1
00:00:02,092 --> 00:00:03,764
اخبريه -
ارجوك اخبريه -

2
00:00:03,972 --> 00:00:04,768
اصمتي

3
00:00:04,972 --> 00:00:06,121
تخبرني ماذا؟

4
00:00:06,332 --> 00:00:07,685
لا تريدين حتى النظر إليه

5
00:00:07,892 --> 00:00:11,646
استطيع استخدام سبب آخر لجعل النساء لا ينظرن لي

6
00:00:11,892 --> 00:00:13,041
حسنا

7
00:00:13,292 --> 00:00:16,125
الليلة الماضية حلمت

8
00:00:16,372 --> 00:00:17,646
انني انا وانت

9
00:00:17,892 --> 00:00:18,688
كنا

10
00:00:18,892 --> 00:00:20,689
نفعلها على هذه الطاولة

11
00:00:22,812 --> 00:00:25,406
هدف رائع في الحلم

12
00:00:28,972 --> 00:00:30,849
لم تحلمين بهذا؟

13
00:00:32,292 --> 00:00:33,645
الاكثر اهمية

14
00:00:33,852 --> 00:00:35,080
هل كنت جيدا؟

15
00:00:36,452 --> 00:00:39,012
حسنا كنت جيدا للغاية

16
00:00:39,292 --> 00:00:42,523
مثير ،في احلامي انا ناقص بشكل مفاجئ

17
00:00:44,612 --> 00:00:47,604
الليلة الماضية كنت تعرف طريقك حول الطاولة

18
00:00:51,372 --> 00:00:53,602
احب المشاركة

19
00:00:57,452 --> 00:00:58,248
هل انت بخير؟

20
00:00:58,492 --> 00:01:01,609
لااصدق انكما مارستما الجنس في حلمها

21
00:01:02,372 --> 00:01:04,249
انا آسفة كان مرة واحدة

22
00:01:04,452 --> 00:01:07,649
كنت سكرانا وفي العقل الباطن لأحدهم

23
00:01:55,812 --> 00:01:57,006
مرحبا رايتشل

24
00:01:57,612 --> 00:01:59,011
انزل

25
00:02:01,572 --> 00:02:04,609
اعطني
هل تراني اشغل مثقاب؟

26
00:02:06,092 --> 00:02:08,003
لااعلم
مالذي ترتدينه؟

27
00:02:11,652 --> 00:02:14,086
لماذا تريدين تشغيل مثقاب؟

28
00:02:14,292 --> 00:02:15,611
عمل مؤقت

29
00:02:15,812 --> 00:02:18,042
إلى ان ارجع بعض من زبائني للتدليك

30
00:02:18,292 --> 00:02:19,805
القراصنة مرة اخرى؟

31
00:02:20,372 --> 00:02:22,761
لا لاشيء من هذا

32
00:02:22,972 --> 00:02:25,042
انا غبية

33
00:02:25,292 --> 00:02:27,852
"علمت "دلك نفسك في بيتك

34
00:02:28,092 --> 00:02:29,605
وهاهم يفعلون ذلك

35
00:02:31,012 --> 00:02:33,048
تشان يمكنها العمل معك

36
00:02:33,892 --> 00:02:36,247
شكرا جوي فكرة جيدا

37
00:02:36,572 --> 00:02:38,051
استطيع عمل ذلك

38
00:02:38,252 --> 00:02:39,321
ماهو؟

39
00:02:39,532 --> 00:02:41,204
سكرتيرتي ستغادر

40
00:02:41,412 --> 00:02:43,368
ستصغر احد ثدييها

41
00:02:44,812 --> 00:02:47,280
إنها قصة طويلة عن الثدي الكبير

42
00:02:47,492 --> 00:02:48,720
يمكنني ان اكون سكرتيرة

43
