[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: CCS One Piece 526 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 34040 Collisions: Normal Last Style Storage: one piece Video File: [Devil-Fansub]+One+piece+-+526+[1280x720_H264_AAC_VFR_Hi10p].mkv Original Script: Ben13 Original Translation: Mugiwara Original Editing: Mewmaster300 Original Timing: Izzy Synch Point: Izzy Script Updated By: Hattori Update Details: Final Check before release! [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 222,Hacen Promoter Md,111,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Devil Fansub,WinSoft Pro,78,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of 222,Hacen Saudi Arabia,44,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Narrator,Impress BT,50,&H00B4EDEE,&H00FFFFFF,&H28000000,&H78000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2,2,100,100,18,0 Style: TL note,Impress BT,55,&H64FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2,8,18,18,27,0 Style: Flashback,Impress BT,50,&H00AEAFB1,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,100,100,28,0 Style: Thoughts,Impress BT,50,&H00E1DDF4,&H000000FF,&H28000000,&H78000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,100,100,28,0 Style: Default,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0,0,0,1 Style: Title,Hacen Saudi Arabia,111,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Notes,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0075020E,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,2,8,10,10,10,1 Style: Simulation,Hacen Promoter Md,77,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Start,ae_Granada,77,&H64CBF9FF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Song,arabswell_1,57,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Credits,arabswell_1,69,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Commentator,Hacen Typographer Heavy,100,&H00CFFCFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0,0,0,1 Style: Ace,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H000F0F81,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: Luffy,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000076,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: Past,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFE4D2,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Marco,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0097009E,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Jembe,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0093510D,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0,0,0,1 Style: Zoro,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H000C4C00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: Nami,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00001F82,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: Usopp,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00005139,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: Sanji,Hacen Typographer Heavy,100,&H00D3FCFF,&HFF0000FF,&H00006A74,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: chopper,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0036006E,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: Robin !,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H008D0543,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: Franky,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFEE9,&HFF0000FF,&H003B3900,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,0,0,0,1 Style: Brook,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0037375E,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: ORO,Hacen Typographer Heavy,105,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H64191919,&H96454545,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0.8,2,10,10,3,178 Style: Commentator 2,Hacen Typographer Heavy,100,&H00E5FEFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,10,10,10,1 Style: White color 2,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,10,10,10,1 Style: Copy of Simulation,Hacen Promoter