1
00:00:03,200 --> 00:00:05,840
{\pos(190,200)}
.سجن (فايف بوينتز) الإصطلاحي"
".(رومولوس)، (نيويورك)

2
00:00:17,200 --> 00:00:22,520
.مهلاً، ليس بهذه السرعة
.أنت تعرف الإجراءات

3
00:00:24,280 --> 00:00:26,320
أوَتعرف أيّها الحقير؟

4
00:00:26,320 --> 00:00:29,520
،بينما أنت عالق هنا بحفرة الفئران هذه
.أنا ساذهب إلى البحيرة

5
00:00:30,240 --> 00:00:33,560
،زوجتُك ستحزم وجبة غداء
.تُعبّئ حافظة

6
00:00:34,760 --> 00:00:36,280
أراهن أنّك ستستمتع بذلك، أليس كذلك؟

7
00:00:41,920 --> 00:00:43,200
.لاحقاً أيّها الحقير

8
00:00:53,720 --> 00:00:55,120
.إطفاء الأنوار

9
00:01:02,440 --> 00:01:05,200
أتريدني أن ألصق ذلك بمكان
حيث لا تشرق الشمس فيه؟

10
00:01:06,000 --> 00:01:07,360
.أطفئه

11
00:01:12,160 --> 00:01:16,320
أتعرف، لقد سئمتُ حقاً مِن إخبارك بالأمر
.(نفسه مرّتين يا (هاف باينت

12
00:01:20,600 --> 00:01:24,200
ربّما سأقوم بزيارة صغيرة لذلك
.الشيء الجميل الذي تركته بالخارج

13
00:01:24,920 --> 00:01:28,160
كمْ كان عمرها عندما
سرقت ذلك المهد؟

14
00:01:28,160 --> 00:01:31,880
.ستة عشر عاماً -
.أجل. ياه -

15
00:01:32,480 --> 00:01:33,560
.أغرب من هنا

16
00:01:38,920 --> 00:01:40,320
!إطفاء الأنوار

17
00:01:49,920 --> 00:01:55,640
أين هو؟ أين وضعت مصباحي؟ -
.(كُن مسروراً أنّك لا ترتديه يا (هاف باينت -

18
00:02:01,040 --> 00:02:03,880
حسناً، كيف هو الشعور
لتكون واقعاً بالعشق؟

19
00:02:13,840 --> 00:02:16,840
.تلك الكميات الهائلة تمرّ خلالي
أأنت مُستعدّ أيّها الحقير؟

20
00:02:20,040 --> 00:02:25,720
ما هو أمرك؟
.سأمسح بك الأرضيّة

21
00:02:25,720 --> 00:02:30,120
.أجل، هذا ما ظننتُه
.شغّل هذا الشيء

22
00:02:34,720 --> 00:02:36,400
.هيا، شغله أيّها الحقير

23
00:03:02,720 --> 00:03:04,640
من أنت؟

24
00:03:15,320 --> 00:03:16,680
.إنّي قادم لأجلكِ يا عزيزتي

25
00:03:25,080 --> 00:03:57,920
{\c&H318BCB&\3c&H2A2AAB&}
((مـــلـــوك الـهـــروب))
((المـوسـم الثـانـي - الحـلـقـة السـابـعـة))
((بـعـنـوان: عـشـق المـال غـيـر المُـنـتـهي))
((ترجـمة: عمـاد عبدالله - عبـدالرحمن أسامة))

26
00:04:04,880 --> 00:04:07,360
!هيا

27
00:04:07,360 --> 00:04:10,640
ما هي مُشكلته؟ -
.(الرجل مُهتاج جنسياً حول (جوليان -

28
00:04:10,640 --> 00:04:13,440
.خاطئ أيّها السافلان
.الرجال لا يهتاجون جنسياً

29
00:04:13,440 --> 00:04:17,080
كونهم الأسلاف الرفيعين، هُم
.مُستعدّين دائماً، رغبة وقدرة

30
00:04:19,080 --> 00:04:23,720
لا أصدّق أنّي على وشك طلب النصيحة
.مِن عضو عصابة وصيّادة

31
00:04:25,640 --> 00:04:28,800
.لا تأبها -
.مُذهل. لقد اختار عدم التحدّث في الواقع -

32
00:04:28,800 --> 00:04:31,160
.يُمكن أن تكون هذه فكرة سديدة -
.(هيا، دعنا نسمع ذلك يا (لويد -

33
00:04:31,160 --> 00:04:33,560
.مُستحيل
.أنت ستظلّ تُعلق على عضوي الذكري

34
00:04:33,560 --> 00:04:36,080
.حسناً -
،لقد درستُ طقوس التزاوج -

35
00:04:36,080 --> 00:04:38,960
،عادات التودّد
.تفكّرتُ بالشعراء العظماء

36
00:04:38,960 --> 00:04:41,600
ربّما حتى دراسة نمو الحرف التناسلي
.في الثدييات

37
00:04:41,600 --> 00:04:45,000
،لكن عندما يصل الأمر إلى النساء
،والقيام بعلاقاتي الجنسيّة

38
00:04:45,000 --> 00:04:50,000
.أنت تعرف، أنا تائه -
.أوّلاً: لا تقل ذلك أبداً مرّة أخرى -

39
00:04:50,000 --> 00:04:53,880
.أجل، أنا اوافقه على ذلك
أتحتاج إلى نصائح رومانسيّة يا (لويد)؟

40
00:04:56,240 --> 00:05:01,400
...ما تُريده النساء هو -
.حسناً، لا... لا تستمع إليها -

41
00:05:01,400 --> 00:05:08,160
،اسمع، النساء لا يعرفن ما يُريدن، وحتى لو فعلن
.فإنّهن لن يعترفن أبداً أنّ ما يردنه هو ما يردنه

42
00:05:08,160 --> 00:05:11,640
.ذلك ليس منطقياً تماماً -
.(كلاّ، لقد فهمتُ تماماً. أكمل يا (شاي -

43
00:05:11,640 --> 00:05:15,280
،(أودّ أن أقدّم لك وصفة (شاي دانيلز
وصفة غير خطيرة وواضحة

44
00:05:15,280 --> 00:05:18,120
حول كيفيّة جعل طيور الحب الصغيرة
.(تدور حول رأس (جوليان

45
00:05:18,120 --> 00:05:20,000
.حسناً -
.حسناً، اسمع يا (لويد)، كلاّ -

46
00:05:20,000 --> 00:05:25,040
.(أنتِ مُعاقبة. أنا ساستمع لـ(شاي
.ها نحن أولاء. النار والجليد

47
00:05:25,040 --> 00:05:29,480
.الآن أنت قد قمت بالفعل بجزئيّة النار
.لقد منحتها إهتمام بدون توقف لقرابة العام

48
00:05:29,480 --> 00:05:31,280
لذا فإنّ الوقت قد حان الآن لـ...؟

49
00:05:32,800 --> 00:05:34,840
.الجليد -
.الجليد، هذا صحيح -

50
00:05:34,840 --> 00:05:38,680
،لذا عندما نصل للمكتب
وأنت ترى (جوليان)؟

51
00:05:39,360 --> 00:05:42,240
.تجاهلها فوراً -
.يا للروعة -

52
00:05:42,240 --> 00:05:43,400
.لا تستمع إليها

53
00:05:45,720 --> 00:05:47,000
.الجليد

54
00:05:48,720 --> 00:05:50,320
.هذا صحيح -
.حسناً -

55
00:05:52,640 --> 00:05:55,240
.أجل
.(شكراً يا (شاي

56
00:06:02,120 --> 00:06:08,600
.(لديك رفقة. (براد كيلي
.لقد دعا نفسه للدخول

57
00:06:09,680 --> 00:06:11,000
.(حسناً، شكراً يا (جولز

58
00:06:21,080 --> 00:06:23,800
.أحذية رائعة -
.لستُ مُتأكّداً لو كنتُ أحبّها -

59
00:06:23,800 --> 00:06:25,880
.لستُ مُتأكّداً إذا كنتُ أحبّها على مكتبي

60
00:06:27,440 --> 00:06:29,120
.مرحباً -
كيف حالك؟ -

61
00:06:29,120 --> 00:06:30,000
.جيّد، جيد -
.سُعدتُ لرؤيتك -

62
00:06:30,000 --> 00:06:33,320
.أجل، أنا أيضاً -
كيف حال (جانيت)؟ -

63
00:06:35,240 --> 00:06:38,640
.تُقاضيني للحصول على الدعم الزوجي
.شكراً لتذكيري

64
00:06:38,640 --> 00:06:41,560
.آسف لسماع ذلك -
.سُحقاً لها -

65
00:06:41,560 --> 00:06:42,320
كيف حالك أنت؟

66
00:06:42,320 --> 00:06:45,120
.كنتُ مشغولاً -
.أنت استعدت شارتُك -

67
00:06:45,120 --> 00:06:46,680
.لديكِ فرقتك الخاصّة

68
00:06:47,400 --> 00:06:50,200
أتعرف، أذكر أنّك لمحت لي الفكرة
.لهذا الشيء قبل خمس سنوات