00:02:49,292 --> 00:02:51,806
لااعلم إذا كان هذا عملك

44
00:02:52,012 --> 00:02:54,401
لأنه يتضمن الكثير من كونك طبيعية

45
00:02:55,292 --> 00:02:56,771
لوقت طويل من اليوم

46
00:02:57,172 --> 00:02:58,810
يمكنني عمل هذا

47
00:03:00,292 --> 00:03:02,362
مالذي تلعب به؟ -
منبهي الجديد -

48
00:03:02,572 --> 00:03:04,927
لم يحتاج عالم آثار إلى منبه؟

49
00:03:05,132 --> 00:03:07,043
هل هو لطوارئ الديناصورات؟

50
00:03:07,292 --> 00:03:08,964
النجدة لازالو منقرضين

51
00:03:10,492 --> 00:03:13,848
إنه لكارول حين تكون في المخاض
لتستطيع الوصول إلى اينما كنت

52
00:03:14,092 --> 00:03:17,528
كل ماعليها هو طلب 55 جيمبو

53
00:03:18,372 --> 00:03:20,806
رقم رائع
واسم محتمل للطفل

54
00:03:21,852 --> 00:03:22,807
اراكم لاحقا

55
00:03:23,052 --> 00:03:24,405
ذاهبة لرؤية إيثان الصغير؟

56
00:03:24,892 --> 00:03:26,211
شكرا

57
00:03:27,092 --> 00:03:29,606
كم عمر إيثان الصغير؟
صغير؟

58
00:03:30,492 --> 00:03:32,642
إنه في عمرنا

59
00:03:32,892 --> 00:03:34,405
عندما كنا

60
00:03:38,012 --> 00:03:39,604
إنه طالب سنة اخيرة في الجامعة

61
00:03:39,852 --> 00:03:40,967
الجامعة؟

62
00:03:42,612 --> 00:03:45,206
هذا الولد الرجل ليس لديه مشكلة في عمرك؟

63
00:03:45,652 --> 00:03:46,641
لا بالطبع لا

64
00:03:46,892 --> 00:03:48,644
إنها ليست مشكلة

65
00:03:48,892 --> 00:03:50,484
لأنني قلت له انني في الثانية والعشرين

66
00:03:50,692 --> 00:03:51,920
انت ماذا؟ -
ماذا؟ -

67
00:03:52,132 --> 00:03:53,565
لا اصلح لأكون 22؟

68
00:03:53,772 --> 00:03:55,603
ربما 2526

69
00:03:55,852 --> 00:03:56,887
انا 26

70
00:03:57,292 --> 00:03:58,361
هانت ذا

71
00:04:10,692 --> 00:04:12,011
هل تسمعين هذا؟

72
00:04:16,092 --> 00:04:18,083
سيتوقف عندما تلتقطين السماعة

73
00:04:20,812 --> 00:04:21,801
انا على الخط

74
00:04:24,692 --> 00:04:26,808
مكتب السيد بينج

75
00:04:28,812 --> 00:04:30,848
آسفة هو في اجتماع الآن

76
00:04:31,092 --> 00:04:32,650
انا لست في اجتماع

77
00:04:32,892 --> 00:04:35,452
هل يعرف بمن يتصل؟

78
00:04:35,692 --> 00:04:37,205
ولديه رقمك؟

79
00:04:37,412 --> 00:04:40,006
سأرى إن وصلت الرسالة
وداعا

80
00:04:43,452 --> 00:04:44,248
روس يقول مرحبا

81
00:04:45,892 --> 00:04:48,406
هذا ممتع
ماذا نفعل الآن؟

82
00:04:48,612 --> 00:04:51,365
حسنا الآن علي الذهاب للعمل

83
00:04:51,612 --> 00:04:53,204
"كذلك انا"

