﻿1
00:00:00,321 --> 00:00:03,019
إذا ... ماهو الإنقسام الخلوي ؟ 

2
00:00:03,020 --> 00:00:04,236
أنا مشتاقة لتروي

3
00:00:04,237 --> 00:00:05,871
خطأ و توقفي عن توقع ذلك

4
00:00:05,872 --> 00:00:07,373
آني؟
أنا قلقة على عابد

5
00:00:07,374 --> 00:00:09,291
هو لم يغادر الشقة منذ أن انتقل تروي

6
00:00:09,292 --> 00:00:11,076
هو حتى لا يريد اللعب في غرفة الأحلام !

7
00:00:11,077 --> 00:00:12,211
عذرا ليس "لعب" 

8
00:00:12,212 --> 00:00:13,512
"التقديم الخيالي لأحلام اليقظة"

9
00:00:13,513 --> 00:00:16,749
يا رفاق , نحن أنهينا للتو دراسىة علم الأحياء طوال الصيف !

10
00:00:16,750 --> 00:00:18,968
وإذا لم انجح في الاختبار النهائي , سيكون كله هباء منثورا !

11
00:00:18,969 --> 00:00:20,352
هل يمكننا التركيز ؟ 

12
00:00:20,353 --> 00:00:22,805
هل قال أحدكم 
"عامل بناء مثير؟"


13
00:00:22,806 --> 00:00:24,356
ركزوا ... ركزوا على المطلوب .

14
00:00:24,357 --> 00:00:25,758
انا لبست هكذا

15
00:00:25,759 --> 00:00:29,228
لأنه لدي أخبار كبيرة 

16
00:00:29,229 --> 00:00:32,198
 صبواي " أنهت عقدها مع غرينديل بشكل رسمي"  

17
00:00:32,199 --> 00:00:34,033
و المطعم الذي اخترته أنا

18
00:00:34,034 --> 00:00:37,787
لكي يغطي مساحة الكافتيريا هو ...

19
00:00:37,788 --> 00:00:38,788
"سندويشات شيرلي  " 


20
00:00:39,906 --> 00:00:42,875
أنا فقط احتاج أحدكم لكي يوقع هذا

21
00:00:42,876 --> 00:00:44,460
كـالمالك الأساسي لهذا العمل

22
00:00:44,461 --> 00:00:46,879
اوهـ , يجب علينا ان نوقع عليه نحن الأثنين
نحن شركاء بالمناصفة

23
00:00:46,880 --> 00:00:48,380
لكن يوجد هناك فقط فراغ واحد في النموذج , لذلك ...

24
00:00:48,381 --> 00:00:50,416
- حسنا , بيرس يستطيع أن ...
- أنا 

25
00:00:50,417 --> 00:00:51,917
- هيييه !
- أنا الذي دفعت !

26
00:00:51,918 --> 00:00:52,918
حسنا , كان لن يكون هناك شيء لتدفع عليه

27
00:00:52,919 --> 00:00:54,170
إذا لم أقوم أنا بكل العمل 

28
00:00:54,171 --> 00:00:57,923
يا إلهي , هذا التل الصغير بدأ يتحول إلى جبل 

29
00:00:57,924 --> 00:00:59,008
انتم يا شباب , اعملوا على حلها

30
00:00:59,009 --> 00:01:00,926
على ما أذهب أنا للبس
بدلة جبال الألب.

31
00:01:00,927 --> 00:01:03,145
أنا أعلم أنك في النهاية ستحاولين إخراجي

32
00:01:03,146 --> 00:01:05,564
"من عملي الخاص , مثل ما فعلوا شركة " هاوثورن

33
00:01:05,565 --> 00:01:06,866
أنا لن أجعلك تشعرني بالذنب

34
00:01:06,867 --> 00:01:09,235
لكي أجعلك تمسي نفسك مالك شركتي 

35
00:01:09,236 --> 00:01:11,937
جيف ! أهلا ؟ 

36
00:01:11,938 --> 00:01:13,823
- تدخل بالأمر
- لا

37
00:01:13,824 --> 00:01:16,441
أنا هنا لكي أبدل شهادتي المزيفة للباكلوريوس 

38
00:01:16,442 --> 00:01:18,828
لكي أستطيع العودة لحياتي كمحامي

39
00:01:18,829 --> 00:01:20,746
لا أحد آخر يضحي باهتماماته

40
00:01:20,747 --> 00:01:21,914
لا تسألوني أن أضحي بإهتماماتي !

41
00:01:21,915 --> 00:01:24,616
" لا تسألوني أن أضحي بإهتماماتي"

42
00:01:24,617 --> 00:01:26,919
هذا أنت قبل قليل

43
00:01:26,920 --> 00:01:31,006
حسنا , إذا اذكري مراحل الانقسام

44
00:01:31,007 --> 00:01:33,342
- اوهـ , يجب علي الذهاب
- لا يصدق

45
00:01:33,343 --> 00:01:35,261
اليوم جلسة عابد العلاجية الأولى

46
00:01:35,262 --> 00:01:36,595
جلسة ماذا ؟ 

47
00:01:36,596 --> 00:01:37,980
هو يشعر بأنه ضعيف جدا مؤخرا

48
00:01:37,981 --> 00:01:40,432
بعدما خسر تروي لمدرسة إصلاح المكيفات

49
00:01:40,433 --> 00:01:41,901
لذلك هو أخيرا سيجعلني


50
00:01:41,902 --> 00:01:44,136
أختبر خبراتي بالعلاج النفسي عليه

51
00:01:44,137 --> 00:01:45,521
اعطني بعض الثقة يا وينغر.

