:43,946
{\pos(192,220)}
.(حتّى ذاك الحين، لقد تكفّلتُ بأمر المراقبة الحالية لـ(آدم

137
00:10:43,948 --> 00:10:47,533
{\pos(192,220)}
بعد إعادة توجية جهاز "ج. ب. ر. س"، لن
.يقدر أحد على التصنّت على مكالماته

138
00:10:47,535 --> 00:10:50,369
{\pos(192,220)}
،إن فعل حاول أحدهم مرّة أخرى على هاتفه
.سيجب عليه أن يقترب منه

139
00:10:50,371 --> 00:10:53,539
{\pos(192,220)}
.وسنجدهم حينها

140
00:10:53,541 --> 00:10:56,659
جوس كارتر)؟) -
.أجل -

141
00:10:56,661 --> 00:11:00,362
{\pos(192,220)}
."لديّ توصيلتكِ هُنا من "وست سايد للتنظيف الجافّ -
.لم أطلب أيّ تنظيفٍ جافٍّ -

142
00:11:00,364 --> 00:11:03,549
{\pos(192,220)}
...حسنٌ، لدي اسمكِ عليها هُنا، لذا -
ما هذه؟ -

143
00:11:03,551 --> 00:11:11,257
.بدلة لرجلٍ واحد
.وقّعي هُنا فحسب

144
00:11:11,259 --> 00:11:14,427
.أشكركَ

145
00:11:14,527 --> 00:11:16,427
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
المبنى الثّالث للمركز الماليّ العالميّ
استقلّي سيّارة أجرة

146
00:11:23,687 --> 00:11:25,604
{\pos(192,220)}
.المبنى الثّالث للمركز الماليّ العالميّ من فضلكَ

147
00:11:25,606 --> 00:11:29,058
.سيحتاج (جون) تلك البدلة مُجدّدًا

148
00:11:34,282 --> 00:11:36,999
أين السيّد (نافاد) إذن؟

149
00:11:37,001 --> 00:11:42,738
{\pos(192,220)}
إنّه يصطحب عائلته لمباراةٍ
.لفريق "نيكس"بينما أستعيرُ سيّارةَ أجرته

150
00:11:42,740 --> 00:11:44,507
آدم سندرز)؟)
أهو في مشكلة؟

151
00:11:44,509 --> 00:11:45,791
.لعلّه يكون

152
00:11:45,793 --> 00:11:48,461
.يحتاج لمساعدتنا يا محقّقة (كارتر)، وأحتاجُ لمساعدتكِ

153
00:11:48,463 --> 00:11:53,582
ألذلك نحن ذاهبان إلى المبنى الثّالث للمركز الماليّ العالميّ؟ -
.كلا، تلك هي المكاتب الإقليميّة للضمانت ولجنة التحقيق -

154
00:11:53,584 --> 00:11:57,603
"علينا أن نلقي نظرةً على سجلّات "س. ي. س
.(المختومة المتعلّقة بالسيّد (سندرز

155
00:11:59,857 --> 00:12:05,361
{\pos(192,220)}
وتخالني أستطيع فعل ذلك بتلك السّهولة؟ -
.إن استطاع أي أحد فعل ذلك، فتستطيعين -

156
00:12:05,363 --> 00:12:10,149
{\pos(192,220)}
.حسنٌ
.سأرى ماذا بإمكاني أن أفعل

157
00:12:12,452 --> 00:12:16,872
أأدرتَ العدّاد؟ -
.لا تنسي البقشيش -

158
00:12:21,452 --> 00:12:22,872
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
تمّ الاقتران

159
00:12:23,313 --> 00:12:25,498
{\pos(192,220)}
.قهوة مضاعفة لثلاث مرّات، من فضلك -
.لا مشكلة -

160
00:12:25,500 --> 00:12:27,466
{\pos(192,220)}
قهوة مضاعفة؟

161
00:12:27,468 --> 00:12:29,385
.تلك كمّيّة كبيرة من الكافيين
.لا بدّ وأنّكَ مُتعب

162
00:12:29,387 --> 00:12:34,757
{\pos(192,220)}
.لقد تعبتُ من محقّقي "س. ي. س" الفضوليّين
.لقد انتهى تحقيقكَ مذ ستّة أشهر

163
00:12:34,759 --> 00:12:39,094
{\pos(192,220)}
ولا أستطيع أن أتركَ أحمقًا متخرّجًا من
.مجموعة كليّات "الأيفي" ينجو بفعلته

164
00:12:39,096 --> 00:12:43,799
{\pos(192,220)}
.وما زلتُ أملكَ لا شيء لأقوله -
.إنّكَ دائمًا بارع في إبقاء فمكَ مغلقًا -

165
00:12:43,801 --> 00:12:46,268
{\pos(192,220)}
أوَتدري؟
.إنّي بشدّةِ الأسف، انسَ الأمر

166
00:12:48,940 --> 00:12:50,940
{\pos(192,220)}
أهذا هو الإجراء الاعتياديّ الجديد؟

167
00:12:50,942 --> 00:12:52,525
{\pos(192,220)}
المضايقة في وضح النّهار؟

168
00:12:52,527 --> 00:12:54,360
{\pos(192,220)}
.بعد سنةٍ من الآن، سأظلّ متتبّعًا آثارك

169
00:12:54,362 --> 00:12:58,447
{\pos(192,220)}
زلّة واحدة، كإعطاء جدّتكَ نصيحةً من الدّاخلِ
.بشراء أسهم معيّنة، سأنال منكَ يا فتى

170
00:12:58,449 --> 00:13:03,819
{\pos(192,220)}
.إنّ "س. ي. س" كلب حراسةٍ بدون أسنان
.لم تقدر حتّى إعطائي مُخالفة ركن للسيّارة

171
00:13:03,821 --> 00:13:10,543
{\pos(192,220)}
.من الطيّب أنّي أملك أصدقاءً داخل وزارة العدل
."إنّهم يحبّون إرسال الأولاد البيض الأثرياء إلى إصلاحيّة "أوتيسفيل

172
00:13:10,545 --> 00:13:14,162
{\pos(192,220)}
.راقبْ خُطاكَ

173
00:13:16,132 --> 00:13:20,219
{\pos(192,220)}
.".لقد أرسلتْ (كارتر) ملفّات "س. ي. س

174
00:13:20,221 --> 00:13:27,509
المفتّش (دوج راسمسين) تابع بعض التّهم بشأن
.السمسرة الدّاخليّة في "بايلور زيم" العام الماضي

175
00:13:27,511 --> 00:13:34,199
.لقد كان التّحقيق موجّهًا إلى طبقةِ كبار المديرين التنفيذيين
.وكان (آدم) شاهدًا مُستدعًى، لكنّ كل التّهم سقطتْ

176
00:13:34,201 --> 00:13:42,858
.لقد شهد بعدم وجود أيّ مخالفاتٍ بين الإدارة العليا للشركة
.(أعتقد أنّه كان يكذب لأجلِ رئيسته (سيدني بايلور

177
00:13:46,346 --> 00:13:50,015
إلامَ ينوي (آدم) الآن؟ -
."متّجه إلى "كويينز -

178
00:13:50,017 --> 00:13:54,103
.يبدو أنّه أغضبَ شخصًا ما وذهب للحديثِ معه

179
00:13:54,105 --> 00:13:55,471
.مرحبًا يا صاحبي

180
00:13:55,473 --> 00:13:59,725
،لقد اشتريتُ نقانق من هذه السّيّارة المتجوّلة الأسبوع الماضي
."لقد ضرّني أكثر من "محلول اللّيمون المُنظّف