84
00:04:57,052 --> 00:04:59,122
حسنا سأخرج من هنا

85
00:04:59,412 --> 00:05:01,209
وداعا

86
00:05:01,452 --> 00:05:02,805
وداعا

87
00:05:08,252 --> 00:05:09,048
نعم؟

88
00:05:09,292 --> 00:05:11,010
ماذا تفعل؟

89
00:05:14,092 --> 00:05:17,368
النوافذ نظيفة
والشموع مشتعلة

90
00:05:17,572 --> 00:05:19,767
الحزام ضيق علي تغييره

91
00:05:19,972 --> 00:05:22,850
هل قلبت السمك؟
لا لأنني اعددت اللازانيا

92
00:05:24,492 --> 00:05:25,527
هل انا خارج السيطرة؟

93
00:05:26,212 --> 00:05:27,645
فقط قليلا

94
00:05:28,212 --> 00:05:31,807
مون انا لاافهم انت تواعدين هذا الشخص منذ

95
00:05:32,012 --> 00:05:33,047
اختباراته النصف فصلية

96
00:05:34,452 --> 00:05:36,602
لماذا فجأة انت

97
00:05:40,812 --> 00:05:41,608
ماذا؟

98
00:05:42,492 --> 00:05:45,211
هل يمكنك ان تكون هذه الليلة؟

99
00:05:46,772 --> 00:05:49,650
لااعلم هو شخص رائع

100
00:05:49,852 --> 00:05:53,003
واحب تواجدي معه
لكن

101
00:05:53,372 --> 00:05:56,409
الاشياء تحدث عندما تحدث
لا تخططين لهذه الاشياء

102
00:05:58,452 --> 00:05:59,885
هل حلقت ساقيك؟

103
00:06:04,972 --> 00:06:07,850
هلا نسيت هذا روس؟
كان حلما

104
00:06:08,052 --> 00:06:09,451
لا يعني

105
00:06:11,412 --> 00:06:13,642
هذا هو
وقت الطفل

106
00:06:13,892 --> 00:06:16,326
حسنا استرخ
كن هادئا

107
00:06:18,412 --> 00:06:20,209
نعم
لقد نبهت قبل قليل

108
00:06:21,892 --> 00:06:23,848
لا اندري ليس هنا

109
00:06:24,092 --> 00:06:26,162
المرة الثالثة اليوم

110
00:06:26,652 --> 00:06:28,210
نعم انا واثق

111
00:06:29,292 --> 00:06:31,328
انا لا اؤدي هذه الخدمات

112
00:06:32,772 --> 00:06:34,205
خدمات؟

113
00:06:34,412 --> 00:06:35,606
خدمات

114
00:06:36,252 --> 00:06:39,244
تريد 55 جمبو

115
00:06:43,052 --> 00:06:44,451
هذا صحيح

116
00:06:44,652 --> 00:06:47,610
هذا صحيح جمبو بحرف اليو

117
00:06:47,852 --> 00:06:49,251
انت لا تريدني

118
00:06:49,492 --> 00:06:52,609
بالحكم على رقمه سأكون في غاية الاحباط

119
00:06:53,812 --> 00:06:55,803
وداعا

120
00:06:59,412 --> 00:07:01,209
كيف كان اليوم الاول؟

121
00:07:01,412 --> 00:07:04,643
رائع
الكل كان لطيفا

122
00:07:04,852 --> 00:07:07,286
يستحق معرفة الرجل الذي يرتدي حذائي

123
00:07:08,492 --> 00:07:09,288
انا

124
00:07:11,292 --> 00:07:13,681
لم اخبر احدا انني اعرفك -
لم لا؟ -

125
00:07:13,892 --> 00:07:15,610
لأن

126
00:07:16,572 --> 00:07:18,005
لأنهم لا يحبونك

127
00:07:21,612 --> 00:07:22,408
ماذا؟

128
00:07:22,652 --> 00:07:23,641
اعتقدت انك تعرف

129
00:07:26,492 --> 00:07:27,447
من لا يحبني؟

130
00:07:27,892 --> 00:07:29,405
الكل

131
00:07:29,692 --> 00:07:31,250
باستثناء

132
00:07:31,492 --> 00:07:33,005
لا الكل

133
00:07:35,692 --> 00:07:37,045
ماذا تتكلمين عنه؟

134
00:07:37,252 --> 00:07:38,605
لا تشعر بسوء

135
00:07:38,812 --> 00:07:40,962
اعتادوا ان يحبوك

136
00:07:41,172 --> 00:07:43,447
لكنك ترقيت والآن انت

137
00:07:43,652 --> 00:07:45,802
السيد الرئيس

138
00:07:46,012 --> 00:07:47,331
السيد بينج الرئيس بينج

139
00:07:50,092 --> 00:07:51,161
لااصدق هذا

140
00:07:51,492 --> 00:07:53,323
وهم يقلدونك

141
00:07:54,892 --> 00:07:55,688
يقلدوني؟

142
00:07:57,012 --> 00:07:58,525
مثل

143
00:07:59,372 --> 00:08:01,602
"هل يمكن لهذا التقرير ان يتأخر زيادة؟"

144
00:08:07,092 --> 00:08:08,127
لا ابدو هكذا

145
00:08:08,972 --> 00:08:09,768
بلى

146
00:08:11,492 --> 00:08:14,211
التلال حية بصوت"

147
00:08:14,692 --> 00:08:16,410
"الموسيقى

148
00:08:21,732 --> 00:08:22,528
كعكتي"

149
00:08:22,852 --> 00:08:24,604
"كعكتي

150
00:08:26,652 --> 00:08:28,882
لست ابدو هكذا
هذا غير صحيح

151
00:08:31,972 --> 00:08:33,849
هذا ليس

152
00:08:34,092 --> 00:08:36,083
هذا
اصمت

153
00:08:39,652 --> 00:08:42,212
لم يفعل -
حتى وصلت التاسعة -

154
00:08:42,452 --> 00:08:45,091
وانا اظن ان جن بوينت هو المكان الذي تحدث فيه الجرائم

155
00:08:45,812 --> 00:08:46,642
كيف يمكن ذلك؟

156
00:08:46,892 --> 00:08:48,644
إنه دائما في الاخبار

157
00:08:48,892 --> 00:08:51,611
"رجل معلق في جن بوينت"

