1
00:00:17,720 --> 00:00:20,007
(لا تخف (كال إل

2
00:00:20,262 --> 00:00:25,666
من أنت؟ -
أنا (جور إل) والدك -

3
00:00:26,057 --> 00:00:29,504
ظننتك قد مت -
أنا ذاكرته -

4
00:00:29,809 --> 00:00:31,493
ووصيته

5
00:00:32,018 --> 00:00:37,343
سأحقق وعده وأرشدك طيلة أيام حياتك

6
00:00:37,729 --> 00:00:40,494
"أنت آخر أبناء "كريبتون

7
00:00:40,773 --> 00:00:44,619
عندما سافرت عبر المجرات 
حملت آمال وأحلام

8
00:00:44,941 --> 00:00:48,787
(شعبك وهم يعيشون الآن من خلالك (كال إل

9
00:00:49,110 --> 00:00:50,635
آن الآوان

10
00:00:50,861 --> 00:00:52,067
أوان ماذا؟

11
00:00:52,278 --> 00:00:55,600
أوان قبول قدرك

12
00:00:56,530 --> 00:00:59,101
لا أعرف ماذا تخطط لي ولكني

13
00:00:59,365 --> 00:01:02,255
عند غروب إله الشمس

14
00:01:02,533 --> 00:01:04,217
سترجع إلي

15
00:01:04,618 --> 00:01:08,703
وسيتحقق قدرك

16
00:01:10,245 --> 00:01:13,727
(أفكارك ليست غامضة بالنسبة إلي (كال إل

17
00:01:14,039 --> 00:01:16,929
ولكن هؤلاء الناس أنهوا عملهم

18
00:01:17,916 --> 00:01:19,884
حان الوقت للرحيل عنهم

19
00:01:28,004 --> 00:01:29,654
أرجوك

20
00:01:29,880 --> 00:01:33,601
كل شئ وكل شخص أحبه 
(موجود هنا في (سمولفيل

21
00:01:33,924 --> 00:01:36,370
عليك نسيان ماضيك

22
00:01:36,633 --> 00:01:39,364
سأرشدك إلى مستقبلك

23
00:01:39,635 --> 00:01:42,684
كلا لا أريد إرشادك

24
00:01:43,345 --> 00:01:48,590
أريد أن أخلق مستقبلي -
(ليس لديك خيار (كال إل -

25
00:02:06,315 --> 00:02:11,840
سمولفيل " الموسم الثانى "
" الحلقة الثالثة والعشرون والأخيرة " الخروج

3
00:02:11,840 --> 00:02:17,958
"مراجعة وتعديل "محمد عادل
- M 2 A -

26
00:02:59,424 --> 00:03:01,552
لقد نهضت مبكراً

27
00:03:02,009 --> 00:03:03,773
لم أنام أصلاً

28
00:03:04,010 --> 00:03:06,490
كلارك) ما الخطب؟)

29
00:03:10,013 --> 00:03:13,540
قابلت أبي الحقيقي نوعاً ما ليلة أمس

30
00:03:22,352 --> 00:03:25,834
عندما سمعت صوته كان يصدر عن السفينة

31
00:03:26,146 --> 00:03:28,877
ولكن بدا كأنه يصدر من رأسي

32
00:03:29,397 --> 00:03:30,683
قال إنه آن الأوان

33
00:03:30,898 --> 00:03:35,062
قال إنه آن أوان ماذا؟ -
الرحيل عن "سمولفيل" وتحقيق قدري -

34
00:03:35,400 --> 00:03:37,448
هل قال هذا؟

35
00:03:38,485 --> 00:03:40,931
لدي حتى غروب اليوم -
وإلا ماذا؟ -

36
00:03:41,612 --> 00:03:43,614
لا أعرف

37
00:03:43,863 --> 00:03:46,264
ولكنه قال إني لا أملك خيار

38
00:03:46,698 --> 00:03:49,178
لماذا يحدث هذا الآن وحياتي تصبح رائعة

39
00:03:49,741 --> 00:03:53,188
أنتهى دين المزرعة وسأصبح أخاً أكبر

40
00:03:53,493 --> 00:03:55,336
وأنا و(لانا) نجتمع أخيراً

41
00:03:55,910 --> 00:04:00,040
مهما كان ما يخططه أبوك الحقيقي لك

42
00:04:00,705 --> 00:04:03,276
فإنها آماله وأحلامه وليست آمالك وأحلامك

43
00:04:05,499 --> 00:04:09,549
كلارك) ستختار قدرك بنفسك)

44
00:04:09,876 --> 00:04:11,958
لن يقرر أحدهم هذا عنك بني

45
00:04:21,965 --> 00:04:24,013
هذا بيتي

46
00:04:25,008 --> 00:04:26,373
وأنتما والداي

47
00:04:28,718 --> 00:04:31,198
أنتمي لهذا المكان ولن أذهب لأي مكان

48
00:05:05,028 --> 00:05:08,077
لم أراكما معاً منذ

49
00:05:08,363 --> 00:05:11,367
منذ حاولت يا أبي رشوة (هيلين) للتخلي عني

50
00:05:11,656 --> 00:05:16,867
(وترفض الدكتورة (برايس 
الآن قبول هدية زفافي لكما