181
00:13:59,727 --> 00:14:01,209
سأتّصل بوزارة الصّحة، حسنٌ؟

182
00:14:01,211 --> 00:14:06,765
،أوَتعلم، لا أرى مشكلةً في الأمر
.لأنّكَ تستطيع حشو أمعائكَ في بدلتكَ ذات سعر 2000 دولار

183
00:14:06,767 --> 00:14:08,317
.إنّها 3000

184
00:14:08,319 --> 00:14:11,503
بدلة ثمنها 3000 دولار؟

185
00:14:11,505 --> 00:14:14,189
.تدفع 3000 دولار لأجلِ بدلة
كيف حالكَ يا صاح؟

186
00:14:14,191 --> 00:14:15,357
.بخير

187
00:14:15,359 --> 00:14:18,777
.(إنّ سيّارة الطّعام مسجّلة باسم (روبرت سوسكي

188
00:14:18,779 --> 00:14:19,945
الواصي الشرعيّ؟

189
00:14:19,947 --> 00:14:22,081
ماذا، أوَلم تعد تمرّ في الجوار؟

190
00:14:22,083 --> 00:14:23,882
.(إنّ الحياة ممرٌّ سريع يا خال (بوب

191
00:14:23,884 --> 00:14:25,334
.ادخل
.سأعدّ لكَ شيئًا للأكل

192
00:14:25,336 --> 00:14:29,338
."إنّه أكثر من واصٍ، إنّه عميل في شركة "بايلور زيم

193
00:14:29,340 --> 00:14:31,090
مهلًا. أنظرتَ في أمر الـ"ش. ل." الذي سألت بشأنه؟

194
00:14:31,092 --> 00:14:35,260
.(إنّها "ش. م." يا خال (بوب
."الشراكة المحدودة"

195
00:14:35,262 --> 00:14:36,845
."والشركة تسمّى "تريتاك للطّاقة

196
00:14:36,847 --> 00:14:38,747
.تريتاك"، حسنٌ"
.حسنٌ

197
00:14:38,749 --> 00:14:42,885
انظر، أعلم أنّكَ أخبرتَ أولئك
،المحاسبين في مكتبكَ أن يهتمّواْ بمالي

198
00:14:42,887 --> 00:14:45,754
.لكنّي أظلّ أقرأ كل هذه المواد التي لا ينفكّواْ يرسلوها إليّ

199
00:14:45,756 --> 00:14:48,440
يبدو أنّ هناك سيولة كبيرة من
.المال تضخّ داخل شركة واحدة

200
00:14:48,442 --> 00:14:52,111
.أعني، أظلّ أرى الاسم
."ترايتاك". "ترايتاك"

201
00:14:52,113 --> 00:14:54,096
.أعني، كانتْ النّسبة 10% وأصبحتْ الآن 40

202
00:14:54,098 --> 00:14:57,265
حتّى جاهلًا بالأمور الماليّة مثلي يعلم أنّه
عليكَ التنويع بين الشركات، صحيح؟

203
00:14:57,267 --> 00:14:59,535
يا خال (بوب)، أسأضلّكَ يومًا؟

204
00:14:59,537 --> 00:15:02,571
من وفّرَ لكَ التخفيض من الضّرائب؟
من وفّرَ لكَ القرض منخفض الفائدة؟

205
00:15:02,573 --> 00:15:04,773
...كان لديكَ سيّارة واحدة، والآن -
.الآن لديّ ستّ سيّارات -

206
00:15:04,775 --> 00:15:05,991
.وعشرون موظّف

207
00:15:05,993 --> 00:15:10,746
.%ومِمّا سمعت، تلك الشركة تعطي عائدًا 8
في أيّ مكانٍ آخر ستجد عائدًا بذلك الرّقم؟

208
00:15:10,748 --> 00:15:12,447
.ثق بذلك السّمسار الذي ربطتكَ به

209
00:15:12,449 --> 00:15:14,166
.يا (آدم)... إنّي أثق به -
ماذا؟ -

210
00:15:14,168 --> 00:15:18,003
.أنتَ عبقريّ ولطالما كنت -
.أشكرك -

211
00:15:18,005 --> 00:15:20,455
ماذا نعلم بشأنِ "تريتاك للطّاقة" يا (فينش)؟

212
00:15:20,457 --> 00:15:23,792
.(ليس كثيرًا. ابقَ قريبًا من (آدم
.ورَ ما تقدر على كشفه

213
00:15:23,794 --> 00:15:31,533
كملاحظةٍ جانبيّة، لقد دلّني (سندرز) إلى سمسارٍ
."كريمٍ والذي أودع أموالنا في "بايلور زيم

214
00:15:29,457 --> 00:15:33,792
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
ملفّ المستثمر
(كراين هارولد)
الرّصيد: 153.000.000
الوضع الحالي: معلّق

215
00:15:31,535 --> 00:15:33,902
.(آملُ أن تحصل على وَصْلٍ يا (فينش

216
00:15:40,360 --> 00:15:44,329
يا سيّد (سندرز)، كان لدينا موعد
.لوضع اللّمسات الأخيرة على الإيداع

217
00:15:44,331 --> 00:15:46,432
.امهلني دقيقةً

218
00:15:46,434 --> 00:15:50,485
بول)؟)

219
00:15:50,487 --> 00:15:53,122
بول)، أتأذن لي بلحظةٍ؟) -
.أجل -

220
00:15:53,124 --> 00:15:56,959
تلكَ الشّركة... شركة الطّاقة تلك
التي سألتكَ بشأنها الأسبوع الماضي، "تريتاك"؟

221
00:15:56,961 --> 00:16:03,382
لقد جنيتَ 100 مليون البارحة من أكبر صفقة في
القرن وتسأل بشأن "الشراكة المحدودة"؟

222
00:16:03,384 --> 00:16:05,851
من يهتمّ؟ -
.إنّه مال خالي. لذا فأنا أهتمّ -

223
00:16:05,853 --> 00:16:10,189
.كل العائد الثّابت يُلقى في شركات الشراكة المحدودة
.الأمرُ آمن، يا لمللِكَ

224
00:16:10,191 --> 00:16:13,525
ليس خالي فحسب، بل نصف عملاء
.هذه الشّركة، وهذا نصف الشّركة

225
00:16:13,527 --> 00:16:14,810
.لقد فحصتُ الأرقام الأسبوع الماضي

226
00:16:14,812 --> 00:16:18,013
.%لقد استثمرتْ "بايلور زيم" في هذا الشيء بمقدار 19

227
00:16:18,015 --> 00:16:21,033
أيتتبّع أحد ذلك حتّى؟

228
00:16:21,035 --> 00:16:24,403
أكنتَ تتفحّص أموال عميلٍ؟
تعلم أنّكَ لا تستطيع فعل ذلك، صحيح؟

229
00:16:24,405 --> 00:16:26,989
.فيدراليًّا أعني

230
00:16:26,991 --> 00:16:31,526
...الأمر غير قانونيّ
.وكذلك هذه المُحادثة بيننا

231
00:16:31,528 --> 00:16:32,628
.شُكرًا لنصيحتكَ

232
00:16:32,630 --> 00:16:36,131
لِمَ وُجِدَ الأصدقاء إذن؟

233
00:16:36,133 --> 00:16:40,252
.سنتحدّث لاحقًا -
.أجل -

234
00:16:40,254 --> 00:16:44,139
ما هذا الذي أسمع بشأن استجوابكَ من "س. ي. س." اليوم؟