158
00:08:51,812 --> 00:08:54,007
"السائحون مهددون في جن بوينت

159
00:08:54,492 --> 00:08:57,529
وظللت افكر
لماذا يذهب الناس هناك؟

160
00:09:02,972 --> 00:09:03,927
علي الذهاب

161
00:09:13,492 --> 00:09:14,561
إلا -
ماذا؟ -

162
00:09:16,612 --> 00:09:18,648
إلا ان اردت البقاء

163
00:09:18,892 --> 00:09:20,564
اعني انني سأفعل ذلك

164
00:09:23,172 --> 00:09:25,208
حسنا احب ذلك

165
00:09:32,212 --> 00:09:36,251
قبل ان نفعل اشياء النوم

166
00:09:36,492 --> 00:09:38,403
هناك ماعليك معرفته

167
00:09:38,932 --> 00:09:42,049
" هل هذا يشبه "لدي درس مبكر غدا

168
00:09:42,292 --> 00:09:44,806
"او "انا متزوج سرا من ماعز؟

169
00:09:45,292 --> 00:09:48,762
انا بينهما

170
00:09:48,972 --> 00:09:53,011
بشكل تقني واضح انا لست

171
00:09:53,212 --> 00:09:55,965
اعني انني لم

172
00:09:56,172 --> 00:09:57,400
ايثان؟

173
00:09:58,212 --> 00:09:59,281
هل انت بتول؟

174
00:09:59,692 --> 00:10:03,651
إذا كنت تسمونه هكذا في هذه الايام إذن

175
00:10:03,892 --> 00:10:04,802
نعم انا كذلك

176
00:10:07,692 --> 00:10:10,968
انا انتظر الشخص المناسب

177
00:10:12,772 --> 00:10:14,000
حقا؟

178
00:10:16,292 --> 00:10:18,522
انت تعلمين انني اتكلم عنك؟

179
00:10:27,092 --> 00:10:28,411
واو

180
00:10:29,492 --> 00:10:30,971
انت تستمر بقول ذلك

181
00:10:31,572 --> 00:10:34,848
تقرأين عنه
تشاهدينه في الافلام

182
00:10:35,092 --> 00:10:38,607
لكن عندما تمارسينه في المنزل

183
00:10:38,972 --> 00:10:41,406
لا يشبه اي شيء

184
00:10:44,052 --> 00:10:45,690
اسمع

185
00:10:47,692 --> 00:10:51,765
اخبرتني شيئا كان صعبا عليك

186
00:10:51,972 --> 00:10:55,931
واعتقد انك إذا كنت صادقا فسأكون انا كذلك

187
00:10:56,652 --> 00:10:58,210
لا تخبريني انني فعلته بشكل خاطئ

188
00:11:01,452 --> 00:11:03,408
لا شيء خاطئ

189
00:11:06,892 --> 00:11:08,211
حسنا

190
00:11:09,612 --> 00:11:11,443
عمري ليس 22

191
00:11:12,012 --> 00:11:14,207
عمري 25

192
00:11:15,452 --> 00:11:16,771
و13 شهرا

193
00:11:19,692 --> 00:11:22,001
ولكني اعتقد ان هذا لا يغير شيئا

194
00:11:22,212 --> 00:11:24,442
ماالمهم في اعمارنا؟

195
00:11:28,012 --> 00:11:29,206
اسمعي

196
00:11:29,892 --> 00:11:31,928
طالما اننا نقول اشياء

197
00:11:33,892 --> 00:11:36,008
فلدي شيء لك

198
00:11:36,692 --> 00:11:38,922
انا اصغر مما قلت

199
00:11:41,012 --> 00:11:42,240
انت لست في السنة الاخيرة؟

200
00:11:42,492 --> 00:11:44,403
انا في السنة الاخيرة

201
00:11:48,292 --> 00:11:49,327
من الثانوية

202
00:12:01,252 --> 00:12:03,049
مافعلنا كان خاطئا

203
00:12:03,252 --> 00:12:07,404
مارست الجنس مع احد لم يكن حيا اثناء الذكرى المئوية