Md,60,&H00B3B3FF,&HFF0000FF,&H009F0066,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,91,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: We are,Hacen Liner Print-out Light,55,&H00E8E8E8,&HFF0000FF,&H00821A00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,10,10,10,178 Style: Copy of Title,Hacen Saudi Arabia,70,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of Default,Hesham Fostat,66,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0,0,0,1 Style: brook song!,Hacen Typographer,100,&H00DBDBDB,&HFF0000FF,&H007E1F00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,10,10,10,1 Style: Copy of brook song!,Hacen Typographer,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H007E1F00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,10,10,10,1 Style: Default 2,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,0,0,0,1 Style: Brook kara,BankGothic Lt BT,55,&H00FFC761,&HFF0000FF,&H00AE001B,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,1,10,10,10,1 Style: Coloring notes,Hacen Typographer Heavy,100,&H00BEFAFD,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of Title 2,Hacen Saudi Arabia,66,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of White color,Hacen Typographer Heavy,44,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0,0,0,222 Style: Credits EN,AF_Riyadh,33,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:37.80,Commentator,,0000,0000,0000,,.. " جميع القراصنة الحالمين بالحصول على كنز " ون بيس Dialogue: 0,0:02:37.80,0:02:42.72,Commentator,,0000,0000,0000,,. يتّجهون للنصف الثاني من القراند لاين، العالم الجديد Dialogue: 0,0:02:44.97,0:02:52.48,Commentator,,0000,0000,0000,,. بمسبقٍ قبل ملك القراصنة، قولد روجر Dialogue: 0,0:02:44.97,0:02:52.48,Commentator,,0000,0000,0000,,{\pos(646,650)}ولكن، لم يجب أحداً هذا البحر Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:58.69,Commentator,,0000,0000,0000,,.. العالم الجديد حطّم آمال وأحلام الكثير من القراصنة Dialogue: 0,0:02:59.40,0:03:05.41,Commentator,,0000,0000,0000,,،وبهذه الأثناء؛ الفتى الملتهم لفاكهة المطاط مونكي دي لوفي Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:07.95,Commentator,,0000,0000,0000,,. وأصدقاءه انطلقوا مغامرين لذلك المحيط Comment: 0,0:03:08.08,0:03:11.92,Luffy,,0000,0000,0000,,! ملك القراصنة .. سيكون أنا Dialogue: 0,0:03:08.08,0:03:11.92,Luffy,,0000,0000,0000,,{\pos(745,720)}.. ملك القراصنة Dialogue: 0,0:03:10.25,0:03:11.92,Luffy,,0000,0000,0000,,{\pos(500,720)}! سيكون أنا Dialogue: 0,0:03:14.51,0:03:17.35,Commentator,,0000,0000,0000,,.. مرَّت سنتان من حرب المارين فورد الكبرى Dialogue: 0,0:03:18.37,0:03:21.57,Commentator,,0000,0000,0000,,.. أنهى كلّ طاقم قبّعة القش تدريباتهم الفرديّة الآن Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:24.46,Commentator,,0000,0000,0000,,.. ولأجل رحلتهم القادمة في العالم الجديد Dialogue: 0,0:03:24.46,0:03:29.42,Commentator,,0000,0000,0000,,. غاصوا بعمق عشرة آلاف مترٍ تحت البحر متجهين نحو جزيرة يوجينتو Comment: 0,0:03:29.92,0:03:32.04,Notes,,0000,0000,0000,,. قومو قومو نو Dialogue: 0,0:03:32.81,0:03:35.95,Notes,,0000,0000,0000,,! سلاح الفيل Dialogue: 0,0:03:42.26,0:03:45.90,Default,,0000,0000,0000,,. أنت، آنكرو، إياك أن تفعلها Dialogue: 0,0:03:47.13,0:03:48.81,Default,,0000,0000,0000,,. لا مزيد من أكل السفن Dialogue: 0,0:03:49.26,0:03:51.26,Nami,,0000,0000,0000,,أنـ- أنقذنا ؟ Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:56.27,Usopp,,0000,0000,0000,,! فلنهرب، علينا الرحيل من هنا، فكلاهما وحشان Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:04.11,Usopp,,0000,0000,0000,,!ما هذا بحق ؟ Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:13.80,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(1600,1600)\pos(686,182)}البركان البحري يندلع Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:13.80,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(1600,1600)\pos(370,203)\fs138}! Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:13.80,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(1600,1600)\pos(644,608)}الابحار لجزيرة يوجين Comment: 0,0:04:08.21,0:04:13.80,Default,,0000,0000,0000,,. البركان البحري يندلع ! الابحار لجزيرة يوجين Dialogue: 0,0:04:08.21,0:04:13.80,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(840,720)}! البركان البحري يندلع Dialogue: 0,0:04:10.50,0:04:13.80,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(440,720)}. الابحار لجزيرة يوجين Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:27.10,Brook,,0000,0000,0000,,{\an8}.. أذلك Dialogue: 0,0:04:23.09,0:04:27.10,Default,,0000,0000,0000,,". الأموات لا يروون الحكايات، فهم لا يرغبون بذلك" Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:33.06,Default,,0000,0000,0000,,".. في أرض الظلام حيث لا يستطيع الغربان الطيران" Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:29.12,Brook,,0000,0000,0000,,{\an8}أنا ؟ .. Dialogue: 0,0:04:33.75,0:04:38.66,Default,,0000,0000,0000,,.. فأصابع الميّت لا تحتاج لحليٍّ" Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:44.03,Default,,0000,0000,0000,,". فالظلام يخفي ندمنا" Dialogue: 0,0:04:44.94,0:04:52.95,Default,,0000,0000,0000,,".. ابحث، ابحث، فالكنز المغمور ملكي" Dialogue: 0,0:04:53.51,0:05:01.25,Default,,0000,0000,0000,,". إنني الرجل الأغنى في العالم، كابتن فاندير ديكِّين" Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:06.32,Usopp,,0000,0000,0000,,! .. مستحيل Dialogue: 0,0:05:10.07,0:05:11.12,Nami,,0000,0000,0000,,حتى في قعر البحر .. ؟ Dialogue: 0,0:05:18.77,0:05:20.48,Brook,,0000,0000,0000,,!! سفينة شبح Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:22.63,Usopp,,0000,0000,0000,,ما الذي تخافه ؟ Dialogue: 0,0:05:23.56,0:05:25.97,Brook,,0000,0000,0000,,! لقد دُرْتُ بلا سبب Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:32.84,Usopp,,0000,0000,0000,,{\fs133}!! ~ ها قد ظهرت Dialogue: 0,0:05:33.11,0:05:35.75,Default,,0000,0000,0000,,{\fs133}!! ~ سفينة أشباح .. Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:47.15,Usopp,,0000,0000,0000,,. لقد اعتقدنا سلفاً بأنك كنت شبحاً Dialogue: 0,0:05:47.48,0:05:51.22,Brook,,0000,0000,0000,,. هـ- هذا حقيقيّ، انظر إلى الشراع Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:55.30,Brook,,0000,0000,0000,," ! إنه أمر معروف، إنها سفينة " الطيّار الهولندي Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:57.89,Brook,,0000,0000,0000,,.. لا ينبغي أن تكون تلك السفينة موجودة Dialogue: 0,0:05:58.69,0:06:02.52,Brook,,0000,0000,0000,,. إنها رواية تاريخيّة منذ قرون مضت Dialogue: 0,0:06:03.93,0:06:09.66,Brook,,0000,0000,0000,,.. في يوم عاصف، ألقَ القبطان المختلّ طاقمه واحداً تلوَ الآخر Dialogue: 0,0:06:09.66,0:06:14.92,Brook,,0000,0000,0000,,. ومن ثمّ قتلهم كلهم Dialogue: 0,0:06:14.92,0:06:16.96,Brook,,0000,0000,0000,,! حتى أنه تشاجر مع الإله Dialogue: 0,0:06:17.73,0:06:23.31,Brook,,0000,0000,0000,,. "كان اسم القبطان فاندير ديكِّين، واسم سفينته كانت "الطيّار الهولندي Dialogue: 0,0:06:23.63,0:06:26.30,Brook,,0000,0000,0000,,.. لقد أغضب الإله Dialogue: 0,0:06:26.30,0:06:33.32,Brook,,0000,0000,0000,,. وكان مصيره أن يتجول في البحار إلى الأبد عقاباً له Dialogue: 0,0:06:33.32,0:06:40.32,Brook,,0000,0000,0000,,. السفينة التي أمام أعيننا .. هي سفينة القبطان فاندير ديكِّين الملعونة Dialogue: 0,0:06:42.91,0:06:44.51,Franky,,0000,0000,0000,,. التزموا الهدوء Dialogue: 0,0:06:44.51,0:06:49.36,Franky,,0000,0000,0000,,. لقد اعتقدنا بالسابق أنّ سفينة بروك كانت سفينة أشباح ولكنها لم تكن Dialogue: 0,0:06:49.63,0:06:53.90,Franky,,0000,0000,0000,,. مميّزاً سوى هذا الهيكل العظميّ المرح Dialogue: 0,0:06:49.63,0:06:53.90,Franky,,0000,0000,0000,,{\pos(640,650)}ما وجدناه بمتن تلك السفينة لم يكن شيئاً Dialogue: 0,0:06:55.80,0:06:58.12,Brook,,0000,0000,0000,,! فرانكي-سان قاسي القلب Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:00.43,Brook,,0000,0000,0000,,. و 30 درجةً صعبة أيضاً Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:00.43,Brook,,0000,0000,0000,,{\pos(782,710)}ْ Dialogue: 0,0:07:00.43,0:07:04.67,Nami,,0000,0000,0000,,. أنت محقّ، سفينة الأشباح شيئاً لا تراه غالباً Dialogue: 0,0:07:05.72,0:07:10.43,Robin !,,0000,0000,0000,,.. لقد شاهدنا الكراكن الذي كنا نعتقده وحشاً وهمي Dialogue: 0,0:07:10.87,0:07:15.18,Robin !,,0000,0000,0000,,. لهذا ليس من المفاجئ أن ترى سفينة أشباح Dialogue: 