235
00:16:44,141 --> 00:16:45,758
.الأمر لا يُذكر
.(إنّه نفس الرجل، (راسمسين

236
00:16:45,760 --> 00:16:48,043
.يوم جديد، نفس الموضوع
.ليس لديه شيء

237
00:16:48,045 --> 00:16:49,261
.لكنّي أحتاج للحديث معكِ

238
00:16:49,263 --> 00:16:53,232
أتذكرين تلك الشّركة التي سألتكِ
عنها في تلكَ اللّيلة، "تريتاك"؟

239
00:16:53,234 --> 00:16:56,718
ماذا عن إبقاء من نتحدّث عنها ليلًا، ليلًا؟

240
00:16:56,720 --> 00:17:01,406
وبشأن "س. ي. س." تذكّر أن
.آخر مرّة بالكادِ فلتَ من الأمر

241
00:17:01,408 --> 00:17:03,609
.لا يسعنا تلقّي مشلكةً ماليّة أُخرى

242
00:17:03,611 --> 00:17:11,416
تعنين أن الشّركة لا يسعها تلقّي مشكلةً ماليّةً أُخرى؟ -
.توارَ عن الأنظار يا (آدم). رجاءً -

243
00:17:22,262 --> 00:17:24,463
إنّي آتي هُنا كثيرًا حينما أحتاج
.أن أزيل الضّغط من عليّ

244
00:17:24,465 --> 00:17:25,714
.المكان بدون إضطراباتٍ

245
00:17:25,716 --> 00:17:31,520
إذن ماذا كُنتَ تتجادل بشأنه في المكتب اليوم؟ -
.شيء لا يُقلق موكّلكَ -

246
00:17:31,522 --> 00:17:35,924
هل "س. ي. س." شيء على موكّلي أن يقلق بشأنه؟

247
00:17:35,926 --> 00:17:40,979
في مجال هذا العملِ، دائمًا يحاول
.شخص إيجاد الحيلة، الخُدعة

248
00:17:40,981 --> 00:17:43,398
.صحيح
وما هي خاصّتكَ؟

249
00:17:43,400 --> 00:17:46,101
.نحن بتلكَ البراعة

250
00:17:48,489 --> 00:17:55,794
ألذلك استثمرتَ أموال خالكَ في الشّركة؟ -
معذرةً؟ -

251
00:17:55,796 --> 00:17:59,481
.لدينا 150 مليون دولار على المحكِّ

252
00:17:59,483 --> 00:18:03,051
.(نودُّ أن نعلم كل شيء يا (آدم

253
00:18:03,053 --> 00:18:08,924
سندرز) هو لقبكَ، صحيح؟)
لكن ألن يكون (سوسكي) أكثر دقّة؟

254
00:18:08,926 --> 00:18:13,295
أتتبعني؟
.حسنٌ، لنذهب

255
00:18:13,297 --> 00:18:19,935
سأقلّكَ إلى "بايلور زيم"، وإن كانواْ ما زالواْ
.يريدون مالكَ، أيّ أحمقٍ آخر سيتولّى أمرها

256
00:18:22,272 --> 00:18:27,860
إذنْ الأمر واضح، عائلتي وماضيّ ليسا من
.شأنك، أيًّا كانت كمّية المال التي على المحكّ

257
00:18:27,862 --> 00:18:31,446
.حسنٌ
.أوَتدري، لربّما عليّ أن أتّصل بالشّرطة

258
00:18:31,448 --> 00:18:33,815
.لربّما تحتاج لهذا -
عمَّ تتحدّث؟ -

259
00:18:33,817 --> 00:18:36,618
أترى مُعدّات البناء في الوراءِ تلك؟ -
أجل، أراها. ماذا إذنْ؟ -

260
00:18:36,620 --> 00:18:38,653
أترى أيّ عمّالٍ معها؟

261
00:18:38,655 --> 00:18:41,089
ماذا تعني؟
.يريدوني أن أُبطأ السّرعة

262
00:18:41,091 --> 00:18:42,925
.إنّا نُسْتدرج إلى الدّاخل
!لا تتوقّف

263
00:19:00,009 --> 00:19:04,512
.(لقد حاول أحدهم للتوّ أن يقتل (آدم) يا (فينش

264
00:19:13,453 --> 00:19:16,788
كيف حال السيّد (سندرز) بعد ما حدث البارحة؟ -
.يعتقد أنّ الأمر كان حادثةً -

265
00:19:16,790 --> 00:19:18,123
وأنتَ متأكّد أنّها لم تكن؟

266
00:19:18,125 --> 00:19:19,758
."الأمر يسمّى "الاستدراج

267
00:19:19,760 --> 00:19:23,729
تجبر هدفكَ على الذهاب إلى منطقةِ
.قتلٍ بتحويل مسار سيره ببراعةٍ

268
00:19:23,731 --> 00:19:25,430
.إنّ (كارتر) تنظر على المسرح الآن

269
00:19:25,432 --> 00:19:29,434
.السيّارات، إشارة المرور
،لقد كان الأمر إحترافيًّا

270
00:19:29,436 --> 00:19:33,188
لكن من يريد أن يقتل (آدم) لدرجةٍ
تجعله يجلب فريقًا مأجورًا؟

271
00:19:33,190 --> 00:19:35,140
.لقد كنتُ أُراقب أموالي

272
00:19:35,142 --> 00:19:38,193
...أغلبيّتها تتنقّل في شركةٍ واحدة

273
00:19:38,195 --> 00:19:41,465
،)تريتاك"، نفسها التي ذكرها خال (آدم"
.لكن عشرة أضعاف المُعدّل الذي استثمره فحسب

274
00:19:43,467 --> 00:19:46,268
.ثمّة شخص يتحرّك أسرع من ذي قبل

275
00:19:46,270 --> 00:19:50,772
تريتاك" تستثمر في خط أنابيب"
.لويزانا-تكساس" الممتدّ إلى الشّمال الشرقيّ"

276
00:19:50,774 --> 00:19:56,278
،النّاس تحتاج للغاز الطبيعيّ، لذا ففي الغالب
،يجب على "تريتاك" أن تجعل السّعر ثابتًا

277
00:19:56,280 --> 00:20:02,884
لكنّ النّسبة زادت فجأةً إلى 600% مؤخّرًا بسببِ
."نهم البيع الذي شرعتْ به "بايلور زيم

278
00:20:02,886 --> 00:20:05,053
سمسرة من الدّاخل؟ -
.حدث ذلك قبلًا -

279
00:20:05,055 --> 00:20:10,392
.علمَ (آدم) بشأن الأمر حينها، لعلّه يعلم بشأن الأمر الآن -
.باستثناء أنّه لن يخرج سالمًا من الأمر هذه المرّة -

280
00:20:12,628 --> 00:20:17,983
.لقد كِدنا أن نُقتل على الطّريق البارحة
.لقد سئمتُ من العبثِ

281
00:20:17,985 --> 00:20:20,485
.".سيّد (سوسكي)، إنّي من "س. ي. س

282
00:20:20,487 --> 00:20:26,825
إنّنا نبحث عن نشاطاتٍ إجراميّة
."ممكنة في استثمارات "بايلور زيم

283
00:20:26,827 --> 00:20:28,944
.نعلم أنّ إبن أخيكَ سمسار هُناك

284
00:20:28,946 --> 00:20:32,781
ماذا؟ أأخطأ في شيءٍ؟ -
.لا يمكننا أن نكون متأكّدين -

285
00:20:32,783 --> 00:20:38,420
هل يُرشدك (آدم) في استثماراتك؟ -
.كلا، لديّ وكيلٌ لأجل هذه الأشياء -

286
00:20:38,422 --> 00:20:45,994
...ماذا يمكنكَ أن تخبرني عن
شركة تُدعى "تريتاك للطّاقة"؟