69
00:06:50,200 --> 00:06:53,000
.جلب مُدانين للقبض على مُدانين

70
00:06:53,000 --> 00:06:55,080
.أنظر لنفسك الآن -
إذن، ما الذي جلبك يا (براد)؟ -

71
00:06:55,680 --> 00:06:58,760
،أنا صيّاد مُكافآتٍ الآن
.ولقد حصلتُ على رخصتي

72
00:06:58,760 --> 00:07:01,920
.أجل، أنا أعرف، أنا أعرف
.كنّا نُشبعهم ضرباً

73
00:07:01,920 --> 00:07:06,240
أنا أحبّه. المال جيّد حقاً، ولا تُزعجني
.الدعاوى القضائيّة طوال الوقت

74
00:07:06,240 --> 00:07:10,160
إذن، أهذا سبب وجودك هنا؟ -
أجل. أجل، أفهم -

75
00:07:10,160 --> 00:07:13,680
أنّك عُيّنت للقبض على فاسق
.(هرب مِن سجن (فايف بوينتز

76
00:07:13,680 --> 00:07:15,000
.هذا صحيح -
أجل؟ -

77
00:07:15,000 --> 00:07:17,720
لقد وضع السجن مُكافأة
.تصل إلى عشرة آلاف دولار

78
00:07:17,720 --> 00:07:21,280
توقعتُ لربّما بإستطاعتنا
.مُساندة بعضنا البعض

79
00:07:21,280 --> 00:07:24,280
،نتشارك في بعض المعلومات
.نجد بعض الخيوط

80
00:07:24,280 --> 00:07:26,600
لا يزال عندي الكثير من الإتّصالات
.في وكالات تطبيق القانون

81
00:07:26,600 --> 00:07:28,840
.(بإمكاني جلب الكثير للطاولة يا (راي

82
00:07:28,840 --> 00:07:32,240
،(البلدغ (براد
.النبْح والهدير

83
00:07:33,240 --> 00:07:34,840
.لا شيء قد تغيّر يا عزيزي

84
00:07:35,680 --> 00:07:38,720
ما رأيك؟ -
.لديّ فريق لأخذهم في الإعتبار -

85
00:07:38,760 --> 00:07:41,480
أتعرف، يتمّ إلغاء شهر من عقوبتهم
.لكلّ هارب يُمسكون به

86
00:07:43,080 --> 00:07:43,960
.حسناً

87
00:07:44,840 --> 00:07:47,120
.حسناً، إذن سنعمل قليلاً

88
00:07:47,120 --> 00:07:49,560
أتعرف، أنت تقول أنّه كان لي دور أساسي
،حيث يُمكنني الحصول على المُكافأة

89
00:07:49,560 --> 00:07:53,120
،وأقول أنّ رفاقك مُشتركين بالتساوي
.وسينال مُدانينك شهرهم

90
00:07:53,120 --> 00:07:54,560
.لا أحد حصيف

91
00:07:54,560 --> 00:07:57,040
.براد)، كلّ ما أفعله يجب أن يكون مُوثقاً)

92
00:07:59,480 --> 00:08:02,160
.حسناً. حسناً، أعتقد أنّ ذلك جوابي

93
00:08:03,440 --> 00:08:06,880
أتريدني أن أخرج زاحفاً من النافذة حتى لا...؟ -
.بربّك، لمْ أقصد الأمر هكذا. أنت تعرف ذلك -

94
00:08:06,880 --> 00:08:08,680
هيا، ما رأيك؟

95
00:08:10,680 --> 00:08:11,960
.لأجل الأيّام الخوالي

96
00:08:13,880 --> 00:08:15,440
.حسناً، دعني أرى ما يُمكنني القيام به

97
00:08:21,920 --> 00:08:23,560
.(صباح الخير يا (لويد

98
00:08:26,160 --> 00:08:27,240
.حسناً

99
00:08:28,360 --> 00:08:29,240
.سنرى بهذا الشأن

100
00:08:29,240 --> 00:08:30,800
.شكراً يا (راي). أقدّر ذلك -
.أجل -

101
00:08:32,080 --> 00:08:36,600
ألن تعرّفنا على صديقك؟ -
.(كلاّ. إبدئي يا (جولز -

102
00:08:37,800 --> 00:08:41,360
(قبل ست سنوات، كان (رودني كاين
.(يُواعد (لورين هاميلتون

103
00:08:41,360 --> 00:08:43,840
،هي كانت في الـ16 عاماً
.وهو في الـ 18 عاماً

104
00:08:43,840 --> 00:08:47,280
(على ما يبدو، كان زوج أم (لورين
،عاقد العزم على إنهاء علاقتهما

105
00:08:47,280 --> 00:08:52,280
(بل حتى أنّه هدّد بإعتقال (رودني
.لما كان إغتصاباً قانونياً بشكل تقني

106
00:08:52,920 --> 00:08:54,680
.لقد ضُرب زوج الأم بهراوة حتى الموت

107
00:08:54,680 --> 00:08:57,520
حسناً، لقد قضى (رودني) خمس سنوات
.مِن عقوبة السجن مدى الحياة

108
00:08:57,520 --> 00:09:00,960
هذا الصباح، قام بصعق حارس بالكهرباء
.وترك حارس آخر في حالة غيبوبة

109
00:09:00,960 --> 00:09:03,800
.الرجل طوله 5.6، وزنه 120
.هذا فتى أبيض عُدواني

110
00:09:03,800 --> 00:09:07,760
وضعتُ إنذاراً على بطاقات الحارسين الإئتمانيّة
.فضلاً عن بلاغ حول سيّارة (كامارو) المسروقة

111
00:09:07,760 --> 00:09:14,120
،الأهم من ذلك، وفقاً لزملاء العمل، احتفظ
.الحارس (سميث) بمُسدّس عيار 45 بالسيّارة

112
00:09:14,120 --> 00:09:17,480
.رودني) مُسلح وخطير) -
.(على عكس (آرميد) و(غارولوس -

113
00:09:18,160 --> 00:09:19,400
لا أحد؟

114
00:09:20,480 --> 00:09:23,160
.(روتين (جورج كارلن -
.كان الأفضل -

115
00:09:23,160 --> 00:09:24,560
...يا إلهي، اسمعوا

116
00:09:24,560 --> 00:09:28,720
(حسناً، شرطة الحرم الجامعي بجامعة (برينيل
،يحاولون تحديد موقع خليلتُه السابقة

117
00:09:28,720 --> 00:09:31,960
.لذا فإنّ محطتنا الأولى هي منزل والدتها
.لذا غيّروا ملابسكم

118
00:09:48,520 --> 00:09:49,920
.يا إلهي

119
00:09:52,920 --> 00:09:57,840
بدا (رودني) لطيفاً، لكنّي اضطررتُ
.للتدخّل بينهما كلما جاء إلى هنا

120
00:09:57,840 --> 00:10:00,240
كان هو وزوجي الراحل
.يكرهان بعضهما البعض

121
00:10:00,240 --> 00:10:03,120
لمْ أعتقد قط أنّ الأمر سينتهي
...بقتل أحدهما، لكن

122
00:10:04,000 --> 00:10:05,320
لمَ لمْ اسمع أيّ شيءٍ حتى الآن؟

123
00:10:05,320 --> 00:10:07,320
حسناً، شرطة الحرم الجامعي
.لمْ تتمكّن من تحديد موقعها

124
00:10:07,320 --> 00:10:09,960
لكن أحد أعضاء فريقي يُحاول
.الحصول على إجابات الآن

125
00:10:09,960 --> 00:10:14,480
.لديّ ابنة ولا أراها في كثير من الأحيان
.بإمكاني تصوّر كيف تشعرين

126
00:10:14,480 --> 00:10:17,920
.هي عالمي كلّه
...لو حدث أيّ شيءٍ لها

127
00:10:21,160 --> 00:10:24,160
هل... هل حاول (رودني) الإتصال بكِ
من السجن؟

128
00:10:24,160 --> 00:10:26,600
كلاّ، أنا لمْ أرَه أو أتحدّث معه
بعدما أقتيد إلى خارج

129
00:10:26,600 --> 00:10:29,600
،قاعة المحكمة مُكبّل اليدين
.وأودّ إبقاء الأمر على هذا النحو

130
00:10:29,600 --> 00:10:33,680
حسناً، سيّدتي، نودّ أن نضع سيّارة دوريّة
.بالخارج في حال قرّر (رودني) العودة

131
00:10:33,680 --> 00:10:35,560
وسأحتاج لوضع جهاز تنصّت
.وتعقب على هاتفكِ في حال إتّصاله

132
00:10:35,560 --> 00:10:38,520
.حسناً. أرجوكم، جِدوا ابنتي فحسب

133
00:10:39,520 --> 00:10:40,320
.(راي)

134
00:10:44,200 --> 00:10:45,800
.اسمعوا هذا

135
00:10:45,800 --> 00:10:49,200
قالت شرطة الحرم الجامعي أنّ هناك شاهد رأى
.لورين) تركب سيّارة (كامارو) رماديّة اللون)