51
00:05:17,242 --> 00:05:22,089
هل تسمحان لي أيها العاشقان المنحوسان

52
00:05:25,413 --> 00:05:27,495
هل تخبرينني بما يحدث

53
00:05:27,747 --> 00:05:30,068
كما قال أبوك تماماً

54
00:05:30,832 --> 00:05:35,156
سئمت كوني لعبة بهذا الصراع الذي لا ينتهي

55
00:05:37,377 --> 00:05:40,301
كلانا أخطأ القول ليلة أمس

56
00:05:41,046 --> 00:05:44,971
لا أريد دخول هذا الزواج وقمة أسرار بيننا

57
00:05:45,465 --> 00:05:48,674
(لم أخفي عنك شيئاً (ليكس

58
00:06:02,431 --> 00:06:05,799
أنا فعلت أنظري بداخلها

59
00:06:13,645 --> 00:06:17,650
أقتحمت مكتبك وهذا ما كنت أريده

60
00:06:20,815 --> 00:06:23,785
أخبرتك لأني أحاول مخالفة التقليد

61
00:06:24,067 --> 00:06:26,673
لا أريدك أن تظلي من يعترف بالحقيقة دوماً

62
00:06:26,943 --> 00:06:29,105
(ولكنك فعلتها (ليكس

63
00:06:29,361 --> 00:06:31,090
أرتكبت جريمة

64
00:06:31,321 --> 00:06:33,608
وأنتهكت خصوصيتي وخصوصية مريضي

65
00:06:34,489 --> 00:06:36,617
أعرف -
ماذا سيحدث برأيك؟ -

66
00:06:36,865 --> 00:06:39,186
سترجعها وتعترف لي بما فعلت

67
00:06:39,450 --> 00:06:43,057
وسأسامحك ببساطة 
ونعيش بسعادة إلى الأبد

68
00:06:43,493 --> 00:06:45,939
لا أعرف ماذا توقعت

69
00:06:46,203 --> 00:06:47,773
لا أعرف إلا إني أحبك

70
00:06:49,705 --> 00:06:53,471
مؤكد أن تحبني بهذا العقل المختل

71
00:06:54,874 --> 00:06:57,480
لم أحللها

72
00:07:03,295 --> 00:07:05,741
ما الأمر المهم بهذا الدم على أي حال؟

73
00:07:08,380 --> 00:07:11,827
حسبت أنه سيعطيني الأجوبة التي أبحث عنها

74
00:07:12,674 --> 00:07:15,041
لم يفعل إلا إنها علاقتنا

75
00:07:34,643 --> 00:07:36,805
أأنت بخير؟

76
00:07:39,479 --> 00:07:41,481
نعم أنا بحال رائع

77
00:07:45,149 --> 00:07:46,878
أتعرف

78
00:07:47,108 --> 00:07:50,669
يمكنني أن أعرف دائماً عندما لا تقول الحقيقة

79
00:07:53,736 --> 00:07:55,625
ولكني

80
00:07:56,571 --> 00:07:59,177
أنتظرت هذا فترة طويلة

81
00:07:59,447 --> 00:08:01,131
أنتظرت علاقتنا

82
00:08:03,032 --> 00:08:04,636
ولا أريدها أن تنتهي

83
00:08:05,992 --> 00:08:08,393
لن أتخلى عنك

84
00:08:10,745 --> 00:08:12,952
ولا أنا

85
00:08:28,003 --> 00:08:33,009
لانا) أيعني هذا أنك رفيقة)
(الموعد الرسمية لي بحفل زفاف (ليكس

86
00:08:35,924 --> 00:08:41,647
(فقط بعد أن نخبر (كلوي 
رسمياً بالتغيير على حالتنا

87
00:08:43,344 --> 00:08:46,473
كلارك) أنا أتجنبها طيلة اليوم)

88
00:08:51,681 --> 00:08:54,161
حسناً دعيني أخبرها

89
00:08:54,600 --> 00:08:58,764
إتفقنا أنا و(كلوي) على المصارحة بأمور كهذه

90
00:09:01,019 --> 00:09:04,705
مؤكد أننا لو صارحناها فستكون بخير

91
00:09:12,233 --> 00:09:14,474
"لوثر الأب يبعد الإبن عن الكهوف"

92
00:09:19,862 --> 00:09:23,230
لم أدرك أن صحافة المدن
 الصغيرة بليغة هكذا

93
00:09:23,530 --> 00:09:25,612
ماهي نية والدك برأيك؟

94
00:09:25,865 --> 00:09:27,788
لديه فريق يعمل بجهد

95
00:09:28,033 --> 00:09:30,764
لتركيب معدات معقدة هناك

96
00:09:31,034 --> 00:09:32,843
لأي سبب؟

97
00:09:33,077 --> 00:09:37,639
أتمنى لو أخبرك ولكني آخر شخص
سيرجعه أبي إلى هذه الكهوف

98
00:09:37,996 --> 00:09:39,680
إنه يشدد الحراسة

99
00:09:39,914 --> 00:09:42,758
وأشك أنه حتى أنت لن تستطيع تجاوزها

100
00:09:45,041 --> 00:09:46,645
أين الخياط؟

101
00:09:46,875 --> 00:09:49,116
ليس لدي وقت طويل اليوم

102
00:09:49,377 --> 00:09:51,186
ألغيت موعده

103
00:09:52,211 --> 00:09:53,417
لماذا؟

104
00:09:53,629 --> 00:09:56,678
لأن (هيلين) ألغت حفل زفاف الغد

105
00:09:58,506 --> 00:10:00,508
رأيتها ليلة أمس وبدت بغاية السعادة

106
00:10:03,300 --> 00:10:08,067
تتغير أمور كثير في 24 ساعة -
لماذا ستلغي حفل الزفاف -

