1
00:00:07,971 --> 00:00:10,260
))البقاء للأقوى(( 
اسامة اسعد
oosama123@hotmail.com

2
00:00:19,666 --> 00:00:21,175
اين هم ؟

3
00:00:22,064 --> 00:00:23,233
لقد اخبرتك 

4
00:00:23,761 --> 00:00:26,151
انهم يبحثون عن طريق 
من خلال الجبل 

5
00:00:26,401 --> 00:00:30,155
(لا اسأل عن (تايجرا) و(لاينو 
ولكن حلوى الفواكه 

6
00:00:30,546 --> 00:00:31,657
حلوى فواكه ؟ 

7
00:00:31,907 --> 00:00:34,395
حلوى فواكه اين ؟
انا اتضور من الجوع ؟ 

8
00:00:38,438 --> 00:00:40,279
هذا كان كل الطعام الذي لدينا

9
00:00:40,529 --> 00:00:42,475
الآن سنموت 

10
00:00:42,725 --> 00:00:44,998
الا تلاحظون انكم مأساويون قليلاً ؟

11
00:00:46,345 --> 00:00:48,841
مأساويين ؟ -
ماذا لو لم يعودوا ؟ -

12
00:00:49,091 --> 00:00:53,349
ماذا لو جعنا حتى الموت ؟ -
ماذا لو كنا مضطرين لأكل بعضنا من شده الجوع -

13
00:00:54,484 --> 00:00:55,848
يكفي 

14
00:00:57,140 --> 00:01:00,853
اذا كنتما انتما الاثنان تشعرون بالجوع لتلك الدرجة 
لما لا تخرجان وتجدان الطعام بنفسيكما 

15
00:01:03,330 --> 00:01:04,930
أليست هذه مهمتك ؟ 

16
00:01:06,733 --> 00:01:10,654
اتعلمون امر ,اعتقد انه حان الوقت
للتعلموا درس بالحياه

17
00:01:10,904 --> 00:01:12,399
سوف يقتلنا 

18
00:01:12,649 --> 00:01:14,158
اخبرتك انه سيفعل 

19
00:01:15,617 --> 00:01:16,788
لا , سنذهب الى الصيد 

20
00:01:17,038 --> 00:01:19,977
اليوم اخيراً سوف تتعلمون 
كيف تصطادون 

21
00:01:25,627 --> 00:01:27,088
سنكون النساء ضد الرجال 

22
00:01:27,338 --> 00:01:30,031
ويفوز من يحضر لحم اكثر للطبخ 

23
00:01:30,281 --> 00:01:33,010
لك هذا , لا يمكنني الإنتظار 
حتى ارى اللحم على النار 

24
00:01:49,909 --> 00:01:53,756
<i>اسمع , قبل ان تصطاد فريستك
عليك ان تجدها </i>

25
00:01:54,006 --> 00:01:56,197
وهذا يعني انه عليك تتعلم تقفي الأثر

26
00:02:01,002 --> 00:02:02,247
ها نحن

27
00:02:07,533 --> 00:02:09,171
انها صغيرة 

28
00:02:10,479 --> 00:02:11,781
انظر على هذه 

29
00:02:12,031 --> 00:02:13,175
انها عملاقة 

30
00:02:18,954 --> 00:02:20,454
انها آثاري 

31
00:02:22,880 --> 00:02:24,269
كنت اعلم هذا 

32
00:02:25,654 --> 00:02:29,024
ربما تقفي الأثر امر متطور 
لنبدأ مع امر سهل 

33
00:02:29,274 --> 00:02:30,338
المصيدة

34
00:02:31,150 --> 00:02:33,496
لما علينا ان نفعل هذا 

35
00:02:34,154 --> 00:02:35,864
لأنه في احدى الايام ستكون وحيد هنا

36
00:02:36,487 --> 00:02:39,255
تشعر بالبرد , الجوع , لا تملك سلاح 

37
00:02:39,505 --> 00:02:42,120
عليك ان تتعلم النجاه بدون اي شئ 
الا مخالبك

38
00:02:48,596 --> 00:02:50,128
هل انت منتبه لي ؟

39
00:02:50,908 --> 00:02:52,508
هناك شئ ما 

40
00:02:58,291 --> 00:02:59,838
فقط تخيلات 

41
00:03:00,642 --> 00:03:04,671
اعتقد انه لا يجب ان اتفاجئ لأن
الأيتام لا يملكون احد يعلمهم النجاه 