136
00:10:49,200 --> 00:10:52,160
تركب لوحدها أو يتمّ جرّها للداخل؟ -
.لمْ يروا ما حدث تماماً -

137
00:10:52,160 --> 00:10:53,280
.كان الشاهد على بُعد بناية

138
00:10:53,280 --> 00:10:57,000
هذه المرأة نرجسيّة كبيرة
.و/أو كاذبة

139
00:10:57,000 --> 00:11:00,600
،الآن، تدّعي أنّ ابنتها (كانديس) هي عالمها
،لكن من الـ15 صورة التي رأيتها هناك

140
00:11:00,600 --> 00:11:02,800
،(لا أحد منهم لـ(لورين
...الكثير لـ(كانديس)، على الرغم من ذلك

141
00:11:02,800 --> 00:11:06,560
،جميعها في عشرينيات عمرها. الآن
.علامات الشيخوخة تُغضب النرجسيين

142
00:11:06,560 --> 00:11:10,520
هُم يحسدون الشباب، ويُريدون تجنبهم
.أو تشويه سمعتهم كلما كان ذلك مُمكناً

143
00:11:10,520 --> 00:11:12,760
تلك هي الأسود بصورة عامّة، أليس كذلك؟ -
.بقدر ما أعرف -

144
00:11:12,760 --> 00:11:16,720
.حسناً، هذا ليس كافياً للإستناد عليها حتى الآن
.(دعونا نرى ما يُمكننا معرفته حول (الكامارو

145
00:11:24,800 --> 00:11:28,560
ألستِ مسرورة لرؤيتي؟ -
.أجل -

146
00:11:31,080 --> 00:11:32,400
.أنتِ لا تتصرّفين كأنّكِ مسرورة

147
00:11:32,400 --> 00:11:36,120
لقد مضت خمس سنوات، ليس مِن المُفترض
.أن تكون خارج السجن. حسناً؟ هذا خطأ

148
00:11:37,320 --> 00:11:40,200
...لكن -
.الرسائل -

149
00:11:40,200 --> 00:11:42,680
.قلتِ أنّكِ لا تزالين تُحبّيني -
أيّ رسائل؟ -

150
00:11:47,600 --> 00:11:48,600
...(رودني)

151
00:11:48,600 --> 00:11:50,880
.صـه

152
00:11:50,880 --> 00:11:52,680
.لا تقولي كلمة واحدة

153
00:11:55,800 --> 00:11:58,320
.حسناً، هيا يا صغيرتي، إلى هناك

154
00:12:09,160 --> 00:12:11,840
.(هذه الرسائل يا (لورين
لمَ كلفتِ نفسكِ العناء؟

155
00:12:11,840 --> 00:12:14,600
.رودني)، أنا لمْ أرسلها) -
.إقرئيها -

156
00:12:15,680 --> 00:12:17,400
.إقرئيها

157
00:12:22,160 --> 00:12:26,600
.(اسمعني يا (رودني
.أنا لمْ أكتب هذه الرسائل

158
00:12:37,760 --> 00:12:38,640
!(رودني)

159
00:12:38,640 --> 00:12:39,600
.(رودني)

160
00:12:42,120 --> 00:12:44,600
...(رودني) -
.ابتعدي عني -

161
00:12:44,600 --> 00:12:45,920
.إبقِ هنا يا عزيزتي

162
00:12:45,920 --> 00:12:47,000
.المعذرة -
...(رودني) -

163
00:12:47,000 --> 00:12:50,360
أكلّ شيءٍ على ما يُرام هنا؟ -
.اهتم بشؤونك يا صاح -

164
00:12:50,360 --> 00:12:51,400
أأنتِ على ما يُرام؟

165
00:12:51,400 --> 00:12:54,280
ربّما يجب أن تأتي إلى هنا معنا
.حتى يهدأ قليلاً

166
00:12:54,280 --> 00:12:56,080
ماذا تفعل؟ ماذا...؟ ماذا...؟

167
00:12:56,080 --> 00:12:57,960
ماذا تفعل؟ -
.تعالوا إلى هنا يا أطفال -

168
00:12:57,960 --> 00:12:59,920
.اجلس على ركبتيك -
!توقف يا (رودني)! توقف فحسب -

169
00:12:59,920 --> 00:13:01,480
!أخبرني ما تُريد، وسأفعل ذلك

170
00:13:01,480 --> 00:13:04,360
،أخبرني ما تُريد فحسب
.سأفعل أيّ شيءٍ تُريده

171
00:13:05,480 --> 00:13:08,440
.لقد رفع مُسدّس بوجهي
...كنّا نتجادل و

172
00:13:08,480 --> 00:13:10,800
.رفع مُسدّس بوجهي. أنا لا أعرف

173
00:13:10,800 --> 00:13:12,040
.شكراً لك -
.أجل -

174
00:13:14,800 --> 00:13:17,360
(حسناً، توسّلت (لورين) مِن (رودني
.أن لا يقتل الرجل

175
00:13:17,360 --> 00:13:19,160
.رودني) استمع لها) -
لمْ يكن بإمكان الرجل المعرفة -

176
00:13:19,160 --> 00:13:23,600
لو أنّ (لورين) ركبت السيّارة مع (رودني) عن
.طيب خاطر عندما غادر، لكنّه يملك مُسدّس

177
00:13:23,600 --> 00:13:25,800
(من (لورين) مُوجّهة إلى (رودني
.(في سجن (فايف بويتنز

178
00:13:25,800 --> 00:13:27,800
...جميعها رسائل حبّ
مُهمّة لـ(رودني) بما يكفي

179
00:13:27,800 --> 00:13:30,800
لجلبها معه عندما هرب من السجن
.لكنّه رماها بعد ذلك في القمامة

180
00:13:30,800 --> 00:13:34,120
ماذا لديكِ يا (جولز)؟ -
.تحققتُ من سجلّ الزوار في السجن -

181
00:13:34,120 --> 00:13:38,880
(كانديس هاميلتون) زارت (رودني كاين)
.ستّ مرّات في السنوات الخمس الماضية

182
00:13:38,880 --> 00:13:40,440
...ألمْ تقل -
(لمْ اسمع من (رودني -

183
00:13:40,440 --> 00:13:42,520
بعدما أقتيد خارج قاعة المحكمة
.مُكبّل اليدين بالأصفاد

184
00:13:42,520 --> 00:13:44,640
.أخبرتكم أنّها كاذبة

185
00:13:44,640 --> 00:13:45,720
.(حسناً يا (جولز)، قومي بجلب (كانديس

186
00:13:45,720 --> 00:13:47,800
أعلميها أنّي أريد أن أتحدّث معها
.حول بعض الخيوط الجديدة

187
00:13:47,800 --> 00:13:48,680
.لك ذلك

188
00:13:49,320 --> 00:13:52,920
.(يا (راي
.صديقك هنا

189
00:13:52,920 --> 00:13:54,160
.حسناً، إنتظروا هنا

190
00:13:56,280 --> 00:13:58,000
.هناك شيء في هذا الرجل

191
00:13:59,160 --> 00:14:03,600
.انظروا لهذا التدفق الماجن للحب
لمَ لا أستطيع الكتابة لـ(جوليان) هكذا؟

192
00:14:03,600 --> 00:14:05,640
.فتاة كتبت ذلك -
.تلك نُقطة مُهمّة -

193
00:14:05,640 --> 00:14:10,040
.أعد تركيزك للعبة يا رجل. عُد -
!الجليد -

194
00:14:10,040 --> 00:14:12,160
أيّ شيءٍ من الشاهد؟ -
.ظننتُ أنّ لدينا إتفاق -

195
00:14:12,160 --> 00:14:14,960
أجل، لكنّي لا أبحث عن صدقة، حسناً؟
.أنا أكسب ما أقدّمه

196
00:14:14,960 --> 00:14:17,400
...براد)، إبق في المنزل)
.إتّصل بي لو كانت لديك أيّ معلومات

197
00:14:17,400 --> 00:14:21,040
.في المقابل، سأعطيك مال المُخبر -
بربّك، ما مقدار ذلك، ألف دولار؟ -

198
00:14:21,040 --> 00:14:22,440
.بالكاد سيملأ خزّان وقودي

199
00:14:22,440 --> 00:14:26,520
،في هذه القضيّة، ومن ثمّ في القضيّة التالية
.المزيد، ومن ثمّ ما بعد ذلك

200
00:14:26,520 --> 00:14:29,080
طالما تبقى في المنزل
.وتُقدّم لي المعلومات

201
00:14:29,720 --> 00:14:34,160
.براد)، لقد تصافحنا على هذا) -
.حسناً، حسناً -

202
00:14:34,160 --> 00:14:36,920
.عُد إلى المنزل -
.(يا (راي). يا (راي -

203
00:14:36,920 --> 00:14:39,720
.زرقاء العينين تلك
هل عاشرتها حميماً بعد؟

204
00:14:40,360 --> 00:14:41,600
.(عُد إلى منزلك يا (براد

205
00:14:47,360 --> 00:14:49,080
أهو صيّاد مُكافآت؟

206
00:14:49,080 --> 00:14:51,360
أجل. لماذا؟ -
أنا أعرف كلّ شيءٍ عن الصفقات الحبيبة -