0,0:07:22.03,0:07:23.73,Nami,,0000,0000,0000,,.. إذاً لربَّما أنّها Dialogue: 0,0:07:23.85,0:07:26.07,Usopp,,0000,0000,0000,,! سفينة أشباح حقيقية Dialogue: 0,0:07:26.50,0:07:28.45,chopper,,0000,0000,0000,,! مخيف Dialogue: 0,0:07:28.81,0:07:33.44,Franky,,0000,0000,0000,,. روبين، لا يمكنكِ الاستمتاع بجعلهم قلقين Dialogue: 0,0:07:34.38,0:07:39.17,Default,,0000,0000,0000,,. والسمكة قد استولوا على سفينة قراصنة Dialogue: 0,0:07:34.38,0:07:39.17,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,650)}كابتن فاندير ديكِّين، واداتسومي Dialogue: 0,0:07:39.17,0:07:44.27,Default,,0000,0000,0000,,. البشر الحمقى ! ولكنهم يملكون سفينة جيّدة نوعاً ما Dialogue: 0,0:07:44.73,0:07:48.37,Default,,0000,0000,0000,,. أشكّ بأنهم يملكون باقة كنوز بجعبتهم Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:53.06,Usopp,,0000,0000,0000,,! لوفي ! زورو ! سانجي Dialogue: 0,0:07:53.06,0:07:55.30,chopper,,0000,0000,0000,,. عودوا بسرعةٍ رجاءً Dialogue: 0,0:07:58.76,0:08:02.78,Franky,,0000,0000,0000,,. اخرسا، علينا أن نسوِّي المسألة بأنفسنا Dialogue: 0,0:08:02.78,0:08:06.31,Franky,,0000,0000,0000,,. إلى حين عودة لوفي والآخريْن إلينا Dialogue: 0,0:08:06.91,0:08:10.27,Nami,,0000,0000,0000,,. درجة الحرارة ترتفع تدريجيّاً منذ فترة Dialogue: 0,0:08:21.05,0:08:21.92,Nami,,0000,0000,0000,,.. أيمكن Dialogue: 0,0:08:22.09,0:08:27.26,Default,,0000,0000,0000,,.. آنكرو، واداتسومي، لا يمكنكما الاستيلاء على كنز السفن إن أكلتمانها Dialogue: 0,0:08:27.47,0:08:29.04,Default,,0000,0000,0000,,. فلتقرعها أرضاً Dialogue: 0,0:08:31.02,0:08:32.47,Default,,0000,0000,0000,,! فهمت Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:34.97,Usopp,,0000,0000,0000,,!! .. ليموبوزو Dialogue: 0,0:08:35.13,0:08:37.16,chopper,,0000,0000,0000,,. إنه عدوٌّ في نهاية الأمر Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:39.78,Nami,,0000,0000,0000,,. فرانكي، استعمل الكودو باستو Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:42.39,Franky,,0000,0000,0000,,. لا أستطيع، فالوقود قد نفذ Dialogue: 0,0:08:42.73,0:08:45.45,Franky,,0000,0000,0000,,. عليّ أن أملأ الكولا في غرفة الطاقة Dialogue: 0,0:08:49.31,0:08:50.20,Nami,,0000,0000,0000,,! لا وقت لدينا Dialogue: 0,0:08:51.22,0:08:52.51,Usopp,,0000,0000,0000,,{\fs133}!! ~ كلا Dialogue: 0,0:08:52.62,0:08:53.74,chopper,,0000,0000,0000,,! سيصيبنا Dialogue: 0,0:09:07.64,0:09:08.68,chopper,,0000,0000,0000,,! كراكين Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:16.84,Default,,0000,0000,0000,,وحش القطب الشماليّ، كراكين ؟ Dialogue: 0,0:09:20.91,0:09:22.30,Default,,0000,0000,0000,,. أيها الوغد Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.52,Luffy,,0000,0000,0000,,. أوي، يكفي هذا، توقّف Dialogue: 0,0:09:44.75,0:09:45.96,Luffy,,0000,0000,0000,,. أحسنت صنعاً Dialogue: 0,0:09:50.40,0:09:52.75,Luffy,,0000,0000,0000,,! ~ أوي Dialogue: 0,0:09:53.07,0:09:56.13,Usopp,,0000,0000,0000,,! لوفي، زورو، سانجي Dialogue: 0,0:09:56.13,0:09:58.94,chopper,,0000,0000,0000,,. أنا مسرور لكونكم أحياءً Dialogue: 0,0:09:58.94,0:10:00.68,Nami,,0000,0000,0000,,ما الذي كنتم تفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:10:00.94,0:10:03.92,Sanji,,0000,0000,0000,,~ .. نامي-سوان ~ روبين-تشوان Dialogue: 0,0:10:04.58,0:10:06.20,Luffy,,0000,0000,0000,,. لقد كنا نبحث عنكم Dialogue: 0,0:10:08.11,0:10:12.00,Zoro,,0000,0000,0000,,.. لقد حصلت العديد من المشاكل بسبب هذا التيهان Dialogue: 0,0:10:15.74,0:10:18.91,chopper,,0000,0000,0000,,. سانجي، تباً، لقد عاد لفعلته ثانيةً Dialogue: 0,0:10:19.65,0:10:23.28,chopper,,0000,0000,0000,,. إنه بحاجةٍ لإعادة التأهيل مع القليل من التحفيزات Dialogue: 0,0:10:23.78,0:10:26.96,Default,,0000,0000,0000,,! أنت، استيقظ يا واداتسومي Dialogue: 0,0:10:26.96,0:10:29.79,Default,,0000,0000,0000,,! اثأر لنفسك ! عاود الكرَّة Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:38.09,Luffy,,0000,0000,0000,,.. يا إلهي .. فقاعتنا أنا وسانجي قد انفجرت ولهذا هربنا إلى فقّاعة زورو Dialogue: 0,0:10:39.41,0:10:41.06,Luffy,,0000,0000,0000,,. لقد حاذينا عقبات الموت Dialogue: 0,0:10:41.06,0:10:42.74,Nami,,0000,0000,0000,,. لا تجعلونا قلقين مجدداً Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:45.58,Brook,,0000,0000,0000,,. إذاً، إليكم بأغنية بمناسبة العودة Dialogue: 0,0:10:46.57,0:10:48.80,Luffy,,0000,0000,0000,,. رائع ! لمن الجيد أن تكون بالمنزل Dialogue: 0,0:10:49.55,0:10:53.35,chopper,,0000,0000,0000,,. لوفي، لقد كنت قلقٌ جداً Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:56.21,Franky,,0000,0000,0000,,. يال حبَّكما المتبادل يا رفاق Dialogue: 0,0:10:56.90,0:11:02.03,Nami,,0000,0000,0000,,لا أصدّق هذا، أروَّضت وحش الأخطبوط ذاك .. ؟ Dialogue: 0,0:11:02.91,0:11:04.84,Robin !,,0000,0000,0000,,إذاً، ستستعمل الكراكين ؟ Dialogue: 0,0:11:05.50,0:11:10.10,Luffy,,0000,0000,0000,,! أجل، فأنا بحّار من طراز عال Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:11.31,Luffy,,0000,0000,0000,,صح، سورومي ؟ Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:11.31,Coloring notes,,0000,0000,0000,,{\pos(612,720)}سورومي Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:11.31,Notes,,0000,0000,0000,,. سورومي: حبّار Dialogue: 0,0:11:11.31,0:11:13.30,Usopp,,0000,0000,0000,,وتسمِّيه بحبّار ؟ Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:15.80,Brook,,0000,0000,0000,,! ~ سورومي Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:20.65,Brook,,0000,0000,0000,,"! ~ الكراكن هو أخطبوط ولكنَّ اسمه سورومي، أوه نعم " Dialogue: 0,0:11:21.42,0:11:24.26,Luffy,,0000,0000,0000,,. حسنٌ، فلتسحب الساني-قو، سورومي Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:31.46,Usopp,,0000,0000,0000,,. ولكن، إن كان سيسحب سفينتنا، فمن الأفضل أن نحترس من ألا يسحقنا Dialogue: 0,0:11:31.67,0:11:33.96,Default,,0000,0000,0000,,.. كابتن، إنّ سفينة القراصنة Dialogue: 0,0:11:33.96,0:11:36.74,Default,,0000,0000,0000,,! لا تدعوها تفرّ، اسعوا وراءها يا رجال Dialogue: 0,0:11:36.74,0:11:38.53,Default,,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:43.57,Luffy,,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:11:55.42,0:11:58.87,Default,,0000,0000,0000,,. نحن بمعضلة، كابتن فاندير ديكِّين Dialogue: 0,0:12:02.31,0:12:05.14,Nami,,0000,0000,0000,,! .. هذا سيئ، فبركان البحر Dialogue: 0,0:12:05.14,0:12:05.82,Nami,,0000,0000,0000,,! سيندلع Dialogue: 0,0:12:06.25,0:12:08.15,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:08.56,0:12:10.06,Franky,,0000,0000,0000,,. إننا قريبون جداً إليه Dialogue: 0,0:12:12.78,0:12:17.46,Default,,0000,0000,0000,,! يا رجال، علينا أن نتراجع في الحال Dialogue: 0,0:12:18.04,0:12:21.32,Default,,0000,0000,0000,,. علم، كابتن فاندير ديكِّين Dialogue: 0,0:12:21.32,0:12:24.58,Default,,0000,0000,0000,,. آنكرو، واداتسومي، ادفعا السفينة Dialogue: 0,0:12:24.58,0:12:25.81,Default,,0000,0000,0000,,. حـ- حسناً Dialogue: 0,0:12:26.69,0:12:30.05,Default,,0000,0000,0000,,. أنا الرجل الأغنى في العالم، كابتن فاندير ديكِّين Dialogue: 0,0:12:32.73,0:12:33.69,Nami,,0000,0000,0000,,! مشكلة Dialogue: 0,0:12:34.30,0:12:38.48,Nami,,0000,0000,0000,,. لوفي، أخبر الكراكين بأن يقودنا لأبعد ما يوسعه Dialogue: 0,0:12:38.48,0:12:39.39,Luffy,,0000,0000,0000,,. حسن Dialogue: 0,0:12:39.53,0:12:40.93,Luffy,,0000,0000,0000,,! أوي سورومي Dialogue: 0,0:12:40.93,0:12:42.86,Usopp,,0000,0000,0000,,. مهلاً، ليس ضروريّاً Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:50.22,Usopp,,0000,0000,0000,,. إنه بالفعل كذلك، الوحش الأسطوريّ هذا ذكيّ نوعاً ما Dialogue: 0,0:12:50.22,0:12:52.43,Nami,,0000,0000,0000,,. نحن بأمان، ربّما ليس سيئاً بعد كلّ شيئ Dialogue: 0,0:12:55.70,0:12:56.90,Robin !,,0000,0000,0000,,. يالها من طريقةٍ للهروب Dialogue: 0,0:12:57.11,0:13:01.41,Franky,,0000,0000,0000,,. لا تقولي هذا، فهذا يثير الفزع حول كيفيّة اندلاع البركان Dialogue: 0,0:13:02.15,0:13:03.06,Brook,,0000,0000,0000,,! بالفعل Dialogue: 0,0:13:03.54,0:13:05.53,Zoro,,0000,0000,0000,,وما الذي يفعله هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:05.81,0:13:08.18,Sanji,,0000,0000,0000,,! وآو، نعم Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:09.31,Sanji,,0000,0000,0000,,! هيّا Dialogue: 0,0:13:09.31,0:13:10.20,chopper,,0000,0000,0000,,! إعادة التأهيل Dialogue: 0,0:13:15.51,0:13:17.71,Luffy,,0000,0000,0000,,! ولكنني أريد أن أراه يندلع Dialogue: 0,0:13:17.72,0:13:20.14,Usopp,,0000,0000,0000,,! هلمّوا إلى مقدّمة السفينة Dialogue: 