1
00:00:00,000 --> 00:00:02,093
أظنني جئت هنا للاعتقال 

2
00:00:02,169 --> 00:00:05,104
سوف أقتله -
ليس لديك أي دافع -

3
00:00:05,172 --> 00:00:07,140
لقد ورثت نصف عقاره 

4
00:00:07,207 --> 00:00:09,869
هناك أمر بموت عمك يزعجني بشدة 

5
00:00:09,943 --> 00:00:12,969
هل أنا مشتبهة ؟ -
حسناَ ربما أنك قتلته -

6
00:00:13,047 --> 00:00:16,244
هل هذا يضعني على قائمتك ؟ -
هل تظن أخيك مذنب ؟ -

7
00:00:16,316 --> 00:00:18,216
ربما " نورما " قد يرمي " ليزا " من الشرفة 

8
00:00:18,285 --> 00:00:21,311
كان يفترض أن نأتي قبل سنتين لكن
زوجتي تبادلت الأدوار

9
00:00:21,388 --> 00:00:23,913
وصوتت لأقاربها وانتهى
حالها في أرض الحيوانات 

10
00:00:26,393 --> 00:00:30,056
أنت متشرد -
هل تمانعي بالمجيء معي للحمام ؟ -

11
00:01:34,695 --> 00:01:37,459
/////// حاذف الترم /////////

12
00:01:37,531 --> 00:01:40,466
/////// حاذف الترم /////////
Hathef@windwoslive.com

13
00:01:41,802 --> 00:01:43,565
ضربة جيدة

14
00:01:47,941 --> 00:01:49,909
لمسة ممتازة 

15
00:01:49,977 --> 00:01:51,706
أخيراَ

16
00:01:51,778 --> 00:01:54,372
أظهر نفسك " مايك " أظهر نفسك 

17
00:01:54,448 --> 00:01:56,678
ليس هذا
أنت ترفض إظهار نفسك 

18
00:02:07,094 --> 00:02:09,654


19
00:02:10,864 --> 00:02:12,661
لمسة

20
00:02:12,733 --> 00:02:16,066
اهتم بالجثة " مايك " وسوف تهتم بك 

21
00:02:16,136 --> 00:02:18,434
أجل أعلم ذلك 

22
00:02:18,505 --> 00:02:21,167
البروتينات " مايك " البروتينات 

23
00:02:21,241 --> 00:02:24,540
أفضل من هذه المضاعفات قبل الغداء 

24
00:02:29,616 --> 00:02:31,550
لمسة ضربة موفقة 

25
00:02:31,618 --> 00:02:33,552
يسعدني دائماَ 

26
00:02:33,620 --> 00:02:35,986
" مايك "
أكبر أكبر من مستواي الوم 

27
00:02:36,056 --> 00:02:39,787
مرحباَ عروس وعروسة -
أهلاَ " ديكستر " كيف حالك ؟ -

28
00:02:39,860 --> 00:02:42,761
كيف حال العجوز ؟ هل هو متوحش ؟ 

29
00:02:42,829 --> 00:02:45,525
" مرحباَ " ديكستر -
" يسرني مجيئك " ديكستر 

30
00:02:45,599 --> 00:02:48,432
هل تمزح ؟ لن يفوتني 
مصافحة جدي قديم مثلك 

31
00:02:48,502 --> 00:02:51,562
يمكنه نصب فخ 
لما هو .. ما اسمه ؟ 

32
00:02:51,638 --> 00:02:54,801
متى شهر عسلك ؟ 

33
00:02:54,875 --> 00:02:57,275
" ديكستر "
عمك سيتزوج غداَ

34
00:02:57,344 --> 00:02:59,369
هذا ليس كليلة خروج نزهة للبلدة 

35
00:02:59,446 --> 00:03:02,438
إهدأ " مايكل " لا تجادل بعاطفية 

36
00:03:02,516 --> 00:03:04,848
زارني ابن أخي ليأمي لي التوفيق 

37
00:03:04,918 --> 00:03:07,910
تمنيت لو أحضرت أخيك " نورمان " معك 

38
00:03:07,988 --> 00:03:12,652
حسناَ لو كان قد جاء وهذا ما أتمناه بالمناسبة 

39
00:03:12,726 --> 00:03:15,456
فبالتأكيد لن ليكون معي 

40
00:03:15,529 --> 00:03:18,396
مع ذلك أنت شخص بالغ بحق الله.

41
00:03:18,465 --> 00:03:21,957
سيد " هاثوي " انت رجل طيب وصادف
أنك محام بارع 

42
00:03:22,035 --> 00:03:25,368
لكن اليوم الذي تدمجني مع أخي حقيبة ظهري

43
00:03:25,439 --> 00:03:28,101
هذا هو اليوم الذي 
سيوصلك للمحكمة العليا 

44
00:03:28,175 --> 00:03:31,667
حظاَ طيباَ لك عمي -
شكراَ لك -

45
00:03:31,745 --> 00:03:34,407
هل ستأتي ليلة شهر العسل ؟
سوف أعد لك طبق منزلي رائع 

46
00:03:34,481 --> 00:03:36,472
لا تدع السيدة " بيكر " تسمعك 

47
00:03:36,550 --> 00:03:40,213
لدي أشياء في الفرن أخبزها لها 
ثم سأتولاها في منزل الأخت 

48
00:03:40,287 --> 00:03:43,779
لا يتغلب عليك -
لقد فعل وانتهى الأمر -

49
00:03:43,857 --> 00:03:48,521
اعتني بنفسك عمي-
يسرني مجيئك بني -

50
00:03:48,595 --> 00:03:53,430
حسناَ " مايكل " لنكمل أود الخروج -

51
00:03:53,500 --> 00:03:59,302
لمشروب " مارتيني " بارد -
أعلم ذلك -

52
00:03:59,373 --> 00:04:02,536


53
00:04:02,609 --> 00:04:05,271
أنظر إليهم 

54
00:04:05,345 --> 00:04:09,008
" رائع " طورطة الفراولة " مع " ديكسترا باراديس 

55
00:04:09,082 --> 00:04:14,247
محضرة بالضبط لعرض طبخ الثلاثاء القادم 
لكل المربات المصابات بالسكر 

56
00:04:14,321 --> 00:04:16,812
تعرف ما سيقول عمك لو شاهد هذا العرض

57
00:04:16,890 --> 00:04:20,587
سيعطيك صفراَ في التغذية 
ويرميها في اقمامة 

58
00:04:20,661 --> 00:04:23,494
معه جهاز التلفزيون 

59
00:04:23,563 --> 00:04:25,497
لن يفعل لأنه شخص كريم 

60
00:04:25,565 --> 00:04:29,296
لأنه خلال ساعة سوف تنسلين إلى السيارة 
وتأخذينهم لمنزل أختك 

61
00:04:29,369 --> 00:04:32,532
ثم تسحبين بعض الأغطية
وتقفلي الباب 

62
00:04:32,606 --> 00:04:35,439
وتلتهمين كل واحدة منها صحيح ؟ 

63
00:04:35,509 --> 00:04:38,842
حسنأَ " بيتسي " لديها أضراس جيدة -
إذاَ " بييتسي " ؟ -

64
00:04:38,912 --> 00:04:42,905
انظر لهذه الفوضى هلا تخرج
قليلاَ لأنظف المطبخ ؟ 

65
00:04:42,983 --> 00:04:47,477
ابتسمي بالله عليك 
ألا تدركين أن صديقة أمي ستأخذه الليلة ؟ 

66
00:04:47,554 --> 00:04:50,546
تعيد له بعض أيام المراهقة 
منتجع صحي ونعيم وزوجي 

67
00:04:50,624 --> 00:04:54,287
وتعود لتولي شطآن هذا المطبخ
الكئيب عن عاتقك 

68
00:04:54,361 --> 00:04:57,023
ما أعتقده أنه أمر مقرف 

69
00:04:57,097 --> 00:05:00,589
إنها صغيرة لتكون حفيدته 

70
00:05:00,667 --> 00:05:04,228
وإن كانت تظن أنها ستهتم بذلك
الرجل فأنا أعتني به لثلاثين عاماَ

71
00:05:04,304 --> 00:05:06,465
هيا أنت مخلوق مشاكس .

72
00:05:06,540 --> 00:05:08,531
لا يعرف أحد ما يفعل دونك هنا 

73
00:05:08,608 --> 00:05:11,441
أنت تشفق علي -
لا -

74
00:05:11,511 --> 00:05:15,345
سوف أشكرك لو سكبت الفتات
على أرضية شخس آخر 

75
00:05:15,415 --> 00:05:18,748
أحبك أحبك أحبك 

76
00:05:18,819 --> 00:05:22,152
أنت متصنعة الغضب
إجازة سعيدة لك 

77
00:05:22,222 --> 00:05:25,214
عظيم 

78
00:05:28,395 --> 00:05:31,125


79
00:05:40,807 --> 00:05:43,173


80
00:05:48,682 --> 00:05:51,276
" سأتصل بك حالما تعود " مايكل 

81
00:05:51,351 --> 00:05:54,684
حسناَ ونقوم بترتيبات الإيجار -
جيد -

82
00:05:54,755 --> 00:05:58,748
أطيب تمنياتي لعروسك -
أشكرك -

83
00:05:58,825 --> 00:06:02,317
أظننا سنعرف الآن بأي مستوى حقيقي أنت 

84
00:06:02,396 --> 00:06:05,229
" الوداع آنسة " تيك -
" وداعاَ سيد "  هاثوي -

85
00:06:06,900 --> 00:06:09,562
توقعتك ذاهبة لمنزل أختك 

86
00:06:09,636 --> 00:06:12,628
فكرت أن أبقى لو احتجت شيء

87
00:06:12,706 --> 00:06:15,539
ففي النهاية أنا الوحيدة التي
تعرف مكان كل شيء

88
00:06:15,609 --> 00:06:18,100
رغم أني أفترض العروس الشابة لن تحتاجني 

89
00:06:18,178 --> 00:06:22,171
سدة " بيك " كنت كبيرة خدم
هذا المنزل وستظلين كذلك 

90
00:06:22,249 --> 00:06:26,583
لم تكن " ليزا " لتصل لذلك بأي 
حال أقفلي الأبواب واذهبي

91
00:06:39,366 --> 00:06:41,300


92
00:07:11,998 --> 00:07:17,334
تدعي بأنه شعور بلبرد 
آمل بشدة أن هذا كل ما في لأمر 

93
00:07:17,404 --> 00:07:22,569
ماذا لو العكس ؟ -
دكتور " دريبل " افترض أن شيئاَ -

94
00:07:24,077 --> 00:07:29,071
افترض أنه خطير -
بفرض -

95
00:07:29,149 --> 00:07:34,985
عندها لن تصبح المدافع 
عن المجد في ميدان الكرة 

96
00:07:35,055 --> 00:07:37,717
" أنت أيضاَ طبيب الآن " روكي 

97
00:07:37,791 --> 00:07:41,283
وإن لم تكن بأعصاب باردة وقوية وقاسي ما يكفي

98
00:07:41,361 --> 00:07:45,764
لتبرر إيمانك وثقتك بالمرضى 

99
00:07:45,832 --> 00:07:51,236
سوف تسلمني سماعة الطبيب الآن

100
00:08:38,285 --> 00:08:42,585
مرحباَ من جديد عمي -
ديكستر يا للمفاجأة " -

101
00:08:42,656 --> 00:08:47,093
ليست كمفاجأتي حين أدركت 
أنني نسيت إحضار هدية زفافك 

102
00:08:55,335 --> 00:08:59,635
ها هي مجرد خلاط كهربائي صغير

103
00:08:59,706 --> 00:09:03,107
يا إلهي

104
00:09:03,176 --> 00:09:06,942
بسيطة وكل يوم 

105
00:09:07,013 --> 00:09:09,504
لإناء مطبخك 

106
00:09:12,218 --> 00:09:16,882
يخلط يمزج يخفق 

107
00:09:16,957 --> 00:09:19,983
لكنه يفعل أكثر من هذا بكثير

108
00:09:20,060 --> 00:09:25,498
لست من المعجبين بالأدوات المنزلية
لكن شكراَ

109
00:09:25,565 --> 00:09:28,056
على الرحب 
110
00:09:28,134 --> 00:09:31,160
سوف منه على شحنة كبيرة 