287
00:20:45,996 --> 00:20:48,663
.ليس كثيرًا
.سيجب عليكَ التّحدث مع وكيلي

288
00:20:48,665 --> 00:20:51,933
لكنّ أموالك مستثمرة بشدّة فيها، صحيح؟

289
00:20:56,389 --> 00:20:58,307
.أجل

290
00:20:58,309 --> 00:21:03,945
أوَتعلم، لقد علمت أنّ هناك شيء مريب
.هُناك، لكن (آدم)، لقد وضعني مع الأخيار

291
00:21:03,947 --> 00:21:04,997
.لقد قال أن الأمر لا بأس به

292
00:21:04,999 --> 00:21:11,703
ما مقدار معرفتكَ بأبنِ أختك؟ -
،حينما ماتت أختي -

293
00:21:11,705 --> 00:21:14,206
.غادر والد (آدم) لإيجادِ عملٍ في الغربِ

294
00:21:14,208 --> 00:21:17,192
."لقد انتهى به المطاف في "نيو ميكسيكو
.ولمْ يَعُدْ قطّ

295
00:21:17,194 --> 00:21:20,579
.إذن فعاش (آدم) مع عائلتي

296
00:21:20,581 --> 00:21:27,219
،شهريًّا، كان أبوه يُرسل 200 دولار إلى المنزلِ
.للحاجات، أيًّا كانت مجلّات هزليّة أو أحذية

297
00:21:27,221 --> 00:21:36,261
.ولم ينفقها (آدم) قطّ
.سنة بعد سنة، فلقد حفظ كلّ قرش في صناديق الأحذية

298
00:21:36,263 --> 00:21:37,596
.لقد كانتْ آلافًا

299
00:21:37,598 --> 00:21:46,321
وحينما ترعرع، أنفقها في فصولٍ ليليّةٍ قبل
.أن يستطيع دخول كليّة تجارةٍ حقيقيّة

300
00:21:46,323 --> 00:21:56,081
...وفي النّهاية، ما حظى به (آدم) بدلًا من الوالِد كان
.نقودًا في صناديق الأحذية

301
00:21:56,083 --> 00:22:00,619
وماذا فعل؟
.لقد اشترى لنفسه مستقبلًا

302
00:22:02,705 --> 00:22:06,007
.يا (سندرز)، علينا التحدّث الآن

303
00:22:06,009 --> 00:22:09,761
."تريتاك"

304
00:22:11,381 --> 00:22:16,751
شركة شراكة محدودة عاديّة تصادف أنّ
.أسهمها هي الأعلى في السّوق هذه الأيّام

305
00:22:16,753 --> 00:22:19,888
.اخبرني عمّا تعلم -
.لا أعلم أيّ شيء -

306
00:22:19,890 --> 00:22:25,644
."أراهن أنّكَ ستبدأ بالتذكّر في إصلاحيّة "أتويسفيل
.لكن حينها، سيصبح الوقت متأخّرًا لإبرامِ صفقةٍ مع الشّرطة

307
00:22:25,646 --> 00:22:31,483
.حسنٌ. حسنٌ
.حسنٌ، انظر. انظر

308
00:22:31,485 --> 00:22:35,487
.لقد فحصت بعض الأرقام تلكَ اللّيلة
.الأرقام غير منطقيّة

309
00:22:35,489 --> 00:22:40,942
لا يوجد سبب لجعل "بايلو زيم" تُلقي
.بالأموال الطّائلة في هذه الشّركة

310
00:22:40,944 --> 00:22:42,244
...إلّا

311
00:22:42,246 --> 00:22:46,248
.إلّا إذا كان شخصٌ يعلم شيئًا بقيّتنا لا تعرفه

312
00:22:46,250 --> 00:22:50,635
أما زلتَ تملك الأرقام التي فحصتها؟ -
.على حاسوبي النّقال، في مكتبي -

313
00:22:50,637 --> 00:22:57,142
.اجلبها
.الآن

314
00:23:07,037 --> 00:23:08,842
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
(مُحادثة مع (سيدني بايلور
قابلني في الطابق العلويّ الآن

315
00:23:11,037 --> 00:23:13,242
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
في مكتبكِ؟

316
00:23:13,837 --> 00:23:15,542
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
على السّطح

317
00:23:27,508 --> 00:23:30,041
.معذرةً

318
00:23:42,508 --> 00:23:43,841
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
(سجلّ المحادثة بين (سيدني بايلور) و(آدم سندرز

319
00:23:47,360 --> 00:23:49,444
.يا سيّد (ريس)، لدينا مشكلة

320
00:23:49,446 --> 00:23:52,647
.إنّه على السطح

321
00:24:13,102 --> 00:24:16,922
.علينا إخراجكَ من هُنا
.هيّا

322
00:24:16,924 --> 00:24:19,558
.علينا أن نتحرّك سريعًا
.هذا المبنى تكتيكيًّا غير آمن

323
00:24:19,560 --> 00:24:25,647
.لستَ مدير أصولٍ -
.أجل، لكنّي انقذتُ حياتكَ -

324
00:24:25,649 --> 00:24:29,884
ماذا حدث بحقّ الجحيم هُناك؟ -
.محاولة ثانية فحسب لقتلِكَ -

325
00:24:29,886 --> 00:24:33,905
أحتاج لأعلم لِمَ "تريتاك" لديها أناس
.يحاولون مرارًا وتكرارًا فعل ذلك

326
00:24:33,907 --> 00:24:37,659
.لقد بدأ الأمر مع خالي
.واستثمرتْ المؤسّسة ماله في شركة

327
00:24:37,661 --> 00:24:39,611
.لقد سألني بعض الأسئلة، لذا فألقيتُ نظرةً خاطفة

328
00:24:39,613 --> 00:24:41,062
على نحوٍ غير شرعيّ؟

329
00:24:41,064 --> 00:24:43,498
.أجل، لكنّه كان من العائلة
.لم أفكّر في شيء

330
00:24:43,500 --> 00:24:45,900
،ومِن ثمّ رأيتُ أرقامًا لم أوافق عليها

331
00:24:45,902 --> 00:24:50,705
لذا فكتبتُ بريدًا إلكترونيًّا. لقد كنتُ سأرسله إلى
،إدارة المخاطر والشركاء والجهات القانونيّة وكل شخص

332
00:24:50,707 --> 00:24:54,459
لكن حينها بدأت "س. ي. س." بدأت في
.التسلّل، لذا فأُخْبِرتُ أن أُبقي فمي مُغلقًا

333
00:24:54,461 --> 00:24:56,244
أتظنّ أنّ الأمر كان سمسرةً داخليّة؟

334
00:24:56,246 --> 00:24:59,914
،لما كانت ستكون في بادئ الأمر
.لكن انظر، لم ارسل ذلك البريد قطّ

335
00:24:59,916 --> 00:25:02,050
أأخبرتَ أحدًا آخر؟

336
00:25:02,052 --> 00:25:03,301
.بعض الأصدقاء في الشركة

337
00:25:03,303 --> 00:25:07,355
...سألتهم أن يلقواْ نظرةً و -
.هلمّ -

338
00:25:07,357 --> 00:25:14,446
مَن؟ -
.(سيدني بايلور) -

339
00:25:17,733 --> 00:25:24,772
.(حصلتُ على نتائج البحث التي أردتِها يا (كارتر
.وهذا تقرير بسرقة السّيارات الأسبوع الماضي