42
00:03:06,530 --> 00:03:07,930
كان يوجد احد 

43
00:03:24,257 --> 00:03:25,323
أبي 

44
00:03:25,573 --> 00:03:27,291
ماذا تفعلون هنا ؟ 

45
00:03:27,541 --> 00:03:29,370
فكرنا بإحضار الغداء لك 

46
00:03:39,144 --> 00:03:41,865
انظر الى هذا المحصول 
لا اصدق هذا 

47
00:03:47,750 --> 00:03:51,927
الكل اخبرني اني مجنون 
اضحي بكل شئ من اجل هذه المزرعة 

48
00:03:52,177 --> 00:03:54,809
انها كثير وصعبة جدا على رجل واحد 

49
00:03:55,059 --> 00:03:57,863
لم استمع لهم , والان انظروا 

50
00:03:58,113 --> 00:04:01,316
لقد عملت بجد من أجل ذلك،
 ونحن ناجون

51
00:04:01,566 --> 00:04:03,426
وها ما اريد منكم ان تتعلموه

52
00:04:03,676 --> 00:04:05,162
نريد تعلم المساعدة 

53
00:04:06,185 --> 00:04:07,785
نجن اقوياء كفاية , انظر 

54
00:04:13,381 --> 00:04:14,671
لطيفون 

55
00:04:16,091 --> 00:04:19,289
ولكن اخشى انه لا يمكنم المساعدة
حتى تكبرون

56
00:04:23,930 --> 00:04:25,545
ولكن هذا سيكون بعد 

57
00:04:26,631 --> 00:04:27,684
 !! الأبد

58
00:04:33,955 --> 00:04:36,401
نحن فقط نكره ان نراك تعمل طوال الوقت بجد 

59
00:04:37,292 --> 00:04:39,696
انتما الاثنان دائماً تعتنيان بالعائلة 

60
00:04:39,946 --> 00:04:43,533
لا تقلقوا , في احد الايام
سيكون لدينا كل ما نريد 

61
00:04:44,002 --> 00:04:46,036
مثل فجر مدينة الكنز ؟ 

62
00:04:46,286 --> 00:04:48,104
هل يمكنك ان تخبرنا القصة مرة اخرى ؟ 

63
00:04:48,989 --> 00:04:51,083
اخشى انني لم احضر الكتاب 

64
00:04:51,703 --> 00:04:52,704
لكننا فعلنا 

65
00:04:53,841 --> 00:04:55,541
كان علي معرفة هذا 

66
00:04:55,791 --> 00:04:56,672
.. لنرى

67
00:05:00,024 --> 00:05:02,421
<i>في أعماق
 الأرض الثالثة</i>

68
00:05:02,671 --> 00:05:07,393
<i>كان مكان ملئ بالطعام ,, حتى الفاكهه</i>

69
00:05:07,643 --> 00:05:10,059
<i>كان دافئ بالشتاء , ولطيف بالصيف</i>

70
00:05:10,309 --> 00:05:13,438
<i>وكل العائلات سعيدة الى الأبد </i>

71
00:05:13,825 --> 00:05:17,179
<i>مدينة " الدارا" , جوهرة الارض</i>

72
00:05:20,070 --> 00:05:22,239
متى سوف نجد " الدارا"ابي ؟

73
00:05:22,489 --> 00:05:24,944
ومن سيبقى هنا للإعتناء بالمزرعة 

74
00:05:25,773 --> 00:05:28,870
ربما عندما تكبرون سوف تبحثون عنها 

75
00:05:29,120 --> 00:05:30,962
اريد البحث عنها الان

76
00:05:33,948 --> 00:05:37,888
اذا وجدناها , لن نشعر بالجوع 
خلال موسم الجفاف 

77
00:05:38,492 --> 00:05:40,716
امي يمكنها الطبخ طوال الوقت 

78
00:05:40,966 --> 00:05:42,982
وانت اخيرا يمكنك اخذ يوم اجازة

79
00:05:46,571 --> 00:05:48,621
هل توقفتم عن البحث من الان ؟ 

80
00:06:04,952 --> 00:06:06,168
اعصار قادم 

81
00:06:40,233 --> 00:06:42,986
اهروا , لاتنظروا للخلف 

82
00:07:37,229 --> 00:07:38,230
انظر

83
00:07:40,578 --> 00:07:43,731
عندما يدخل الى تلك الدائرة ,,, اصطدناه 

84
00:07:50,202 --> 00:07:54,075
لا يمكننا تناوله الطعام انه ،
 لطيف جدا وغير مؤذية