111
00:09:33,607 --> 00:09:36,599
ماذا ؟ 

112
00:09:42,449 --> 00:09:46,442
أرجوك لا تنطفئ

113
00:09:50,457 --> 00:09:55,986
ماذا باسم الله ؟ -
سينفرون " ف خطر لن أوافق على هذا " -

114
00:09:56,062 --> 00:09:59,554
دكتور " ويربول " قضيت 30 
عاماَ كممارس للطب العام 

115
00:09:59,633 --> 00:10:02,625
أنا جديد أنا أخضر -
أنت بنفسجي -

116
00:10:02,702 --> 00:10:06,035
أخبرنيي ماذا أفعل ؟ 

117
00:10:06,106 --> 00:10:09,269
ماذا يمكن لأي منا أن يفعل " روجر " ؟

118
00:10:09,342 --> 00:10:12,175
ربما يمكننا 

119
00:10:12,245 --> 00:10:16,409
الامتنان لمجيء الصغيرة " ماري آن " برأس صلب

120
00:10:17,751 --> 00:10:23,553
ولولا ذلك لما عرفت 
أن هناك حالة توقف حتى ينتهي الأمر 

121
00:11:02,195 --> 00:11:04,459
انتظر سأوافقك خلال دقائق

122
00:11:06,266 --> 00:11:08,393


123
00:11:15,742 --> 00:11:18,905
سيدة " بيك " كم سررت برؤيتك 
هل السيد " باريس " جاهز ؟ 

124
00:11:18,978 --> 00:11:21,310
سأخبره أنك هنا 

125
00:11:21,381 --> 00:11:23,975
لا بأس سوف أسرع للأعلى 

126
00:11:24,050 --> 00:11:28,384
أرجوك علي أنا أستدعيه بنفسي
ربما لا رتدي ثيابه 

127
00:11:28,455 --> 00:11:32,118
سيدة " بيك " تتحدثين وكأننا أطفال 

128
00:11:32,192 --> 00:11:34,524


129
00:11:34,594 --> 00:11:37,791
" كليفورد " 

130
00:11:39,966 --> 00:11:42,628
التاكسي ينتظر 

131
00:11:42,702 --> 00:11:45,034
" كليفورد " 

132
00:11:48,708 --> 00:11:51,700
هل أنت محتشم ؟ 

133
00:11:51,778 --> 00:11:54,440
حسناَ سواءَ مستعد أم لا 

134
00:12:01,788 --> 00:12:03,722


135
00:12:08,895 --> 00:12:12,558
ليس في الأعلى فتشت حتى الحمام 

136
00:12:12,632 --> 00:12:15,965
ربما يكون في صالة الحديد 

137
00:12:16,035 --> 00:12:20,199
لابد أنها الدراجة الرياضية التي
أحضرت لها هذا رائع 

138
00:12:20,273 --> 00:12:22,207


139
00:12:26,546 --> 00:12:30,778
أراهن أنه هنا ينطلق مسرعاَ 

140
00:12:30,850 --> 00:12:32,784


141
00:12:32,852 --> 00:12:36,344
أيها السخيف لماذا 

142
00:12:39,192 --> 00:12:41,353
" كليفورد " 

143
00:12:45,198 --> 00:12:47,632
" كليفورد " 

144
00:12:47,700 --> 00:12:50,294
" كليفورد " 

145
00:12:50,370 --> 00:12:52,861


146
00:13:14,160 --> 00:13:16,822
ملازم كيف حالك ؟

147
00:13:16,896 --> 00:13:19,888


148
00:13:20,967 --> 00:13:25,301
صدقني أعرف كيف تشعر بالضبط -
دوبراونسكي " لا أعرف كيف أشعر حقاَ " -

149
00:13:29,442 --> 00:13:33,276
أعطني منديلك ملازم 
هل معك منديل ؟ 

150
00:13:33,346 --> 00:13:36,509
افتح الباب " دوبرانسكي " من فضلك 

151
00:13:38,017 --> 00:13:40,508
هل معك ؟ 

152
00:14:04,377 --> 00:14:08,040
من هي ؟ -
خطيبة الضحية 

153
00:14:08,114 --> 00:14:11,948
بفرض أنها ليلة زفافهم -
أليس محزناَ ؟ -

154
00:14:12,018 --> 00:14:14,509
كيف مات  

155
00:14:14,587 --> 00:14:16,578
أزمة قلبية -
ماذا نفعل هنا ؟ -

156
00:14:16,656 --> 00:14:18,590
اتصلت بنا بشكل هستيري 

157
00:14:18,658 --> 00:14:21,593
تقول أن أحداَ ييسعى لمال العجوز 

158
00:14:21,661 --> 00:14:24,653
وكان صحياَ الموت هكذا لذا 

159
00:14:24,731 --> 00:14:27,723
هل قلت العجوز ؟ -
أجل -

160
00:14:27,800 --> 00:14:30,462
ذلك العجوز لديه خطيبة جميلة 

161
00:14:30,536 --> 00:14:35,030
أجل عجوز وخطيبة جميلة
والعجوز سقط بأزمة قلبية 

162
00:14:35,108 --> 00:14:37,599
هل معك منديلي ؟ -
كلا أخذته -

163
00:14:37,677 --> 00:14:42,171
بأي حال لنباشر العمل 

164
00:14:43,516 --> 00:14:46,349
هل احتفظت به ؟ -
لا أعلم -

165
00:14:52,191 --> 00:14:54,523
كان صدره هنا 

166
00:14:54,594 --> 00:14:56,255
ساقه اليسرى تدور

167
00:14:56,329 --> 00:14:58,297
كلا يديه معلقة هكذا 

168
00:14:58,364 --> 00:15:00,525
هذا كل شيء

169
00:15:01,534 --> 00:15:06,028
بعد ذلك 
" حينما السيد " هاثواي 

170
00:15:06,105 --> 00:15:10,769
جاء معه من صالة الحديد
صعد إلى الأعلى 

171
00:15:10,843 --> 00:15:14,506
توقعت أنه سيبدل ملابسه 

172
00:15:16,316 --> 00:15:19,479
للاستعداد 

173
00:15:19,552 --> 00:15:24,046
هل لديك أي فكرة في أي ساعة قد يكون هذا ؟ 

174
00:15:26,559 --> 00:15:31,223
لابد أنك تنتمي لزريبة خنازير

175
00:15:32,732 --> 00:15:36,224
هل تفعل هذا في منزلك ؟ 

176
00:15:36,302 --> 00:15:39,794
آسف سيدتي جداَ لم أدرك 
أنني أفعل ذلك 

177
00:15:39,872 --> 00:15:44,866
" هذه السيدة " بيك -
تلقي رفات سجائرك القذر -

178
00:15:44,944 --> 00:15:47,936
دعيني أنظفه لك 

179
00:15:48,014 --> 00:15:51,006
توقف أنت تزيد الوضع سوء -
اعذريني لم أدرك هذا -

180
00:15:51,084 --> 00:15:53,746
أحيانا تكون عادة
سأحاول تنظيفها لك 

181
00:15:53,820 --> 00:15:56,983
سوف أحضر هذا البخاخ ثم 

182
00:15:57,056 --> 00:15:59,217


183
00:15:59,292 --> 00:16:03,285
" كسرت إبريق السيد " باريس 

184
00:16:05,131 --> 00:16:08,294
اخرج من هنا 

185
00:16:08,368 --> 00:16:10,302
أخرجوه 

186
00:16:10,370 --> 00:16:13,237
تعال معي دقيقة لو سمحت 

187
00:16:17,076 --> 00:16:19,237


188
00:16:41,267 --> 00:16:43,758

189
00:18:16,929 --> 00:18:20,262
فقط أقلعت ولوحت بالوداع للسيدة 
ومضيت في طريقي 

190
00:18:20,333 --> 00:18:23,166
أعني كان بصحة حصان حين رأيته 
كان في الصالح يبارز بالسيف 

191
00:18:23,236 --> 00:18:27,070
هذا غير مقنع لا أصدق 

192
00:18:27,140 --> 00:18:29,631
شكراَ لك سيد " باريس " أشكرك 

193
00:18:29,709 --> 00:18:33,042
سيدة " بيك " هل تسمحين لي بالدخول ؟ 

194
00:18:44,557 --> 00:18:46,491
" أنا الملازم " كولومبو -
من قد تكون ؟ -

195
00:18:46,559 --> 00:18:49,050
" كيف حالك ؟ " ديكستر باريس 
" ابن أخ السيد " باريس 

196
00:18:49,128 --> 00:18:51,961
آمل أن لا يزعجك وجودي
فقد اتصلت بي السيدة وجئت فوراَ

197
00:18:52,031 --> 00:18:54,192
يسعدني قدومك 

198
00:18:54,267 --> 00:18:58,431
أعني أمر كهذا قد يكون صعب على أي أحد

199
00:18:58,504 --> 00:19:02,838
حضرة الضابط أخشى أن 
علي الاعتذار على موقفي

200
00:19:02,909 --> 00:19:07,903
كان أمراَ لا يحتمل -
اقبلي اعتذاري -

201
00:19:07,980 --> 00:19:12,917
ما حدث هو 
أني جئت هنا بالسيجار ولم أدرك أني 

202
00:19:25,498 --> 00:19:28,160
بأي حال 

203
00:19:28,234 --> 00:19:30,725
ألقيت بعض الرفات على أرضيت الصالة 

204
00:19:30,803 --> 00:19:33,294
كان نظيفة جداَ جداَ

205
00:19:33,372 --> 00:19:35,932
بصراحة المنزل كله بلا بقعة
أعلى وأسفل

206
00:19:36,008 --> 00:19:39,842
قلت الأعلى 

207
00:19:39,912 --> 00:19:43,245
سيدتي أنا ضابط شرطة واعتبرت من المعقول 

208
00:19:43,316 --> 00:19:45,750
إنها واحدة من مناشف السيد التي تحملها 

209
00:19:45,818 --> 00:19:48,480
أجل صحيح 

210
00:19:49,822 --> 00:19:52,484
سوف أصارحك تماماَ سيدتي كنت في الأعلى أنظر للمكان 

211
00:19:52,558 --> 00:19:56,153
وأردت سكب بعض الماء على وجهي
فقط لأنقي ذهني ثم ؟ 

212
00:19:56,229 --> 00:19:58,220


213
00:20:00,700 --> 00:20:03,692
استخدمت حمام السيد " باريس " لدقيقة 

214
00:20:03,769 --> 00:20:06,602
كنت حذر جداَ -
هذه شجاعة كبيرة منك -

215
00:20:06,672 --> 00:20:10,403
كنت تحاول تجفيف وجهك في 
طريق نزولك هذا ما خططت له ؟ 

216
00:20:10,476 --> 00:20:14,970
كلا استعملت منشفة يدوية ناعمة في الأعلى
آمل ألا تمانعي 

217
00:20:15,047 --> 00:20:19,006
لكن هذه المنشفة كانت على المعلاق رطبة اشعر بها 

218
00:20:19,085 --> 00:20:22,248
أنا أصدقك -
" آنسة " بيك -

219
00:20:22,321 --> 00:20:26,655
أريد أن أخبرك بشيء
هذا المنزل دائماَ طاهر 

220
00:20:26,726 --> 00:20:32,562
في الرابعة عصراَ كل منشفة في حمام السيد 
تغسل وتجفف وتعاد لمكانها 

221
00:20:32,632 --> 00:20:37,467
تفقدت هذا بشكل شخصي
لا أسمح لمنشفة تبقى في المعلاق 

222
00:20:37,536 --> 00:20:40,027
وهذا ما أؤمن به تماماَ

223
00:20:40,106 --> 00:20:43,769
لكن هذه كانت في المعلاقة 

224
00:20:43,843 --> 00:20:48,212
وكانت رطبة جداَ وأنا أتسائل 

225
00:20:48,281 --> 00:20:51,273
انتظر دقيقة ما الفرق إن كانت على
المعلاق أم لا ؟ لست أفهم 