207
00:14:51,360 --> 00:14:53,640
التي يعقدها صائدي المُكافآت مع
.(وكالات تطبيق القانون يا (راي

208
00:14:53,640 --> 00:14:54,720
ما حصّتُك معه؟

209
00:14:54,720 --> 00:14:56,840
،نحن نُتعب أنفسنا في القبض على هذا الرجل
وفي اللحظة الأخيرة

210
00:14:56,840 --> 00:14:59,440
أنت تزلّ له المكان
وتتقاسما مال المُكافأة؟

211
00:14:59,440 --> 00:15:00,760
.اركبوا السيّارة -
نحن لن نتحرّك -

212
00:15:00,760 --> 00:15:04,640
حتى نحصل على إجابة واضحة حيال صديقك
.إن كنت تُساعده على سرقة هاربنا

213
00:15:04,640 --> 00:15:08,320
إذن أنتم لن تتحرّكوا، أليس كذلك؟ -
.(أجل، وكذلك (شاي) أو (لويد -

214
00:15:10,280 --> 00:15:12,840
حسناً، كان مُعلمي حينما
.انضممتُ للمارشالات

215
00:15:12,840 --> 00:15:15,560
والصفقة الوحيدة التي أجريتُها معه
هي أموال المُخبر السرّي

216
00:15:15,560 --> 00:15:19,560
.في مُقابل الحصول على معلومات، خصم شهركم
.لا يزال محمياً طالما تقبضون على هذا الهارب

217
00:15:19,560 --> 00:15:22,960
لمَ لمْ يتصل بك فحسب؟
لمَ يأتِ إلى هنا، ويراك شخصياً؟

218
00:15:22,960 --> 00:15:26,200
.أنا أقول هذا بطريقة غير عدوانيّة -
.حسناً، لمْ يكن يُفترض به ذلك -

219
00:15:26,200 --> 00:15:29,400
.ولن يأتي بعد الآن -
.(إذن، دعنا نفهم هذا يا (راي -

220
00:15:29,400 --> 00:15:32,720
صديقكِ، الذي لا يستمع إليك
والذي لمْ يعد يعمل مع المارشالات

221
00:15:32,720 --> 00:15:37,240
،بسبب ماذا، لأنّه تعرّض للطرج
،وهو الآن صيّاد مُكافآة وفضوليّ

222
00:15:37,240 --> 00:15:40,880
بالحُكم من خلال شاحنته التي عمرها عشرين
عاماً، أيُفترض علينا أن نثق به؟

223
00:15:42,160 --> 00:15:47,160
أنا سأركب في السيّارة. من سيبقى هنا
.سيُعتبر هارباً من وجه العدالة

224
00:15:48,520 --> 00:15:50,000
أتريدان...؟ أينبغي علينا أن...؟

225
00:15:56,880 --> 00:15:58,840
هل (كانديس) هنا؟ -
.في غرفة الإستجواب -

226
00:15:58,840 --> 00:16:03,400
لقد وقعت على تنازلها، منحتنا الإذن
.للتنصت وتعقب هاتف منزلها وجوّالها

227
00:16:04,440 --> 00:16:07,040
.إنتظر، إنتظر
أرأيت ذلك يا (راي)؟

228
00:16:13,520 --> 00:16:16,720
.أنظر إلى هذا
.الكتابة نفسها

229
00:16:16,720 --> 00:16:19,120
تلك المجنونة الساقطة
.كتبت هذه الرسائل

230
00:16:19,120 --> 00:16:20,200
!يا إلهي

231
00:16:22,200 --> 00:16:26,320
،لابدّ أنّ (لورين) أعلمت (رودني) بذلك
.لهذا السبب أصيب بالذعر ورماهم

232
00:16:26,320 --> 00:16:29,040
لمَ ستفعل ذلك؟ -
...لأنّها -

233
00:16:30,720 --> 00:16:33,280
راي)، هل بإمكاني استخرج الحقيقة)
من تلك المرأة العجوز، من فضلك؟

234
00:16:33,280 --> 00:16:35,160
ما معنى "هاريدين = إمراة عجوز"؟ -
.إنّها امرأة خبيثة، حسناً؟ -

235
00:16:35,160 --> 00:16:38,320
.إنّها امرأة مُسنة. هذه هي
إنّها (كانديس). أأستطيع التحدّث معها؟

236
00:16:39,200 --> 00:16:40,000
.حسناً، اذهب

237
00:16:41,280 --> 00:16:44,640
(ضعي جهاز تتبّع في سيّارة (كانديس
.حتى نتمكّن من تتبّعها عندما تُغادر

238
00:16:58,880 --> 00:17:02,720
.(يجب أن نتحدّث يا (كانديس
.يجب أن نتحدّث حقاً

239
00:17:02,720 --> 00:17:06,640
أيّ تحديث على وضع (لورين)؟ -
.لا شيء منذ تمّت رؤيتها في المُتنزّه -

240
00:17:06,640 --> 00:17:08,680
...لو وضع ذلك النذل إصبع عليها

241
00:17:10,720 --> 00:17:13,320
،(اسمعي يا (كانديس
سجلاّت الزيارة تشير

242
00:17:13,320 --> 00:17:17,120
.إلى أنّكِ زرتِ (رودني) في السجن فعلاً -
.نعم. أنت مُحق -

243
00:17:17,120 --> 00:17:21,640
،وأعرف أنّي قلتُ لكم في منزلي أنّي لمْ أرَه
،لكنّي كنتُ مُهتاجة جداً

244
00:17:21,640 --> 00:17:25,080
...لقد نسيتُ تماماً
.وكنتُ سأخبركم حينما أراكم في المرّة القادمة

245
00:17:25,080 --> 00:17:28,080
نسيتِ ستّ زيارات؟
.ذلك... كثير لنسيانه

246
00:17:28,080 --> 00:17:31,800
لمَ قمتِ بزيارته؟ -
.لقياس مُستوى غضبه -

247
00:17:31,800 --> 00:17:33,120
نحوكِ؟ -
.(و(لورين -

248
00:17:33,120 --> 00:17:35,720
تطلبكِ الأمر ستّ زيارات
لقياس ذلك الغضب؟

249
00:17:35,720 --> 00:17:40,720
مَن يعرف ما إذا خرج من السجن؟
أو إذا زارنا أحد رفاقه بالسجن؟

250
00:17:40,720 --> 00:17:46,360
.بوضوح، كان لديّ سبب للقلق -
.حسناً. دعينا نضع ذلك جانباً -

251
00:17:52,160 --> 00:17:53,960
هل كتبتِ تلك؟

252
00:17:54,640 --> 00:17:57,400
.نعم -
أتعرفين ما سيكون السؤال التالي؟ -

253
00:17:58,240 --> 00:17:59,200
لماذا؟

254
00:18:02,280 --> 00:18:05,760
.أنا آسفة، هذا أمر مُحرج جداً -
.كلاّ، نحن نفهم ذلك -

255
00:18:06,440 --> 00:18:08,560
لكن مِن المهم لكِ أن تُجيبي
.على ذلك السؤال

256
00:18:10,360 --> 00:18:15,000
،(في زيارتي الأولى لـ(رودني
.سألني عن سبب عدم كتابة (لورين) له.

257
00:18:15,000 --> 00:18:18,320
،ومِن ثمّ تحدّثتُ إلى (لورين) حول ذلك
،وقالت أنّها لن تكتب له أبداً

258
00:18:18,320 --> 00:18:20,240
.إحتاجت للمُضيّ قدماً

259
00:18:20,240 --> 00:18:29,680
...توترتُ أنّ ذلك سيغضبه، لذا
.(كتبتُ رسالة، بوصفتي (لورين

260
00:18:29,680 --> 00:18:30,960
أيُمكنكِ الإدراك كيف أنّ شخصاً ما

261
00:18:30,960 --> 00:18:34,600
...قد يجد هذا -
.غامض؟ نعم -

262
00:18:34,600 --> 00:18:38,120
.جداً -
لكن حتى ذلك الشخص الذي سيحكم عليّ -

263
00:18:38,120 --> 00:18:42,680
يدخل، ويرى أدمغة زوجاتهم
...مُتناثرة بجميع أنحاء الأرضيّة

264
00:18:44,640 --> 00:18:46,760
.كنتُ خائفة، وأصبتُ بصدمة

265
00:18:46,760 --> 00:18:49,640
ولقد إتخذتُ قرار يستند
.على ذلك الخوف والصدمة

266
00:18:49,640 --> 00:18:54,560
،وأنا آسفة، لكن بغض النظر عمّا تعتقده بي
.إنّه لن يُساعد في إيجاد ابنتي الآن

267
00:18:54,560 --> 00:18:59,040
كلاّ، بل سيُساعدنا لمعرفة سبب هروب
.رودني) من السجن ولأجل مَن)