340
00:25:24,774 --> 00:25:27,375
.كلّها مسروقة مذ ثلاث ليالٍ

341
00:25:27,377 --> 00:25:36,951
حفّار وجرّار ذو اسطوانة وسيّارة صرف صحيّ مُجدّدة؟
لِمَ عسى أيّ شخص يحتاج سيّارة قمامة قديمة؟

342
00:25:36,953 --> 00:25:40,138
.أشكرك

343
00:25:41,674 --> 00:25:48,597
سيّد (ريس)، أوجدتَ (سيدني بايلور)؟ -
.أجل، نحن في شقّتها الآن، لكنّها لا تتحدّث كثيرًا-

344
00:25:48,599 --> 00:25:50,649
.أيًّا يكن من وراء (آدم)، فإنّه وصل إليها أوّلًا

345
00:25:50,651 --> 00:25:54,969
.هذا خطأي
."لقد سألتها بشأنِ أرقام "تريتاك

346
00:25:54,971 --> 00:25:58,023
.لا بدّ أنّها نظرتْ فيها بنفسِها

347
00:25:58,025 --> 00:26:03,328
.ربّاه
.لقد قتلوها

348
00:26:03,330 --> 00:26:10,902
آدم)، أتتعرّف على هذه القنّينة؟) -
."أجل، لقد احتسيناها تلكَ اللّيلة للاحتفال بصفقةِ "فيرتانن -

349
00:26:10,904 --> 00:26:16,041
.وذلك يعني أن بصمات أصابعكَ تعتليها الكامل
.في كلّ مكان

350
00:26:16,043 --> 00:26:22,764
.فينش)، لقد قتلواْ (بايلور) لتعمّقها في أمور شركتها)
.وجعلواْ الأمر يبدو أنّ (آدم) الفاعل قبل أن يغرق في موتِه

351
00:26:24,434 --> 00:26:26,167
.لقد جاء الجنود
.حان وقت الرّحيل

352
00:26:26,169 --> 00:26:27,669
.(ستلاحق الشّرطة بأكملها (آدم

353
00:26:27,671 --> 00:26:33,274
ماذا ستفعل معه؟ -
.سآخذه إلى مكان آمن. هيّا -

354
00:26:47,133 --> 00:26:49,718
.سبب الوفاة كان صدمةً قويّةً في الرّأس

355
00:26:49,720 --> 00:26:52,036
بصمات؟ -
.لقد مسحتُ المكان لمرّتين -

356
00:26:52,038 --> 00:26:56,975
.لا توجد على الحوض ولا على الجثّة
.البصمات التي وجدناها هي لـ(آدم) والضّحيّة وحسب

357
00:26:56,977 --> 00:26:59,377
.نعتقدُ أنّه كان على علاقةٍ مع الضّحيّة

358
00:26:59,379 --> 00:27:02,097
.إنّ بصماته تغمر أرجاء المكان وسلاح الجريمة

359
00:27:02,099 --> 00:27:07,602
أتعني قنّينة "الشامبانيا"؟ -
كيف علمتِ ذلك؟ -

360
00:27:07,604 --> 00:27:09,070
.هُنا

361
00:27:09,072 --> 00:27:12,073
.شُكرًا

362
00:27:12,075 --> 00:27:22,117
،أثمّة أيّ فرصة، إن كان (سندرز) على علاقةٍ مع الضّحيّة
بأنّ شخصًا أمسكَ بالقنّينة، لنقل منذ أيّام، ثمّ زَرَعَها في المكان؟

363
00:27:22,119 --> 00:27:25,754
.سيكون ذلك ماكرًا للغاية
لكن من عساه يمرّ بتلك المشاكل؟

364
00:27:25,756 --> 00:27:30,542
سيجب عليك، ماذا، تفتيش قمامة المنزل؟
.على أيّ حال، الدور السفليّ محصّن

365
00:27:30,544 --> 00:27:34,529
.إلّا إذا كانتْ لديهم سيّارة قمامة

366
00:27:35,631 --> 00:27:39,017
يا سيّد (ريس)، لدينا العديد من الأماكن الآمنة
.في المدينة حيثما يُمكن لـ(آدم) أن يؤخذ

367
00:27:39,019 --> 00:27:42,604
.أعلم

368
00:27:49,729 --> 00:27:55,433
.المكان الأكثر أمانًا الذي حطّتْ قدمي به حينما كنتُ مجهولًا
.هُنا. ستكون بمأمنٍ أيضًا

369
00:27:55,435 --> 00:27:59,537
.مهلًا، لا يمكنكَ تركي هُنا
.لا يمكنني أن أنام هُنا

370
00:27:59,539 --> 00:28:02,106
لِمَ لا؟
.فلقد نمتُ هُنا

371
00:28:02,108 --> 00:28:04,326
.هُناك بالضبطِ، لأربعةِ أشهر

372
00:28:04,328 --> 00:28:07,746
أترى تلك المرأة؟
.(اسمها (جُوَن

373
00:28:07,748 --> 00:28:15,119
.إن احتجتَ لشيءٍ، اطلب منها فحسب
.لا تلمسْ أيّ شيء على عربتها

374
00:28:15,121 --> 00:28:17,722
.هُنا

375
00:28:17,724 --> 00:28:21,092
.لا تستخدم هذا الهاتف حتّى أهاتفكَ عليه

376
00:28:21,094 --> 00:28:24,729
.مهلًا، انتظر
.(فيكتور)، اذهب وَجِدْ (فيكتور)

377
00:28:24,731 --> 00:28:28,566
صاحبكَ من الملهى اللّيليّ؟ -
.إنّه سمسار كبير -

378
00:28:28,568 --> 00:28:31,903
إن كان هُناك من يضع العملاء
،في "تريتاك"، سواء أرادواْ أم لا

379
00:28:31,905 --> 00:28:34,372
.فإنّه الدرجة التّالية في سلّم السمسرة

380
00:28:39,278 --> 00:28:43,815
،إن لمْ يتم شراء تلك السندات اليوم
،لكانت وُضِعتْ جانبًا إلى أجلٍ غير مسمًّى

381
00:28:43,817 --> 00:28:48,169
."والذي نعتبره ضارًّا لولاية "نيو يورك

382
00:28:48,171 --> 00:28:53,157
.(لدينا مشكلة يا سيّد (ريس -
ما الجديد أيضًا؟ -

383
00:28:53,159 --> 00:28:56,494
أسمعتَ عن "يوتيكا شايل" أو عمليّة "انتشار الكسور
في الطبقة الصخرية بسبب ضغط السوائل"؟

384
00:28:56,496 --> 00:28:59,481
.إنّها تكوّنات صخريّة تحت الأرض

385
00:28:59,483 --> 00:29:03,601
تحفر الشركات تحت الأرض وتكسّر
.الصخور الطينيّة لإطلاق الغاز الطبيعيّ

386
00:29:03,603 --> 00:29:12,027
."لقد باعواْ السندات للبدء في الحفر في شمال "نيو يورك
.والذي يعني أنّهم لن يحتاجواْ إلى خطّ أنابيب من الجنوب

387
00:29:12,029 --> 00:29:15,497
."ولا يريدون الاستثمار في شركة كـ"تريتاك

388
00:29:15,499 --> 00:29:20,201
كم استثمر "بايلور زيم" في "تريتاك"؟
أو كم استثمر عملاءهم؟

389
00:29:20,203 --> 00:29:23,371
.ملايين

390
00:29:23,373 --> 00:29:29,711
،ملايين عديدة
.وسيخسرون كلّ شيء

391
00:29:29,713 --> 00:29:34,198
.لقد تنبّأ (آدم) بهذا، وحاول ردعه -
.لذا حاوله قتله -