52
00:01:45,522 --> 00:01:46,772
ماهوا أسوأ شيء ممكن أن يحدث ؟ 

53
00:01:46,773 --> 00:01:48,040
بداية كلاسيكية

54
00:01:48,041 --> 00:01:50,192
اصمت , ليونارد
أنا اعلم عن طرقك الملتوية

55
00:01:50,193 --> 00:01:52,495
لا يوجد شيء اسمه صحافة سيئة

56
00:01:56,750 --> 00:01:59,702
اهلا عابد

57
00:02:05,509 --> 00:02:06,992
هذا لا يمكن أن يكون جيداً

58
00:02:09,495 --> 00:02:35,557
Translated By
KIMG-MOSTaFa & BlackBlood911
مشاهدة ممتعة

65
00:02:35,558 --> 00:02:40,192
هناك من يتسائلون
لماذا يتم توصيل الأنبوب الشعري

66
00:02:40,193 --> 00:02:42,828
مباشرة مع الصمام الضاغط ؟

67
00:02:42,829 --> 00:02:44,463
اوهـ بكل تأكيد , لماذا لا نعلقها 

68
00:02:44,464 --> 00:02:46,165
مباشرة مع مجمع الرطوبة؟

69
00:02:46,166 --> 00:02:48,200
(هيه (تروي 

70
00:02:48,201 --> 00:02:51,036
هل مللت مننا ؟
انا مشتاق لأصحابي

71
00:02:51,037 --> 00:02:54,139
- هو مشتاق لأصحابه
- اوووووووهـ

72
00:02:54,140 --> 00:02:55,674
...(السيد (بارنز

73
00:02:55,675 --> 00:02:59,311
جمع أغراضك و تعال معي

74
00:02:59,312 --> 00:03:01,313
الآن !

75
00:03:01,314 --> 00:03:04,066
حجرة الشمس
بقايا مخجلة

76
00:03:04,067 --> 00:03:06,385
من جزء وحشي في تاريخنا

77
00:03:06,386 --> 00:03:08,821
المصلحين يتبارزون داخل هذه الحجرة 

78
00:03:08,822 --> 00:03:12,024
الخاسرون يستسلمون للإنهاك الحراري أو أسوأ !

79
00:03:12,025 --> 00:03:16,662
- تروي , هناك نبوءة
- أنا مشتاق جدا لعابد

80
00:03:16,663 --> 00:03:20,332
أنا أخجل من الإعتراف 
أنني ظننت مرة 


81
00:03:20,333 --> 00:03:23,335
أن هذا من الممكن أن يكون أنا

82
00:03:23,336 --> 00:03:25,871
و الآن أنا أدرك أن هذا هو أنت

83
00:03:25,872 --> 00:03:27,840
(أنت المصلح الحقيقي (تروي

84
00:03:27,841 --> 00:03:31,343
أنت لا تصلح فقط المكيفات ...

85
00:03:31,344 --> 00:03:32,962
حتى الرجال الذين يصلحونها

86
00:03:32,963 --> 00:03:37,933
هي مدرسة مهنية
هي شهادة عامين

87
00:03:37,934 --> 00:03:40,352
في صناديق تجعل الغرف باردة

88
00:03:40,353 --> 00:03:43,088
سيدي , هناك تمزق في قناة التدفق الرباعي رقم 4

89
00:03:43,089 --> 00:03:44,256
أنا سأتعامل معها

90
00:03:44,257 --> 00:03:46,308
(هذا هو قدرك سيد (بارنز

91
00:03:46,309 --> 00:03:50,863
المصلح الحقيقي سيصلح الرجال


92
00:03:53,900 --> 00:03:57,269
عابد

93
00:03:57,270 --> 00:03:59,271
أنا لن أتكلم معك
لأنني لست مجنوناً

94
00:03:59,272 --> 00:04:00,906
فكر فيه وكأنه حوار داخلي

95
00:04:00,907 --> 00:04:03,275
أنا أقرأ رواية
"The Chronicles of Riddick "

96
00:04:03,276 --> 00:04:04,994
هل تستطيع أن تخبرني بصدق 
أن هذا خيار أعقل ؟

97
00:04:04,995 --> 00:04:07,846
أنت قلق بأنك ستجن بدون تروي

98
00:04:07,847 --> 00:04:10,082
لهذا السبب انت ستعجل بريتا تصلحك , اليس كذلك؟

99
00:04:10,083 --> 00:04:11,383
لأنك تظن أنك محطم

100
00:04:11,384 --> 00:04:12,918
انت سيتم فحصك عن طريق فتاة قالت

101
00:04:12,919 --> 00:04:14,753
بأن بطلها المفضل كان "x-man" 

102
00:04:14,754 --> 00:04:17,339
انا خائف قليلاً
الاحوال سيئة

103
00:04:17,340 --> 00:04:18,590
(عندما يسوء العالم يا (عابد

104
00:04:18,591 --> 00:04:22,344
الجيد يصبح جنون
لكن الذكاء

105
00:04:22,345 --> 00:04:25,064
يصبح سيء

106
00:04:25,065 --> 00:04:27,333
تعال إلى هنا ولنتحدث حول ذلك

107
00:04:27,334 --> 00:04:28,734
(أعتقد أنه من الأمن أن أتحدث لـ(بريتا

108
00:04:28,735 --> 00:04:30,635
وأعتقد أنه من الأمان أكثر أن أتحدث إليها أنا اولاً