268
00:18:59,651 --> 00:19:01,033
...بالحديثِ عن الأمر

269
00:19:02,737 --> 00:19:05,244
أراودتْكِ أحاسيس عاطفيّة تجاه (رودني)؟

270
00:19:06,419 --> 00:19:07,354
.كلّا

271
00:19:08,248 --> 00:19:09,073
ولو قليلٌ؟

272
00:19:11,616 --> 00:19:12,965
.امضي، أجيبي

273
00:19:13,740 --> 00:19:15,523
.اِحرصي على وضعه على المكبّر

274
00:19:17,615 --> 00:19:20,197
مرحبًا؟ -
.لوريان) بخير) -

275
00:19:20,198 --> 00:19:21,877
.الآن، أنصتي لكلامي

276
00:19:21,878 --> 00:19:26,234
اجلبي 50.000 دولار وقابليني خلال
."ساعتيْن في "ستوري تاون مول

277
00:19:26,235 --> 00:19:28,223
.موقف السّيارات 57

278
00:19:28,224 --> 00:19:30,959
.لا تحضري الشّرطة

279
00:19:38,189 --> 00:19:41,056
أفكّرتِ بشأني قطّ؟ -
.بالتّأكيدِ -

280
00:19:41,830 --> 00:19:46,047
لِمَ لمْ تكتبي لي؟ -
.لأنّكَ أخبرتَني أنّكَ لا تريد أن تسمع منّي -

281
00:19:48,468 --> 00:19:51,147
.وأنّ ذلك سيجعل الأمر أصعب عليكَ في السّجن

282
00:19:51,148 --> 00:19:53,681
.ما قلتُ ذلك قطّ
.لقد أحببتك

283
00:19:54,428 --> 00:19:58,849
ماذا فعلتُ بحقِّ الجحيم لأمّك؟ -
.(لقد قتلتَ زوجها يا (رودني -

284
00:19:58,850 --> 00:20:01,941
ولقد ضربتُ حارسيْن وقاربا
،على الموتِ كي أكون معكِ

285
00:20:01,942 --> 00:20:04,181
!بُناءً على الرّسائل التي كتبتْها إليّ

286
00:20:07,043 --> 00:20:08,343
!لذلك تلك غلطتها

287
00:20:08,344 --> 00:20:09,510
.إنّي بشدّةِ الأسف

288
00:20:09,511 --> 00:20:12,695
.إنّي... ليس ثمّة شيء بإمكاني فعله بشأن الأمر

289
00:20:17,209 --> 00:20:20,865
...إنّي أحتاج تلك الأموال فحسب
.كي أقدر على الاختفاءِ

290
00:20:28,635 --> 00:20:31,019
.كاندِس)، اختبار 1 ،2، 1 ،2)

291
00:20:31,020 --> 00:20:32,766
.أجل، مرحبًا، أسمعكَ

292
00:20:32,767 --> 00:20:34,229
.حسنٌ، ذلك جيّدٌ
.استخدمي صوتَكِ الطّبيعيّ وحسب

293
00:20:34,230 --> 00:20:37,294
لا تتململي بشأن سمّاعة الأذن
أو جهاز الإرسال في جيبكِ، حسنٌ؟

294
00:20:37,295 --> 00:20:41,007
.لسنا نُريد (رودني) يشكّ أنّكِ مُراقبة -
.إنّه مالٌ زائفٌ -

295
00:20:41,008 --> 00:20:45,107
.لذلك فينبغي أنّه سيقتنع في بادئ الأمر
.ثمّة جهاز تعقّبٍ مخيطٌ في البطانةِ

296
00:20:47,412 --> 00:20:51,686
هناك مروحيّة في طريقها، وبعض من
.سيّاراتِ الشّرطة جاهزة ومنتظرة إشارتي

297
00:20:51,687 --> 00:20:54,987
.سأكون في اتّصالٍ ثابتٍ مع الجميع، بما فيهم أنتِ

298
00:20:54,988 --> 00:20:56,218
حسنٌ؟ -
.حسنٌ -

299
00:20:57,122 --> 00:20:59,581
.ستكونين بخير... تنفّسي فحسب

300
00:21:04,263 --> 00:21:08,352
."أفتقدُ لمستَكَ أيضًا"
.أتريان، لقد كتبتْ (كاندِس) ذلك

301
00:21:08,353 --> 00:21:10,416
.المرأةُ مجنونةٌ حتمًا

302
00:21:10,417 --> 00:21:12,575
.(ليستْ تمتلك جسدًا تحت حزامها يا (لاوري

303
00:21:12,576 --> 00:21:14,234
،طالما تُساعدنا في إيجاد ذلك الرّجل

304
00:21:14,235 --> 00:21:16,475
فلستُ أكترث إن كانتْ تمشي في
.الأرجاءِ مغطّاةً بزبدةِ الفول السّوداني

305
00:21:17,821 --> 00:21:19,699
.حسنٌ يا (كاندِس)، الموضع الأوّل

306
00:21:32,012 --> 00:21:34,612
كاندي)، أستمعيني؟) -
.أجل، أسمعُكَ -

307
00:21:35,367 --> 00:21:37,558
.حسنٌ، تأهّبي حتّى إشارتي

308
00:21:39,480 --> 00:21:43,148
حسنٌ، كلّ الوحداتِ الجانب الثّاني، ابتعدواْ
.عن المحيط حتّى أمري

309
00:21:53,243 --> 00:21:55,472
لِمَ طُرِدَ (كِلي) من المارشالات؟

310
00:21:57,091 --> 00:22:00,064
انظر، إن كان سيعمل مع هذا
.الفريق، فنستحقُّ أن نعرف قصّتَه

311
00:22:00,065 --> 00:22:03,555
أعني، كلّ مواضينا معروضةٌ على مرأى
.الجميع، وإنّي متأكّدةٌ من معرفته لهم أيضًا

312
00:22:05,469 --> 00:22:06,863
.لقد أخذ مالًا

313
00:22:06,864 --> 00:22:10,179
أكان هُناك حينما أُطلِقَ عليكَ النّار؟ -
.أجل -

314
00:22:10,180 --> 00:22:12,208
إذنْ لِمَ استعدتَ شارتَكَ ولمْ يستعِد شارتَه؟

315
00:22:14,176 --> 00:22:19,611
.لم تكن مرّته الأولى
.لقد كانتْ المارشالات تبني قضيّةً ضدّه لمدّةٍ

316
00:22:19,612 --> 00:22:21,262
.أمسكواْ عليه 10 تهمٍ

317
00:22:21,263 --> 00:22:23,012
إذنْ فلِمَ أنتَ في خضمّ عملٍ مع هذا الأحمق؟

318
00:22:23,013 --> 00:22:26,734
."لقد سمعتِ العبارة، "أبقِ أصدقائك قريبًا. أبقِ أعدائك أقرب

319
00:22:26,735 --> 00:22:30,404
أفضّل أن يكون في منزلِه يجمعُ المالَ كمخبرٍ
.على أن يكون في الخارجِ يتنافس معنا

320
00:22:31,778 --> 00:22:34,162
لقد أقنعكَ بأخذ ذلك المال، صحيح؟

321
00:22:34,163 --> 00:22:36,549
أحضر لكَ الملفّ لذلك لم يضطر
ليخاف أن تنقلبَ عليه؟

322
00:22:37,284 --> 00:22:40,200
مهلًا، كيف تفادى عقوبة السّجن
حينما أمسكواْ عليه تهمًا متعدّدةً؟

323
00:22:40,201 --> 00:22:41,527
.لا أدري يا (شيا)، لستُ مُحاميًا

324
00:22:41,528 --> 00:22:42,962
.لأنّه وشى بك

325
00:22:46,284 --> 00:22:49,367
.عجبًا، ها هي ذي

326
00:22:49,368 --> 00:22:54,361
أعتقدُ أنّ (رايموند) هُنا قد اختار أن
...يُركّز على ذنبه بدلًا من

327
00:22:54,362 --> 00:22:56,597
.حسنٌ، فليصمتْ الجميع وحسب

328
00:22:56,598 --> 00:23:00,237
.ها هو ذا، فلنقضِ عليه -
.(لديه رهينة يا (شيا -

329
00:23:00,238 --> 00:23:03,015
.حسنٌ يا (كاندِس)، حان دوركِ
.تعاملي مع الأمر برويّةٍ فحسب

330
00:23:03,016 --> 00:23:04,147
.سنكون هُنا

331
00:23:08,021 --> 00:23:09,451
.إنّي أتحرّكُ خارج السّيّارة

332
00:23:09,452 --> 00:23:12,590
حسنٌ، ذلك طيّبٌ، لكن ليس عليكِ أن تُخبريني
.عبر اللّاسلكيّ، بإمكاني أن أراكِ

333
00:23:13,414 --> 00:23:15,013
.إنّي ذاهبةٌ صوبه

334
00:23:16,468 --> 00:23:18,990
.حسنٌ، خُذي الأمر برويّةٍ، وافعلي ما تناقشناه وحسب