392
00:29:34,200 --> 00:29:37,252
لكن من هم؟

393
00:29:40,200 --> 00:29:45,252
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
مؤشّر شركة "تريتاك للطّاقة" ينخفض انخفاضًا حادًّا

394
00:29:37,254 --> 00:29:45,577
.(لقد اخبرني (آدم) أن أتحدّث إلى (فيكتور
.قال أنّه سيعلم

395
00:29:50,767 --> 00:29:56,771
.لقد حدث الأمر بين عشيّة وضحاها
.إنّي أحاول بيع أسهمك بأقصى سرعة ممكنة

396
00:29:59,359 --> 00:30:01,443
.(مرحبًا يا (فيكتور

397
00:30:01,445 --> 00:30:06,164
.إنّكَ ساذج
،لقد استغلّوكَ فحسب

398
00:30:06,166 --> 00:30:13,121
،لكنّ رئيستكَ ماتت، وحياة (آدم) على المحكّ
.وتمّت خسارة الملايين

399
00:30:13,123 --> 00:30:16,424
.لقد احتاج النّاس ذلك المال
.العوائل

400
00:30:16,426 --> 00:30:20,462
.لقد اعتقدتُ أنّ "تريتاك" لعبة مضمونة

401
00:30:20,464 --> 00:30:24,599
أحدهم وصل إلى أعضاء مجلس
الشيوخ، أحدهم ذو قوّة كافية

402
00:30:24,601 --> 00:30:27,218
.ليجعل أمر السندات يتمّ خلال النّظام

403
00:30:27,220 --> 00:30:30,355
لِمَ تعزيز "تريتاك" إذنْ؟

404
00:30:30,357 --> 00:30:38,480
...(لِمَ صمت (آدم
كيّ يراها تهوي فحسب؟

405
00:30:48,357 --> 00:30:50,480
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
تريتاك للطّاقة يصل مؤشّرها إلى الحضيض

406
00:30:48,824 --> 00:30:51,326
.كلا

407
00:30:54,164 --> 00:31:03,221
اسمع، احدهم جعل السماسرة يرفعون السّعر ثمّ باعواْ بسعرٍ
."عالٍ، لأنّهم عرفواْ أن أمر السندات سيتمّ ويقضي على "تريتاك

408
00:31:03,223 --> 00:31:08,009
.أيًّا كان من فعل هذا، فهو يقف أمام جني ملايين منها -
.لذلك استهدفوكَ -

409
00:31:08,011 --> 00:31:09,844
إذن كيف نجد السمسار الذي
باع قبل أن يمتلك الأسهم؟

410
00:31:09,846 --> 00:31:12,147
."انظر حولكَ... يوجد 50 سمسار يبيعون "تريتاك

411
00:31:12,149 --> 00:31:18,770
،علينا إيجاد الرجال الذين باعوها بالفعلِ مُذ أيّام مضت
.لأنّ عليهم الأن التغطية على البيعة وشرائها مُجدّدًا

412
00:31:18,772 --> 00:31:21,456
.عليّ الذهاب

413
00:31:23,526 --> 00:31:24,826
.(مرحبًا يا خال (بوب

414
00:31:24,828 --> 00:31:28,613
آدم)، ماذا يجري؟)
.لقد أخبرتني أنّ "تريتاك" آمنة للاستثمار فيها

415
00:31:28,615 --> 00:31:31,649
.بوب)، إنّي آسِفٌ. إنّي بشدّةِ الأسف)
.سأُرجع لكَ مالك

416
00:31:31,651 --> 00:31:33,451
.(ليس مالي فحسب يا (آدم

417
00:31:33,453 --> 00:31:35,703
.إنّها مرتّبات
.إنّها معاشات تقاعديّة

418
00:31:35,705 --> 00:31:40,258
.إنّ الأمر متعلّق بكل موظّف يعمل لديّ
.(إنّ الأمر متعلّق بأعمالي واسم (سوسكي

419
00:31:40,260 --> 00:31:41,325
...بوب)، إنّي)
...انظر

420
00:31:41,327 --> 00:31:45,296
إنّ لقبكَ ليس (سوسكي)، على
.الأقل لم تفكّر أنّكَ تنتمي قطّ

421
00:31:45,298 --> 00:31:48,216
.(إنّ لقبكَ (سندرز

422
00:31:48,218 --> 00:31:49,350
أوَليس ذلك صحيحًا يا (آدم)؟

423
00:31:49,352 --> 00:31:51,669
...كلا، اسمع
.اسمع، سأُرجع أموالك

424
00:31:51,671 --> 00:31:55,306
،حتّى ولو تطلّب الأمر ما تبقّى من حياتي
.سأُرجع أموالك

425
00:31:55,308 --> 00:31:57,942
.عليّ الذهاب

426
00:31:59,845 --> 00:32:04,432
يا رئيس؟
.أعتقد أنّنا حصلنا على مكانٍ للفتى

427
00:32:05,484 --> 00:32:10,238
.(سأحتاج لمساعدتكَ هذه المرّة يا (فينش
."أُريدُكَ أن تدخل إلى "بايلور زيم

428
00:32:10,240 --> 00:32:13,357
.إنّي في طابق التداول الآن

429
00:32:28,240 --> 00:32:31,357
{\a6}
{\c&H000000&\3c&H90CD3B&}
تريتاك" - السّعر: 2.00"
السمسار: (ب. أشتون) - كميّة التداول: محجوبة

430
00:32:33,646 --> 00:32:36,147
.يا سيّد (ريس)، لقد وجدتُ شيئًا

431
00:32:38,050 --> 00:32:39,884
.(بول أشتون)

432
00:32:41,437 --> 00:32:43,438
.(صديق (آدم

433
00:32:43,440 --> 00:32:47,191
.كبير مديري إدارة المخاطر

434
00:32:47,193 --> 00:32:49,944
لقد وجدتُ طلبات ببيع الأوراق الماليّة
،المُقرضة من الأسبوع الماضي

435
00:32:49,946 --> 00:32:52,730
.وطلبات البيع لـ"تريتاك"، أُصدرتْ له هذا الصباح

436
00:32:52,732 --> 00:32:55,533
لِكَم؟ -
.حوالي 4 ملايين -

437
00:32:55,535 --> 00:33:00,738
أين (بول) الآن؟ -
.إنّي على وشك المعرفة -

438
00:33:00,740 --> 00:33:02,874
.إنّ هاتفه مربوط برزنامته

439
00:33:02,876 --> 00:33:05,677
.لربّما أقدر على اختراق جهاز تتبّعه

440
00:33:05,679 --> 00:33:06,928
بول)؟)

441
00:33:06,930 --> 00:33:10,348
.مُستحيل
.كلا، أعني، حقيقة، مُستحيل

442
00:33:10,350 --> 00:33:16,604
إنّهم يضعون التدابير لإمساك الغشّ في الأوراق الماليّة
.والسمسرة الدّاخليّة والتلاعب في بيع المقترض

443
00:33:16,606 --> 00:33:20,925
فأنّى لـ(بول) فعل ذلك؟ -
.إن (بول) لا يعمل وحيدًا -

444
00:33:20,927 --> 00:33:23,394
.".لديه صديقٌ في "س. ي. س

445
00:33:28,651 --> 00:33:32,954
،لقد قضيتُ تاريخ عملي في مطاردة السماسرة الضّالين

446
00:33:32,956 --> 00:33:40,295
كي أرى فحسب وكالتي تُجرّد مِن أسنانها
.حينما احتاجتنا الدولة أن نراقب الأقرب

447
00:33:40,297 --> 00:33:43,214
.يا للشفقة
.إن لم تقدر على هزيمتهم، فانضمَّ إليهم