204
00:12:10,692 --> 00:12:12,603
مارست الجنس

205
00:12:14,892 --> 00:12:18,043
ايثان ركز
كيف لم تخبرني بذلك؟

206
00:12:18,252 --> 00:12:19,571
لم تخبريني بعمرك

207
00:12:19,772 --> 00:12:20,807
هذا يختلف

208
00:12:21,012 --> 00:12:24,209
كذبتي لا تجعل احدنا مجرم في 48 ولاية

209
00:12:25,652 --> 00:12:28,610
ماذا كنت تفكر فيه؟ -
كنت مشغولا -

210
00:12:28,852 --> 00:12:29,682
لا تقلها

211
00:12:29,892 --> 00:12:30,847
واقعا في الحب معك

212
00:12:32,452 --> 00:12:33,601
حقا؟

213
00:12:33,812 --> 00:12:34,801
آسف

214
00:12:36,612 --> 00:12:37,840
حسنا اخرج منه

215
00:12:38,092 --> 00:12:40,367
لا يفترض بك ان تكون هنا
إنها ليلة مدرسية

216
00:12:43,292 --> 00:12:45,044
ياإلهي

217
00:12:45,292 --> 00:12:47,442
انا من هؤلاء النسوة الذين تراهم

218
00:12:47,692 --> 00:12:50,001
مع رجال اسمهم تشاد

219
00:12:53,052 --> 00:12:54,804
انا جوان كولينز

220
00:12:58,012 --> 00:12:58,808
من؟

221
00:13:07,212 --> 00:13:10,409
اندري سيكون هنا خلال 45 دقيقة

222
00:13:11,652 --> 00:13:13,608
حسنا وداعا

223
00:13:15,812 --> 00:13:17,643
إنه اسهل بهذه الطريقة

224
00:13:19,452 --> 00:13:21,647
اخبرتني عن حلمك السابق

225
00:13:21,892 --> 00:13:23,450
لا انس

226
00:13:23,652 --> 00:13:27,406
لماذا
هل كنت افعل شيئا ساخنا؟

227
00:13:29,492 --> 00:13:31,005
حسنا

228
00:13:32,692 --> 00:13:34,603
لم تكن هناك فقط

229
00:13:36,172 --> 00:13:37,082
جوي ايضا

230
00:13:39,692 --> 00:13:40,488
حسنا

231
00:13:42,292 --> 00:13:43,771
هل كان

232
00:13:47,332 --> 00:13:49,527
هناك احد آخر؟

233
00:13:49,892 --> 00:13:50,688
لا

234
00:13:51,132 --> 00:13:53,043
متأكدة لا احد

235
00:13:53,252 --> 00:13:55,812
اعطى شيئا او ماشابه؟

236
00:13:57,692 --> 00:13:59,250
لا فقط نحن الثلاثة

237
00:14:02,172 --> 00:14:03,844
هل كان انت وتشاندلر

238
00:14:04,092 --> 00:14:06,367
ثم انا وانت او انا وانت وتشاندلر؟

239
00:14:08,692 --> 00:14:10,728
اتعلم؟ -
ماذا؟ -

240
00:14:11,492 --> 00:14:13,244
كانت هناك اوقات

241
00:14:13,492 --> 00:14:15,403