335
00:23:18,991 --> 00:23:20,089
أتسمعني؟

336
00:23:20,090 --> 00:23:21,575
.أخبرتُكم أنّها مجنونة

337
00:23:22,410 --> 00:23:24,684
أتسمعني؟ أيعمل هذا الشّيء؟

338
00:23:24,685 --> 00:23:27,334
.كلّا، كلّا، كلّا. لا تُخرجيه من جيبكِ -
مرحبًا؟ -

339
00:23:31,545 --> 00:23:33,223
.حسنٌ، فلتمضي الوحدات جميعًا

340
00:23:43,032 --> 00:23:45,332
!(شيا) -
من هذا بحقّ الجحيم؟ -

341
00:23:53,454 --> 00:23:54,489
!أبعِد سيّارتك عن الطّريق

342
00:23:54,490 --> 00:23:56,775
ماذا تفعل يا (براد)؟ -
!أُطارد هاربًا. ابتعد عن الطّريق -

343
00:23:56,776 --> 00:23:58,131
.أنتَ مدنيّ -
!تراجع -

344
00:23:58,132 --> 00:24:00,602
.أنتَ تتداخل مع تحقيق لتنفيذ القانون

345
00:24:00,603 --> 00:24:04,339
.لديّ نفس الحقّ الذي تملكه في مُلاحقه هذا الرّجل
.لديّ رخصةٌ، كما تعلم

346
00:24:04,340 --> 00:24:06,081
!أيُّها المُهرّج -
.اصمتي -

347
00:24:06,082 --> 00:24:08,713
."لقد مات الحارس في إصلاحيّة "فايف بوينتس

348
00:24:08,714 --> 00:24:11,394
.وارتفعتْ المُكافأة إلى 40 ألف
.(أحتاجُ لهذه الأموال يا (راي

349
00:24:19,283 --> 00:24:21,926
أبقِ أعدائك قريبًا؟
أهذا قريبٌ كفايةً لكَ؟

350
00:24:26,818 --> 00:24:31,043
أيُّ تقدّمٍ من الشّرطة المحلّيّة في أمر تلكَ الكامارو؟ -
.ليس بعد -

351
00:24:33,182 --> 00:24:36,104
.بدا الأمر لنا وكأنّكِ أفشلتِ عمليّة الفدية عمدًا

352
00:24:36,105 --> 00:24:39,113
لربّما لم أفعل ما طلبتم منّي، ولكن
.ذلك لأنّي لم أقدر على الاستماع

353
00:24:39,114 --> 00:24:42,129
.لم يقُل لكِ أحدٌ أن تلوّحي بجهاز الإرسال هكذا يا سيّدة

354
00:24:42,130 --> 00:24:46,747
لديّ نظريّةٌ، وهي تقول أنّ هذه
،الرّسائل عَنَتْ أحاسيسكِ الحقيقيّة

355
00:24:46,748 --> 00:24:50,551
ولستِ تودّين ابنتكِ أن تعيش، لأنّكِ
،غيّورةٌ من شبابها وجمالها

356
00:24:50,552 --> 00:24:52,551
.وتودّين (رودني) لنفسكِ

357
00:24:52,552 --> 00:24:54,629
.إنّكَ لفقدتَ عقلكَ -
أفقدتُ عقلي؟ -

358
00:24:54,630 --> 00:24:58,770
إنّي أدرسُ الأشخاص المُعتلّين نفسيًّا مُذ أن كان
.لديّ بثرات، وأنتِ من ضمن الخمسة الأوائل

359
00:24:59,418 --> 00:25:00,434
أأنا رهن الاعتقال؟

360
00:25:00,435 --> 00:25:01,659
.إنّا نُريدُ إجابةً صريحة

361
00:25:01,660 --> 00:25:02,933
أجل أم لا؟

362
00:25:04,334 --> 00:25:05,106
.لا

363
00:25:05,107 --> 00:25:07,396
.إذنْ فسوف أُغادر
،سأتواصل مع المباحث الفيدراليّة كي تجد ابنتي

364
00:25:07,397 --> 00:25:10,124
.وإن لم تفتأواْ تضايقوني، سأتّصل بمحاميّ

365
00:25:11,511 --> 00:25:13,793
عظيمٌ. ماذا أيضًا يُمكن أن يسير على نحوٍ خطأ؟

366
00:25:15,005 --> 00:25:16,183
لِمَ قتلته؟

367
00:25:18,497 --> 00:25:19,512
...لأنّي

368
00:25:22,267 --> 00:25:24,024
.اِكتشفتُ ما حدثَ

369
00:25:28,644 --> 00:25:32,342
.لا عليك
.لقد استحقّ الموت

370
00:25:32,343 --> 00:25:36,599
وماذا فعلَ؟ -
.الاعتداء -

371
00:25:37,415 --> 00:25:38,415
أيُّ اعتداءٍ؟

372
00:25:44,140 --> 00:25:46,222
.اغتصابه... لكِ

373
00:25:49,346 --> 00:25:50,789
.لمْ يغتصبني قطّ

374
00:25:51,692 --> 00:25:56,117
لقد أخبرتْني أمّكِ أنّ زوج
.والدتكِ تحرّش بكِ كلّ ليلةٍ تقريبًا

375
00:25:56,118 --> 00:26:00,106
.لقد قالتْ أنّه أرادتْ المُساعدة، لكنّه هدّدكما بالقتلِ

376
00:26:01,547 --> 00:26:06,448
.ولقد قالتْ أنّكِ قلتِ أنّكِ ستقتلين نفسكِ إن اكتشف أحد الأمر

377
00:26:06,449 --> 00:26:08,024
.لذلك لمْ أقل شيئًا في المحكمةِ

378
00:26:08,025 --> 00:26:10,027
...لذلك لمْ أقل أيّ شيءٍ

379
00:26:11,659 --> 00:26:13,815
.لمْ أقل شيئًا لك

380
00:26:22,781 --> 00:26:25,212
يا (جولز)، أيّ تحرّكٍ لسيّارة (كاندِس)؟

381
00:26:25,213 --> 00:26:33,903
،"لقد دخلتْ في مول صغير في "وست ميلفورد-نيو جيرسي
.ويبدو أنّها فصلتْ هاتفها المحمول، لذلك لا تعقّب موجود

382
00:26:33,904 --> 00:26:37,199
.(لربّما (كاندِس) لديها "عشق محرّم" تجاه (رودني

383
00:26:37,200 --> 00:26:38,967
لا أريد أن أسمع بشأن (كاندِس)، حسنٌ؟

384
00:26:38,968 --> 00:26:42,921
أُريدُ أن أسمع بشأن (لوريان)، ولا تُخبرني أنّها لم
.تقدر أن تواصل الأمر مع (رودني) إن أرداتْ

385
00:26:42,922 --> 00:26:45,644
.يجب أن ننظر إليها كمُشاركٍ مستعدٍّ في الأمر

386
00:26:45,645 --> 00:26:46,820
.كاندِس) ما زالتْ في الأمر)

387
00:26:46,821 --> 00:26:51,243
وحجّتي، التي قاطعتَها، ستؤيّد فكرة
.(أنّ (كاندِس) لديها أحاسيس تجاه (رودني

388
00:26:51,244 --> 00:26:54,022
بُناءً على ماذا؟ "على "العشق المحرّم" أو
أيُّما قلتَ بحقّ الجحيم؟

389
00:26:54,023 --> 00:26:58,640
أسيكون الأمر أكثر وضوحًا إن وضعته من
حيث الأبّ الذي خانكَ للتوّ، (براد كِلي)؟

390
00:26:58,641 --> 00:26:59,836
.انتبه لكلامِكَ

391
00:26:59,837 --> 00:27:02,567
.(العلاقات مُعقّدةٌ يا (راي
.ذلك كلّ ما أقول

392
00:27:02,568 --> 00:27:04,126
.أو أنّ الأمر برمّته بشأن المال

393
00:27:04,127 --> 00:27:08,338
حينما مات زوج الأمّ، حصلتْ (كاندِس) على
.مليون دولار كبوليصةِ تأمينٍ

394
00:27:08,339 --> 00:27:09,574
.لقد كانتْ متزوّجة فحسب لثلاثِ سنواتٍ

395
00:27:09,575 --> 00:27:12,346
.إن كانا قد تطلّقا، لكان نالها جزء بسيط من ذلك

396
00:27:12,347 --> 00:27:16,519
.لقد عيّنتْ (رودني) ليقتل زوجها -
.ذلك سيفسّر الرسائل -

397
00:27:16,520 --> 00:27:18,785
.لقد كانتْ تحاول إبقاء (رودني) سعيدًا في السّجنِ

398
00:27:18,786 --> 00:27:22,523
لأنّكَ حينما تقترف جريمةً والشّخص الذي اقترفتَ
،لأجله في الخارج يتوقّف عن المراسلةِ