107
00:10:10,262 --> 00:10:12,947
لطالما كنت أحاول مقاومة قدري

108
00:10:13,555 --> 00:10:15,523
وأحاول تجنب أن أصبح كأبي

109
00:10:15,890 --> 00:10:17,540
ولكن جميعنا يحمل مورثات

110
00:10:17,766 --> 00:10:20,531
تسيطر علينا مهما كانت رغبتنا بالتغيير

111
00:10:22,726 --> 00:10:24,615
ماذا فعلت؟

112
00:10:25,644 --> 00:10:28,454
(خنت ثقة (هيلين

113
00:10:30,105 --> 00:10:34,827
ثم قاومت طبيعتي وفعلت
"شيئاً ليس شبيهاً بـ"آل لوثر

114
00:10:35,358 --> 00:10:38,919
أعترفت بخطيئتي آملاً أن تغفر لي

115
00:10:41,527 --> 00:10:44,053
أخمن أنها لم تفعل

116
00:10:46,571 --> 00:10:48,175
(لا تخبر أحداً (كلارك

117
00:10:48,906 --> 00:10:52,752
أريد الإحتفاظ بفكرتي العاطفية ليوم واحد آخر

118
00:11:21,964 --> 00:11:25,332
علي وضع حد لهذه الزيارات غير المخولة

119
00:11:25,632 --> 00:11:27,555
(سيد (لوثر

120
00:11:27,925 --> 00:11:30,007
ماذا تفعل هنا؟

121
00:11:30,385 --> 00:11:32,467
شعرت بالفضول

122
00:11:33,553 --> 00:11:35,999
أظن ذلك

123
00:11:36,638 --> 00:11:41,883
وفقاً للدكتور (والدن) المسكين 
هذه الجدران تتحدث عنك قليلاً

124
00:11:42,766 --> 00:11:45,975
يبدو أنك ستحكما جميعاً

125
00:11:46,268 --> 00:11:50,193
يفاجئني أن شخصاً مثلك 
سيصدق أي شئ يقوله

126
00:11:50,520 --> 00:11:53,524
(أعرف أنك عملت معه عن قرب (كلارك

127
00:11:53,813 --> 00:11:59,138
ومؤكد أن لديك أفكاراً 
تمنحها لي وستساعدني كثيراً

128
00:12:00,775 --> 00:12:03,062
لم يخبرني بشئ

129
00:12:05,277 --> 00:12:06,802
ما سبب هذه الألآت؟

130
00:12:11,572 --> 00:12:17,181
سأكشف غموض الأسرار المخيفة بهذه الجدران

131
00:12:20,118 --> 00:12:23,201
ألم نرى ما حدث للدكتور (والدن) هذا خطر

132
00:12:23,494 --> 00:12:25,417
ولكني أملك شيئاً لم يملكه

133
00:12:25,662 --> 00:12:27,346
وهو المفتاح

134
00:12:27,580 --> 00:12:31,141
عندما أضع المفتاح بالفجوه

135
00:12:33,166 --> 00:12:36,090
فأنا مقتنع بأن الأجوبة ستكشف نفسها لي

136
00:12:38,794 --> 00:12:41,001
حسبت أن مفتاحك إنسرق من قبوك

137
00:12:41,461 --> 00:12:46,262
هذا صحيح ولكن قبل إختفائه
 الغامض قمت بتحليله

138
00:12:47,256 --> 00:12:49,623
كان تركيبه

139
00:12:49,882 --> 00:12:51,247
مميزاً

140
00:12:51,466 --> 00:12:54,993
لاشئ مثله على الأرض ما عدا إستثناء واحد

141
00:12:58,387 --> 00:13:01,994
"حجارة النيازك الموجودة هنا في "سمولفيل

142
00:13:03,639 --> 00:13:08,770
فصممت مفتاحي الخاص

143
00:13:11,310 --> 00:13:15,201
إنه يطابقه بكل التفاصيل

144
00:13:17,646 --> 00:13:19,489
أليس جميلاً أنظر

145
00:13:23,232 --> 00:13:27,317
كلارك) لا تبدو بخير أأنت بخير)