لم اكن انا موجودة

242
00:14:24,892 --> 00:14:28,202
هذا لطيف

243
00:14:33,692 --> 00:14:35,091
مون ايثان اتصل مرة اخرى

244
00:14:42,452 --> 00:14:43,248
ماذا؟

245
00:14:43,452 --> 00:14:44,680
ايثان اتصل مرة اخرى

246
00:14:46,092 --> 00:14:47,445
لن تريه بعد الآن؟

247
00:14:47,652 --> 00:14:49,005
لا

248
00:14:49,252 --> 00:14:51,447
احيانا لا تسير الامور

249
00:14:51,772 --> 00:14:55,731
هذا لا شأن له باحتياج ملاحظة للخروج من النادي؟

250
00:14:59,692 --> 00:15:02,604
لم اقل شيئا
اقسم

251
00:15:02,852 --> 00:15:04,001
لقد مر على الشقة

252
00:15:04,212 --> 00:15:05,565
مرة اخرى عندما تتحدثين له

253
00:15:05,772 --> 00:15:09,208
اسأليه اي من الباور رينجر اقوى؟

254
00:15:11,692 --> 00:15:15,287
حياتي رائعة
هل يمكننا نسيان هذا الآن؟

255
00:15:15,492 --> 00:15:16,686
آسفة

256
00:15:17,292 --> 00:15:18,691
"وقت المورفين"

257
00:15:18,892 --> 00:15:20,405
ستيجوسوروس -
تايرانوسورس -

258
00:15:25,892 --> 00:15:27,211
علي الذهاب

259
00:15:27,492 --> 00:15:28,811
دوخة في المخ

260
00:15:30,892 --> 00:15:33,452
واحدة اخرى وعلي الذهاب

261
00:15:33,692 --> 00:15:34,681
رائع

262
00:15:38,372 --> 00:15:39,168
اين تذهبين؟

263
00:15:40,492 --> 00:15:42,528
حفلة عيد ميلاد مع اناس من العمل

264
00:15:42,732 --> 00:15:44,211
من العمل؟

265
00:15:45,292 --> 00:15:46,202
لم يخبرني احد

266
00:15:46,452 --> 00:15:48,647
لا إنه جزء من

267
00:15:48,892 --> 00:15:51,167
من روعة عدم حبهم لك

268
00:15:53,292 --> 00:15:56,204
لاافهم
قبل شهر كانوا اصدقائي

269
00:15:56,412 --> 00:15:59,324
فقط لأنني في السلطة لا يعني انني شخص مختلف

270
00:15:59,652 --> 00:16:04,282
إذن تعال ودعهم يرون روعتك

271
00:16:04,492 --> 00:16:06,528
اتعتقدين ذلك؟ -
نعم -

272
00:16:08,572 --> 00:16:10,164
ولكن دعنا لا نذهب معا

273
00:16:11,772 --> 00:16:14,411
لااريد ان اكون المهووسة التي دعت الرئيس

274
00:16:18,292 --> 00:16:19,611
الليلة الماضية كانت رائعة

275
00:16:19,852 --> 00:16:23,401
اتعلمين الكاروكي
"تريسي وانا ادينا "ايبوني وايفوري