109
00:04:32,372 --> 00:04:34,573
مرحبا

110
00:04:34,574 --> 00:04:36,575
هل أنتِ هنا لمساعدتي بالبيلوجيا

111
00:04:36,576 --> 00:04:38,027
أم لجعلي أساعدك ؟

112
00:04:38,028 --> 00:04:40,996
بيلوجيا -
هل تكذبين ؟ -

113
00:04:40,997 --> 00:04:43,549
من الصعب تقطيع كلمة "نعم" إلى مقاطع صوتيه ؟

114
00:04:43,550 --> 00:04:45,817
نـعـ , عـم

115
00:04:45,818 --> 00:04:48,754
أنظر , (بيرس) وأنا قريبان جداً من الحصول على محل السندويش

117
00:04:48,755 --> 00:04:50,205
أريدك فقط أن تساعدني في - 
اسمعي -

118
00:04:50,206 --> 00:04:51,840
أتريدين نصيحة بالمجان ؟

119
00:04:51,841 --> 00:04:53,275
دعي (بيرس) يهدأ

120
00:04:53,276 --> 00:04:55,210
أنتي تعلمين كيف يصبح مجنون ومذعور

121
00:04:55,211 --> 00:04:58,130
مجنون ؟
مذعور ؟ عاجز جنسياً ؟

122
00:04:58,131 --> 00:05:00,299
الخلية -
(كنت أعلم بأنك ستأتين لـ(جيف -

123
00:05:00,300 --> 00:05:02,718
وستقلبينه ضدي -
المنقسمة -

124
00:05:02,719 --> 00:05:04,186
يا أصحاب , لماذا تصرخون ؟

125
00:05:04,187 --> 00:05:06,505
إن قمت بتوقيع تلك الورقة , سأرفع دعوى -
حسناً , تماسك -

126
00:05:06,506 --> 00:05:09,975
سيتم حل هذا النزاع في محكمة "جريندل" بالساعة 3:00 مساءً

127
00:05:09,976 --> 00:05:12,061
من الواضح أن (شيرلي) تملك محامي

128
00:05:12,062 --> 00:05:14,613
وسيتسنى لي الإرتداء كالقاضي

129
00:05:14,614 --> 00:05:15,981
لقد ولدت في غرفة المحكمة

130
00:05:15,982 --> 00:05:18,801
قاضيت المشيمة خاصتي وربحت

131
00:05:18,802 --> 00:05:20,185
والأن سأتصل بالمحامي الخاص بي

132
00:05:21,204 --> 00:05:26,208
إمتحاني للبيلوجيا الأخير على الساعة 5:00 

133
00:05:26,209 --> 00:05:29,411
أنا متاح من 3:00 لـلـ 4:00

134
00:05:29,412 --> 00:05:31,530
سأراك في المحكمة

135
00:05:31,531 --> 00:05:33,999
(مرحبا (عابد
هل أنت مستعد لتشخيصك ؟

136
00:05:34,000 --> 00:05:37,252
عابد) ؟)

137
00:05:45,378 --> 00:05:46,361
(أهلا (بريتا

138
00:05:49,516 --> 00:05:51,934
إدخلي

139
00:05:51,935 --> 00:05:54,486
مالذي يحدث ؟

140
00:05:54,487 --> 00:05:57,239
نائب العميد (ليبورن) كان يصلح 
تمزق في قناة التدفق

141
00:05:57,240 --> 00:05:59,274
ومن ثم إستنشق جرعة قاتلة من غاز الفوربون

142
00:06:06,750 --> 00:06:10,119
عل نسيمه ينضم للريح

143
00:06:12,705 --> 00:06:15,591
... إذا الإنقسام هو عندما تنقسم الخلايا

144
00:06:15,592 --> 00:06:17,543
أتسائل من سيحضر (بيرس) ليقوم بتمثيله ؟

145
00:06:17,544 --> 00:06:19,545
(أعدك , أياً كان من سيحضره (بيرس

146
00:06:19,546 --> 00:06:22,297
لن يكون مستعد لمواجهتي
(هذا ضمان (وينغر

147
00:06:22,298 --> 00:06:23,849
هل ذاك زميلك السابق ذو الدم البارد ؟

148
00:06:23,850 --> 00:06:25,350
والذي تسبب بفصلك من عملك السابق ؟

149
00:06:25,351 --> 00:06:26,935
عبر الوشاية بك للدولة ؟

150
00:06:26,936 --> 00:06:27,936
(تي)

151
00:06:35,331 --> 00:06:37,481
كما يعلم الجميع بأنه يعمل لدى شركتك السابقة ؟

152
00:06:37,482 --> 00:06:39,683
بيرس) قدم لك أكبر معروف بالحياة)

153
00:06:39,684 --> 00:06:42,102
قام بتعيين رجل , قضيت سنتين سابقة أتخيل

154
00:06:42,103 --> 00:06:43,404
حول طعنه في ... المهرجان

156
00:06:45,156 --> 00:06:49,043
إذاً , القضية حول التوقيع لمحل الساندويش

157
00:06:49,044 --> 00:06:50,177
مالذي تفعله هنا ؟

158
00:06:50,178 --> 00:06:51,462
أعني أنا كان يجب علي , اما أنت ؟

159
00:06:51,463 --> 00:06:52,863
هورثون) بقرة حلوب)