146
00:13:28,818 --> 00:13:30,741
أنا بخير

147
00:13:30,986 --> 00:13:32,476
ولكن

148
00:13:33,987 --> 00:13:35,591
كن حذراً

149
00:13:35,822 --> 00:13:39,827
لم يصل (ليونيل لوثر) لما وصل له بالحذر

150
00:13:52,371 --> 00:13:55,659
(مؤكد أنك ستدهشين (كلارك -
كلوي) مرحباً) -

151
00:13:55,957 --> 00:13:59,006
أحذرا ألا تتفوقا على العريس وعروسه

152
00:13:59,625 --> 00:14:02,549
ماذا تقصدين؟ -
ستذهبان معاً كما أفترض -

153
00:14:03,752 --> 00:14:06,073
نعم كصديقان

154
00:14:07,087 --> 00:14:09,135
صحيح صديقان

155
00:14:11,964 --> 00:14:14,615
هل رأيت (كلارك) إنه يبحث عنك

156
00:14:14,883 --> 00:14:17,045
كلا أحاول تعقبه طيلة اليوم

157
00:14:17,300 --> 00:14:20,463
ولكن والداه قالا إنه 
مشغول بواجبات الإشبين

158
00:14:22,511 --> 00:14:24,673
متى رأيتيه آخر مره؟

159
00:14:26,222 --> 00:14:29,066
"صادفته بـ"التالون

160
00:14:29,348 --> 00:14:31,430
أراد التحدث إليك وقال إن الأمر مهم

161
00:14:31,683 --> 00:14:34,732
أظن أنه ليس مهماً بقدرك أنتي

162
00:14:35,018 --> 00:14:37,100
أستمتعي غداً

163
00:14:54,819 --> 00:14:57,425
عرفت أني سأجدك هنا

164
00:14:58,571 --> 00:15:00,972
أشاهد الغروب

165
00:15:01,531 --> 00:15:04,011
أرجو ألا يكون آخر غروب أشاهده من هنا

166
00:15:04,532 --> 00:15:06,819
(لن يكون كذلك (كلارك

167
00:15:07,700 --> 00:15:10,306
بني إنه مجرد غروب آخر

168
00:15:32,546 --> 00:15:34,992
هيا بنا أعدت أمك العشاء

169
00:15:35,256 --> 00:15:37,497
سأحضر بعد لحظة

170
00:15:40,633 --> 00:15:41,839
أبي

171
00:15:43,051 --> 00:15:44,655
نعم

172
00:15:47,845 --> 00:15:50,291
شكراً لثقتك بي دائماً

173
00:15:52,973 --> 00:15:54,737
عفواً بني

174
00:16:05,395 --> 00:16:10,322
آن الأوان (كال إل) تعال إلي

175
00:16:24,238 --> 00:16:26,081
(ستطيعني (كال إل

176
00:16:26,322 --> 00:16:29,644
لست أبي لن أدعك تتحكم بي

177
00:16:45,624 --> 00:16:51,347
هذه علامة أجدادك 
(لا يمكنك مقاومتها (كال إل

178
00:16:51,752 --> 00:16:57,202
عند قمة نجمة إله الشمس ستبدأ رحلتك

179
00:17:02,340 --> 00:17:06,902
إن لم تفعل فستؤذي من تحبهم أكثر شئ

180
00:17:26,060 --> 00:17:28,540
كلارك) لما لم تستعد؟)

181
00:17:30,187 --> 00:17:32,474
لن يبدأ الزفاف قبل ساعات

182
00:17:32,730 --> 00:17:35,654
تريد أمك إيجاد مقعد جيد -
وعدت بالذهاب باكراً -

183
00:17:35,940 --> 00:17:37,385
وتفقد الورود

184
00:17:37,608 --> 00:17:39,736
علي أن أقل (لانا) سأقابلكما هناك

185
00:17:39,984 --> 00:17:43,386
من الواضح أن علينا الإعتياد 
على وجود حبيبة لك الآن

186
00:17:48,988 --> 00:17:50,433
(كلارك)

187
00:17:52,073 --> 00:17:53,359
كيف حالك اليوم بني؟

188
00:17:53,991 --> 00:17:55,197
بخير

189
00:17:55,408 --> 00:17:58,173
ألم تسمع صوتاً؟ -
لم أسمع صوتاً -

190
00:17:58,451 --> 00:18:00,931
يبدو أنك ستواجه المستقبل بالطريقة التقليدية

191
00:18:01,203 --> 00:18:03,570
أظن هذا وهذا مخيف

192
00:18:03,829 --> 00:18:05,672
بلى

193
00:18:07,039 --> 00:18:09,360
أمي -
نعم -

194
00:18:10,916 --> 00:18:12,327
تبدين جميلة اليوم

195
00:18:13,792 --> 00:18:15,442
شكراً حبيبي

196
00:18:38,096 --> 00:18:39,700
(هيلين)

197
00:18:41,347 --> 00:18:44,669
لقد جئتي -
أنا غاضبة منك -

198
00:18:44,974 --> 00:18:48,262
ما فعلته أمر لا يغتفر -
أنتي محقة -

199
00:18:48,559 --> 00:18:52,928
ولكن كلما أبتعدت 
أكثر عنك وعن هذه البلدة

200
00:18:53,270 --> 00:18:58,117
أدركت أنه رغم أن أي
إنسان عاقل سيواصل الإبتعاد

201
00:18:58,481 --> 00:19:00,927
فإني أردت العودة

202
00:19:01,191 --> 00:19:05,640
بدأت بالتفكير بنفسي
وبالأخطاء التي أرتكبتها بحياتي

203
00:19:08,319 --> 00:19:09,889
أرجو ألا أكون إحداها

204
00:19:10,112 --> 00:19:12,479
كلا (ليكس) لست إحداها

205
00:19:15,197 --> 00:19:17,245
هذا هو الأمر

206
00:19:19,074 --> 00:19:21,281
مازلت أحبك

207
00:19:27,328 --> 00:19:29,490
يا إلهي

208
00:19:30,997 --> 00:19:34,365
هل تؤلمك؟ -
لم تعد تؤلمني -

209
00:19:34,999 --> 00:19:37,570
هل تعرف معناها؟

210
00:19:38,542 --> 00:19:42,228
إنها طريقة أبي الحقيقي
لإخباري بأن علي فعل مايريده