0,0:13:20.14,0:13:21.30,chopper,,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:24.09,Nami,,0000,0000,0000,,. بضع أمتار لن يغيّر شيئ بالأمر Dialogue: 0,0:13:43.31,0:13:45.60,Nami,,0000,0000,0000,,. الحمم تشتعل متّجهة لقعر البحر Dialogue: 0,0:13:46.15,0:13:47.97,Nami,,0000,0000,0000,,! يالها من حرارة Dialogue: 0,0:13:48.27,0:13:50.92,Usopp,,0000,0000,0000,,! درجة الحرارة في تزايد Dialogue: 0,0:13:51.36,0:13:53.00,Usopp,,0000,0000,0000,,. سأغدو طعاماً مطبوخاً Dialogue: 0,0:14:09.10,0:14:10.81,Nami,,0000,0000,0000,,! اركض يا سورومي Dialogue: 0,0:14:11.11,0:14:12.98,chopper,,0000,0000,0000,,! ابذل ما بوسعك Dialogue: 0,0:14:12.98,0:14:17.64,Usopp,,0000,0000,0000,,. فلتسرع يا سورومي وإلا غدوت أخطبوطاً مسلوقاً Dialogue: 0,0:14:20.28,0:14:24.03,Luffy,,0000,0000,0000,,. أخطبوطاً مسلوق ؟ هذا رائع، سآكله إذاً Dialogue: 0,0:14:27.01,0:14:30.20,Nami,,0000,0000,0000,,! تفاوتت درجة الحرارة مما سببت دوَّامة Dialogue: 0,0:14:30.78,0:14:35.22,Sanji,,0000,0000,0000,,نامي-سان، أيّ الطريق المؤدِّي لجزيرة يوجين ؟ Dialogue: 0,0:14:35.91,0:14:39.75,chopper,,0000,0000,0000,,. إنك بحاجةٍ للتركيز أثناء إعادة تأهيلك يا سانجي Dialogue: 0,0:14:35.91,0:14:39.75,chopper,,0000,0000,0000,,{\pos(640,650)}كيف يمكنك أن تفعل هذا بوقت عصيبٍ كهذا ؟ Dialogue: 0,0:14:40.20,0:14:41.94,Nami,,0000,0000,0000,,! لم يكفي بعد، للأمام مباشرة Dialogue: 0,0:14:44.47,0:14:45.63,Nami,,0000,0000,0000,,! القليل Dialogue: 0,0:14:49.65,0:14:51.19,Nami,,0000,0000,0000,,! إلى ذلك الخندق Dialogue: 0,0:14:58.61,0:15:00.32,chopper,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:00.32,0:15:02.19,Usopp,,0000,0000,0000,,!!هناك ؟ Dialogue: 0,0:15:05.58,0:15:07.98,Default,,0000,0000,0000,,{\fs133}!! ~ كلا Dialogue: 0,0:15:29.47,0:15:32.25,Usopp,,0000,0000,0000,,! أأنتِ جادّة ؟ إنه للأسفل مباشرةً Dialogue: 0,0:15:33.13,0:15:35.55,chopper,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}! الظلام يحلك أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:15:36.22,0:15:39.52,Usopp,,0000,0000,0000,,أحقاً جزيرة يوجين بالأسفل هناك ؟ Dialogue: 0,0:15:45.69,0:15:48.31,chopper,,0000,0000,0000,,! الحرارة خلفنا، حارٌّ جداً Dialogue: 0,0:15:48.31,0:15:50.61,chopper,,0000,0000,0000,,!! ~ ولكنّ الظلام أمامنا مباشرةً، مخيف Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:55.91,Usopp,,0000,0000,0000,,. ربّما قد يكون هناك وحشاً آخر، أشكّ بأن نكون أحياءً بعد هذه القفزة Dialogue: 0,0:15:56.05,0:16:01.54,Usopp,,0000,0000,0000,,! لوفي، الظلام يقودنا مباشرةً إلى الجحيم Dialogue: 0,0:16:01.54,0:16:05.06,Usopp,,0000,0000,0000,,. سنموت حتماً Dialogue: 0,0:16:05.06,0:16:08.23,Luffy,,0000,0000,0000,,. اقفز حالاً، سورومي Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:30.56,Usopp,,0000,0000,0000,,. إنه يندلع ثانيةً Dialogue: 0,0:16:36.52,0:16:39.03,Franky,,0000,0000,0000,,!ما الذي فوقنا ؟ Dialogue: 0,0:16:39.94,0:16:40.91,Robin !,,0000,0000,0000,,!صخور ؟ Dialogue: 0,0:16:40.91,0:16:41.81,Brook,,0000,0000,0000,,وحل ؟ Dialogue: 0,0:16:42.06,0:16:44.18,Nami,,0000,0000,0000,,! إنه انهيار، احترسوا Dialogue: 0,0:16:44.18,0:16:46.25,chopper,,0000,0000,0000,,! ذلك الاندلاع قد تسبّب بالانهيار Dialogue: 0,0:16:46.25,0:16:51.71,Usopp,,0000,0000,0000,,. بها صخرة ضخمةٍ من ذلك الانهيار Dialogue: 0,0:16:46.25,0:16:51.71,Usopp,,0000,0000,0000,,{\pos(640,650)}أعتقد بأنّ ساني-قو ستتحطّم إن اصطدمت Dialogue: 0,0:16:52.42,0:16:53.78,Nami,,0000,0000,0000,,! غص للأسفل، سورومي Dialogue: 0,0:16:57.35,0:16:59.10,Zoro,,0000,0000,0000,,. سأخرج من الفقّاعة لأحطمها Dialogue: 0,0:16:59.31,0:17:02.15,Zoro,,0000,0000,0000,,! لوفي، أمسك بي Dialogue: 0,0:17:02.15,0:17:03.55,Luffy,,0000,0000,0000,,. حسنٌ، اعتمد عليّ Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:05.67,Robin !,,0000,0000,0000,,. زورو، كلا Dialogue: 0,0:17:06.75,0:17:08.24,Zoro,,0000,0000,0000,,! أوي، اتركينا Dialogue: 0,0:17:08.24,0:17:10.25,Luffy,,0000,0000,0000,,لمَ تمنعينه يا روبين ؟ Dialogue: 0,0:17:10.47,0:17:16.25,Robin !,,0000,0000,0000,,. خطوةً واحدةً بالبحر؛ فستتحطّم إلى أجزاء Dialogue: 0,0:17:10.47,0:17:16.25,Robin !,,0000,0000,0000,,{\pos(640,650)}نحن بعمق ثمانية آلاف متر بقعر البحر، إن أخذت خطوةً واحدةً Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:18.16,Zoro,,0000,0000,0000,,إذاً ما الذي ينبغي علينا فعله ؟ Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:22.51,Nami,,0000,0000,0000,,. بواسطة بعضاً من الوقت يمكننا الفرار من الانهيار Dialogue: 0,0:17:22.51,0:17:23.94,Usopp,,0000,0000,0000,,! اتركوا هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:17:24.79,0:17:26.47,Notes,,0000,0000,0000,,.. هيساتسو، النجمة الخضراء Dialogue: 0,0:17:26.81,0:17:29.80,Notes,,0000,0000,0000,,. سارقاتسو: مأخوذة من السرجس؛ وهو طحلبٌ بحريّ Dialogue: 0,0:17:38.33,0:17:39.23,chopper,,0000,0000,0000,,! رائع Dialogue: 0,0:17:39.23,0:17:40.47,chopper,,0000,0000,0000,,! لقد برزت أعشاباً بحريّة بالخارج Comment: 0,0:17:42.98,0:17:45.39,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أوقف .. الانهيار Dialogue: 0,0:17:42.98,0:17:45.59,Nami,,0000,0000,0000,,{\pos(718,720)}.. لقد أوقف Dialogue: 0,0:17:44.71,0:17:45.59,Franky,,0000,0000,0000,,{\pos(535,720)}. الانهيار Dialogue: 0,0:17:45.90,0:17:47.16,chopper,,0000,0000,0000,,! مذهلٌ يا يوسوب Dialogue: 0,0:17:47.63,0:17:48.45,Luffy,,0000,0000,0000,,{\fs133}! ~ رائع Dialogue: 0,0:17:49.09,0:17:51.35,Usopp,,0000,0000,0000,,. سيكسبنا هذا بعض الوقت Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:53.97,Usopp,,0000,0000,0000,,. ابتعد بأقصى ما يمكنك، سورومي Dialogue: 0,0:18:04.58,0:18:05.79,chopper,,0000,0000,0000,,! الأمان Dialogue: 0,0:18:11.22,0:18:14.30,Luffy,,0000,0000,0000,,. يوسوب، لقد كنت عظيماً Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:17.14,Brook,,0000,0000,0000,,. يالها من حركة Dialogue: 0,0:18:17.61,0:18:18.80,chopper,,0000,0000,0000,,! نحن بأمان Dialogue: 0,0:18:20.64,0:18:24.69,Usopp,,0000,0000,0000,,. إنّ الأمر ليس وكأنني أخدعكم في العامين الماضيين Dialogue: 0,0:18:24.69,0:18:28.60,Usopp,,0000,0000,0000,,! دعني أخبركم، إنها قصّة معبِّرة Dialogue: 0,0:18:28.60,0:18:32.57,Usopp,,0000,0000,0000,,.. الأيام التي تداولتها مع المعلم هيراكلس بخصوص الحمية Dialogue: 0,0:18:32.57,0:18:33.48,Nami,,0000,0000,0000,,. ربَّما في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:18:33.67,0:18:35.40,Usopp,,0000,0000,0000,,ولمَ في وقتٍ لاحق ؟ Dialogue: 0,0:18:35.74,0:18:37.69,Brook,,0000,0000,0000,,! نامي-سان .. قاسية Dialogue: 0,0:18:38.19,0:18:41.33,Luffy,,0000,0000,0000,,! سورومي، لقد أبليت حسناً أنت الآخر Dialogue: 0,0:18:41.33,0:18:42.76,chopper,,0000,0000,0000,,. نحن بأمان الآن Dialogue: 0,0:18:42.76,0:18:44.18,Nami,,0000,0000,0000,,. شكراً لك، سورومي Dialogue: 0,0:18:44.39,0:18:52.05,Default,,0000,0000,0000,,{\fs133}! سورومي ~ سورومي ~ نعم Dialogue: 0,0:18:52.05,0:18:52.68,Default,,0000,0000,0000,,.. سو Dialogue: 0,0:19:12.43,0:19:19.91,Simulation,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(652,544)}(ألف متر تحت البحر [القعر] (المستوى السفلي من خنادق البحر Dialogue: 0,0:19:28.77,0:19:31.20,Usopp,,0000,0000,0000,,. أ .. أنا بخير Dialogue: 0,0:19:35.94,0:19:38.92,Robin !,,0000,0000,0000,,ضوء ؟ ولمَ بقاع البحر ؟ Dialogue: 0,0:19:39.38,0:19:42.13,Brook,,0000,0000,0000,,. مشعٌّ جدّاً، لا يمكنني الرؤية Dialogue: 0,0:19:42.33,0:19:45.22,Brook,,0000,0000,0000,,. رغم أنّي لا أملك عينين Dialogue: 0,0:19:46.68,0:19:49.10,Luffy,,0000,0000,0000,,. أوي، انظروا لهذا يا أصحاب Dialogue: 0,0:19:49.71,0:19:51.50,Luffy,,0000,0000,0000,,! انظروا للأعلى، للأعلى Dialogue: 0,0:19:52.61,0:19:54.41,Usopp,,0000,0000,0000,,. لا أستطيع الرؤية فهو مشعٌّ للغاية Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:56.11,Luffy,,0000,0000,0000,,أوي نامي، أهيَ .. ؟ Dialogue: 0,0:19:56.52,0:20:01.15,Nami,,0000,0000,0000,,. أجل، لا شكّ حيال ذلك، إنها نقطة الوصول للجزيرة Dialogue: 0,0:20:01.15,0:20:02.08,Nami,,0000,0000,0000,,.. تلك Dialogue: 0,0:20:03.71,0:20:05.86,Luffy,,0000,0000,0000,,{\fs133}! ~ جزيرة يوجينتو Dialogue: 0,0:20:14.98,0:20:17.04,Luffy,,0000,0000,0000,,{\fs133}!! ~ إنها ضخمة Dialogue: 0,0:20:18.06,0:20:24.28,Nami,,0000,0000,0000,,! إنها مغطّاه بفقّاعة ضخمة، ربّما يكون هناك بعض الهواء Dialogue: 0,0:20:24.43,0:20:28.83,chopper,,0000,0000,0000,,. تلك هي جزيرة يوجين، هذا يعني أننا بعمق ألف متر الآن Dialogue: 0,0:20:28.83,0:20:33.93,Usopp,,0000,0000,0000,,!