399
00:27:22,524 --> 00:27:23,909
.ذلك الحين تبدأ الحديث

400
00:27:23,910 --> 00:27:26,768
كم كانتْ مدّة (رودني)... 25 عام؟

401
00:27:26,769 --> 00:27:29,444
.لربّما سار الأمر على نحوٍ سيّئ
.لمْ يُفترض به أن يُقبض عليه

402
00:27:29,445 --> 00:27:30,525
.لربّما قد تمّ الإيقاع به

403
00:27:30,526 --> 00:27:33,865
لِمَ لمْ يُذكر الأمر في المحكمةِ؟ -
.لربّما لم يدرِ أنّه قد أُوقِعَ به -

404
00:27:35,910 --> 00:27:37,722
.أنتم جميعًا

405
00:27:37,723 --> 00:27:41,851
.الذّخيرة والأسلحة مرخّصة البيع في هذه الولاية

406
00:27:41,852 --> 00:27:46,955
لقد اشترتْ (كاندِس) للتوِّ 50 طلقة من
.طلقات "بلاس بي" من متجر أسلحةٍ في ذلك المول

407
00:27:46,956 --> 00:27:50,678
،)حسنٌ، (رودني) يعلم شيئًا بشأن (كاندِس
.و(كاندِس) تريده ميّتًا قبل أن يُخبر أيّ أحد

408
00:27:50,679 --> 00:27:52,445
.حسنٌ، (إريكا) و(شيا) أنتما معي

409
00:27:52,446 --> 00:27:54,568
جولز)، أبقيني على علمٍ بالمستجدّات)
.(حيال إشارة سيّارة (كاندِس

410
00:27:58,326 --> 00:28:01,148
لاوري)، واصل البحث في أمر)
.(العلاقة بين (رودني) و(لوريان

411
00:28:01,149 --> 00:28:03,018
.ورَ ما إذا كان بإمكانكَ أن تكتشف مكان وجهتهم

412
00:28:44,584 --> 00:28:46,259
.(مرحبًا (كاندِس

413
00:28:47,895 --> 00:28:50,359
أين (لوريان)؟
.أُريدُ رؤيتها

414
00:28:50,360 --> 00:28:53,745
.إنّها بخيرٍ
.ألقي المال وحسب

415
00:28:53,746 --> 00:28:55,080
.لا أثقُ بك

416
00:28:57,127 --> 00:28:59,373
لا تثقين بي؟

417
00:29:00,690 --> 00:29:02,917
.أعطيه المال أمّاه

418
00:29:02,918 --> 00:29:04,902
.إنّكَ لتديني له كثيرًا

419
00:29:04,903 --> 00:29:07,966
.تعالي يا صغيرتي -
.لقد اكتشفنا ما فعلتِ -

420
00:29:09,355 --> 00:29:15,804
.(لقد أوقعتِ بـ(رودني
.لقد كذبتِ وخدعتِه كي يقتل زوجكِ

421
00:29:18,734 --> 00:29:21,133
.لقد دمّرتِ حياته

422
00:29:23,342 --> 00:29:24,855
.لقد دمّرتِ حياتي

423
00:29:30,742 --> 00:29:33,287
.أعطيني المال أيّتها السّاقطة

424
00:29:38,095 --> 00:29:39,102
!أيّاكِ يا أمّي

425
00:29:39,840 --> 00:29:41,032
.كلّا
.(لوريان)

426
00:29:42,110 --> 00:29:43,337
!(لوريان)

427
00:30:07,479 --> 00:30:08,795
!خالٍ

428
00:30:13,204 --> 00:30:15,642
.أوَلمْ يكُن بالإمكان أن يحدث الأمر لسيّدةٍ ألطف

429
00:30:24,401 --> 00:30:26,717
.ها هو ولدكَ

430
00:30:30,937 --> 00:30:31,975
.اعتنِ بها

431
00:30:37,754 --> 00:30:39,724
.بربّك، لا تبدو متفاجئًا للغايةِ لرؤيتي

432
00:30:39,725 --> 00:30:42,964
.أخبرتُكَ أنّ لدي اتّصالاتٌ في جهةِ تطبيق القانون

433
00:30:42,965 --> 00:30:45,962
.ادفعْ بعض المال، وستُذهَل من كمّ الأدلّة التي ستأتيك

434
00:30:45,963 --> 00:30:47,044
.حسنٌ، يبدو الأمر كذلك

435
00:30:48,047 --> 00:30:49,092
هلّ لي بثانيةٍ معك؟

436
00:30:52,036 --> 00:30:57,855
.(لا يتأخّر الوقت كي نُبرم اتّفاقًا بالمناصفةِ يا (راي -
.(لا اتّفاق. ابقَ بعيدًا عن طريقًا يا (براد -

437
00:30:57,856 --> 00:30:59,161
.تبًّا للاتّصالاتِ

438
00:30:59,162 --> 00:31:03,706
.لقد ألقيتَ 80 دولار لشرطيّ كأيّ صائد جوائزٍ أحمق آخر

439
00:31:03,707 --> 00:31:08,107
أجل، صائدُ جوائزٍ أحمق وعلى قيد الحياةِ
أفضل من ميّتٍ وذكيّ كأبيكِ، صحيح؟

440
00:31:10,030 --> 00:31:12,190
أتريد اتّصالاتٍ أيُّها القذر؟

441
00:31:15,372 --> 00:31:16,203
!(إريكا)

442
00:31:16,204 --> 00:31:18,518
!مهلًا

443
00:31:18,519 --> 00:31:19,932
!إريكا). مهلًا! أنتِ! اهدأي)

444
00:31:19,933 --> 00:31:20,748
.بإمكاني أن أقتلكَ

445
00:31:21,406 --> 00:31:23,716
.بإمكاني أن أقتلكَ -
.تعالي هُنا -

446
00:31:23,717 --> 00:31:28,680
!(سأقتله يا (راي -
.(سيطِر على مجرميكَ يا (زانكِنالي -

447
00:31:28,681 --> 00:31:32,639
.لا تقرب فريقي أو تحقيقي مُجدّدًا
.وإلّا قُبضَ عليكَ

448
00:31:32,640 --> 00:31:36,667
.لا أطيق الانتظار حتّى يطعنكَ أحدهم في ظهركَ -
ماذا؟ أسرع من طعنتكَ؟ -

449
00:31:37,974 --> 00:31:41,982
لقد أبرمتَ صفقةً والتي ختمتْ ملفّك، والتي أبعدتكَ
عن السّجن. لقد حصلتَ على ذلك بالوشايةِ بي؟

450
00:31:41,983 --> 00:31:43,251
.أيًّا كان من أخبركَ ذلك فهو كاذبٌ

451
00:31:43,252 --> 00:31:47,514
!أتخلّيتَ عنّي يا (براد)؟
.لأنّكَ إن فعلتَ، فلن أدعكَ تأخذ وظيفتي مُجدّدًا

452
00:31:51,495 --> 00:32:00,257
ضعْ يديْكَ عليّ أو على أحدٍ من فريقي مُجدّدًا
وسوف يُبرحونكَ ضربًا. أفهمتَ؟

453
00:32:02,713 --> 00:32:04,411
.سأُغادرُ المكانَ

454
00:32:22,736 --> 00:32:29,659
.أصغي إليّ
.سأقولُ أنّي من ضغط على الزّنادِ

455
00:32:30,411 --> 00:32:32,000
.كلّا -
.بلى -

456
00:32:32,001 --> 00:32:35,402
الشّيء الوحيد الذي يهمّني الآن هو
...أن تحظي بحياةٍ سعيدةٍ

457
00:32:37,509 --> 00:32:39,050
.لِكليْنا

458
00:32:41,273 --> 00:32:43,521
هلّا فعلتِ ذلك لي؟

459
00:32:47,730 --> 00:32:51,224
...صباح الغد سأجدُ سيّارةً جديدةً ومِن ثمّ

460
00:32:52,213 --> 00:32:53,647
.سأُغادرُ

461
00:32:53,648 --> 00:32:56,154
.أُريدُ أن آتي معك

462
00:32:56,155 --> 00:32:58,235
.(لا يمكنكِ يا (لوريان

463
00:33:01,129 --> 00:33:02,533
.سيكون لدينا اللّيلة

464
00:33:10,093 --> 00:33:12,694
.سأُحضرُ بعض الطّعام -
.كلّا، سأذهبُ أنا -

465
00:33:13,591 --> 00:33:15,496
.إنّهم يبحثون عنك

466
00:33:19,726 --> 00:33:22,850
أثمّة شيءٌ خطأ يا (لويد)؟ -
.إنّي أعملُ وحسب -

467
00:33:23,546 --> 00:33:28,257
...على الرّجل أن يفعل ما عليه
...فيما يتعلّق بالعملِ، لذا

468
00:33:29,179 --> 00:33:31,601
لم أفعل أيّ شيءٍ أزعجك؟

469
00:33:33,194 --> 00:33:35,100
.إنّي أعملُ وحسب

470
00:33:35,101 --> 00:33:36,705
.حسنٌ

471
00:33:50,346 --> 00:33:51,402
ماذا لديكِ يا (جولز)؟

472
00:33:51,403 --> 00:33:55,206
لقد وجدتْ الشُّرطة المحلّيّة للتوِّ سيّارة الكامارو
.في مدينةٍ على بعدِ 10 أميالٍ من مكانِكَ