226
00:20:51,350 --> 00:20:54,183
عذراَ ملازم هل تسمح بدقيقة ؟ 

227
00:21:01,027 --> 00:21:03,359
ماذا أردت " موري " ؟

228
00:21:03,429 --> 00:21:06,023
ماذا أخبر الطب الشرعي ؟ 

229
00:21:06,098 --> 00:21:08,328
اطلب منه تشريح للجثة 

230
00:21:08,401 --> 00:21:11,063
تشريحي ؟ -
رجاءَ -

231
00:21:11,137 --> 00:21:15,130
لا أريد إزعاجها أكثر من ذلك
أرجوك إنها شخص مزاجي 

232
00:21:15,207 --> 00:21:19,701
ماذا تعني بالتشريح ؟
هل مات على جهاز التدريب من أزمة قلبية أم لا ؟ 

233
00:21:19,779 --> 00:21:23,943
أعني ما أمر التشريح ؟ -
هذا ما يقرره الملازم -

234
00:21:24,016 --> 00:21:26,348
كلام فارغ
أنا أقرب الأقرباء أنا وأخي 

235
00:21:26,419 --> 00:21:30,082
لن أوقف أي تصريح 
للتشريح ولا أخي 

236
00:21:30,156 --> 00:21:33,319
يظل الموضوع عائد للملازم -
لماذا يعود له ؟ -

237
00:21:33,392 --> 00:21:36,054
جريمة -
أنا واثق أنه لا يوجد شيء -

238
00:21:36,128 --> 00:21:40,622
أظن التشريح إجراء روتيني فقط -
طابت ليلتك -

239
00:21:40,700 --> 00:21:45,160
" ماري " 
قبل أن تذهب لا أريد إزعاج السيدة 

240
00:21:45,237 --> 00:21:47,569
ماذا قلت عن نظام إنذار السرقة ؟ 

241
00:21:47,640 --> 00:21:50,632
لاحظت المفتاح في طريقي للأسفل 

242
00:21:50,710 --> 00:21:55,875
أجل لاحظت أنه كان مضبوط على السابعة والنصف مساءاَ
في مكان ما هنا 

243
00:21:55,948 --> 00:21:59,611
إنه نفس الإجراء المتبع منذ تثبيته 
حوالي 14 سنة 

244
00:21:59,685 --> 00:22:04,122
حسناَ قبل ذهابك اطلب من شخص تفقد
نظام الإنذار وجميع النوافذ 

245
00:22:04,190 --> 00:22:06,522
وأبقي عينك مفتوحة على بصمات الأقدام 

246
00:22:06,592 --> 00:22:08,184
شكراَ لك 

247
00:22:10,196 --> 00:22:13,757
ملازم ما الأمر المفاجئ الذي دعى للتحقيق ؟ 

248
00:22:13,833 --> 00:22:16,996
ستكون خدمة كبيرة لو ذهبنا معاَ لصالة التدريب 

249
00:22:17,069 --> 00:22:19,401
بهذه الحالة 

250
00:22:19,472 --> 00:22:23,340
يمكن أن تطلعني على المكان 
دون إزعاج السيدة فهمت قصدي ؟ 

251
00:22:35,821 --> 00:22:39,484
لابد أن عمك كان بصحة رياضية 

252
00:22:39,558 --> 00:22:42,891
بوزن 50 رطل 

253
00:22:42,962 --> 00:22:47,456
ملازم هل تمانع أن تخبرني لم التشريح مطلوب ؟ 

254
00:22:47,533 --> 00:22:50,195
عدة أمور تضايقني 

255
00:22:50,269 --> 00:22:53,761
أتسائل لماذا جاء هنا من رياضته 
حين مفترض به أن يتزوج ؟ 

256
00:22:53,839 --> 00:22:58,173
ألا يبدو لك غريباَ ؟ -
كلا الرجل لديه شراهة الحياة والتمارين -

257
00:22:58,244 --> 00:23:02,078
ماذا أقول لك ؟ -
لكنه انتهى من مبارزة محاميه -

258
00:23:02,148 --> 00:23:07,142
أعني عدة جولات مبارزة ثم مباشرةَ إلى 
هنا دون توقف لجلسة أخرى مع كل هذا ؟ 

259
00:23:07,219 --> 00:23:10,382
يا إلهي هذا عنف -
صحيح لكنه كان مهووس بالصحة -

260
00:23:10,456 --> 00:23:12,947
هذا المكان بالتحديد كان 
مخزن قبل ثلاثة أشهر 

261
00:23:13,025 --> 00:23:15,858
حوله بنفسه إلى بأوامر العروس المزعومة  

262
00:23:15,928 --> 00:23:18,920
أجل رأيتها وهي نشطة أيضاَ

263
00:23:18,998 --> 00:23:21,660
هل هذه الآلة جديدة ؟ 

264
00:23:21,734 --> 00:23:24,726
لحد معقول لماذا ؟ 

265
00:23:24,804 --> 00:23:27,967
مجرد الفضول هلا نذهب لحمام السيد ؟ 

266
00:23:28,040 --> 00:23:31,874
هل تمانع أن تخبرني ما يضايقك ؟ 

267
00:23:31,944 --> 00:23:34,139
سيد " باريس " بصراحة 

268
00:23:34,213 --> 00:23:37,046
شيء واحد بموت عمك يزعجني 

269
00:23:37,116 --> 00:23:40,779
تقصد شيء بأزمته القلبية ؟ 

270
00:23:40,853 --> 00:23:44,516
هذا ما يضايقني لست متأكد
أنها أزمة على الإطلاق 

271
00:23:44,590 --> 00:23:48,617
هذا هدف التشريح -
إن لم تكن أزمة فما هي ؟ -

272
00:23:48,694 --> 00:23:51,561
لا أدري -
لماذا ليست أزمة قلبية ؟ -

273
00:23:51,630 --> 00:23:54,827
هلا نذهب لحمام عمك ؟
سوف أريك 

274
00:23:54,900 --> 00:23:57,130
أجل

275
00:24:04,810 --> 00:24:06,801
هل تفهم ما أرمي إليه سيد " باريس " ؟

276
00:24:06,879 --> 00:24:12,545
منشفة رطبة على المعلاق
وقطعة صابون رطبة على آنية الصابون 

277
00:24:12,618 --> 00:24:15,109
عبقري عبقر 

278
00:24:15,187 --> 00:24:17,519
أعني استخلصت أنه كان يستحم 

279
00:24:17,590 --> 00:24:22,926
كل مواطن متحضر أعرفه يأخذ
حماماَ بعد تمرين شاق ألست كذلك ؟ 

280
00:24:22,995 --> 00:24:25,486
دائماَ 

281
00:24:25,564 --> 00:24:28,226
الأبواب والنوافذ بخير ملازم 

282
00:24:28,300 --> 00:24:31,360
لا أثر لنوع من القفزات 

283
00:24:31,437 --> 00:24:34,270
لكن هناك آثر على نافذة السيدة 

284
00:24:34,340 --> 00:24:37,434
لم أرى أو أسمع شيء كنت أشاهد التلفزيون 

285
00:24:37,510 --> 00:24:42,038
سيدة " بيك " هل أنت واثقة بشدة
أنت شغلت نظام الإنذار للسرقات الليلة ؟ 

286
00:24:42,114 --> 00:24:45,572
أعني لم يدخل أحد للمنزل
حتى سمحت للآنسة " تشامبرز " ؟

287
00:24:45,651 --> 00:24:48,814
صحيح أنت واثقة
جيد شكراَ لك 

288
00:24:48,888 --> 00:24:53,689
بالنسبة لبصمة القدم من فعلها لم يكن  يرتدي حذاء 
ويبدو أن قدمه مسطحة 

289
00:24:54,693 --> 00:24:56,627
حسناَ 

290
00:24:59,298 --> 00:25:03,132
ملازم أعلم أنك تجمع خيوط قضية انتحار بشكل مستميت 

291
00:25:03,202 --> 00:25:07,195
لكن حقاَ لن أصدق أن
السيدة " بيك " ستفعل شيئاَ كهذا 

292
00:25:07,273 --> 00:25:09,605
كلا لم أفكر بهذا 

293
00:25:09,675 --> 00:25:13,509
كانت الوحيدة في المنزل -
هذا ما كان يبدو -

294
00:25:13,579 --> 00:25:16,912
مالم يدخل شخص بطبعة قدم 

295
00:25:16,982 --> 00:25:20,975
توقعت أن الأقدام المسطحة
شيء أجنبي على سلك عملكم 

296
00:25:21,053 --> 00:25:25,217
أتعلم أن هذا غير صحيح ؟
في الواقع لم أقابل أي شرطي بقدم مسطحة 

297
00:25:25,291 --> 00:25:27,782
كمثال قدمي
لدي قوس كامل 

298
00:25:27,860 --> 00:25:30,351
يخبرني طبيب أني لدي قوس استثنائي 

299
00:25:30,429 --> 00:25:34,593
يقول 30 سنة في العمل  لم يرى شيئاَ مثلها -د
أنا أصدقك -

300
00:25:34,667 --> 00:25:39,070
كلا حقاَ اخلع حذائك وقارن
قوسك بقوسي وستفهم ما أقصد 

301
00:25:41,574 --> 00:25:44,907
حقاَ اخلع وقارن بي 

302
00:25:44,977 --> 00:25:47,138
أترى ؟ هذا قوس الشرطة 

303
00:25:47,212 --> 00:25:49,737
لنقارن -
هل أسهل الأمر عليك ؟ -

304
00:25:49,815 --> 00:25:51,806
أجل 

305
00:25:51,884 --> 00:25:56,253
لابد أنك تخمن أني أنا وأخي 
نسعى لوراثة عقار عمي والثاني يقدر بثلاثة ملايين صحيح ؟ 

306
00:25:56,322 --> 00:25:58,449
أجل وصلني ذلك 

307
00:25:58,524 --> 00:26:02,585
أنا أيضاَ بقدم مسطحة -
تمزح ؟ -

308
00:26:02,661 --> 00:26:06,153
أنت حقاَ كذلك 

309
00:26:06,231 --> 00:26:09,394
حقاَ يحاول جعل الأمر
يبدو ضربة خاطئة 

310
00:26:09,468 --> 00:26:13,131
هذا مذهل -
عليك الاعتراف أن شيئاَ ما شاذ هنا -

311
00:26:13,205 --> 00:26:17,869
لماذا شخص يجري كثير من المبارزة
يأتي هنا لأخذ حمام 

312
00:26:17,943 --> 00:26:21,435
ثم يهرج للصالة يجري جلسة تمرين أخرى  ؟

313
00:26:21,513 --> 00:26:25,142
لا أفهم هذا هل تفهمه أنت ؟ 

314
00:26:30,122 --> 00:26:32,249


315
00:26:36,562 --> 00:26:38,462
" نورمان " 

316
00:26:42,635 --> 00:26:45,365
" ملازم هذا أخي المحب " نورمان 

317
00:26:48,574 --> 00:26:50,508
تبلغني الآنسة أنك تفكر بتشريح ؟ 

318
00:26:50,576 --> 00:26:54,876
" نورمان " ملازم " كولومبو " مليء بالشبهات 

319
00:26:54,947 --> 00:26:57,973
جريمة 
يشك بعمل شرير

320
00:26:58,050 --> 00:26:59,881
منك ؟ 

321
00:26:59,952 --> 00:27:02,113
هذا خطر الفضولية ملازم 

322
00:27:02,187 --> 00:27:06,214
أظن التشريح فكرة جيدة جداَ

323
00:27:07,960 --> 00:27:11,623
ملازم نحن توأم متشابه جداَ

324
00:27:11,697 --> 00:27:14,530
هو أيضاَ بقدم مسطحة 

325
00:27:20,939 --> 00:27:23,533


326
00:27:30,215 --> 00:27:35,209


327
00:27:35,287 --> 00:27:38,950


328
00:27:39,024 --> 00:27:42,357
هلا توقع لي هنا سيد " باريس " ؟

329
00:27:42,428 --> 00:27:45,920
بالطبع
هل أنت بخير ملازم ؟ 

330
00:27:45,998 --> 00:27:50,332
أجل بخير أنا فقط لم أقترب من 
كم كهذا من المال طوال حياتي