276
00:16:23,692 --> 00:16:26,286
كنت رائعا
لكنهم لازالو يضحكون عليك

277
00:16:26,932 --> 00:16:27,728
ماذا؟

278
00:16:27,932 --> 00:16:29,650
انت الآن السيد الرئيس المهتم

279
00:16:29,892 --> 00:16:31,371
السيد الرئيس انا منكم

280
00:16:31,572 --> 00:16:34,166
السيد الرئيس اريد ان اكون صديقكم بينج

281
00:16:35,452 --> 00:16:37,010
لاافهم

282
00:16:37,892 --> 00:16:41,487
عليك ان تواجه ذلك

283
00:16:41,692 --> 00:16:44,047
انت الرجل في المكتب الكبير

284
00:16:44,252 --> 00:16:47,005
انت الذي تعينهم وتفصلهم

285
00:16:47,252 --> 00:16:48,685
يقولون انك رئيس رائع

286
00:16:49,012 --> 00:16:49,808
حقا؟

287
00:16:50,052 --> 00:16:52,441
لكنهم ليسو اصدقائك

288
00:16:53,572 --> 00:16:55,369
اريد -
لايمكنك -

289
00:16:56,412 --> 00:16:57,527
لكني اريد

290
00:17:08,092 --> 00:17:08,888
هل سترد

291
00:17:09,092 --> 00:17:12,607
كارول وانا لدينا نظام جديد إذا ضغطت 911

292
00:17:12,812 --> 00:17:16,202
يعني انها ستلد الطفل
وإلا فسأتجاهل

293
00:17:16,452 --> 00:17:17,567
ماذا عن اندري؟

294
00:17:17,772 --> 00:17:20,764
استقبل اتصالا من ناثان قريبنا على مااعتقد

295
00:17:20,972 --> 00:17:23,611
كان اكثر مااحتاج لمعرفته

296
00:17:32,012 --> 00:17:33,331
كانت هذه ستكون افتتاحتي

297
00:17:34,772 --> 00:17:38,447
هل تفحصتم المجفف الجديد في الحمام؟

298
00:17:38,652 --> 00:17:40,802
اعتقدت انها اشاعة -
قصة حقيقية -

299
00:17:45,292 --> 00:17:47,442
علي ان اقول لك شيئا

300
00:17:47,692 --> 00:17:51,321
انا عمري ليس 17 قلت ذلك لتظني انني لطيف وضعيف

301
00:17:51,532 --> 00:17:52,647
انا في الحقيقة عمري 30

302
00:17:52,892 --> 00:17:55,804
لدي زوجة وعمل وانا رجل الكونجرس

303
00:17:57,092 --> 00:17:59,652
هذا سخف
نحن رائعون معا

304
00:17:59,892 --> 00:18:03,646
يمكننا الحديث يمكننا اضحاك بعض
والجنس

305
00:18:03,852 --> 00:18:06,571
ليس لدي مرجع لكن اظن انه كان رائعا

306
00:18:07,772 --> 00:18:09,524
كان كذلك -
مالمشكلة؟ -

307
00:18:12,092 --> 00:18:14,003
إيثان إنه

308
00:18:16,052 --> 00:18:16,928
هذا كثير المشاعر

309
00:18:17,972 --> 00:18:18,768
كثير المشاعر؟

310
00:18:19,612 --> 00:18:23,082
ستتركين هذا كله لأنه كثير المشاعر؟

311
00:18:24,412 --> 00:18:26,368
هذا ليس سهلا علي

312
00:18:26,572 --> 00:18:28,051
اتمنى لو اختلفت الامور

313
00:18:28,292 --> 00:18:30,760
لو كنت اكبر
او انا اصغر

314
00:18:30,972 --> 00:18:33,486
او اننا عشنا في العصور الغابرة