448
00:33:43,216 --> 00:33:44,999
.واجنِ الملايين على طوال الطّريق

449
00:33:45,001 --> 00:33:47,719
.لنكون أدقّاء فالرقم 300 مليون
أين نحن؟

450
00:33:47,721 --> 00:33:50,588
لقد انخفضتْ "تريتاك" إلى 4 دولار في
.(السّهم بانتهاء وقت التداول اليوم (إغلاق البورصة

451
00:33:50,590 --> 00:33:53,457
.حينما يفتح السوق غدًا سيصبح السّعر 2 دولار

452
00:33:53,459 --> 00:33:56,561
لديّ طلبات البيع في المكان
.لالتقاط الأسهم التي نحتاجها

453
00:33:56,563 --> 00:33:57,962
والنّهايات الغير محلولة؟

454
00:33:57,964 --> 00:34:04,152
،حسنٌ، "بايلور" لن تسأل أيّ أسئلةٍ مُجدّدًا
.لكنّ (آدم) ما زال خارجًا

455
00:34:04,154 --> 00:34:10,975
.لعلّه يكون مُشكلةً -
.لديّ الأمر تحت السّيطرة -

456
00:34:19,986 --> 00:34:26,474
.من الأفضل لكَ أن تحشو تلكَ الصّحيفة في ملابسكَ
.ستُبقيكَ دافئًا

457
00:34:28,210 --> 00:34:32,296
ترى، كيف آل الأمر إلى هذا؟
...أعني

458
00:34:32,298 --> 00:34:35,883
.لقد استحققتُ كلّ شيء حقّقته في حياتي

459
00:34:37,335 --> 00:34:39,837
.أعلم

460
00:34:39,839 --> 00:34:42,774
.اخبرنا خالكَ -
أحدّثتَه؟ -

461
00:34:45,343 --> 00:34:51,399
لقد اخبرنا بشأن والدكَ والـ200 دولار
.التي اعتاد على إرسالها لك

462
00:34:54,453 --> 00:34:55,987
.إنّه لا يعلم نهاية القصّة

463
00:34:55,989 --> 00:35:00,908
لا يعلم أنّه حينما كنتُ في 16
.من عمري، ذهبتُ لإيجاد والدي

464
00:35:00,910 --> 00:35:04,862
...اخذتُ قطارًا إلى "نيو ميكسيكو" ولقد وجدته

465
00:35:06,531 --> 00:35:10,702
.ولقد أنشأ عائلةً أُخرى

466
00:35:10,704 --> 00:35:17,842
،وحينما ذهبت إليه
.فلقد حاول إعطائي 200 دولار أُخرى

467
00:35:22,981 --> 00:35:29,654
.لمْ ابتَغِ مالًا
.ابتغيتُ عائلةً

468
00:35:31,106 --> 00:35:34,776
...ولقد وجدتَ واحدةً

469
00:35:34,778 --> 00:35:41,065
خالًا والذي قضى عمره يعمل
...كادحًا على سيّارة أطعمة

470
00:35:41,067 --> 00:35:43,868
.لأجلكَ

471
00:35:43,870 --> 00:35:47,922
.(سأُعيد مال (بوب
.لقد وعدته أنّي سأُرجعها

472
00:35:49,508 --> 00:35:53,077
ومتى حدّثتَ خالك؟

473
00:36:16,716 --> 00:36:18,967
!انبطح

474
00:36:28,979 --> 00:36:30,979
ماذا تفعل؟
!علينا الذهاب! علينا التحرّك

475
00:36:30,981 --> 00:36:32,463
.ابقَ منخفضًا

476
00:36:42,024 --> 00:36:43,792
.تحرّك الآن

477
00:36:59,658 --> 00:37:05,430
إذن فـ(بول) كان يعمل مع (راسمسين) طوال الوقت؟ -
."على بيعةِ اقتراضٍ هائلة ضدّ "تريتاك -

478
00:37:05,432 --> 00:37:07,649
.لقد خسرتْ 90% من قيمتها بالفعل

479
00:37:07,651 --> 00:37:13,938
لكن أحد مُحقّقي "س. ي. س." ومصرفيّ لا
.يطلقان نارًا على مخيّم للمشرّدين بأسلحةٍ آليّة

480
00:37:13,940 --> 00:37:18,342
.كلا. لقد كانتْ هُناك عضلات مأجورة وراء ما حدث -
كيف يُبلي (آدم)؟ -

481
00:37:18,344 --> 00:37:20,862
.ليس أمرًا سيّئًا لشخصٍ خسر كلّ شيءٍ تقريبًا

482
00:37:20,864 --> 00:37:22,614
أما زال يمتلك بدلةً؟

483
00:37:22,616 --> 00:37:25,450
لِمَ؟ -
"إن (بول) و(رسمسين) يريدان لـ"تريتاك -

484
00:37:25,452 --> 00:37:27,902
.أن تصل أسعار أسهمها إلى الحضيض ليجمعا رهانهم

485
00:37:27,904 --> 00:37:30,538
عمَّ تتحدّث يا (فينش)؟

486
00:37:30,540 --> 00:37:35,526
أحاولتَ قبلًا أن تلتقط سكّينةً تتهاوى يا سيّد (ريس)؟ -
.تبدو طريقةً جيّدة للحصول على نصيبٍ -

487
00:37:35,528 --> 00:37:38,379
وذلك سبب أنّنا نحتاج إلى مُستثمر
.مصرفيّ بارع إلى أبعد الحدود

488
00:37:38,381 --> 00:37:42,750
.اجعل (آدم) يرتدي ربطة عنق
.إنّه عائدٌ إلى العملِ

489
00:37:45,972 --> 00:37:48,723
."تريتاك"، أريد ألف وحدة من "تريتاك"

490
00:37:48,725 --> 00:37:52,043
.أحتاج للشراء
."عليّ الشّراء في "تريتاك

491
00:37:52,045 --> 00:37:54,095
ماذا بحقِّ الجحيم؟

492
00:37:54,097 --> 00:37:56,764
.يا (فيكتور)، إنّي أحتاج لمساعدتك

493
00:37:56,766 --> 00:38:00,852
."لديّ طلبات بيع هُنا لأربعة ملايين سهم من "تريتاك
أيمكنكَ اتمام هذا في الحال؟

494
00:38:00,854 --> 00:38:05,556
،لا يمكنني أن أشتري ما هو متاح
...لكن أحد المستثمرين النشطاء أصاب السّوق بقوّةٍ اليوم

495
00:38:05,558 --> 00:38:06,858
.لقد كُنت أشتري طوال الصّباح

496
00:38:06,860 --> 00:38:09,227
.ثمّة الكثير هُناك للشراء
أعني، أسترى؟

497
00:38:09,229 --> 00:38:12,230
.لقد وصلتْ "تريتاك" لـ15 للوحدة

498
00:38:12,232 --> 00:38:15,617
،حينما تعود الأموال مُجدّدًا
.ستكون مرتفعةً بصورةٍ غير مسبوقة

499
00:38:15,619 --> 00:38:18,903
من المستثمر الجديد؟ -
.مجهول -

500
00:38:18,905 --> 00:38:21,706
.لكنّي أملك رقمًا

501
00:38:21,708 --> 00:38:24,909
.لربّما تبرم تصيب صفقة

502
00:38:30,299 --> 00:38:32,433
.لقد اتّصلتَ
ماذا يجري؟

503
00:38:32,435 --> 00:38:36,254
.إنّي أنقذ حيواتنا هُنا
.ذلك ما يجري

504
00:38:39,425 --> 00:38:41,309
.(هذه (هارولد كراين
أجل؟

505
00:38:41,311 --> 00:38:47,282
.يا سيّدي، هذا (بول أشتون) تابع لـ"بايلور زيم" للاستثمار
."أريد التحدّث معك عن أغلبيّة أسهمك في "تريتاك للطّاقة