211
00:19:42,544 --> 00:19:45,787
أخشى أن تتحكم بي عند الظهر

212
00:19:47,005 --> 00:19:48,848
مؤكد أن والديك فزعا

213
00:19:52,341 --> 00:19:54,264
لم أخبرهما

214
00:19:55,176 --> 00:19:56,746
(لما لم تخبرهم (كلارك

215
00:19:56,968 --> 00:19:59,733
لأني يا (بيت) أعرف ماعلي فعله

216
00:20:00,011 --> 00:20:02,901
ولن يوافقاني الرأي مهما كان

217
00:20:04,430 --> 00:20:06,592
علي تدمير السفينة

218
00:20:06,890 --> 00:20:08,096
ماذا

219
00:20:08,307 --> 00:20:09,957
(لا (كلارك

220
00:20:10,183 --> 00:20:14,427
سافرت السفينة ملايين الأميال 
بالفضاء لا أظننا نستطيع تدميرها

221
00:20:14,769 --> 00:20:16,612
حتى بمفتاح كريبتونايت

222
00:20:16,853 --> 00:20:18,378
كلارك) هذا غريب)

223
00:20:18,604 --> 00:20:21,574
بيت) أتذكر عقد (لانا)؟)

224
00:20:21,855 --> 00:20:23,903
ماصلته بتدمير السفينة؟

225
00:20:24,148 --> 00:20:27,595
كل الصله يا (بيت) كاد يقتلني 
عندما حاولت (تينا غرير) تقييدي هنا

226
00:20:27,900 --> 00:20:30,585
ولكن قبل أن تفعل قامت السفينة بتحييده

227
00:20:31,610 --> 00:20:36,172
قلت أن السفينة حاولت إنقاذك -
ماذا لو كانت تحمي نفسها؟ -

228
00:20:36,529 --> 00:20:38,019
(فكر بالأمر (بيت

229
00:20:38,238 --> 00:20:41,799
أنا وهذه السفينة من كريبتون
وما الشئ الوحيد الذي يقتلني؟

230
00:20:43,199 --> 00:20:46,362
أتعتقد أن الكريبتونايت يمكنه تدمير السفينة

231
00:20:49,369 --> 00:20:51,690
كلارك) هذا خطر)

232
00:20:52,204 --> 00:20:56,004
أتسمعني لم تفعل هذا من
قبل ولا تعرف ماذا سيحدث

233
00:20:56,331 --> 00:20:58,459
قد يقتلك هذا

234
00:21:02,709 --> 00:21:05,838
ومن أين ستحصل على مفتاح كريبتونايت؟

235
00:21:16,966 --> 00:21:18,092
كم سيطول؟

236
00:21:18,300 --> 00:21:20,428
عشر دقائق أخرى سيدي -
عشر دقائق أخرى -

237
00:21:20,676 --> 00:21:23,964
لوثر) لدي ما أقوله لك)

238
00:21:24,553 --> 00:21:25,839
أيها الأمن

239
00:21:26,054 --> 00:21:29,615
أخرجوه من هنا -
لا تلمسوني أبتعدوا -

240
00:21:29,931 --> 00:21:33,731
إن لم يفلتاني فسأقاضيك بأسرع مما تتكلم

241
00:21:34,058 --> 00:21:36,948
حسناً سأتحدث إليه هل أعرفك

242
00:21:37,226 --> 00:21:39,797
(أسمي (بيت روس -
(روس) -

243
00:21:40,061 --> 00:21:43,224
كاسم "روس كريمد كورن" سرقت مصنع عائلتي

244
00:21:43,521 --> 00:21:48,288
دفعت ثمناً زائداً للمصنع المتداعي -
لا أحد بهذه البلدة يحبك -

245
00:21:48,648 --> 00:21:51,174
لا تلمسوني أنتم تكرهونه -
أعرف هذا -

246
00:21:51,441 --> 00:21:54,923
ولكني أقدر الكراهية وأجدها مفيدة للغاية

247
00:21:55,235 --> 00:22:00,924
يكون الناس بأضعف حالاتهم 
دائماً عندما يكونون غاضبين

248
00:22:01,321 --> 00:22:03,483
إسأل والدك

249
00:22:07,282 --> 00:22:09,171
سأفعل هذا

250
00:22:09,909 --> 00:22:11,832
أخرجوه

251
00:22:19,580 --> 00:22:20,706
لا

252
00:22:21,664 --> 00:22:23,712
لا

253
00:22:24,833 --> 00:22:26,562
لا

254
00:22:27,918 --> 00:22:29,522
أنت

255
00:22:29,752 --> 00:22:31,277
فتشوه , فتشوه

256
00:22:32,086 --> 00:22:34,657
يفتشونني ماذا تفعلون؟ -
أين هو؟ -

257
00:22:35,129 --> 00:22:36,733
أين ماذا؟

258
00:22:36,964 --> 00:22:39,570
(أحذر سيد (لوثر

259
00:22:40,257 --> 00:22:41,907
ستبدو ضعيفاً هكذا

260
00:22:50,179 --> 00:22:51,863
(ليكس)

261
00:22:53,138 --> 00:22:55,061
(سيد وسيدة (كينت

262
00:22:55,306 --> 00:22:57,195
أين الأشبين؟

263
00:22:57,432 --> 00:23:01,357
كلارك) ليس معروفاً بدقة)
مواعيده ولكنه سيحضر

264
00:23:02,935 --> 00:23:05,176
أحضرت لك هدية

265
00:23:11,898 --> 00:23:14,708
بوصلة -
(إنه تقليد لعائلة (كينت -

266
00:23:14,982 --> 00:23:19,271
أعطاني أبي واحدة بزفافي 
خشية ضياعي بطريقي للزفاف