331
00:27:50,402 --> 00:27:53,394
ستعتاد عليه 

332
00:27:53,472 --> 00:27:56,964
إذاَ ليس فشل قلبي عادي في النهاية 

333
00:27:57,042 --> 00:28:02,036
كلا يسمونه تليف أبطن 

334
00:28:05,050 --> 00:28:07,883
رجفان التليف 

335
00:28:09,054 --> 00:28:11,716
أعرف الكلمة ولا أعرف نطقها 

336
00:28:11,790 --> 00:28:14,281
بأي حال نوبة قلبية حادة 

337
00:28:14,359 --> 00:28:17,851
بأي حال نسف قوي مثل الصعقة أو ما شابهها 

338
00:28:19,031 --> 00:28:22,865
" جورج "
هل هناك أوراق رسمية لتوقيعها ؟ 

339
00:28:26,705 --> 00:28:30,197
أي نوع من الصدمات ؟ نفسية أم جسدية ؟ 

340
00:28:30,275 --> 00:28:33,267
قد تكون أي منها على رجل في عمره 

341
00:28:33,345 --> 00:28:37,338
وماذا عن الضغط أن الإفراط في التنوع 
أعني لرجل في عمره ؟

342
00:28:37,416 --> 00:28:40,408
أجل

343
00:28:40,486 --> 00:28:44,820
علي أن أخبرك تعرضت لانهيار عصبي لوجودي
بين كل هذا المال أقصد حجم المسؤولية 

344
00:28:44,890 --> 00:28:49,054
ما تعنيه هو قياس صفاتي وردود فعلي 
واختلافها عن أخي صحيح ؟ 

345
00:28:49,128 --> 00:28:52,291
لم أفعل ذلك ؟ -
لم لا  ؟-

346
00:28:52,364 --> 00:28:57,028
لأنك تشتم الشكوك للمشبوهين باحتمال جريمة قتل 

347
00:28:57,102 --> 00:29:00,765
مرةَ أخرى ستنكر ؟ -
أنت شخص منطقي -

348
00:29:00,839 --> 00:29:04,331
حقاَ أنت منطقي -
أجل لكن سأخبرك ما لست -

349
00:29:04,409 --> 00:29:08,072
أنا لست طائش ولا هاوي 
ولا شخص لا يعتمد ولا أرعن 

350
00:29:08,147 --> 00:29:11,014
يطارد النساء ويحلم بوراثة 
ثروات الآخرين 

351
00:29:11,083 --> 00:29:15,315
هذا بالضبط سينهي أي مقارنة
بيني وبين أخي 

352
00:29:15,387 --> 00:29:18,379
وأي حدس لأي مشتبه منطقي قد يكون 

353
00:29:18,457 --> 00:29:20,118
طاب يومك -
" سيد " باريس -

354
00:29:20,192 --> 00:29:24,390
شيء آخر أريد قوله لك
وهو أمر شخصي 

355
00:29:24,463 --> 00:29:30,402
أجل أعلم .. لأن عمي 
مات قبل الزواج تقدمت لأرث نصف عقاراته 

356
00:29:30,469 --> 00:29:33,961
لكن بكون هذا دافع ما
دعني أشير لك 

357
00:29:34,039 --> 00:29:36,473
أنني ثري بحقي الخاص 

358
00:29:36,542 --> 00:29:39,807
بلا زوجة وأطفال يؤرقوني 

359
00:29:39,878 --> 00:29:43,041
في الواقع كنت مسكوناَ بالمخيلة الإجرامية 

360
00:29:43,115 --> 00:29:46,881
كنت سأجد طريقةَ أسهل لو قمت بالإختلاس 

361
00:29:46,952 --> 00:29:48,943
ثم قتل عمي عليها 

362
00:29:49,021 --> 00:29:51,489
وهذا أكثر مما أقول عن أخي 

363
00:29:52,758 --> 00:29:55,750
والآن لو تسمح لي 

364
00:29:55,828 --> 00:29:59,662
" لدي بالضبط 47 دقيقة للحاق طائرة متجهة " سان فراسيسكو 

365
00:30:02,568 --> 00:30:04,502
يوماَ سعيداَ 

366
00:30:28,994 --> 00:30:31,588
هذا رائع كيف تتحملي كل هذا الوقت ؟ 

367
00:30:31,663 --> 00:30:34,826
ألا تضغطين على أنذك
أو يتدفق الدم لراسك ؟ 

368
00:30:34,900 --> 00:30:39,564
هذا هدفها
تغذة الدماغ 

369
00:30:40,906 --> 00:30:43,568
أساسي لي تغذية الدماغ مرتين يومياَ

370
00:30:46,411 --> 00:30:50,074
آمل ألا تمانع الانتظار -
على الإطلاق أنا أستمتع بالمشاهدة -

371
00:30:53,919 --> 00:30:56,581
لم لا تخرج لأسمعك جيداَ

372
00:30:56,655 --> 00:30:58,714
حسناَ

373
00:30:58,790 --> 00:31:02,783
هل تمانعي ببعض الأسئلة الآن ؟ -
لا -

374
00:31:02,861 --> 00:31:06,957
أعرف أنك أعطيتنا تقرير كامل لما حدث
" ليلة وفاة السيد " باريس

375
00:31:07,032 --> 00:31:10,195
لكنها كانت أسئلة مختصرة فقط 

376
00:31:10,269 --> 00:31:12,794
أفترض أنك تعرفين أن
للسيد ابني اخ ؟ 

377
00:31:14,806 --> 00:31:18,640
أعتقد " ديكستر " بينما الآخر المصرفي

378
00:31:18,710 --> 00:31:21,042
لم نتحدث كثيراَ

379
00:31:21,113 --> 00:31:23,104
كنت أتطلع للقائه 

380
00:31:25,117 --> 00:31:29,781
بعد شهر العسل -
آسف أني ذكرت هذا الموضوع -

381
00:31:29,855 --> 00:31:32,323
أعرف أنه وقت مؤلم لك 

382
00:31:32,391 --> 00:31:34,359
لا لا 

383
00:31:34,426 --> 00:31:38,453
في الواقع إنه وقت تحدي 

384
00:31:38,530 --> 00:31:42,432
وقت تريد فيه التصدي لقوى الحياة 

385
00:31:42,501 --> 00:31:46,335
وأعتقد " كليفورد " يفهم هذا أكثر مني

386
00:31:46,405 --> 00:31:51,138
إنه يفهم أجسادنا
لقد أحب أجسادنا 

387
00:31:51,209 --> 00:31:53,677
أعتقد الناس تثرثر علينا 

388
00:31:53,745 --> 00:31:56,543
أتعلم ؟
دخلت عليه المعمل في ديسمبر

389
00:31:56,615 --> 00:32:01,109
أتعلم ملازم ؟
لا حدود عمرية للارتياح لشخص 

390
00:32:02,120 --> 00:32:04,953
أنا واثق من ذلك تماماَ

391
00:32:05,023 --> 00:32:08,857
هل تتدربين كثيراَ ؟

392
00:32:10,696 --> 00:32:13,529
أجل في الصباح والمساء 

393
00:32:13,598 --> 00:32:15,532
رائع

394
00:32:16,868 --> 00:32:20,360
أردت سؤالك إن لم تمانعي

395
00:32:20,439 --> 00:32:23,431
شكراَ

396
00:32:23,508 --> 00:32:27,501
هل هو متأقلم مع أبناء أخيه ؟
هل تعرفين شيء كهذا ؟

397
00:32:27,579 --> 00:32:30,412
هل يفضل أحد على الآخر ؟

398
00:32:32,417 --> 00:32:34,351
لا أعرف

399
00:32:36,154 --> 00:32:38,145
حسناَ

400
00:32:39,658 --> 00:32:42,752
أراد منهم 

401
00:32:42,828 --> 00:32:44,819
ماذا أراد منهم ؟

402
00:32:44,896 --> 00:32:48,730
أظنه أراد أن يفهمو ويحبو بعضهم فقط 

403
00:32:48,800 --> 00:32:54,136
لا أدر أي إجابة أقولها في هذا التحقيق

404
00:32:55,140 --> 00:32:58,632
هل أنا مشتبهة ؟ -
لا -

405
00:32:58,710 --> 00:33:02,202
أبداَ لا تفكري بها 

406
00:33:02,280 --> 00:33:05,272
أشعرتني بعدم ارتياح -
لم أقصد هذا -

407
00:33:05,350 --> 00:33:08,217
أنا آسف 

408
00:33:08,286 --> 00:33:11,278
إن كان مقتله تبين أنه 

409
00:33:11,356 --> 00:33:14,291
من أسباب غير طبيعية إذاَ لا دافع لك 

410
00:33:14,359 --> 00:33:18,853
على سبيل المثال لو كنتم ستتزوجان
ثم ترثين كل ماله 

411
00:33:18,930 --> 00:33:21,524
هذا سيكون دافع 

412
00:33:24,403 --> 00:33:28,134
لو طلبت منك ترك هذا المنزل
الآن ماذا ستفعل ؟ 

413
00:33:30,142 --> 00:33:31,803
لا أعلم 

414
00:33:31,877 --> 00:33:36,644
هل من شيء تخشين أن أسئله لك  

415
00:33:36,715 --> 00:33:40,708
إن طلب من حقوقي
أن تترك هذا المنزل 

416
00:33:40,786 --> 00:33:45,120
" من الواضح أني قلت شيء عن غير قصد آنسة " تشامبرز 
آسف لم أقصده

417
00:33:45,190 --> 00:33:49,183
لأني أظنك آنسة لطيفة 

418
00:33:57,469 --> 00:33:59,460


419
00:33:59,538 --> 00:34:04,202
والآن أصدقائي نعود إليكم بمثال 
لوجبات الإجازات الجميلة 

420
00:34:05,210 --> 00:34:10,546
سحر مكلف يجعل الشيء الدنيوي 
الخضروات الاعتيادية .. إلى متعة للذواقين 

421
00:34:11,550 --> 00:34:14,644
إنه شيء بسيط جداَ حتى
زوجك يمكنه تحضيره 

422
00:34:14,719 --> 00:34:18,211
أرغب .. كما فعلت في السابق 

423
00:34:18,290 --> 00:34:20,690
أن أطلب من أحد
الجمهور التطوع للمجيء إلى هنا 

424
00:34:20,759 --> 00:34:24,251
ارفعوا أيديكم 
سيداتي انزلو أيديكم 

425
00:34:24,329 --> 00:34:26,991
أرغب من سيد رفع يده 

426
00:34:28,333 --> 00:34:32,269
أليس هناك رجل يرغب في التطوع ؟
تعال وساعدني على العمل 

427
00:34:32,337 --> 00:34:35,932
ما رأيك سيد ؟
ماذا عنك ؟ 

428
00:34:36,007 --> 00:34:39,841
أرى أن سادة الجمهور 

429
00:34:39,911 --> 00:34:41,902
اتبعني هنا 

430
00:34:41,980 --> 00:34:44,312
أبقي الكاميرا علي

431
00:34:44,382 --> 00:34:48,546
هذا السيد هنا ماذا عنك ؟

432
00:34:48,620 --> 00:34:50,611
هيا

433
00:34:50,689 --> 00:34:52,850
لا

434
00:34:52,924 --> 00:34:55,757
أظنه خجول لنشجعه 

435
00:34:55,827 --> 00:34:58,159
هيا لنسمع التصفيق

436
00:34:58,230 --> 00:35:01,393
لن نقبل الرفض هيا 

437
00:35:01,466 --> 00:35:04,560
هيا بنا 

438
00:35:04,636 --> 00:35:09,903
لنصمع تصفيكم 

439
00:35:15,413 --> 00:35:18,974
سيداتي سادتي لدي اعتراف 
صافد أنه صديق لي 

440
00:35:19,050 --> 00:35:21,848
ليس صديق مقرب لكن شخص مؤهل 

441
00:35:21,920 --> 00:35:24,548
كزوج أحد 

442
00:35:24,623 --> 00:35:28,115
" هذا الملازم " كولومبو " من شرطة " لوس أنجليس 

443
00:35:28,193 --> 00:35:33,187
الذي هو زوج المعدل المتوسط النموذجي للأمريكيات 

444
00:35:33,265 --> 00:35:35,290
ألا تتفقون معي ؟ 

445
00:35:38,803 --> 00:35:41,135
والآن ملازم أرغب أن تساعدني 

446
00:35:41,206 --> 00:35:44,869
هذا خلاط " ديكستر باريس " رقم 19 متعددة السرعات 