كيف يكون هناك مثل هذه الشجرة الكبيرة في أعماق البحر ؟ Dialogue: 0,0:20:44.68,0:20:47.95,Luffy,,0000,0000,0000,,! أجل ! لقد وصلنا Dialogue: 0,0:20:49.25,0:20:51.58,Franky,,0000,0000,0000,,! النقطة الأكثر شهرةً على القراند لاين Dialogue: 0,0:20:52.03,0:20:55.33,Default,,0000,0000,0000,,. أوه، لقد وصلوا أخيراً Dialogue: 0,0:20:58.07,0:21:01.87,Sanji,,0000,0000,0000,,! الجزيرة حيث الحوريّات الراقصات والحوريّات الجميلات Dialogue: 0,0:21:02.45,0:21:04.65,Sanji,,0000,0000,0000,,.. أنا وأخيراً هنا Dialogue: 0,0:21:04.65,0:21:07.72,Sanji,,0000,0000,0000,,. في الجنة التي حلمت بها منذ نعومة أظفاري Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:15.70,Sanji,,0000,0000,0000,,! ~ حوريّات ~ حوريات Dialogue: 0,0:21:15.70,0:21:17.02,Default,,0000,0000,0000,,! .. حور Dialogue: 0,0:21:17.49,0:21:21.07,Sanji,,0000,0000,0000,,. مطلقاً، انظر إلى ما حدث حينما تخيّلت فحسب Dialogue: 0,0:21:17.49,0:21:21.07,Sanji,,0000,0000,0000,,{\pos(640,650)}سانجي، لم تقتلع هذه العادة Dialogue: 0,0:21:21.07,0:21:21.74,chopper,,0000,0000,0000,,! سانجي Dialogue: 0,0:21:31.95,0:21:35.16,chopper,,0000,0000,0000,,. أنا آسف يا سانجي، لم أبدأ إعادة تأهيلك بالوقت المناسب Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:38.38,chopper,,0000,0000,0000,,. من الأفضل لك ألا ترى الحوريات على الوجه الحقّ Dialogue: 0,0:21:38.79,0:21:43.77,Usopp,,0000,0000,0000,,. أيها الطبيب ! إنّ حلمه هو مقابلة حوريات جزيرة يوجين Dialogue: 0,0:21:44.35,0:21:46.78,chopper,,0000,0000,0000,,. ولكنّه سيموت إن رآهن Dialogue: 0,0:21:46.78,0:21:47.72,Usopp,,0000,0000,0000,,! .. مستحيل Dialogue: 0,0:21:49.81,0:21:51.24,Sanji,,0000,0000,0000,,.. لا أهتم Dialogue: 0,0:21:51.24,0:21:52.14,Usopp,,0000,0000,0000,,.. سانجي Dialogue: 0,0:21:53.33,0:21:55.99,Sanji,,0000,0000,0000,,. أفضّل الموت على ألا أرى حلمي يتحقق Dialogue: 0,0:21:56.83,0:22:00.52,Sanji,,0000,0000,0000,,. فحلمي هو أن أرى الحوريات عين اليقين وأجعل حلمي يتحقّق Dialogue: 0,0:22:01.16,0:22:02.40,Usopp,,0000,0000,0000,,! أيها الحثالة Dialogue: 0,0:22:02.95,0:22:06.83,Sanji,,0000,0000,0000,,. سأقابل الحوريّات .. حتماً Dialogue: 0,0:22:07.14,0:22:08.21,chopper,,0000,0000,0000,,. لقد اشتعل حماسةً Dialogue: 0,0:22:08.21,0:22:09.32,Usopp,,0000,0000,0000,,! ها قدر ظهر شغفه الحارق Dialogue: 0,0:22:11.19,0:22:16.50,Luffy,,0000,0000,0000,,.. أتساءل ما صنف اللحم الذي يوفّرونه بجزيرة اليوجين، لا أطيق صبراً Dialogue: 0,0:22:16.50,0:22:23.03,Nami,,0000,0000,0000,,سورومي أن يجد مدخل جزيرة يوجين ؟ Dialogue: 0,0:22:16.50,0:22:23.03,Nami,,0000,0000,0000,,{\pos(640,650)}لوفي، لا تقف هكذا، أبوسعك أن تطلب من Dialogue: 0,0:22:23.03,0:22:24.59,Franky,,0000,0000,0000,,أوي، من هؤلاء ؟ Dialogue: 0,0:22:31.44,0:22:33.07,Zoro,,0000,0000,0000,,من هؤلاء ؟ Dialogue: 0,0:22:38.49,0:22:40.89,Nami,,0000,0000,0000,,! مجموعةٌ من وحوش البحر Dialogue: 0,0:22:42.54,0:22:45.79,Usopp,,0000,0000,0000,,! سنهلك حتماً، رغم ما قطعناه من مسافة Dialogue: 0,0:22:50.81,0:22:54.99,Luffy,,0000,0000,0000,,! رائع جداً ~ ! وحوش بحر Dialogue: 0,0:23:01.69,0:23:04.00,Luffy,,0000,0000,0000,,! هناك شخص فوقهم Dialogue: 0,0:23:05.68,0:23:07.76,Commentator,,0000,0000,0000,,،بعد أن وصلوا إلى جزيرة يوجين Dialogue: 0,0:23:08.18,0:23:11.52,Commentator,,0000,0000,0000,,. كعادة الطاقم، يقابلون بعض قراصنة الجزيرة Dialogue: 0,0:23:11.93,0:23:13.15,Default,,0000,0000,0000,,: في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:13.15,0:23:16.04,Default,,0000,0000,0000,,. الوصول إلى جزيرة يوجين، الحوريّات المحبّات Dialogue: 0,0:23:16.04,0:23:17.76,Default,,0000,0000,0000,,! أنا من سيصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:16.71,0:23:19.76,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(662,182)}الوصول إلى جزيرة يوجين Dialogue: 0,0:23:16.71,0:23:19.76,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(650,616)}الحوريات المحبّات Dialogue: 0,0:23:34.76,0:23:39.90,Copy of Title 2,,0000,0000,0000,,{\pos(954,604)}انتظرونا بالحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:34.76,0:23:39.90,Copy of Title 2,,0000,0000,0000,,{\fs111\pos(702,624)}!! Dialogue: 0,0:23:39.90,0:23:41.90,Copy of Title 2,,0000,0000,0000,,