315
00:18:34,452 --> 00:18:35,248
كنت

316
00:18:35,452 --> 00:18:36,965
لا تقولي هذا

317
00:18:37,172 --> 00:18:38,207
احببتك

318
00:18:42,812 --> 00:18:44,803
هل لازالت ايديكم رطبة؟ -
لازالت كذلك -

319
00:18:45,012 --> 00:18:46,604
دعنا نجففها مرة اخرى

320
00:18:52,492 --> 00:18:55,802
"او مثل"هل ستكون هذه المارجاريتا اقوى؟

321
00:18:57,932 --> 00:18:59,047
تشاندلر

322
00:18:59,292 --> 00:19:00,611
اهلا سيد بينج

323
00:19:00,812 --> 00:19:03,167
اعجبني اداؤك لستيفي وندر البارحة

324
00:19:04,852 --> 00:19:07,047
شكار
الارقام الاسبوعية

325
00:19:07,292 --> 00:19:09,760
اريدا على مكتبي في التاسعة

326
00:19:09,972 --> 00:19:11,769
بالتأكيد -
لا مشكلة -

327
00:19:14,892 --> 00:19:16,644
عليك اعطاءهم شيئا

328
00:19:16,852 --> 00:19:20,003
كانو جيرستون وسانتوس ومن الرجل ذو الشارب؟

329
00:19:20,212 --> 00:19:22,043
بيتري -
بيتري حسنا -

330
00:19:22,292 --> 00:19:24,852
بعضهم سيعمل

331
00:19:25,092 --> 00:19:26,047
في نهاية الاسبوع

332
00:19:55,252 --> 00:19:56,765
هذا رائع

333
00:20:02,292 --> 00:20:03,122
روس

334
00:20:13,572 --> 00:20:14,800
انا هنا

335
00:20:16,972 --> 00:20:17,961
انت هنا؟

336
00:20:23,452 --> 00:20:25,170
كنا

337
00:20:26,972 --> 00:20:27,768
ماذا؟

338
00:20:31,052 --> 00:20:32,690
رائع
والآن سيكون لدي طفل

339
00:20:33,332 --> 00:20:34,128
ماذا؟

340
00:20:35,492 --> 00:20:38,609
سيكون لدي طفل

341
00:20:38,812 --> 00:20:41,406
الهاتف -
ليس لدي هاتف -

342
00:20:45,652 --> 00:20:46,801
انا متألم

343
00:20:51,692 --> 00:20:54,411
مونيكا هيا
المرأة في المخاض

344
00:20:54,892 --> 00:20:57,122
انظر ماذا احضرت -
وفره للسيارة -

345
00:20:58,892 --> 00:21:01,122
ماذا تفعلين سنذهب لمستشفى

346
00:21:01,332 --> 00:21:03,641
لا يمكنني ان ابدو جميلة
هناك اطباء

347
00:21:04,612 --> 00:21:07,604
جوي اخرج من الثلاجة -
حسنا -

348
00:21:08,372 --> 00:21:10,249
ماهذا؟ -
للرحلة -

349
00:21:10,452 --> 00:21:12,124
اي في السيارة -
وفره -

350
00:21:12,332 --> 00:21:13,128
اكره هذا

351
00:21:13,332 --> 00:21:15,288
مونيكا هيا بنا

352
00:21:15,492 --> 00:21:16,402
الطفل قادم

353
00:21:16,652 --> 00:21:19,041
لااصدق انني سأكون عمة

354
00:21:19,292 --> 00:21:20,645
سيكون لدي ابن اخ

355
00:21:20,892 --> 00:21:22,530
هذا لطيف اخرجي

356
00:21:25,972 --> 00:21:27,803
حسنا انا ذاهب

357
00:21:35,052 --> 00:21:37,008
هيا بنا