160
00:06:52,864 --> 00:06:55,616
ولابد من سحب الحلمات

161
00:06:55,617 --> 00:06:58,452
هذا مال

162
00:06:58,453 --> 00:06:59,753
مال

163
00:06:59,754 --> 00:07:01,238
توقف عن ذلك من فضلك

164
00:07:01,239 --> 00:07:04,792
لذا بصريح العباره
الشركة ترغب

165
00:07:04,793 --> 00:07:08,545
في الحفاظ على فيتامين"بي" بين أدوية الصدر

166
00:07:08,546 --> 00:07:09,797
بصريح العباره

167
00:07:09,798 --> 00:07:11,248
انا حقاً اريد الإنتهاء على الـ4:00

168
00:07:11,249 --> 00:07:13,250
هذا هو (جيف) الذي كنت أحب

169
00:07:13,251 --> 00:07:15,019
(فقط ترفق بـ(شيرلي

170
00:07:15,020 --> 00:07:16,603
حاضر جلالتكم

171
00:07:16,604 --> 00:07:20,257
(
الشريف الرئيس (كريج بالتون
172
00:07:20,258 --> 00:07:23,593
في البداية هناك قرار واحد

173
00:07:23,594 --> 00:07:25,646
أحتاجكم أن تساعدوني به

174
00:07:25,647 --> 00:07:28,232
(القاضية(إيمي
(أم القاضية(جودي

175
00:07:28,233 --> 00:07:30,534
أتقول أن أسمك (عابد)الشرير

176
00:07:30,535 --> 00:07:33,470
وهذا لا يهمني لانني المعالجة النفسية

177
00:07:33,471 --> 00:07:35,239
لذا دعنى نتكلم عن الشر

178
00:07:39,044 --> 00:07:41,879
أتعلم ربما يجب علي التحدث لـ(عابد) الطيب

179
00:07:41,880 --> 00:07:44,164
من حيث أتيت كان إسمه (عابد) المعقد

180
00:07:44,165 --> 00:07:46,650
...و أنت قادم من -
الخط الزمني المظلم -

181
00:07:46,651 --> 00:07:49,420
تستطيعي القوم بأنه الخط الزمني لـ(بريتا)حيث كل شئ سيء

183
00:07:49,421 --> 00:07:51,288
جيف) كان يملك ذراع واحدة)
(أني) أطلقت النار على (بيرس)

184
00:07:51,289 --> 00:07:53,390
تروي) لا يستطيع الكلام)

185
00:07:53,391 --> 00:07:56,393
الأن حصلنا على شئ
أعتقد بأن (عابد) المعقد أرسلك

186
00:07:56,394 --> 00:07:59,146
للحديث, لانك مجهز أكثر للتعامل مع الخوف

187
00:07:59,147 --> 00:08:01,582
هذه الطريقة المعقدة لرؤيتها , صح

188
00:08:01,583 --> 00:08:03,484
إليك الحقيقة

189
00:08:03,485 --> 00:08:05,202
لقد عبرت إلى خطك الزمني المظلم

190
00:08:05,203 --> 00:08:06,537
والأن سأجعله مظلم أكثر

191
00:08:06,538 --> 00:08:07,738
كيف ؟

192
00:08:07,739 --> 00:08:09,423
(أخبريني عن والديك(بيرتا

193
00:08:09,424 --> 00:08:12,860
كلا ؟

194
00:08:15,313 --> 00:08:16,864
بارنز) يجب عليك التواجد في الكنيسة)

195
00:08:16,865 --> 00:08:18,482
خسرنا رجل عظيم اليوم

196
00:08:18,483 --> 00:08:19,917
أجل لقد كان الأفضل أليس كذلك ؟

197
00:08:19,918 --> 00:08:21,535
لذلك لست قادر على الإستيعاب

198
00:08:21,536 --> 00:08:24,555
كيف له أن يمزق خط غاز الفريون

199
00:08:24,556 --> 00:08:25,839
تلك كانت نوع من أخطاء المبتدئين

200
00:08:25,840 --> 00:08:27,825
أنا متأكد أنه كان مجرد صمام خاطئ

201
00:08:27,826 --> 00:08:29,009
أول قرار لي كـ نائب للعميد

202
00:08:29,010 --> 00:08:30,210
سأجعلم يستبدلوها جميعاً

203
00:08:30,211 --> 00:08:31,595
إذاً أنت نائب العميد الأن ؟

204
00:08:31,596 --> 00:08:34,014
لماذا فجأة تبدو مهتم بإصلاح المكيفات ؟

205
00:08:34,015 --> 00:08:35,082
أعتقدت بانك مشتاق لأصدقائك

206
00:08:35,083 --> 00:08:36,934
أنا مشتاق -
إذاً إذهب وكن معهم -

207
00:08:36,935 --> 00:08:37,935
أنا أطلق صراحك

208
00:08:37,936 --> 00:08:40,637
لكن أنت -
(الوداع يا (تروي -

209
00:08:45,443 --> 00:08:48,946
أنسه (إيدسون) هل تعرفت على الطفل في الصورة ؟

210
00:08:48,947 --> 00:08:50,981
(هذا طفل (شيرلي) , (بين

211
00:08:50,982 --> 00:08:54,034
(هل ستفكرين قليلاً بـ(شيرلي بينيت

212
00:08:54,035 --> 00:08:57,654
"إن قامت بعرض (بين) للبيع عند "غريس ليست

213
00:08:57,655 --> 00:09:00,574
(للحصول على فرصة مع (دينزل

214
00:09:00,575 --> 00:09:02,076
كانت تلك نكته لإبن عمي

215
00:09:02,077 --> 00:09:04,027
تبا لإعدادات الخصوصية بالفيس بوك

216
00:09:04,028 --> 00:09:05,712
جيف) إفعل شيءً) -
لا يوجد لديه شئ -

217
00:09:05,713 --> 00:09:06,964
أنا متأكده أنها لم تعني ذلك

218
00:09:06,965 --> 00:09:11,335
او ربما حتى لم تحب ذلك الطفل

219
00:09:11,336 --> 00:09:16,924
لانها أمضت نصف السنة الماضية لا تعلم من هو الأب -
أعترض -