85
00:07:54,325 --> 00:07:55,683
 لطيف جدا وغير مؤذية

86
00:07:55,933 --> 00:07:57,351
استمع لنفسك يا ولد 

87
00:07:57,601 --> 00:07:59,197
هذه وجبة 

88
00:07:59,447 --> 00:08:01,366
انها الأفضل

89
00:08:14,260 --> 00:08:16,619
انه جائع , مثلنا 

90
00:08:17,256 --> 00:08:20,876
احياناً علينا القيام ببعض التضحيات لنستمر 

91
00:08:30,034 --> 00:08:32,178
لا تفعل , انه فخ 

92
00:08:38,478 --> 00:08:40,168
هل تمازحني ؟؟

93
00:08:40,668 --> 00:08:42,825
سنقوم بها بالطريقة الصعبة الآن 

94
00:08:43,706 --> 00:08:45,025
فقط دعه يذهب 

95
00:08:49,054 --> 00:08:49,863
<i>الـلــعـــــنة</i>

96
00:08:57,120 --> 00:08:59,372
انا في مشكلة كبيرة , صح ؟

97
00:09:01,564 --> 00:09:03,214
توقع الاسوأ

98
00:09:19,622 --> 00:09:22,270
ماذا تفعلين ؟ 
كنت اعتقد اننا سوف نصطاد 

99
00:09:25,857 --> 00:09:27,317
هذه , شميها 

100
00:09:29,815 --> 00:09:31,165
مقرف 

101
00:09:31,415 --> 00:09:33,281
ما الذي سنفعله بها ؟

102
00:09:33,531 --> 00:09:35,283
نضعها على انفسنا 

103
00:09:41,416 --> 00:09:43,291
هذا سوف يغطي رائحتنا 

104
00:09:43,541 --> 00:09:45,545
حتى نقترب من فريستنا

105
00:09:45,795 --> 00:09:47,087
ولكن ليس الكثير

106
00:09:47,337 --> 00:09:48,958
لن تذهب لساعات 

107
00:09:51,125 --> 00:09:53,873
رائع, الان رائحتي مثل بانثرو 

108
00:09:54,575 --> 00:09:58,098
احياناً , للبقاء , عليك القياء بأمور لا تحبينها

109
00:10:00,690 --> 00:10:02,240
لن تكون المرة الأولى 

110
00:10:14,572 --> 00:10:18,168
يا صغاري الأحباء , كنت اتمنى 
وجود المزيد لكم 

111
00:10:20,863 --> 00:10:22,330
لم يعد ما يكفي لك 

112
00:10:22,580 --> 00:10:26,418
لا تقلقوا بشأني 
سأكون سعيدة جدا وانا اشاهدكم تأكلون 

113
00:10:43,972 --> 00:10:46,133
متى سوف نعمل معك امي ؟ 

114
00:10:47,272 --> 00:10:48,868
ربما بعد عدة سنوات 

115
00:10:49,118 --> 00:10:51,604
لازلتم صغار على تقديم المساعدة 

116
00:10:52,271 --> 00:10:54,024
لابد من وجود امر يمكننا القيام به 

117
00:10:54,274 --> 00:10:56,880
حسنا , اذا كنتم  تعتقدون انه بإمكانكم ايجاد الدورا

118
00:10:57,130 --> 00:10:59,613
كل ما علينا فعله التقشف

119
00:11:59,427 --> 00:12:01,880
هل انت متأكد اننا نفعل الأمر الصحيح ؟ 

120
00:12:02,130 --> 00:12:03,783
نحن لا نساعد العائلة هنا 

121
00:12:04,033 --> 00:12:07,520
واذا رحلنا سيكون هناك 
افواه اقل لتأكل 

122
00:12:08,832 --> 00:12:11,966
... لكن ماما سوف -
سوف تشكرنا حالما نجد الدورا

123
00:12:15,447 --> 00:12:18,238
وف نجلب الطعام الكثير
الذي يكفينا كلنا 

124
00:12:18,488 --> 00:12:20,740
لكننا لا نعلم اين هي 

125
00:12:20,990 --> 00:12:22,966
شخص ما في مدينة " ثانديرا " يعلم 

126
00:13:05,400 --> 00:13:07,040
هل هذا ما نبحث عنه ؟

127
00:13:10,248 --> 00:13:12,202
لم أعد اشعر بالجوع لتلك الدرجة 

128
00:13:12,834 --> 00:13:14,508
هذا العالم ربما يكون قاسي

129
00:13:14,758 --> 00:13:16,767
و فقط البقاء للأقوى

130
00:13:17,017 --> 00:13:18,192
اتبعيني

131
00:13:47,048 --> 00:13:49,979
حسناً , على الأقل الان
رائحتك مخفية تماماً

132
00:13:56,559 --> 00:13:57,659
ما الأمر ؟ 

133
00:14:01,007 --> 00:14:02,970
اعتقد انه هناك شئ يصطادنا 

134
00:14:35,561 --> 00:14:37,418
لم توفقي ايضا 

135
00:14:38,953 --> 00:14:42,989
لديهم المهارة , لكن اعتقد انه لا يمكنهم اتخاذ
القرار الصعب 