473
00:33:55,207 --> 00:34:00,645
لا بدّ أنّ (كيلي) جائته إفادةٌ، لأنّ جهاز التعقّب
.على سيّارته يُظهر أنّه متوجّهٌ صوبَ المكانِ

474
00:34:00,646 --> 00:34:01,780
.حسنٌ، شُكرًا
.لنذهب

475
00:34:10,799 --> 00:34:13,260
.مهلًا

476
00:34:13,261 --> 00:34:14,959
أين خليلُكِ؟

477
00:34:14,960 --> 00:34:16,382
...إنّه في النّزُل

478
00:34:16,383 --> 00:34:17,321
.في آخرِ الشّارعِ

479
00:34:29,713 --> 00:34:31,268
.برويّةٍ

480
00:34:36,236 --> 00:34:37,869
.أبعِدْ يديكَ عنها

481
00:34:39,869 --> 00:34:42,175
.بإمكاننا أن نُصلح الأمر يا صغير

482
00:34:42,176 --> 00:34:43,132
حسنٌ؟

483
00:34:52,231 --> 00:34:53,638
.سنذهب في جولةِ قيادةٍ

484
00:35:01,114 --> 00:35:04,845
.فكّر في الأمر يا صغير
.عمّا تفعل بحقّ الجحيم

485
00:35:04,846 --> 00:35:06,269
.اصمت

486
00:35:08,110 --> 00:35:09,730
.(اخرجي من هُنا يا (لوريان

487
00:35:12,094 --> 00:35:13,560
.(ضعْ السّلاح أرضًا يا (رودني

488
00:35:13,561 --> 00:35:15,479
!إنّه ميّتٌ إلا إن أخليتَ الطّريق

489
00:35:15,480 --> 00:35:17,267
.لن يحدث. ضعْ السّلاح أرضًا

490
00:35:17,268 --> 00:35:19,563
!(لا تفعل هذا يا (رودني -
!اُخرجي من هُنا -

491
00:35:19,564 --> 00:35:21,556
.أنصِتْ إلى فتاتِكَ -
.لا تكن غبيًّا -

492
00:35:23,566 --> 00:35:26,759
.سأقود خارج هُنا. أو سيموت

493
00:35:26,760 --> 00:35:28,723
!هيّا -
.كلّا. هذا ليسَ أنتَ -

494
00:35:28,724 --> 00:35:29,865
.أطلق عليه النّار يا (راي). أطلق عليه النّار

495
00:35:29,866 --> 00:35:30,491
!اصمتْ

496
00:35:30,492 --> 00:35:34,384
.ضعْ السّلاح أرضًا فحسب وسلّم نفسكَ لي -
.(ثانيتان يا (رودني -

497
00:35:34,385 --> 00:35:35,626
.(ضعْ السّلاح أرضًا يا (رودني

498
00:35:35,627 --> 00:35:37,565
.لا أقدر على خسارتكِ

499
00:35:37,566 --> 00:35:39,474
.ضعْ السّلاح أرضًا

500
00:35:39,475 --> 00:35:42,561
.حسنٌ. حسنٌ

501
00:35:42,562 --> 00:35:44,661
.ضعْه أرضًا

502
00:35:48,931 --> 00:35:51,431
.خطوتان إلى الوراءِ، وواجه الحائط

503
00:35:54,561 --> 00:35:56,856
!(تراجع يا (براد

504
00:36:00,773 --> 00:36:02,596
.كبّله وضعه في السّيارة

505
00:36:19,283 --> 00:36:21,298
.مهلًا

506
00:36:21,299 --> 00:36:23,127
.المارشالات الأمريكيّة آتيةٌ

507
00:36:24,539 --> 00:36:26,230
.رجاءً

508
00:36:27,559 --> 00:36:29,954
.لا بأس. امضي

509
00:36:39,704 --> 00:36:41,642
.سأُرسالكَ

510
00:36:43,806 --> 00:36:47,670
.انهيا الأمر. هيّا، ادخل

511
00:37:04,260 --> 00:37:08,035
.(راي). (راي)

512
00:37:20,048 --> 00:37:23,540
ضبّاط الاعتقال سيأتون هُنا في غضون
.(نصف ساعة لأخذِ (رودني

513
00:37:28,991 --> 00:37:31,186
كيف يدور الأمر أيُّها (الرّجل الثّلجيّ)؟

514
00:37:32,430 --> 00:37:33,977
.عليّ مُقاضاتكَ بتهمةِ سوءِ التصرّفِ

515
00:37:33,978 --> 00:37:35,168
...الأمرُ صعبٌ في البدايةِ

516
00:37:35,169 --> 00:37:39,371
...كان ينبغي عليّ تحذيركَ
.لكن عليكَ أن تلازم الأمر

517
00:37:39,372 --> 00:37:42,438
.الأرباحُ آتيةٌ يا صديقي

518
00:37:42,439 --> 00:37:46,178
.إنّها تضعُف
.يُمكنني قول ذلك

519
00:37:59,991 --> 00:38:02,524
.مرحبًا

520
00:38:05,298 --> 00:38:11,534
بما أنّ (كِلي) لا يُعارض العمل مع السُلطات، إن
...اتّهمني بتهمةِ الاعتداء، فإنّي وحسب

521
00:38:11,535 --> 00:38:13,432
.لقد سدّد الضّربة الأولى

522
00:38:13,433 --> 00:38:15,397
.سأدعمكِ في ذلك الأمر

523
00:38:17,277 --> 00:38:18,266
.حسنٌ

524
00:38:19,503 --> 00:38:20,431
.شُكرًا

525
00:38:28,143 --> 00:38:30,223
.(أنتَ صديقٌ وفيّ يا (راي

526
00:38:49,791 --> 00:38:53,436
.لقد استقبلتُ نصيحةً شنيعةً

527
00:38:53,437 --> 00:38:57,844
...لقد كانتْ حسنةَ النّيةِ لكن
.كانتْ غير مناسبةٍ لي بالمرّةِ

528
00:39:01,955 --> 00:39:03,379
.(جوليان)

529
00:39:06,762 --> 00:39:16,705
أشعرُ أنّ... أيّ علاقةٍ أو أيّ
.اقترانٍ هو شيء فريد من نوعه

530
00:39:16,706 --> 00:39:21,661
أعني، انظري إلى (رودني) و(لوريان) وما
،مرّا به كي يكونا معًا

531
00:39:21,662 --> 00:39:25,332
وأُدركُ أنّ النّصيحة الوحيد الذي كان يبنغي لي أن
"ألتفت إليها هي نصيحة "آلفريد لورد تينسون

532
00:39:25,333 --> 00:39:33,952
لأنّي أعتقدُ أنّه من الأفضل أن تحبّ
.وتخسر عوضًا عن ألّا تحبّ بتاتًا

533
00:39:36,044 --> 00:39:38,011
...وأُريدُ إخباركِ فحسب

534
00:39:40,438 --> 00:39:41,827
.أنّي أُحبُّكِ

535
00:39:42,448 --> 00:39:45,290
...ليس لديكِ شيء للقولِ

536
00:39:45,291 --> 00:39:56,992
لكن إن كان لديكِ، إن شعرتِ بنفس الإحساس، أو إن شعرت
...أنّكِ، في يومٍ من الأيامِ مستقبلًا لربّما ستشعرين بنفس الإحساس

537
00:39:59,108 --> 00:40:09,636
...اُعْرُجي على مكتب حيث أجلس و
.وضعي قلمَ الرّصاصِ هذا أمامي

538
00:40:09,637 --> 00:40:11,787
.ثمّ سأعلمُ حينها

539
00:40:11,788 --> 00:40:17,552
.أو لا... أعني، أيُّما يجعلكِ أكثر راحة

540
00:40:17,553 --> 00:40:24,765
...لكنّي أحتاج لقول ما قلته لتوّي
.وإنّي ممتنٌّ لأنّي قلته

541
00:40:39,658 --> 00:40:41,304
مرحبًا؟

542
00:40:44,090 --> 00:40:45,807
.المركبة ستأتي في غضون 5 دقائق

543
00:40:45,808 --> 00:40:47,008
.غيّرواْ ملابسكم

544
00:40:51,424 --> 00:40:53,714
.(لازم الأمر أيّها (الرّجل الثّلجيّ

545
00:40:56,722 --> 00:40:58,178
.لقد سمعته، لنذهب

546
00:41:17,404 --> 00:41:21,588
.هذا قلمٌ، لقد قلتُ قلم رصاصٍ
يا (جولز)، ماذا يعني القلم؟

547
00:41:29,925 --> 00:41:32,888
.لقد... تركتْ لي قلمًا

548
00:41:32,988 --> 00:45:32,888
{\fs28\c&H000004&\3c&H23FBF9&}
By: aemad111 & Abdelrahman92
{\fs15\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}
facebook.com/Emad1990          facebook.com/bundet4