221
00:09:16,925 --> 00:09:18,375
لتوضيح المعنى ,حضرة القاضي

222
00:09:18,376 --> 00:09:20,377
من الواضح أن تلك المرأة غير مؤهلة لإمتلاك متجر الشطائر

223
00:09:20,378 --> 00:09:21,979
ألان) بالله عليك)

225
00:09:27,652 --> 00:09:29,019
أعتقد بأنك قلت سأكون سهل

226
00:09:29,020 --> 00:09:30,737
شعرت بالسهولة بالنسبة لي

227
00:09:32,390 --> 00:09:34,224
مالذي كان يرتديه ؟

228
00:09:34,225 --> 00:09:35,993
كان يرتدي كالديناصور

229
00:09:35,994 --> 00:09:37,111
ألهذا قمت بترك المدرسة ؟

230
00:09:37,112 --> 00:09:38,112
لا أعلم

231
00:09:38,113 --> 00:09:40,164
هل تلك حتى نظارات حقيقية ؟ -
كلا -

232
00:09:40,165 --> 00:09:41,999
(هل تشعرين بذلك يا (بيرتا

233
00:09:42,000 --> 00:09:45,786
خطك الزمني أظلم بـ10% بالمائة -
كان ذلك 10% بالمائة ؟ -

234
00:09:45,787 --> 00:09:48,188
أتعلمين ما هو نوع الشخص الذي يصبح عالم نفس يا (بريتا) ؟

235
00:09:48,189 --> 00:09:49,739
شخص يتمنى بأعماقه

236
00:09:49,740 --> 00:09:51,508
بأن أي شخص مميز عنه هو مريض

237
00:09:51,509 --> 00:09:54,178
لانه الصحة تبدو أكثر إثارة من الملل

238
00:09:54,179 --> 00:09:56,096
(انتِ معتدله يا (بريتا بيري

239
00:09:56,097 --> 00:09:57,097
أنتي كل طفل يقف في الخلف

240
00:09:57,098 --> 00:09:58,632
والذي لم يختاره أحد

241
00:09:58,633 --> 00:09:59,933
عملك في عرض الملابس كالدمية العارضة

242
00:09:59,934 --> 00:10:01,552
عملية بيع الإنسان الأبيض

243
00:10:01,553 --> 00:10:04,421
"أنتِ كـ "في إتش1 ,الشرطي الألي 2 , العودة للمستقبل 3 

244
00:10:04,422 --> 00:10:06,390
أنتِ كشريحة في وسط بيتزا الجبن المربعه

245
00:10:06,391 --> 00:10:07,741
في الحقيقة تبدو تلك لذيذة

246
00:10:07,742 --> 00:10:09,810
أنا كشريحة في وسط بيتزا الجبن المربعه

247
00:10:09,811 --> 00:10:11,311
(أنتِ كـ (جيم بلوشي

249
00:10:14,332 --> 00:10:16,817
12%

250
00:10:16,818 --> 00:10:19,203
إلى أين ستذهب؟

251
00:10:19,204 --> 00:10:21,038
لجعل هذا الخط الزمني أظلم الجميع

252
00:10:21,039 --> 00:10:23,307
(بدئاً ببطلك المعقد (جيف وينغر

253
00:10:23,308 --> 00:10:25,192
لا أعتقد بأن المعقد (عابد) رأى عظام من قبل

254
00:10:43,094 --> 00:10:45,295
لذا (بير) كنت تسعى للحصول على كامل الملكية

255
00:10:45,296 --> 00:10:46,597
(لسندويش (شيرلي

256
00:10:46,598 --> 00:10:50,350
بعد هذا قمت بتقدم 100% من التمويل

257
00:10:50,351 --> 00:10:51,351
صحيح

258
00:10:51,352 --> 00:10:54,238
هل حقاً فعلت ؟
اللعنه

259
00:10:54,239 --> 00:10:56,356
قدمت لهذا الشئ وانا غير مستعد

260
00:10:56,357 --> 00:11:01,978
أعني , أعتقد بأن وظيفتي تشويه سمعتك
...أمام أعضاء المحكمة لكن

262
00:11:01,979 --> 00:11:04,781
دعني أشيك على ملاحظاتي -
خذ راحتك -

263
00:11:04,782 --> 00:11:06,483
شكراً

264
00:11:06,484 --> 00:11:09,486
ريثما أقوم بذلك

265
00:11:09,487 --> 00:11:11,488
هل يعرف أحدكم أي نكت مضحكة ؟

266
00:11:11,489 --> 00:11:12,706
أنا اعرف

267
00:11:12,707 --> 00:11:16,944
إيرلني و يهودي يسيران داخل مغسلة صينية

268
00:11:16,945 --> 00:11:17,978
مع بطة شاذة

269
00:11:18,997 --> 00:11:20,547
حسنا - 
حسنا -

270
00:11:20,548 --> 00:11:22,549
إذا أنتم تخبرونني بأنهم ليسوا جيديين بكرة السلة ؟

271
00:11:22,550 --> 00:11:24,051
لا أملك المزيد من الأسئلة حضرة القاضي

272
00:11:36,447 --> 00:11:38,148
قاسي
قاسي , قاسي , قاسي 

273
00:11:38,149 --> 00:11:39,816
بإسم الرياح الخمسه

274
00:11:39,817 --> 00:11:42,819
الشرق , الغرب , الشمال

275
00:11:42,820 --> 00:11:45,122
والتي نبقيها سراً
والجنوب

276
00:11:45,123 --> 00:11:47,658
أقوم بإعلانك

277
00:11:47,659 --> 00:11:49,076
هذه المراسم خدعه

278
00:11:49,077 --> 00:11:52,379
و بوجود غرفه خاصه لها
هو مضيعة لمساحة مهمة من الطابق