136
00:14:43,582 --> 00:14:46,427
اذن , لا يمكننا ان نعطيهم اي فرصة 

137
00:14:59,623 --> 00:15:01,776
لا مزيد من الألعاب لكما انتما الاثنان 

138
00:15:04,803 --> 00:15:07,782
اعتقد انهما يريدان منا 
القتال حتى الموت 

139
00:15:08,208 --> 00:15:11,654
لا ,, اما ان تعودان بالطعام 
او تنامان بالخارج 

140
00:15:28,835 --> 00:15:29,971
ها هو 

141
00:15:36,585 --> 00:15:38,432
هل حقاً سوف نفعل هذا ؟ 

142
00:15:39,519 --> 00:15:40,669
يجب علينا فعله 

143
00:15:50,978 --> 00:15:52,189
عند عدي

144
00:15:54,714 --> 00:15:55,715
انتظر 

145
00:16:22,201 --> 00:16:23,601
انهم عائلة 

146
00:16:41,201 --> 00:16:43,951
القليل من القطع النقدية 
من اجل قطط جائعة سيدي ؟

147
00:16:55,653 --> 00:16:57,953
لم نأكل منذ ايام 

148
00:17:18,690 --> 00:17:20,640
كات ,, لا ,, لا يمكننا فعل هذا

149
00:17:21,354 --> 00:17:23,712
سنعيدها بعد ان نصبح اغنياء

150
00:17:25,933 --> 00:17:27,440
انت محقة , هيا 

151
00:17:31,885 --> 00:17:33,949
سيدي , لقد اوقعت -
نقودي -

152
00:17:34,758 --> 00:17:35,972
لصوص

153
00:17:39,433 --> 00:17:41,664
امسكوا هؤلاء اللصوص الملاعين

154
00:17:52,925 --> 00:17:54,325
اشعر بضعف شديد

155
00:17:55,291 --> 00:17:56,971
علينا ان نأكل شئ 

156
00:18:04,166 --> 00:18:05,967
فقط هذه المرة 

157
00:18:06,217 --> 00:18:08,059
سنعيدها بعد نملك المال

158
00:18:08,309 --> 00:18:09,310
الى ذلك الوقت 

159
00:18:09,560 --> 00:18:12,239
سنقوم بأي شئ 
من اجل البقاء

160
00:18:52,187 --> 00:18:53,787
لا يمكنني فعل هذا

161
00:18:55,746 --> 00:18:57,346
اجل , افضل البقاء جائعة

162
00:18:57,888 --> 00:19:00,556
اعتقد انه الأفضل العودة ونواجه العواقب

163
00:19:17,114 --> 00:19:19,118
انه يريد العائلة 

164
00:19:19,368 --> 00:19:20,794
دعه يحاول 

165
00:19:34,840 --> 00:19:37,008
اتركهم وشأنهم
ايها البشع الابله

166
00:20:22,236 --> 00:20:23,536
هذا درس لك

167
00:20:33,660 --> 00:20:34,650
على الرحب والسعه

168
00:20:42,039 --> 00:20:44,212
اعتقد انهم يريدون
منا ان نتبعهم

169
00:21:01,583 --> 00:21:02,732
طعام 

170
00:21:03,244 --> 00:21:04,944
انظر الى كل تلك الفاكهه

171
00:21:21,196 --> 00:21:23,699
اتمنى ان تكونوا عدتم ببعض الفاكهه

172
00:21:23,949 --> 00:21:25,951
رجعنا بحصاد كامل 

173
00:21:34,381 --> 00:21:35,461
لص

174
00:21:46,691 --> 00:21:48,321
انها لذيذة

175
00:21:49,200 --> 00:21:52,038
انها ليست لحم
ولكنها سبب للنجاه 

176
00:21:52,288 --> 00:21:54,730
ربما لازال هناك 
امل منكما انتما الاثنان 

177
00:21:54,980 --> 00:21:56,110
من يعلم ؟ 

178
00:21:56,360 --> 00:21:59,382
ربما في احد الايام نضطر للعيش لوحدنا للبقاء

179
00:21:59,383 --> 00:22:00,383
لمزيد من الافلام والترجمات 
اسامة اسعد
oosama123@hotmail.com