447
00:35:44,943 --> 00:35:48,106
هذه الممكونات المعتادة التي توجد
في كل مطبخ ومؤكد أنها في مطبخك 

448
00:35:48,180 --> 00:35:52,514
لدينا أربع بيضات .. اهدأ ملازم 
سوف تكون بخير

449
00:35:52,584 --> 00:35:54,518
أربع بيضات 

450
00:35:54,586 --> 00:35:56,554
لدينا بعض الملح والفلفل

451
00:35:56,621 --> 00:35:59,419
بعض الزبدة .. وعصير ليموت 

452
00:35:59,491 --> 00:36:03,985
والآن اخلع هذا لتكون أكثر ارتياح 

453
00:36:04,062 --> 00:36:08,396
والآن لنخلع لك سترتك
هذا ييكفي 

454
00:36:08,466 --> 00:36:12,300
والآن لدي شيء يريحك أكثر

455
00:36:12,370 --> 00:36:15,032
ويزيدك أناقة ربما 

456
00:36:15,106 --> 00:36:17,597
هل تريد أن أساعدك به ؟ -
أجل من فضلك -

457
00:36:17,676 --> 00:36:21,510
دعني أربطه لك 

458
00:36:21,580 --> 00:36:23,571
حسناَ ملازم
إنه رجل بعقلة خاصة 

459
00:36:23,648 --> 00:36:25,582
سأخبرك الآن ما سأفعل 

460
00:36:25,650 --> 00:36:30,314
أريد منك فصل الصفار عن بيياض البيض

461
00:36:30,388 --> 00:36:32,549
وتضعهم في الخلاط 

462
00:36:32,624 --> 00:36:37,459
بينما تفعل هذا سآخذ نصف كوب الزبدة هذا 

463
00:36:37,529 --> 00:36:42,694
ملازم .. سآخذ نصف الكوب 
واسخنه في المقلاة 

464
00:36:42,767 --> 00:36:46,931
هل يمكنك فعلها ؟ -
لا أعرف سأحاول -

465
00:36:47,005 --> 00:36:49,997
حسناَ أبدأ القفس 

466
00:36:50,075 --> 00:36:52,009
هل هذه كاميرتي ؟ 

467
00:36:52,077 --> 00:36:55,638
أنت على التلفزيون 

468
00:36:57,749 --> 00:37:00,513
حسناَ ألآن 

469
00:37:00,585 --> 00:37:03,110
سأسخنه حالياَ

470
00:37:03,188 --> 00:37:05,520
وستحسن أن تبدأ القفص 

471
00:37:05,590 --> 00:37:09,048
سأبدأ الفقس 

472
00:37:09,127 --> 00:37:11,561
فقط الصفار 

473
00:37:11,630 --> 00:37:14,292
ماذا تعني بالصفار 
هذا يذهب هنا أليس كذلك ؟ 

474
00:37:14,366 --> 00:37:18,097
كلا انتظر عليك فصلهم
انظر هكذا 

475
00:37:18,169 --> 00:37:20,797
ستفصل

476
00:37:20,872 --> 00:37:23,363
الصفار على البيضا هكذا 

477
00:37:23,441 --> 00:37:27,434
ثم تضعه في الخلاط -
حسناَ فهمت -

478
00:37:27,512 --> 00:37:29,503


479
00:37:30,582 --> 00:37:33,642
هذا ممتاز جداَ

480
00:37:36,921 --> 00:37:39,754
هذا مذهل لابد أنك تطبخ في منزلك 

481
00:37:39,824 --> 00:37:41,849


482
00:37:41,926 --> 00:37:44,520
ماذا ؟ 

483
00:37:44,596 --> 00:37:47,997
أنت متمرس جداَ -
شكراَ لك -

484
00:37:48,066 --> 00:37:50,762


485
00:37:50,835 --> 00:37:54,066
ألا يمكنك قول شيء آخر ؟

486
00:37:54,139 --> 00:37:56,130


487
00:37:56,207 --> 00:38:00,200
أظنه رائع أنت تسليني 

488
00:38:00,278 --> 00:38:02,940
أجل 

489
00:38:04,816 --> 00:38:08,377
أعذرني هذا ممتاز 

490
00:38:11,489 --> 00:38:13,889
والآن ضعها هنا 

491
00:38:13,958 --> 00:38:16,449
خذ الإناء بعدها 

492
00:38:16,528 --> 00:38:19,326
حسناَ كسرت هذه 

493
00:38:19,397 --> 00:38:21,888
لكن لن يشكر فرقاَ لم يراني احد 

494
00:38:21,966 --> 00:38:23,900


495
00:38:23,968 --> 00:38:26,095
هذا جيد -
مرةَ أخرى -

496
00:38:26,171 --> 00:38:30,073
ثم نفصلها بدأت أصبح أحمق بهذا 

497
00:38:30,141 --> 00:38:32,609
لا بأس 

498
00:38:32,677 --> 00:38:34,838
والآن امسح يدك -
شكراَ -

499
00:38:34,913 --> 00:38:37,643
والآن ماذا عن عصير الليمون ؟ 

500
00:38:37,716 --> 00:38:39,707
ضع عصير الليمون 

501
00:38:39,784 --> 00:38:42,582
وأنا أسكب الزبدة 

502
00:38:43,888 --> 00:38:45,879
ضع أكثر
أكثر

503
00:38:45,957 --> 00:38:47,982
ممتاز 

504
00:38:48,059 --> 00:38:52,052
الزبدة والآن بعض الملح 

505
00:38:52,130 --> 00:38:54,621
بدأت أستمتع بهذا 

506
00:38:54,699 --> 00:38:57,395
بعض الفلفل

507
00:38:59,471 --> 00:39:03,032
هذا رائع
والآن شغل الخلاط 

508
00:39:03,108 --> 00:39:05,042
هنا ؟ 

509
00:39:05,110 --> 00:39:07,044
ممتاز 

510
00:39:07,112 --> 00:39:10,946
والآن بينما يخلط أود وضع هذا هنا 

511
00:39:11,015 --> 00:39:14,382
والآن أوشكنا ننتهي 

512
00:39:14,452 --> 00:39:17,250
والآن أطفئه وأمسك هذا

513
00:39:17,322 --> 00:39:20,155
كلا قلت أطفئه 

514
00:39:20,225 --> 00:39:22,159
سحر

515
00:39:22,227 --> 00:39:25,822
أنا آسف جداَ

516
00:39:25,897 --> 00:39:29,890
كانت غلطتك 

517
00:39:35,573 --> 00:39:38,736
كثير من الفلفل أظن

518
00:39:38,810 --> 00:39:41,040
أجل 

519
00:39:41,112 --> 00:39:44,707
أنا آسف لكنها موسيقى الإيمان 

520
00:39:44,783 --> 00:39:47,752
أعزائي الكرام في الخارج 

521
00:39:47,819 --> 00:39:50,151
حان وقت الوداع 

522
00:39:50,221 --> 00:39:53,213
وللأزواج القادمين الليلة 

523
00:39:53,291 --> 00:39:57,125
ليعلمو أي طعام رائع يحصل بالزواج 

524
00:39:57,195 --> 00:39:59,186
هذا " ديكستر باريس " وداعاَ سيداتي 

525
00:39:59,264 --> 00:40:03,200
نراكم غداَ شكراَ 

526
00:40:03,268 --> 00:40:06,260


527
00:40:10,141 --> 00:40:12,075


528
00:40:14,379 --> 00:40:17,280
لا أصدق ما حدث 

529
00:40:17,348 --> 00:40:20,840
الظهور على التلفزيون ؟
شعرت بالتوتر 

530
00:40:20,919 --> 00:40:22,853
هل لاحظت ؟ -
كنت بخير -

531
00:40:22,921 --> 00:40:25,583
كانت يدي ترتجف
وكسرت البيض 

532
00:40:25,657 --> 00:40:27,784
كنت بخير -
لا حقاَ -

533
00:40:27,859 --> 00:40:30,191
كانت لحظةَ عظيمة 

534
00:40:30,261 --> 00:40:32,855
كنت مساعد في العرض -
كنت جيد إذاَ ؟ -

535
00:40:32,931 --> 00:40:34,865
كنت رائع في التصوير

536
00:40:34,933 --> 00:40:36,924
لم أقل الكثير

537
00:40:37,001 --> 00:40:39,333
لم أتذكر قول شيء -
ماذا يجول في ذهنك ؟ -

538
00:40:39,404 --> 00:40:43,170
أتذكر جلوسي على الطرف
وفجأة أنا على الشاشة هذا ما أتذكره 

539
00:40:43,241 --> 00:40:45,766
أتعلم زوجتي تطبخ كل وصفاتك ؟ 

540
00:40:45,844 --> 00:40:49,007
أول ما قابلتك لم أذكر 
لها عنك 

541
00:40:49,080 --> 00:40:51,071
لكن حين جئت المنزل أخبرتها 

542
00:40:51,149 --> 00:40:54,641
كان تسقط من المفاجأة
إنها من كبار معجبين 

543
00:40:56,421 --> 00:40:58,787
نسيت التحية 

544
00:40:58,857 --> 00:41:01,849
كنت متوتراَ ونسيت 

545
00:41:01,926 --> 00:41:04,759
سوف تقتلني

546
00:41:04,829 --> 00:41:06,820
أتعرف ما المشكلة ؟ 

547
00:41:06,898 --> 00:41:10,334
متى حاولت أحد وصفاتك
تحدث كارثة 

548
00:41:10,401 --> 00:41:14,064
كارثة كاملة 
وتكتب التعليمات بورقة صدقني 

549
00:41:14,138 --> 00:41:16,606
وكارثة
لا أعرف كيف 

550
00:41:16,674 --> 00:41:20,371
السوفليه ينفجر والكيك يحترق سم ما شئت كارثة 

551
00:41:20,445 --> 00:41:23,107
أتعرف ما قلت لها ؟
قلت المشكلة في المعدات 

552
00:41:24,516 --> 00:41:28,350
ملازم أظنني سأخرج من طور مراهقتي
لو أن حوارك هذا سيصل لشيء 

553
00:41:28,419 --> 00:41:32,116
ألم تنصح يوماَ بمعدات جديدة
مثل خلاط آخر ؟ 

554
00:41:32,190 --> 00:41:35,318
مثل الخلاطات الكهربائية التي تمسك بها ؟ 

555
00:41:35,393 --> 00:41:39,352
لس مسموح لي ذكر اسماء
منتجات بعلمتها التجارية 

556
00:41:39,430 --> 00:41:41,421
لم أعرف ذلك

557
00:41:41,499 --> 00:41:45,936
أردت أن أخبرك 

558
00:41:46,004 --> 00:41:50,532
لقد أكدوا أن عمك مات من صعقة كهربائية 

559
00:41:50,608 --> 00:41:53,099
فكرت أن أبلغك بذلك 

560
00:41:53,177 --> 00:41:56,840
لا أفهم 

561
00:41:56,915 --> 00:42:01,045
تعني من جهاز التدريب ؟ 

562
00:42:01,119 --> 00:42:06,022
كلا أرسلت خبراء الكهرباء 
كان الجهاز يعمل بامتياز 

563
00:42:06,090 --> 00:42:08,081
هذا غير معقول 

564
00:42:08,159 --> 00:42:11,322
أعني هل لديك أفكار ؟

565
00:42:11,396 --> 00:42:13,421
أجل 

566
00:42:13,498 --> 00:42:16,524
يبدو شك معقول لي أنه قتل 

567
00:42:16,601 --> 00:42:19,195
بالله عليك 
" كولومبو " 

568
00:42:19,270 --> 00:42:22,865
هذه البغضاء الدرامية تثير جنوني 

569
00:42:22,941 --> 00:42:26,172
لا أحب الوقاحة ملازم 

570
00:42:26,244 --> 00:42:28,178
لكن علي الذهاب حقاَ 

571
00:42:28,246 --> 00:42:30,874
على سبيل المثال حوض الحمام العلوي 

572
00:42:30,949 --> 00:42:35,352
لو صعد شخص ولنقول
ألقى أداة كهربائية فيه 

573
00:42:35,420 --> 00:42:38,821
خلال وقت وهو مشغول 

574
00:42:38,890 --> 00:42:41,552
والآن جئت لي بدقة حادث قطار

575
00:42:41,626 --> 00:42:44,026
وتسألني أي خلاط كهربائي أستعمل 

576
00:42:44,095 --> 00:42:47,189
لم أرد أن أضايقك وسألت السكرتيره 

577
00:42:47,265 --> 00:42:51,361
وأخبرتني أنك اشتريت خلاطين 
ماركة جديدة هذا الأسبوع 