280
00:11:52,380 --> 00:11:54,381
انت لم تعد طالب هنا

281
00:11:54,382 --> 00:11:57,217
ونحن نستخدم هذه الغرفة لليوغا بنهاية الإسبوع

282
00:11:57,218 --> 00:12:00,003
أخرجوه -
أنا المصلح الأصدق -

283
00:12:01,139 --> 00:12:04,925
وهذا الرجل إهانة لصناع المكيفات الجيديين

285
00:12:04,926 --> 00:12:06,510
ولدي الحق في تحديه

286
00:12:06,511 --> 00:12:10,063
في حجرة الشمس

287
00:12:10,064 --> 00:12:12,449
اللعنه

288
00:12:12,450 --> 00:12:14,851
حضرة قليل الشرف
هل يمكن طلب إستراحة ؟

289
00:12:14,852 --> 00:12:16,553
تغيير الزي

290
00:12:16,554 --> 00:12:18,188
تأجيل المحكمة لفترة قصيرة

291
00:12:18,189 --> 00:12:20,691
(مالذي تحاول فعله يا (وينغر

292
00:12:20,692 --> 00:12:22,943
تمثل بحماس عميلك ؟

293
00:12:22,944 --> 00:12:26,113
دعني أسهل عليك الأمر

294
00:12:26,114 --> 00:12:27,998
جد طريقة لخسارة هذه القضية

295
00:12:27,999 --> 00:12:29,950
أو جد مكان للعمل

296
00:12:29,951 --> 00:12:31,735
عندما تخرج من هنا , لاني لا أعلم

297
00:12:31,736 --> 00:12:33,370
أين ستعمل إن لم تعمل لدينا

298
00:12:33,371 --> 00:12:35,372
هذا صحيح يا(جيف)لقد تماديت لهذا الحد

299
00:12:35,373 --> 00:12:39,009
أنت الذي قدتني لهذا
الآنسة (ديزي) في البيت

300
00:12:39,010 --> 00:12:41,094
شكراً على التوصيلة
وأسف على العبودية

301
00:12:41,095 --> 00:12:42,296
(لا تتمادى بنفوذك يا (ألان

302
00:12:42,297 --> 00:12:44,047
أنت شريك لاني أقنعت (تيد) بذلك

303
00:12:44,048 --> 00:12:46,016
تيد) يحترمني) -
تيد) غادر) -

304
00:12:46,017 --> 00:12:49,252
لقد تقدم بالعمر ولم يستطع السباحة 
مع أسماك القرش لذا فقد إبتلعوه

305
00:12:49,253 --> 00:12:50,920
هذا غير منطقي
لقد بنى الشركة

306
00:12:50,921 --> 00:12:52,939
لا تستطيع أن تخسر شركتك -
تستطيع إن كنت ميت -

307
00:12:52,940 --> 00:12:55,442
ذاك الكلام عن أسماك القرش لم يكن مجازياً

308
00:12:55,443 --> 00:12:56,610
انا الرأس الكبير

309
00:12:56,611 --> 00:12:02,149
لذا هل تريد من الثلاث السنوات الأخيرة 
في هذا المرحاض أن يكون لها مقصد

311
00:13:02,150 --> 00:13:04,484
أنا الشخص الذي سيجعلك سعيد

312
00:13:04,485 --> 00:13:06,286
أو يمكنك الإنتهاء هنا مع هذا الفوز الكبير

313
00:13:06,287 --> 00:13:07,988
المحكمة تستأنف

314
00:13:07,989 --> 00:13:12,242
...العدالة العمياء تقدم
يالهي

315
00:13:12,243 --> 00:13:15,662
إستراحة أخرى

316
00:13:15,663 --> 00:13:18,114
إصطدمت بالزاوية مباشرة على وشم حديث

317
00:13:19,590 --> 00:13:25,260
حسناً يا شباب وصبايا
أتمنى بأنكم أحضرتم المصاصات

319
00:13:25,261 --> 00:13:29,931
لانها سصبح الأمور ساخنه

320
00:13:29,932 --> 00:13:32,500
داخل حجرة الشمس

321
00:13:32,501 --> 00:13:38,890
انتم تعلمون القوانين مسبقاً
لانه لا توجد أي قوانين

323
00:13:38,891 --> 00:13:42,060
يالهي (دينس) هل أنت منتشي ؟

324
00:13:42,061 --> 00:13:43,945
إخلع هذه السخافه واجلس

325
00:13:45,864 --> 00:13:48,900
أسف حول ذلك ولكن هناك بالطبع قوانين

326
00:13:48,901 --> 00:13:50,952
رجلان يغلق عليهما داخل جحرة الشمس

327
00:13:50,953 --> 00:13:52,520
ولكل واحد هناك وحدة تبريد معطلة

328
00:13:52,521 --> 00:13:54,855
الحرارة ستزداد حتى يقوم أحدهم بإصلاحها

329
00:13:54,856 --> 00:13:55,856
أو يموت

330
00:13:55,857 --> 00:13:58,493
إبدأو

331
00:14:09,321 --> 00:14:12,056
أتيت بالموقت المناسب
جيف) سيقمو بإختتام مرافعته)