267
00:23:21,110 --> 00:23:22,350
(شكراً سيد (كينت

268
00:23:30,782 --> 00:23:32,910
لما لم ترتدي ثيابك؟

269
00:24:03,673 --> 00:24:06,882
علي القيام بعمل أولاً -
ماهو؟ -

270
00:24:08,759 --> 00:24:11,000
لا يمكنني إخبارك

271
00:24:11,635 --> 00:24:13,956
إعلمي أنه من أجلنا وأجل مستقبلنا

272
00:24:17,055 --> 00:24:19,103
بآخر مره قال رجل هذا لي

273
00:24:19,348 --> 00:24:20,918
رحل إلى الحرب

274
00:24:29,102 --> 00:24:31,264
عليك الذهاب

275
00:24:31,520 --> 00:24:32,726
سأقابلك هناك

276
00:24:45,569 --> 00:24:47,219
أمتأكد أنك بخير؟

277
00:24:48,028 --> 00:24:49,712
نعم

278
00:24:51,739 --> 00:24:53,264
أذهبي

279
00:24:54,156 --> 00:24:55,681
حسناً

280
00:25:01,743 --> 00:25:04,553
لانا) أنا) -
نعم -

281
00:25:05,662 --> 00:25:08,108
أردت تذكر هذه اللحظة

282
00:25:48,308 --> 00:25:51,517
هل من خبر عن (كلارك) دارت
هيلين) بالكنيسة خمس مرات)

283
00:25:51,810 --> 00:25:54,131
(كان قادماً مع (لانا

284
00:25:59,230 --> 00:26:00,516
لانا) أين (كلارك)؟)

285
00:26:00,731 --> 00:26:03,462
قال إن عليه فعل شئ بدا أمراً مهماً

286
00:26:07,026 --> 00:26:08,676
(سيد (كينت -
(آسف (ليكس -

287
00:26:08,902 --> 00:26:10,825
عليك أن تبدأ بلا إشبينك

288
00:26:11,069 --> 00:26:13,800
يمكننا الإنتظار -
(لاتقلق لأمر (كلارك -

289
00:26:14,071 --> 00:26:17,792
لديك أمور أهم لتقوم بها حظاً موفقاً

290
00:26:32,121 --> 00:26:34,169
(كلارك)

291
00:26:34,414 --> 00:26:37,258
يسرني أني وجدتك قبل الذهاب للزفاف

292
00:26:38,249 --> 00:26:41,617
كلوي) ماذا تفعلين هنا؟) -
سمعت أنك كنت تبحث عني -

293
00:26:41,918 --> 00:26:44,728
نعم كنت كذلك

294
00:26:45,503 --> 00:26:46,834
لا يمكن التحدث الآن

295
00:26:47,045 --> 00:26:48,854
ماذا تفعل؟ -
سألقاك لاحقاً -

296
00:26:49,088 --> 00:26:52,251
كلارك) لا يمكنني) -
لاتقلقي سألقاك لاحقاً -

297
00:26:53,590 --> 00:26:55,479
كيف قررتما؟

298
00:26:55,716 --> 00:26:59,437
بلعبة تحزير أم نقر عمله أم هل أجريتما قرعه؟

299
00:26:59,760 --> 00:27:00,761
قررنا

300
00:27:00,969 --> 00:27:03,700
قررتما من منكما سيخبرني أنك و(لانا) عاشقان

301
00:27:06,013 --> 00:27:07,219
أتعرفين؟

302
00:27:07,430 --> 00:27:11,116
نعم جئت للحظيرة تلك الليلة 
لتحذيرك من شئ ما

303
00:27:11,432 --> 00:27:14,481
من ماذا؟ -
لايهم هذا الآن -

304
00:27:14,767 --> 00:27:18,294
المقصود هو أني رأيتك
مع (لانا) تتبادلان القبل

305
00:27:18,603 --> 00:27:21,129
لم أقصد -
تقضد ماذا (كلارك)؟ -

306
00:27:21,396 --> 00:27:25,117
(خبر جديد لطالما كنت تحب (لانا

307
00:27:26,440 --> 00:27:30,126
حاولت إنكار هذا معتقدة أننا 
سنتمكن من حل الأمر ولكن

308
00:27:30,442 --> 00:27:31,603
(كأنه القدر (كلارك

309
00:27:31,817 --> 00:27:34,423
قدر محتوم ولكن يفاجئني دوماً ما يحدث فعلياً

310
00:27:34,694 --> 00:27:36,344
كنت سأخبرك -
حقاً -

311
00:27:36,570 --> 00:27:40,097
من الواصح أن هذا كان من أولوياتك

312
00:27:41,364 --> 00:27:45,449
يمكنني التعامل مع حقيقة كونكما 
معاً هذا يؤلم ولكني كنت مستعدة

313
00:27:45,783 --> 00:27:49,026
ولكننا تواعدنا على الصراحة مع بعضنا البعض

314
00:27:49,326 --> 00:27:52,011
ولم تمتلك الشجاعة للحفاظ على وعدك

315
00:27:52,453 --> 00:27:57,175
أم هل كان إستغفالي ممتعاً 
بحيث لم تستطع كشف سرك