506
00:38:47,284 --> 00:38:49,817
.إنّي آسِفٌ. سيجب عليكَ أن تتحدّث مع وكيلي بشأنِ ذلك

507
00:38:49,819 --> 00:38:52,787
...كلا يا سيّدي! أنا

508
00:38:56,126 --> 00:39:02,213
،"آسِفٌ يا (بول)، لكنّ نهمي بالشراء أعاد تنشيط "تريتاك
.وأملك جميع الأسهم

509
00:39:02,215 --> 00:39:05,583
.لا تقلق
.سأبيع لكَ ما تحتاج

510
00:39:05,585 --> 00:39:11,806
نهاية المطاف، فلِمَ وُجِد الأصدقاء؟
...لكنّ لعبتكَ هذه

511
00:39:11,808 --> 00:39:14,175
.تنجح حينما تكون على نحوٍ شرعيّ

512
00:39:14,177 --> 00:39:15,927
.لا تستطيع إثبات أيّ شيء

513
00:39:15,929 --> 00:39:23,301
أجل، لا أستطيع، لكن (فيكتور) ومجموعة أخرى من
...السماسرة يصطفّون فحسب للشهادةِ ضدّك

514
00:39:23,303 --> 00:39:26,854
.سيفعولن أيّ شيء لتفادي عقوبة في السّجن

515
00:39:26,856 --> 00:39:29,274
.دعونا ندخل
.ذلك هو الرّجل

516
00:39:29,276 --> 00:39:31,743
.هُنا

517
00:39:34,079 --> 00:39:36,130
!هُناك
!هُناك! امسك به

518
00:39:40,202 --> 00:39:44,088
.جون روني)، مدير أصول)

519
00:40:07,646 --> 00:40:10,982
.هذا كلّها، كل مالكَ

520
00:40:10,984 --> 00:40:16,070
،لقد كنتَ الشّخص الوحيد الذي اعتمدت عليه حينما كنتُ صغيرًا
،وأتمنّى أنّكَ كنت تستطيع الاعتماد عليّ

521
00:40:16,072 --> 00:40:19,857
.وأتمنّى في يومٍ ما أنّكَ تسامحني

522
00:40:24,213 --> 00:40:26,297
.بالطبعِ أسامحكَ يا فتى

523
00:40:26,299 --> 00:40:28,199
.أنتَ من العائلة

524
00:40:28,201 --> 00:40:30,752
...بالطبعِ أسامحكَ

525
00:40:30,754 --> 00:40:33,588
.حتّى وإن لم أطِق ذوقكَ في البدل

526
00:40:33,590 --> 00:40:35,006
...لذا دعني أسألكَ هذا

527
00:40:35,008 --> 00:40:37,008
ماذا سنفعل حيال إعادة الاستثمار؟

528
00:40:37,010 --> 00:40:40,094
أعتقدُ أنّ أنا وأنتَ بإمكاننا النظر في أمر
،بيع طرف ثالث حقّ التحكّم في أعمالنا التجاريّة

529
00:40:40,096 --> 00:40:42,997
.لكن أوّلًا لديّ بعض النّاس أريدكَ أن تطعمهم

530
00:40:45,518 --> 00:40:50,721
،)لم أكن أعلم ماذا كنتَ تنوي قبل أن نتقابل يا (جون
...ولا أعلم الآن أيضًا، لكن

531
00:40:50,723 --> 00:40:53,524
.إنّكَ تعلم يقينًا كيف تُبقي الأمور مُثيرةً

532
00:40:53,526 --> 00:40:56,560
.رأيتُ لافتاتٍ موضوعةً بالدور الأسفل

533
00:40:56,562 --> 00:40:59,530
.شخصٌ ما أخيرًا اشترى هذا المكان القديم

534
00:40:59,532 --> 00:41:02,233
."ملكيّة جديدة"

535
00:41:03,869 --> 00:41:06,337
.يبدو أنّنا سنضطر إلى التخييم في مكانٍ آخر

536
00:41:08,541 --> 00:41:11,843
...في الحقيقةِ

537
00:41:11,845 --> 00:41:13,044
.أعلمُ المالِكَ الجديد

538
00:41:13,046 --> 00:41:14,712
...إنّه فتًى ذكيّ

539
00:41:14,714 --> 00:41:18,916
.وماهرٌ لأبعد الحدود

540
00:41:21,854 --> 00:41:24,138
.لا أعتقدك ستضطرين للذهابِ إلى أيّ مكان

541
00:41:27,444 --> 00:41:34,232
...لم أشكركِ قطّ
.للاعتناءِ بي حينما احتجتُ

542
00:41:34,234 --> 00:41:37,435
ومَن يعتني بكَ هذه الأيّام؟

543
00:41:37,437 --> 00:41:39,937
.شخصٌ ما جديد

544
00:41:52,501 --> 00:41:54,419
أحد السماسرة البُرعاء، صحيح؟

545
00:41:54,421 --> 00:41:58,139
أين الآخر؟ -
أيُّ آخرٍ؟ -

546
00:41:58,141 --> 00:42:01,976
.يُفترض أن يكون هُناك مشبوهيْن -
أتتحدّثين عن رجل الـ"س. ي. س."؟ -

547
00:42:01,978 --> 00:42:03,177
.أجل

548
00:42:03,179 --> 00:42:07,965
..."لقد وجدوه ميّتًا في شقّته في "كوينز
.اطلق على نفسه النّار في الرّأس

549
00:42:07,967 --> 00:42:12,236
."أعتقدُ أنّه لم يتقبّل فكرة الذهاب إلى إصلاحيّة "أوتيسفيل

550
00:42:13,639 --> 00:42:17,241
.سمعتُ أن الإثنين قُبِضَ عليهما

551
00:42:17,243 --> 00:42:20,411
.لستُ أدري ما أخبرك به

552
00:42:45,387 --> 00:42:47,838
...كنتُ أفكّر

553
00:42:47,840 --> 00:42:54,028
.الأمر برمّته كان ماكرًا، ومعقّدًا جدًّا

554
00:42:54,030 --> 00:42:56,680
.سمسار بورصة وشرطيّ تمويل لم يقدرا على إنجاز الأمر

555
00:42:56,682 --> 00:43:02,320
كلا، كان هناك شخص آخر وراء
،الكواليس، شخص أجّر فريقًا للاغتيال

556
00:43:02,322 --> 00:43:07,124
،شخص عرف قبل أسابيع أن شراء السندات سيحدث

557
00:43:07,126 --> 00:43:12,430
.شخص بمقدوره توفير 300 مليون ليموّل حربًا شخصيّة

558
00:43:16,868 --> 00:43:18,536
إذن ما هذا؟

559
00:43:18,538 --> 00:43:20,471
.الصّورة الأكبر

560
00:43:33,519 --> 00:43:35,520
.(مرحبًا يا (جون

561
00:43:35,522 --> 00:43:38,539
.لقد مرّ زمن طويل

562
00:43:38,544 --> 00:48:43,000
{\fs28\c&H000000&\3c&H1DE5E8&}تـــرجـــمـــة
{\fs40\c&H000000&\3c&H1D1EE8&}Abdelrahman92
{\fs28\c&HA24A0D&\3c&H1415D2&}www.facebook.com/BTScenes44
{\fs15\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}bundet_abdelrahman@yahoo.com          {\fs15\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}twitter.com/bundet4