332
00:14:12,057 --> 00:14:14,042
من يهتم ؟
كل شئ رهيب

333
00:14:14,043 --> 00:14:16,544
هل شاهدت برنامج "رقص الأمهات" مجدداً ؟

334
00:14:16,545 --> 00:14:18,096
أنا أفكر في صباغة شعري

335
00:14:20,716 --> 00:14:21,983
عابد) الشرير مالذي تفعله ؟)

336
00:14:21,984 --> 00:14:23,217
(سأقوم بقطع ذراع(جيف وينغر

337
00:14:23,218 --> 00:14:24,435
لن أسمح لك 
هذا فظيع

338
00:14:24,436 --> 00:14:27,822
أتعني مظلم ؟
مرحبا بعالمي

340
00:14:40,703 --> 00:14:42,670
جيفري) هذا موقف فظيع)

341
00:14:42,671 --> 00:14:46,741
(مني لوضعك أمام شخص كـ(ألان
والذي قد يتسبب بمشاكل لك

343
00:14:46,742 --> 00:14:48,676
بالنسبة لشركتك القديمة -
شيرلي) أنا) -

344
00:14:48,677 --> 00:14:51,179
إنه لا يستحق مهنتك

345
00:14:51,180 --> 00:14:52,714
أريدك أن تحصل على ما تريد

346
00:14:52,715 --> 00:14:56,985
(شكراً لك يا (شيرلي -
هدووء -

347
00:14:56,986 --> 00:14:59,687
حسناً (جيفري) دعنا نستمع لإختتام مرافعتك

348
00:15:31,503 --> 00:15:33,037
حضرتكم

349
00:15:33,038 --> 00:15:35,640
لا أملك ختام لمرافعتي لاني سأرمي القضية

350
00:15:35,641 --> 00:15:37,392
لا لا هذا جيد

351
00:15:37,393 --> 00:15:38,760
هذا جيد لا تقلقوا

352
00:15:38,761 --> 00:15:41,312
(موكلتي (شيرلي بينت
صديقتي منذ ثلاث سنوات

353
00:15:41,313 --> 00:15:42,897
قال لي لا بأس

354
00:15:42,898 --> 00:15:46,984
قالت لي أن ما أريده هو الأهم

355
00:15:46,985 --> 00:15:49,887
إنها محقة , صحيح ؟

356
00:15:49,888 --> 00:15:51,706
أعني أشخاص مثلي

357
00:15:51,707 --> 00:15:53,324
سيخبروك بأنه لا يوجد صح أو خطاً

358
00:15:53,325 --> 00:15:55,610
ليس هناك حقيقة واقعية

359
00:15:56,612 --> 00:15:57,695
سأقتلك

360
00:15:57,696 --> 00:16:00,498
سأقتلك كما قتلته

361
00:16:00,499 --> 00:16:05,620
وطالما نصدق ذلك
فأشخاص مثلي لا يمكنه الخسارة

363
00:16:05,621 --> 00:16:07,371
هل كان ذلك بصوت عالي ؟

364
00:16:07,372 --> 00:16:09,874
لان الحقيقة هي

365
00:16:09,875 --> 00:16:13,044
أنني أكذب عندما أقول لا توجد حقيقة

366
00:16:13,045 --> 00:16:17,265
الحقيقة هي
بكل شفقة وغباء

367
00:16:17,266 --> 00:16:20,935
و وضوح غير مناسب
الحقيقة هي

368
00:16:20,936 --> 00:16:25,690
مساعدة أنفسنا أمر سيء 
ومساعدة بعضنا البعض أمر جيد

369
00:16:25,691 --> 00:16:29,060
والأن أريد فقط الخروج من هنا

370
00:16:29,061 --> 00:16:31,145
أنجح بمادة البيلوجيا وأكون محامي من جديد

371
00:16:31,146 --> 00:16:32,447
(بدلاً من مساعدة(شيرلي

372
00:16:32,448 --> 00:16:33,648
كان هذا سيء

373
00:16:33,649 --> 00:16:35,233
وزميلي السابق

374
00:16:35,234 --> 00:16:38,736
يريد بشدة الحفاظ على موكله الثري

375
00:16:38,737 --> 00:16:42,657
والذي أخبرني بالإنسحاب
بالمقابل سيعطيني عملي القديم

377
00:16:44,159 --> 00:16:47,445
لذا اعتقد بأننا كنا على خطأ هنا

378
00:16:47,446 --> 00:16:49,964
... لكن الأن

379
00:16:49,965 --> 00:16:51,799
شيرلي) كانت على صواب)

380
00:16:51,800 --> 00:16:52,950
شيرلي) ساعدتني)

