1
00:00:03,055 --> 00:00:05,155
أهلاً ومرحباً بكم فى سلسلة
الــعــالــم فــى حــالــة حــرب

2
00:00:05,169 --> 00:00:07,769
معكم محدثكم (جيرمى أيزكس)، مخرج السلسلة

3
00:00:07,870 --> 00:00:12,370
وأود أن أخبركم شيئاً عن الحلقة
التـى أنتم بصدد مشاهدتـها الأن

4
00:00:13,197 --> 00:00:18,697
هذه الحلقة المعنونه بـ "تحت الأحتلال" كانت
ثـانى حلقات السلسلة التـى تـم الأنتـهاء منـها

5
00:00:18,823 --> 00:00:21,523
تحت الأحتلال" هو عمل عن المقاومة"

6
00:00:21,604 --> 00:00:25,604
لكن بطبيعة الحال لا توجد أفلام تسجيلية
تصور مشاهـد حيـة لأنشطة المقاومـة

7
00:00:25,821 --> 00:00:30,021
لذلك عندما شاهد رؤسائى فى قناة
...تايمز) مشروع الحلقة للمرة الأولى)

8
00:00:30,119 --> 00:00:34,619
تساءلوا أين عنصر الأثارة في العمل...
وقلقوا بسبب عدم وجود قدر كافى منه

9
00:00:35,220 --> 00:00:39,220
تحت الأحتلال" هو عمل يتناول"
فعلياً قضية الأختيارات الأخلاقية

10
00:00:39,531 --> 00:00:44,031
فلو كنت تعيش تحت سلطة
... ديكتاتورية عسكرية قاسية لا ترحم

11
00:00:44,032 --> 00:00:45,532
فماذا كنت ستفعل؟ ...

12
00:00:45,577 --> 00:00:47,077
هل ستنضم للمقاومة ؟

13
00:00:47,278 --> 00:00:48,778
هل ستخاطر بحياتك، .... ؟

14
00:00:49,221 --> 00:00:50,721
وحياة أفراد عائلتك؟...

15
00:00:51,302 --> 00:00:52,602
لن تفعل شيئاً ؟

16
00:00:52,673 --> 00:00:54,373
ما هى احتمالات تعاونك ؟

17
00:00:54,931 --> 00:00:59,331
فى (أوروبا) التى أحتلتها جيوش
هتلر) كان على كل فرد أن يختار)

18
00:00:59,632 --> 00:01:02,532
لم يكن بمقدورنا أن نصنع فيلماً
(كهذا فى دول أخرى غير (هولندا

19
00:01:02,678 --> 00:01:08,178
ففى (فرنسا) فى ذلك الوقت كانت الوثائق
الخاصة بمقاومة العدو والتعاون معه طى الكتمان

20
00:01:09,265 --> 00:01:15,265
وفى (يوغسلافيا) حيث حصدت المقاومة
والحرب الأهلية مليون ونصف المليون نسمة

21
00:01:15,452 --> 00:01:19,152
وفى (بولندا) حيث حصدت
الحرب ثلث التعداد السكانى هناك

22
00:01:19,633 --> 00:01:23,633
لكننا أخترنا (هولندا) مسرحاً لحلقة
اليوم لسهولة وجود أمتيازات أخرى

23
00:01:23,724 --> 00:01:27,724
فبعض الشهود من الهولنديين يجيدون الأنجليزية

24
00:01:27,900 --> 00:01:32,900
(ولأن الأحداث التى جرت فى (هولندا
لم تكن بشكلاً ما متفردة بذاتها

25
00:01:33,101 --> 00:01:36,101
فهى أحداث كان من الممكن
أن تتعرض أنت أو أنا لها

26
00:01:36,402 --> 00:01:42,902
فى هذا الفيلم يتحدث هؤلاء دون مواربة عن
القرارات المروعة التى كان عليهم إتخاذها

27
00:01:43,478 --> 00:01:46,978
وقد جاءت شهادتهم هذه شجاعة
أدبية منهم وأمراً مشرفاً لهم

28
00:01:47,525 --> 00:01:50,525
"تـحـت الأحـتـلال"