578
00:42:51,436 --> 00:42:54,564
أخي أخبرك بهذا ؟ 

579
00:42:54,639 --> 00:42:57,506
كلا

580
واحد إثنان 

581
00:43:15,927 --> 00:43:19,522
أخي جميل هو من قالها لك 

582
00:43:19,597 --> 00:43:22,930
يمكنني رؤيته الآن 

583
00:43:23,001 --> 00:43:25,492
" ديكستر "
أنت لا تعتمد 

584
00:43:25,570 --> 00:43:28,266
تنتظر وفاة عمي ليغذيك بالملايين 

585
00:43:28,339 --> 00:43:31,775
لو أردت مشتبه أقترح أن تراقبه 

586
00:43:31,843 --> 00:43:35,301
يجب أن أذهب الآن
آسف جدأَ وداعاَ

587
00:43:37,048 --> 00:43:39,710
كيف هذا قريب ؟ -
كان رائع -

588
00:43:39,784 --> 00:43:42,116
انت موهوب أنا جاد بهذا 

589
00:43:42,186 --> 00:43:45,053
وأنت محق هذا ما قلت 

590
00:43:45,123 --> 00:43:47,956
دعني أسألك هل قذف نفس علامة الافتراء عليه ؟ 

591
00:43:48,026 --> 00:43:52,395
ليس لديه دافع لقتل عمك 

592
00:43:52,463 --> 00:43:54,556
أعني أنه مؤسس 

593
00:43:54,632 --> 00:43:56,964
ويحمل المال الخاص -
دعني أخبرك بشيء -

594
00:43:57,035 --> 00:43:59,526
صادف أن أخي مخلوق العادات 

595
00:43:59,604 --> 00:44:01,834
اليوم الأربعاء صحيح ؟ 

596
00:44:01,906 --> 00:44:04,739
هل أخبرك أنه مسافر لـ " سانفراسيسكو " في رحلة عمل ؟ 

597
00:44:04,809 --> 00:44:07,801
أجل مذهل لقد فعل 

598
00:44:07,879 --> 00:44:09,813
كما توقعت 

599
00:44:09,881 --> 00:44:13,112
هل تعمل شيء للساعات القادمة ؟ 

600
00:44:13,184 --> 00:44:15,175
هيا -
أين نذهب ؟ -

601
00:44:15,253 --> 00:44:18,654
نزور أخي نرى دافعه 

602
00:44:49,821 --> 00:44:51,982


603
00:44:52,056 --> 00:44:54,616
كيف تشعر بالمجيء لأول مرة إلى " فيجاس " ؟

604
00:44:54,692 --> 00:44:57,923
كان يفترض أن نأتي قبل عامين 

605
00:44:57,995 --> 00:45:00,486
لكن زوجتي بدلت الأفكار

606
00:45:00,565 --> 00:45:03,295
وانتهينا في حديقة الحيوان 

607
00:45:03,367 --> 00:45:06,131
أترى الطاولة الثانية هناك ؟

608
00:45:06,204 --> 00:45:08,138
هل تتعرف على أحد ؟ 

609
00:45:11,175 --> 00:45:13,405
الرابح سبعة 

610
00:45:13,478 --> 00:45:16,447
" نورمان " 

611
00:45:16,514 --> 00:45:19,176
" أخبرنا أنه مسافر لـ " سان فراسيسكو 

612
00:45:19,250 --> 00:45:21,184
هذه هي الرحلة ؟ 

613
00:45:21,252 --> 00:45:24,517
يأتي كل أربعاء في المطر والشمس 
وفي الصحة والمرض

614
00:45:24,589 --> 00:45:26,648
وأغلبها في المرض 

615
00:45:26,724 --> 00:45:29,215
هل أعجبك آخر أوصاف قلتها عنه ؟ 

616
00:45:29,293 --> 00:45:32,228
سوف تحب هذه تعال

617
00:45:38,136 --> 00:45:40,070
" سيد " باريس 

618
00:45:40,138 --> 00:45:44,131
أظنها أول مرة خلال ثلاث
سنوات أراك بلا ربطة عنق 

619
00:45:44,208 --> 00:45:46,142
بماذا أخدمك اليوم ؟

620
00:45:46,210 --> 00:45:48,542
لم أتي هنا لتوسع توسيع الإطراء 

621
00:45:48,613 --> 00:45:51,946
لكن هذا السيد ينوي إعطائي عربون 
استثماري لكي أساعد في

622
00:45:52,016 --> 00:45:55,008
تسديد مديونيتي في المؤسسة -
" لحظة واحدة " نورمان -

623
00:45:55,086 --> 00:45:57,748
أنوي فعل ذلك
لا أدري كم يدين لك بالضبط 

624
00:45:57,822 --> 00:46:00,814
هل تسجلين على ملفات ؟ -
أجل إنه هنا -

625
00:46:02,226 --> 00:46:04,956
" لدينا نقاط على السيد " باريس 

626
00:46:05,029 --> 00:46:07,930
مجموعا 37500 دولار 

627
00:46:10,668 --> 00:46:13,762
هل هذا دليل كافيي ؟ -
هذا ما قلت ؟ 

628
00:46:13,838 --> 00:46:15,999
هاه ؟ 

629
00:46:16,073 --> 00:46:18,007
هيا

630
00:46:21,512 --> 00:46:24,242
سبعة يخسر

631
00:46:25,316 --> 00:46:27,477
المعذرة

632
00:46:34,826 --> 00:46:39,820
ضارب جديد .. لا تنسى 
الثمانية الكبيرة والستة الكبيرة 

633
00:46:43,134 --> 00:46:45,068
هذا أنا أيضاَ

634
00:46:48,673 --> 00:46:50,607
هيا بنا 

635
00:46:50,675 --> 00:46:54,270
يخسر

636
00:46:54,345 --> 00:46:59,442
يأتي لاعب جدي 

637
00:46:59,517 --> 00:47:02,816
لا تنسى نقاط ربحك 

638
00:47:02,887 --> 00:47:05,515
لا تنسى خطك الأحمر هيا بنا 

639
00:47:07,425 --> 00:47:11,327
رهانك يا شباب 

640
00:47:11,395 --> 00:47:14,660
هيا بنا الآن 

641
00:47:16,500 --> 00:47:19,799
هل تريني رهانك سيدي ؟ -
احترس ليدك -

642
00:47:21,005 --> 00:47:22,836
أبعدو يديكم يا شباب 

643
00:47:24,342 --> 00:47:27,004
ثمانية هو الرقم 

644
00:47:31,282 --> 00:47:34,046
سبعة يخسر 

645
00:47:36,420 --> 00:47:39,583
ضعوا الرهانات من فضلكم 

646
00:47:39,657 --> 00:47:42,387
لاعب آخر قادم 

647
00:47:46,430 --> 00:47:48,364
جميل

648
00:47:48,432 --> 00:47:51,196
جميل جداَ

649
00:47:51,269 --> 00:47:55,501
رائع 

650
00:47:55,573 --> 00:47:58,633
لم أعرف مدى جمال هذه الأشياء -
لو سمحت -

651
00:47:58,709 --> 00:48:02,372
ملازم 

652
00:48:02,446 --> 00:48:06,439
السيد " باريس " كان جامع كبير

653
00:48:06,517 --> 00:48:08,542
هذه أغراض تساوي ثروة 

654
00:48:08,619 --> 00:48:11,315
هذا ما سيقرره السادة 

655
00:48:11,389 --> 00:48:13,880
كنت مدير أعماله كما محاميه 

656
00:48:13,958 --> 00:48:16,984
أنا مسؤول عن تثمينها 

657
00:48:17,061 --> 00:48:20,326
لا أريد التدخل لكن أخبرني 

658
00:48:20,398 --> 00:48:23,629
أعرف أنها مسؤوليتك الكبرى 

659
00:48:23,701 --> 00:48:27,068
تقييم الأثرياء الجميلة 

660
00:48:27,138 --> 00:48:31,165
هناك كثير من العقار ودار عدل 

661
00:48:31,242 --> 00:48:35,406
هل أنت مقرب من أبناء أخيه ؟ -
ليس تماماَ -

662
00:48:35,479 --> 00:48:37,538
لكن " ديكستر " فاشل

663
00:48:37,615 --> 00:48:40,209
الآخر أكثر مسؤولية 

664
00:48:40,284 --> 00:48:42,479
المعذرة

665
00:48:42,553 --> 00:48:44,544


666
00:48:52,496 --> 00:48:55,124
لقد ربت الاثنان 

667
00:48:55,199 --> 00:48:57,690
لديها حب للعائلة أكثر من حبهم لها 

668
00:48:57,768 --> 00:49:00,464
ربما تكرهني أشعر بذلك 

669
00:49:00,538 --> 00:49:03,200
أراهن أنها قوية 

670
00:49:04,475 --> 00:49:08,536
محزن أن الأخوين لا
يتأقلمون من هذا 

671
00:49:08,612 --> 00:49:11,604
أي واحد تشتبه فيه ؟ -
أستميحك عذراَ ؟ -

672
00:49:11,682 --> 00:49:15,174
بحقك ملازم 

673
00:49:15,252 --> 00:49:18,949
المشكلة أن كلاهما يبدو ذو دافع قوي 

674
00:49:19,023 --> 00:49:22,789
أنا من مشجعي الدوافع -
و " نورمان " لأجل ديون القمار -

675
00:49:22,860 --> 00:49:26,352
تعرف هذا ؟ -
أجل حرصت ألا يتكشف العجوز -

676
00:49:26,430 --> 00:49:28,830
كان فخوراَ به 

677
00:49:28,899 --> 00:49:32,357
لكن لم يكن هناك ذلك اليوم 
أخوه " ديكستر " فقط 

678
00:49:32,436 --> 00:49:36,964
جاء في وقت المبارزة
لا تلمس هذا 

679
00:49:37,041 --> 00:49:41,239
إنها قطع بالغة القيمة 

680
00:49:41,312 --> 00:49:43,746
هل زار قسمك " ليزا تشامبرز ط ؟

681
00:49:43,814 --> 00:49:45,805
لابد أنه كان صعب عليها 

682
00:49:45,883 --> 00:49:49,046
أمر غريب هنا حين تحدثت معها كانت شديدة التوتر

683
00:49:49,120 --> 00:49:51,054
بدت دفاعية 

684
00:49:51,122 --> 00:49:53,818
هل لديها أي سبب يجعلها تساعد 

685
00:49:53,891 --> 00:49:56,553
أو ربما تحمي أحد الإخوة ؟ 

686
00:49:56,627 --> 00:49:59,790
تحمي ؟
لا أظنها تعرفهم 

687
00:49:59,864 --> 00:50:04,267
ربما قابلت " ديكستر " قليلاَ
لكن لا أعتقد ذلك 

688
00:50:04,335 --> 00:50:06,826
شكراَ على مجاملتك الرائعة 

689
00:50:06,904 --> 00:50:10,305
سوف نتفقد كل احتمال -
بما فيهم أنا -

690
00:50:10,374 --> 00:50:12,467
لن أشعر بالاستثناء 

691
00:50:12,543 --> 00:50:16,035
بصراحة لم نقم باستثنائك 

692
00:50:16,113 --> 00:50:18,547
شخص مات بلا وصيية 

693
00:50:18,616 --> 00:50:22,484
نعرف أن من سينجح في
الوصول لعقار بهذا الحجم قد يفعلها 

694
00:50:22,553 --> 00:50:24,487
آمل ذلك 

695
00:50:24,555 --> 00:50:29,390
هل هذا ضعني بقائمتك -
تأكدنا أنك بعد المبارزة ذهبت معه -