381
00:16:52,951 --> 00:16:54,719
إنه أمر سهل

382
00:16:54,720 --> 00:16:58,089
فقط عليك التوقف عن التفكير بما هو جيد لك

383
00:16:58,090 --> 00:17:01,142
والبدأ بالتفكير بما هو جيد للأخرين

384
00:17:08,967 --> 00:17:12,653
ويمكنك تغيير الللعبه بأكملها

385
00:17:12,654 --> 00:17:14,272
بحركة واحدة

386
00:17:19,528 --> 00:17:23,164
والأن إن أعجبتكم هذه الفكرة يمكنكم جعلها حقيقة

387
00:17:23,165 --> 00:17:26,167
بالقيام بفعل أمر جيد لجميع المتواجدين

388
00:17:26,168 --> 00:17:29,954
ألقوا هذه القضية خارج المحكمة
إنها غبية

389
00:17:29,955 --> 00:17:32,406
هذا كل شئ

390
00:17:32,407 --> 00:17:34,509
أنا أسحب قضيتي

391
00:17:34,510 --> 00:17:37,795
لماذا لا تقوم بإلقاء خطاب ملهم حول الصداقة ؟

393
00:17:37,796 --> 00:17:39,847
أنت مفصول

394
00:17:46,188 --> 00:17:48,523
كانت طريقة سهلة
أنت أنتهيت

395
00:17:48,524 --> 00:17:51,425
بالمناسبة لم تسنح الفرصة لإخبارك بهذا

396
00:17:51,426 --> 00:17:53,528
ولكن كان هذا أنا الذي أوشى بك للدولة 

397
00:17:53,529 --> 00:17:55,229
أعلم

398
00:17:56,431 --> 00:17:57,932
ولم تتسنى لي الفرصة لشكرك

399
00:17:57,933 --> 00:18:00,284
هذا المكان جعلك شاذ جداً

400
00:18:00,285 --> 00:18:03,704
لا تستخدم كلمة"شاذ" كمصطلح مهين 

401
00:18:03,705 --> 00:18:04,939
إنه شخص جيد

402
00:18:07,609 --> 00:18:09,043
يا سادة خذوا هذا الرجل

403
00:18:09,044 --> 00:18:11,546
إلى متاهة الجليد اللا نهائية

404
00:18:11,547 --> 00:18:13,297
أجل -
كلا -

405
00:18:13,298 --> 00:18:16,868
كلا , خذوه للشرطة

406
00:18:16,869 --> 00:18:20,304
قام بقتل أحدم , خذوه للسجن

407
00:18:20,305 --> 00:18:22,306
أنتم يا أصحاب غرباء

408
00:18:22,307 --> 00:18:24,058
جيف) كان هذا رائعاً)

409
00:18:24,059 --> 00:18:25,810
كنت كـ(بلير أندروود) الأبيض

410
00:18:25,811 --> 00:18:26,978
شيرلي) إن كنتِ على إستعداد أعتقد)

411
00:18:26,979 --> 00:18:28,679
بأنه يينبغي أن ندع (جيف) يوقع إستمارة محل السندويش

412
00:18:28,680 --> 00:18:30,965
أجل , يمكنك أن تقوم بتمثيلنا
كالمحامي الخاص بنا

414
00:18:30,966 --> 00:18:34,101
(يالهي(بيرس
لقد أتيت بأول فكرة جيدة لك

415
00:18:34,102 --> 00:18:36,971
شكراً لك -
بريتا) أنا أسف جداً) -

416
00:18:36,972 --> 00:18:40,274
(هذا لا يهم (عابد
كان يجب أن لا أكون الإخصائية النفسية معك

418
00:18:40,275 --> 00:18:42,142
سأقوم بتغيير تخصصي مرة أخرى

419
00:18:42,143 --> 00:18:43,578
لاا تفعلي ,لقد قمت بشفائي

420
00:18:43,579 --> 00:18:44,829
أعني لم أشفى بعد
أنا مستعد للإعتراف

421
00:18:44,830 --> 00:18:46,314
بالتأكيد أنني محتاج لأخصائي أمراض نفسية

422
00:18:46,315 --> 00:18:48,032
وانتي الوحيدة من هذا النوع يمكنني الوثوق به

423
00:18:48,033 --> 00:18:49,867
النوع الذي لديه سهولة بالتحكم بالعقل كالذي عندي

424
00:18:52,621 --> 00:18:53,704
أتمانعان بالمقاطعة ؟

425
00:18:53,705 --> 00:18:58,292
(تروي)
لقد عدت

427
00:18:58,293 --> 00:19:00,878
قمت بوضع قانون جديد

428
00:19:00,879 --> 00:19:02,162
على مدرسة تصليح المكيفات

429
00:19:02,163 --> 00:19:03,764
أن تتصرف كالمدرسة العادية

430
00:19:03,765 --> 00:19:05,383
أستطيع فعل ذلك لاني المسيح بالنسبة لهم

431
00:19:05,384 --> 00:19:07,802
(رائع , كنت أصبحت كالمجنون وأردت أن أقطع ذراع (جيف

432
00:19:07,803 --> 00:19:09,887
إفتقدتك كثيراً يا صاحبي

433
00:19:14,309 --> 00:19:16,227
(إذاً (جيف
لا زلنا أفضل صديقين ؟

435
00:19:23,518 --> 00:19:26,687
"الإنقسام الخلوي"
ما هو ؟

454
00:20:36,074 --> 00:20:38,058
مرحباً جميعاً
(أنا (لينورد

455
00:20:38,059 --> 00:20:42,178
وانا هنا لتقديم
"دعونا نأكل رقائق البطاطا"

456
00:20:42,179 --> 00:20:44,964
$1.79من عند كوجرز

458
00:20:46,567 --> 00:20:48,101
إفتح الصقة

459
00:20:48,102 --> 00:20:49,986
ها هي ذا

460
00:20:49,987 --> 00:20:52,822
والأن أنا لدي بعض من هذه مسبقاً

461
00:20:52,823 --> 00:20:55,525
لكن دعونا نرى

462
00:20:55,526 --> 00:20:58,745
!!! مقرمش

463
00:20:58,746 --> 00:21:00,330
مالحة , ليست دهنية كثيراً

464
00:21:01,799 --> 00:21:04,367
هذه شكلها يشبه البطه

465
00:21:04,368 --> 00:21:07,871
حسناً أعتقد بأنه يمكنكم شرائها

466
00:21:07,872 --> 00:21:09,506
هذه هي

467
00:21:09,507 --> 00:21:13,686
"دعونا نأكل رقائق البطاطا"
جيدة وهي للبيع