316
00:27:57,539 --> 00:27:59,940
(أستمتع بحياتك (كلارك

317
00:30:30,531 --> 00:30:32,772
سيد وسيدة (لوثر) أهلاً بكما

318
00:30:33,032 --> 00:30:36,718
سنلحق بعد بضعة دقائق
مولد البرج إنقطع للتو

319
00:30:37,034 --> 00:30:39,241
حدث إنقطاع كهربائي في الإقليم

320
00:30:39,493 --> 00:30:42,099
جيد سيغطي هذا خروجنا

321
00:31:47,402 --> 00:31:48,972
نخب حياتنا الجديدة

322
00:31:54,114 --> 00:31:55,957
ما الأمر؟

323
00:31:56,198 --> 00:31:57,848
لاشئ

324
00:31:58,074 --> 00:31:59,678
كل شئ رائع

325
00:32:18,584 --> 00:32:22,191
كيف حالها؟ -
لايعرف الأطباء بعد -

326
00:32:25,462 --> 00:32:27,829
ماذا فعلت (كلارك)؟

327
00:32:31,465 --> 00:32:33,911
(سرقت مفتاح كريبتونايت (لوثر

328
00:32:34,175 --> 00:32:36,303
ووضعته في السفينة

329
00:32:40,053 --> 00:32:42,454
لماذا فعلت هذا؟

330
00:32:44,972 --> 00:32:47,623
أبي كذبت بشأن الصوت

331
00:32:48,515 --> 00:32:51,758
لقد رجع وأخبرني بأن علي الرحيل ظهراً

332
00:32:55,811 --> 00:32:58,178
لم يكن لدي خيار أبي

333
00:32:58,729 --> 00:33:02,290
كان علي تدمير السفينة -
لما لم تخبرنا؟ -

334
00:33:05,149 --> 00:33:07,959
عرفت أنكما لن توافقا على مافعلته

335
00:33:12,277 --> 00:33:15,281
أبي لم أرغب أن تبعدني عنكما

336
00:33:17,738 --> 00:33:21,788
أنا آسف لما فعلته -
(أفعالك لها عواقب (كلارك -

337
00:33:22,491 --> 00:33:24,858
ألم أعلمك وأمك هذا؟ -
نعم ولكن -

338
00:33:25,117 --> 00:33:27,165
(لا وقت للأعذار (كلارك

339
00:33:27,868 --> 00:33:29,552
فات الأوان

340
00:33:29,786 --> 00:33:32,392
لم تفكر بالأمر جيداً

341
00:33:32,662 --> 00:33:35,905
لم تعرف ماذا سيحدث والآن

342
00:33:36,206 --> 00:33:37,970
أمك الآن

343
00:33:38,207 --> 00:33:41,017
مستلقية على سرير مستشفى

344
00:33:42,417 --> 00:33:44,340
(سيد (كينت

345
00:33:52,964 --> 00:33:55,046
دكتورة كيف حال زوجتي؟

346
00:33:55,298 --> 00:33:58,381
إنها مصابة بإرتجاج بسيط
 ولكنها ستكون بخير

347
00:34:01,677 --> 00:34:04,248
وكيف حال طفلنا؟

348
00:34:05,262 --> 00:34:07,344
أنا آسفة

349
00:34:16,059 --> 00:34:17,629
أبي

350
00:34:46,324 --> 00:34:48,486
كلارك) ماذا حدث؟)

351
00:34:49,450 --> 00:34:51,976
يبدو أن قنبلة إنفجرت

352
00:34:53,327 --> 00:34:55,489
أين والديك؟

353
00:34:55,953 --> 00:34:57,842
في المستشفى

354
00:34:59,747 --> 00:35:01,670
إنهما بخير

355
00:35:03,207 --> 00:35:05,574
فقدت أمي الطفل

356
00:35:07,459 --> 00:35:08,870
الطفل

357
00:35:09,377 --> 00:35:12,142
هذه غلطتي (لانا) أنا فعلت هذا

358
00:35:13,379 --> 00:35:14,869
كيف أستطعت فعل هذا؟

359
00:35:15,421 --> 00:35:17,708
كما أفعل دائماً

360
00:35:18,548 --> 00:35:20,835
أسبب الألم والمعاناة لحياة الجميع

361
00:35:21,091 --> 00:35:24,061
كلارك) هذا ليس صحيحاً) -
(بلى (لانا -

362
00:35:24,342 --> 00:35:26,663
لانا) أخفيت الكثير عنك)

363
00:35:26,927 --> 00:35:30,454
إن عرفتي الحقيقة فلن تكلميني مجدداً

364
00:35:30,762 --> 00:35:32,366
لا أصدق هذا

365
00:35:35,431 --> 00:35:39,834
حاولت التستر على ماضيي وإبعاده عني

366
00:35:41,267 --> 00:35:42,757
ولم أستطع

367
00:35:47,937 --> 00:35:51,737
قال إني إن لم أذهب فسيتأذى كل شخص أحبه

368
00:35:53,440 --> 00:35:55,488
كان محقاً

369
00:35:57,108 --> 00:35:58,553
كلارك) أنت مصدوم)

370
00:35:58,776 --> 00:36:01,985
إنك لا تسبب -
كلا (لانا) إبتعدي عني -

371
00:36:03,445 --> 00:36:06,130
إبتعدي عني قبل أن أؤذيك أيضاً

372
00:36:21,954 --> 00:36:25,675
يسرني أنك قررتي أخيراً قبول عرضي

373
00:36:26,456 --> 00:36:31,622
(أمامك مستقبل مثير للغاية آنسة (سوليفان

374
00:36:32,834 --> 00:36:36,122
فرصة كهذه لا تأتي كل يوم

375
00:36:36,420 --> 00:36:39,026
لما تغيير رأيك المفاجئ؟

376
00:36:39,463 --> 00:36:40,874
(كنت محقاً بشأن (كلارك

377
00:36:41,672 --> 00:36:43,242
لم يكن كما حسبته

378
00:36:44,924 --> 00:36:49,373
يفاجئني عدم ملاحظتي هذا 
من قبل يالها من غريزة صحفية