696
00:50:29,460 --> 00:50:32,293
لا يمكنك قتل أحد
من وليمة محامي 

697
00:50:32,363 --> 00:50:35,958
حسناَ ألقلق دائماَ إطراء
ولو كان موجز 

698
00:50:36,033 --> 00:50:38,558
صحيح
بالطبع ربما تكون قتلته 

699
00:50:41,138 --> 00:50:44,869
لكني لا أضعك أعلى قائمة الشكوك 

700
00:50:44,942 --> 00:50:47,502
سررت بالتحدث إليك 

701
00:50:49,380 --> 00:50:51,871
أنت متشرد 

702
00:50:51,949 --> 00:50:56,181
تضع عقبة سيجارتك في هذه الآنية الفضية 

703
00:50:56,253 --> 00:50:59,086
هل ترى هذا ؟ 

704
00:50:59,156 --> 00:51:01,488
توقعتها نفاضة سجائر

705
00:51:01,559 --> 00:51:06,394
ليس في منزلي شيء كهذا 
هلا تعذرني لحظة ؟

706
00:51:07,665 --> 00:51:09,656
عذراَ

707
00:51:15,039 --> 00:51:17,098
سيدة " بيك " ؟

708
00:51:17,174 --> 00:51:21,338
لقد عرفت نفسي بكل بشكل قبيح أعرف ذلك 

709
00:51:21,412 --> 00:51:25,075
أنا غريب في منزلك وأفعل أمور غير مرضية لك 

710
00:51:25,149 --> 00:51:27,140
لذا لا أتوقع أن تحبيني 

711
00:51:27,218 --> 00:51:29,209
لكن لدي مشاعر أيضاَ 

712
00:51:29,286 --> 00:51:32,585
آسف لكوني غير رصين هذا شيء لا أتحكم به 

713
00:51:32,656 --> 00:51:36,057
إنها غلطتي ولا أستطيع تصحيحها 

714
00:51:36,127 --> 00:51:39,528
إنها سلوكياتي إنها طبيعتي 

715
00:51:39,597 --> 00:51:43,158
لكني لم أقصد الوقاحة معك سيدتي 

716
00:51:43,234 --> 00:51:46,397
ولو تظلين معاملتي كعدو 

717
00:51:46,470 --> 00:51:50,463
لأني أحاول معرفة من
قتل الرجل الذي تعملين معه 33 سنة 

718
00:51:50,541 --> 00:51:53,533
أظنك شخص غير عادل 

719
00:52:02,620 --> 00:52:04,952
" ملازم " كولومبو 

720
00:52:09,560 --> 00:52:11,892
ملازم 

721
00:52:11,962 --> 00:52:15,261
أعرف أنك تبذل جهدك 

722
00:52:15,332 --> 00:52:17,857
وأرغب أن أعرض عليك طبق 

723
00:52:17,935 --> 00:52:21,234
من بسكويت السيد والمفضل وكوب حليب 

724
00:52:21,305 --> 00:52:24,297
شكراَ لك أنا أحب البسكويت الصحي 

725
00:52:29,847 --> 00:52:32,338
ثم ماذا ؟

726
00:52:32,416 --> 00:52:34,350
لا شيء

727
00:52:35,953 --> 00:52:39,889
" رن الجرس وأدخلت الآنسة " تشامبرز 

728
00:52:39,957 --> 00:52:42,289
كان سارة أجرة تنتظرها 

729
00:52:42,359 --> 00:52:45,851
ربما هناك شيء بسيط 

730
00:52:45,930 --> 00:52:47,921
ربما صوت ؟ 

731
00:52:48,933 --> 00:52:52,528
التلفزيون انطفأ لدقيقة هنا 

732
00:52:52,603 --> 00:52:54,594
انطفأ ؟ 

733
00:52:54,672 --> 00:52:59,132
حسناَ عاد ليعمل خلال دقيقة 

734
00:52:59,210 --> 00:53:02,702
لا شيء يذكر
عدى أن اللون تغير

735
00:53:02,780 --> 00:53:06,443
أنا خبير في الموجات 

736
00:53:06,517 --> 00:53:09,884
أعني أعرف ما يفعله المصلحون 

737
00:53:09,954 --> 00:53:13,048
لدغت عدة مرات
وذهبت للسوبرماركت 

738
00:53:13,123 --> 00:53:16,786
وأحضرت بعض كتيبات التعليم 
ودرستها جيداَ 

739
00:53:16,860 --> 00:53:19,886
لذا إن لم تمانعي هل تمانعي أن
ألقي عليه نظرة لأري ما يمكنني ؟ 

740
00:53:19,964 --> 00:53:22,899
لا

741
00:53:22,967 --> 00:53:26,528
حينما انطفأ التلفزيون
هل انطفأ معه النور ؟ 

742
00:53:26,604 --> 00:53:29,164
لم يكن هنا أي ضوء 

743
00:53:29,240 --> 00:53:33,074
بالطبع لا أعرف عن باقي
المنزل لكنها 20 ثانية فقط 

744
00:53:33,143 --> 00:53:35,077
وواثقة أنه 

745
00:53:35,145 --> 00:53:38,137
هل تذكرين بالضبط متى انطفأت الشاشة ؟ 

746
00:53:38,215 --> 00:53:40,274
أجل أتذكر بالضبط 

747
00:53:40,351 --> 00:53:42,615
لأني كنت أطرق على التلفزيون 

748
00:53:42,686 --> 00:53:45,814
وكانت الساعة 8:5 بالضبط 

749
00:53:45,889 --> 00:53:48,289
والآنسة وصلت في الثامنة والنصف 

750
00:53:48,359 --> 00:53:50,759
هذا حقاَ معطل بشدة 

751
00:53:50,828 --> 00:53:53,319
سوف أقدر على مساعدتك به 

752
00:53:53,397 --> 00:53:55,991
كل ما عليك أخذ شيء دقيق 

753
00:53:56,066 --> 00:53:59,160
انتظر دقيقة 

754
00:53:59,236 --> 00:54:01,761
كلا انتظري ابقي هادئة 

755
00:54:01,839 --> 00:54:05,434
فقط اهدأي -
اخرج -

756
00:54:05,509 --> 00:54:08,000
سوف يعود بسهولة
هذا جزء من المقبض 

757
00:54:08,078 --> 00:54:10,512
فقط أخبري الفني أن يعيده فوراَ

758
00:54:10,581 --> 00:54:12,344
أجل أنا مغادر -
اخرج -

759
00:54:12,416 --> 00:54:14,577
يسعدني دفع ثمنه 

760
00:54:14,652 --> 00:54:16,813
أجل أنا ذاهب 

761
00:54:18,188 --> 00:54:19,780
ربما الفني -
اخرج -

762
00:54:19,857 --> 00:54:22,883
سأتركه هنا 

763
00:54:22,960 --> 00:54:26,589
عمك ترك وصية 

764
00:54:26,664 --> 00:54:29,690
ترك حصة العقار الأكبر ليس لك ولا لأخيك
" بل لـ " ليزا تشامبر 

765
00:54:37,608 --> 00:54:39,542


766
00:54:41,045 --> 00:54:43,536
هل ترغب أن ترى بنفسك ؟ 

767
00:54:45,149 --> 00:54:48,983
الفتاة لم تكن تنوي أن تتزوجه 

768
00:54:50,321 --> 00:54:54,485
بصراحة الصغيرة لم تهتم بالمال أصلاَ

769
00:54:56,827 --> 00:55:00,923
لذا حين وصلتني الحماسة عاطفية هذه 

770
00:55:00,998 --> 00:55:04,991
وليظهر لها أنه لا
يصدق أنها تزوجته لماله 

771
00:55:05,069 --> 00:55:09,233
جعلني أكتب الوصية تاركاَ
كل شيء لها سواءَ تزوجته أم لا 

772
00:55:09,306 --> 00:55:11,240
لا أقبل هذا 

773
00:55:11,308 --> 00:55:16,302
إذاَ لو كنت سأقتله هذا
بلا هدف لأن المال ذاهب للفتاة 

774
00:55:16,380 --> 00:55:20,840
إلا إذا بالطبع 

775
00:55:20,918 --> 00:55:23,079
أكمل 

776
00:55:23,153 --> 00:55:25,451
هناك فقط ثلاث نسخ للوصية 

777
00:55:25,522 --> 00:55:29,583
واحدةفي خزينة وواحدة في خزينة
عمك حتى أخذها هذا الصباح 

778
00:55:29,660 --> 00:55:32,094
ونسخة عند الفتاة 

779
00:55:32,162 --> 00:55:35,097
ثم ؟ 

780
00:55:35,165 --> 00:55:39,158
ربما أقنع الجميلة لكن ليست عبقرية 

781
00:55:39,236 --> 00:55:42,831
لتعطني نسختها للحفظ السليم 

782
00:55:42,906 --> 00:55:45,568
ولذا لن يعثر على أي نسخة 

783
00:55:45,642 --> 00:55:49,271
والعقار يعود لك ولأخيك 

784
00:55:51,915 --> 00:55:54,145
في مقابل 

785
00:55:54,218 --> 00:55:58,245
عقد بسيط يحفظ خدماتيي 

786
00:55:58,322 --> 00:56:01,814
كمدير أعمال ومحامي له 

787
00:56:03,827 --> 00:56:06,887
لا أرى سبب لعدم جني مال وفير من العقار

788
00:56:06,964 --> 00:56:09,592
كما فعلت أنا قبل وفاته 

789
00:56:12,603 --> 00:56:14,833
أخبرني بشيء حضرة المستشار 

790
00:56:14,905 --> 00:56:17,237
يمكن أن تصبح مدير أعمالي ومحامي الخاص 

791
00:56:17,307 --> 00:56:20,299
لو حصلت على نسخة الفتاة 

792
00:56:20,377 --> 00:56:22,311
هذا صحيح 

793
00:56:22,379 --> 00:56:26,372
لم لا تلتقط السماعة وتسمع بنفسك لو أردت 

794
00:56:42,733 --> 00:56:45,133


795
00:56:45,202 --> 00:56:48,603
مرحباَ

796
00:56:48,672 --> 00:56:50,902
" آنسة " تشامبر " هنا " مايك هاثواي 

797
00:56:50,974 --> 00:56:54,239
كنت أحاول أن أصل لك طول اليوم 

798
00:56:54,311 --> 00:56:56,245
حقاَ ؟

799
00:56:56,313 --> 00:56:59,305
جاء ضابط شرطة يطرح الأسئلة 

800
00:56:59,383 --> 00:57:01,715
عن " كلفورد " وابناء أخيه 

801
00:57:01,785 --> 00:57:04,720
ولم أعرف ما أقول له -
هذا سبب اتصالي -

802
00:57:04,788 --> 00:57:07,188
هل لديك لحظة ؟ -
أنا أستمع -

803
00:57:07,257 --> 00:57:10,749
لدي مصدر محدد في 
قسم الشرطة يشعر 

804
00:57:10,828 --> 00:57:14,229
يشعر أنك من كبار المشتبهين فيهم 
بمقتل السيد 

805
00:57:14,298 --> 00:57:17,699
أعرف ذلك لكني لم أفعلها 

806
00:57:17,768 --> 00:57:20,430
دعيني أكمل أرجوك 

807
00:57:20,504 --> 00:57:24,804
أقترح بشدة حين يأتوا لاعتقالك -
اعتقالي ؟ -

808
00:57:24,875 --> 00:57:27,400
حقاَ ؟

809
00:57:27,478 --> 00:57:31,312
الواضح أن أدلتك الظرفية تغمر المكان 

810
00:57:31,381 --> 00:57:35,977
بالتحديد بما أنه لسوء الحظ 
أنت من وجد الجثة 

811
00:57:36,053 --> 00:57:39,784
سيد " هاثوي " لم أفعلها وتعرف بذلك 

812
00:57:39,857 --> 00:57:41,791
بالطبع لا 

813
00:57:41,859 --> 00:57:44,885
أخبرك بهذا فقط لأني 

814
00:57:44,962 --> 00:57:49,399
أشعر من أجل السيد " باريس " أقل 
ما يمكنين فعله إنهاء هذه الفوضى 