379
00:36:49,718 --> 00:36:53,962
كلا للحب طريقته بإعماء أذكى العقول

380
00:36:54,303 --> 00:36:57,386
لا ننظر لأننا لا نود أن نرى

381
00:36:57,680 --> 00:37:03,562
ولكن حالما يتم تجريد الحب 
فسنرى حقيقة الشخص بوضوح

382
00:37:03,975 --> 00:37:09,141
وينكشف لنا بكل عيوبه ونقاط ضعفه

383
00:37:10,145 --> 00:37:11,431
وأسراره

384
00:37:15,439 --> 00:37:17,407
لدي إجتماع

385
00:37:17,648 --> 00:37:21,175
أنا آسف لإستعجالك هكذا -
لا بأس بهذا -

386
00:37:22,150 --> 00:37:25,996
سيد (لوثر) لماذا أنت مهتم بـ(كلارك)؟

387
00:37:26,319 --> 00:37:30,005
لا تتوقعي مني كشف
كل أوراقي الآن صحيح

388
00:37:31,488 --> 00:37:33,456
كلا لا أظن هذا

389
00:37:36,032 --> 00:37:38,717
سينكشف كل شئ بالوقت
(المناسب آنسة (سوليفان

390
00:37:38,992 --> 00:37:41,154
(شكراً سيد (لوثر

391
00:37:58,960 --> 00:38:04,444
أنا هنا حبيبتي أنا هنا

392
00:38:35,103 --> 00:38:38,550
كلارك) بحثت عنك بكل)
 مكان سمعت بما حدث

393
00:38:38,855 --> 00:38:40,937
هل جئت لإخباري أني أفسدت الأمر؟

394
00:38:41,189 --> 00:38:43,874
كلا جئت لإخبارك بأسفي
ورغبتي بالمساعده

395
00:38:44,149 --> 00:38:47,870
(فات الأوان على هذا (بيت
لا أحد يمكنه مساعدتي الآن

396
00:38:50,694 --> 00:38:52,105
كلارك) عما تبحث؟)

397
00:38:52,320 --> 00:38:54,766
تحتفظ (كلوي) بخاتم كريبتونايت أحمر هنا

398
00:38:55,030 --> 00:38:56,839
لماذا تريده تعرف مايسببه

399
00:38:57,072 --> 00:38:58,995
يجعلني أشعر بتحسن

400
00:38:59,240 --> 00:39:00,890
(ليس هذا هو الحل (كلارك

401
00:39:02,783 --> 00:39:06,674
رأيت (لانا) وسمعت بما حدث لطفل أمك

402
00:39:08,203 --> 00:39:12,094
كلارك) عليك التحدث لوالديك) -
(تحدثت لوالدي (بيت -

403
00:39:12,538 --> 00:39:15,860
كان يجب أن ترى كيف نظر لي
أبي كأني مخلوق فضائي

404
00:39:16,165 --> 00:39:19,408
لو فعلت ماكان يجدر بي
لما حدث شئ من هذا

405
00:39:32,715 --> 00:39:35,958
كلارك) لا تفعل لا تتصرف) 
كطبيعتك عندما ترتدي الخاتم

406
00:39:36,258 --> 00:39:39,421
(طبيعتي شئ لا أريده الآن (بيت

407
00:39:45,346 --> 00:39:47,110
(كلارك)

408
00:39:54,767 --> 00:39:56,895
كلارك) أين تذهب؟)

409
00:39:59,061 --> 00:40:01,063
بعيداً عن هنا

410
00:40:01,437 --> 00:40:04,008
كلارك كينت) الذي أعرفه)
 لا يهرب من مشاكله

411
00:40:04,272 --> 00:40:06,957
كلارك كينت) الذي تعرفينه كذبة)

412
00:40:07,274 --> 00:40:10,562
لما لا تطلعني على أسرارك -
لأنك لن تحبي ما ستجدينه -

413
00:40:16,028 --> 00:40:19,237
لن أتخلى عنك -
لا يمكن لأحد إنقاذي -

414
00:40:19,530 --> 00:40:24,980
ولا حتي أنتي -
والداك يحتاجانك وأنا أحتاجك -

415
00:40:30,744 --> 00:40:32,667
(أنا أحبك (كلارك

416
00:40:35,871 --> 00:40:38,272
أحبك أيضاً

417
00:40:41,707 --> 00:40:43,232
أكثر مما تدركين

418
00:40:45,417 --> 00:40:47,863
ولهذا علي الرحيل

419
00:41:08,721 --> 00:41:10,644
تعالي معي

420
00:41:11,514 --> 00:41:15,917
سمولفيل" هي موطني وموطنك أيضاً"

421
00:41:16,266 --> 00:41:18,234
لم تعد كذلك

422
00:41:50,283 --> 00:41:51,933
(هيلين)

423
00:41:56,119 --> 00:41:57,928
(هيلين)

424
00:42:41,100 --> 00:42:43,228
(ستطيعني (كال إل