815
00:57:49,466 --> 00:57:53,527
هناك أمر هام عليك أن تفهميه 

816
00:57:53,604 --> 00:57:57,700
لو وجدت الشرطة نسخة الوصية
التي أعطاها لك 

817
00:57:57,774 --> 00:58:00,106
فأنت أحد المنتفعين من مقتله 

818
00:58:00,177 --> 00:58:02,941
لكني لا أريد المال ولم أرغب به 

819
00:58:03,013 --> 00:58:06,471
أدرك هذا لكن اعلمي 
أن الشرطة لن تصدقك 

820
00:58:06,550 --> 00:58:08,814
لا أهتم بالمال 

821
00:58:08,886 --> 00:58:11,650
ليس لدينا وقت كبير

822
00:58:11,722 --> 00:58:13,713
أظن الحكمة 

823
00:58:13,790 --> 00:58:17,487
أن آخذ الوصية بنفسي للحفظ الآمن 

824
00:58:17,561 --> 00:58:20,724
في حال أن جاء الشرطة بمفكرة تفتيش

825
00:58:20,797 --> 00:58:23,823
حسناَ شكراَ لك 

826
00:58:23,901 --> 00:58:27,302
سآتي شقتك الساعة الخامسة 

827
00:58:32,809 --> 00:58:34,800
عمل ممتاز 

828
00:58:35,979 --> 00:58:37,913


829
00:58:55,365 --> 00:58:57,697


830
00:59:05,242 --> 00:59:07,176
آنسة " تشامبرز " ؟

831
00:59:09,246 --> 00:59:11,180
آنسة " تشامبرز " ؟

832
00:59:15,152 --> 00:59:17,086
مرحباَ

833
00:59:35,439 --> 00:59:37,373
آنسة " تشامبرز " ؟

834
00:59:46,683 --> 00:59:50,517


835
00:59:54,191 --> 00:59:59,128


836
01:00:13,977 --> 01:00:16,468


837
01:00:32,896 --> 01:00:37,060
هل تسمح بسؤال أي شقة جئت منها ؟ 

838
01:00:42,873 --> 01:00:45,239
هل رتبت للسيد " هاثوي " ؟

839
01:00:45,308 --> 01:00:48,675
لده مخيلة عدائية وأنت تصدقه ؟ 

840
01:00:48,745 --> 01:00:50,804
لمأقل هذا 

841
01:00:50,881 --> 01:00:55,181
لكن السيد يدعي بما أعرف تعرف وقت 
" زيارة الآنسة " تشامبرز 

842
01:00:55,252 --> 01:00:58,710
كل ما كان عليك التوجه له
وانتظار وصول سيارته 

843
01:00:58,789 --> 01:01:02,281
مخطئ -
حين عرفت أنه كان في المصعد -

844
01:01:02,359 --> 01:01:06,159
دفعت الفتاة من الشرفة
واختفيت وسط الزحام 

845
01:01:06,229 --> 01:01:09,027
مخطئ -
لقد كان مصر -

846
01:01:09,099 --> 01:01:11,829
أيقظ نصف المركز بصراخه وحدته 

847
01:01:11,902 --> 01:01:14,234
لن تصدق ضجته 

848
01:01:14,304 --> 01:01:16,636
ماذا تتوقع منه اعتراف ؟ 

849
01:01:16,707 --> 01:01:19,198
لا 

850
01:01:19,276 --> 01:01:21,437
لا أظن 

851
01:01:21,511 --> 01:01:26,471
بالمناسبة معي نسخة الاتقا 

852
01:01:26,550 --> 01:01:28,848
موقعة منك 

853
01:01:28,919 --> 01:01:32,411
تعيد للسيد 

854
01:01:32,489 --> 01:01:36,220
إدارة أعماله واستشارته القانونية للعقار 

855
01:01:36,293 --> 01:01:38,761
أجل افترض أننا نحتاج لشخص 

856
01:01:38,829 --> 01:01:41,821
يشاركنا العمل على الإثر

857
01:01:41,898 --> 01:01:45,129
وهذا اتفاق عمل بحت 

858
01:01:45,202 --> 01:01:47,670
أرى هنا أخيك وقعها 

859
01:01:47,738 --> 01:01:50,400
توقعنا أننا نرث العقار 

860
01:01:50,474 --> 01:01:53,341
توقعتك لا تتحدث معه 

861
01:01:53,410 --> 01:01:55,344


862
01:01:55,412 --> 01:01:58,540
تحدثت مع أخي اليوم لكن
لأول مرة منذ سنتين وعلى الهاتف 

863
01:01:58,615 --> 01:02:01,175
لمناقشة هذا الاتفاق 

864
01:02:01,251 --> 01:02:05,347
حين أغلقت السماعة كرهت بغضه
الداخلي وهو كذلك 

865
01:02:05,422 --> 01:02:08,414
أظن الجروح بين شخصين لا تشفى 

866
01:02:08,492 --> 01:02:10,619
انتظر دقيقة 

867
01:02:10,694 --> 01:02:13,356
حينما تحدثت معه أخبرته 

868
01:02:13,430 --> 01:02:16,695
" أن " هاثوي " و " ليز 

869
01:02:16,767 --> 01:02:18,928
سوف يتقابلون الخامسة 

870
01:02:19,002 --> 01:02:20,936
حقاَ ؟

871
01:02:21,004 --> 01:02:23,802
أجل الذكي " نورمان " المصرفي الاخ

872
01:02:23,874 --> 01:02:25,865
لن يعترف أني قلت له 

873
01:02:25,942 --> 01:02:28,934
وتميل للاتفاق مع هذا 

874
01:02:29,012 --> 01:02:31,674
مما يعني أن السيد كان يقول الحقيقة 

875
01:02:31,748 --> 01:02:35,445
لابد أن الطيب " نورمان " ألقاها من الشرفة 

876
01:02:35,519 --> 01:02:39,455
مما يعني أنه ربما ارتكب جريمتين 

877
01:02:39,523 --> 01:02:42,754
هل تدرك أن أخبار السادسة
قد تجعله مشهور تلفزيون أكثر مني ؟ 

878
01:02:42,826 --> 01:02:45,420
سيد " بارس " هل تظن أخيك مذنب ؟ 

879
01:02:45,495 --> 01:02:48,760
الصراحة ؟ لا 

880
01:02:48,832 --> 01:02:50,493
أظن واضح ما حدث 

881
01:02:50,534 --> 01:02:55,198
أظن " هاثوي " والفتاة اتفقو 

882
01:02:55,272 --> 01:02:57,263
قتلت عمي ثم هو قتلها 

883
01:02:57,340 --> 01:03:00,002
ربما حاولت الغدر به لنفس السبب

884
01:03:00,076 --> 01:03:02,909
فألقاها من الشرفة 

885
01:03:07,818 --> 01:03:10,412
ملازم ؟ 

886
01:03:10,487 --> 01:03:13,149
آسف
شكراَ جزيلاَ لك 

887
01:03:13,223 --> 01:03:15,714
كنت خدمة كبيرة 

888
01:03:27,470 --> 01:03:32,601
سيد " بارشاك " قضيت 30 سنة تمارس
المحاماة في هذه البلدة 

889
01:03:32,676 --> 01:03:34,769
أنا جديد .. أخضر

890
01:03:34,845 --> 01:03:37,075
أخبرني ما أفعله بهذا العميل

891
01:03:37,147 --> 01:03:40,480
ماذا قد يفعل أي واحد منا ؟ 

892
01:03:40,550 --> 01:03:43,917
يمكن أن نكون ممتنين فقط 

893
01:03:45,455 --> 01:03:47,753


894
01:03:47,824 --> 01:03:50,156
أعرف 

895
01:03:52,062 --> 01:03:55,088
ملازم -
دقيقة واحدة -

896
01:03:55,165 --> 01:03:57,099
لا أستطيع التحدث الآن 

897
01:03:57,167 --> 01:04:00,159
سمح لك دخول المنزل
وأعطيت الإذن 

898
01:04:00,237 --> 01:04:03,764
لكنك تحول كل شيء لفوضى عارقة 

899
01:04:03,840 --> 01:04:07,139
والآن عبثت بتلفزيوني 

900
01:04:07,210 --> 01:04:09,144
هل تسمعني ؟ 

901
01:04:44,948 --> 01:04:47,940
تلفزيوني لا يعمل -
سيكون بخير -

902
01:04:48,018 --> 01:04:50,816
أعدك بذلك 

903
01:04:52,422 --> 01:04:57,485
لو ناورنا اعتراف " إيرفنج " للخيانة 

904
01:04:57,560 --> 01:05:00,222
مع عم " شيرلي " وعمتها 

905
01:05:00,297 --> 01:05:04,290
ربما نرسل شخص آخر لحتفه 

906
01:05:04,367 --> 01:05:07,530
بنفسجي سوف أقتله 

907
01:05:32,495 --> 01:05:34,429


908
01:05:43,673 --> 01:05:45,607


909
01:05:49,980 --> 01:05:52,972
أريد أن أدفع أجرة التصليح لك 

910
01:05:53,049 --> 01:05:55,540
بينما الرجل هنا سوف أدفع لك 

911
01:05:55,618 --> 01:05:58,610
سيدة " بيك " سأفعلها أمام عيني ولن ألمس شيء 

912
01:05:58,688 --> 01:06:02,454
أقسم بعيون أمي
هل تسمحين لي بالدخول ؟ 

913
01:06:10,400 --> 01:06:12,766
" أنا خذ " ديجا " وأنا " بيكاسو 

914
01:06:12,836 --> 01:06:15,828
" أنت لا تميز " بيكاسو " من " روشاك 

915
01:06:15,905 --> 01:06:18,897
هل يميزها أحد ؟
كل ما أعرف هو قيمتها 

916
01:06:18,975 --> 01:06:21,808
هل كل ما يهمك هو المال ؟
الدولار والقروش ؟ 

917
01:06:21,878 --> 01:06:24,847
اسمع صديقي المنافس 
لو كنت ستأتي هنا ستأتي لجمع العظام 

918
01:06:24,914 --> 01:06:27,974
عذراَ الملازم " كولومبو " هنا 

919
01:06:31,855 --> 01:06:35,791
شكراَ سيدة " بيك " نعم ملازم ما الأمر هذه المرة ؟ 

920
01:06:35,859 --> 01:06:38,692
هناك سيارة شرطة يفترض أن تقابلني هنا 

921
01:06:38,762 --> 01:06:42,061
عذراَ سيدتي لكن كيف 
تريدي أن أعدل ألوان التلفزيون ؟ 

922
01:06:42,132 --> 01:06:45,260
لا بأس سيدة " بيك " اعتني بجهاز التلفزيون 

923
01:06:52,642 --> 01:06:54,803
كنا نقول ملازم 

924
01:06:54,878 --> 01:06:59,212
في واقع الأمر جئت هنا أعتقد للاعتقال 

925
01:07:02,152 --> 01:07:04,746
تعتقد ؟ -
حسناَ الأمر معقد -

926
01:07:04,821 --> 01:07:08,780
هل تمانعون بالمجيء معي للحمام ؟ 

927
01:07:18,268 --> 01:07:21,726
أنت رائع فعلاَ ملازم
معرض حقيقي 

928
01:07:21,805 --> 01:07:24,296
سيد " باريس " هلا ترفعني من الحوض ظ 

929
01:07:24,374 --> 01:07:29,209
ماذا تعني ؟ -
حاول فقط سوف أبقى هكذا -

930
01:07:30,547 --> 01:07:35,007
يمكنني المحاولة -
شكراَ لك سأبقى هكذا -

931
01:07:37,520 --> 01:07:39,454
لنرى 

932
01:07:41,958 --> 01:07:44,893
لن أتلقى أي مساندة لكن 

933
01:07:49,933 --> 01:07:53,334
لا أستطيع في هذه الزاوية 

934
01:07:53,403 --> 01:07:56,566
هذا صحيح تماماَ

935
01:07:56,639 --> 01:07:59,369
وستلاحظ أني جاف تماماَ

936
01:07:59,442 --> 01:08:02,104
ولا زلق حتى
أعني ثيابي علي

937
01:08:02,178 --> 01:08:05,773
ومازلت لا تستطيع رفعي 
حضرة الضابط

938
01:08:05,849 --> 01:08:08,784
كلا سأفعلها خلال لحظة 

939
01:08:12,322 --> 01:08:15,120
هل تنوي غرق نفسك ملازم ؟ 

940
01:08:15,191 --> 01:08:17,989
كلا لكن يمكنني الافتراض 

941
01:08:18,061 --> 01:08:20,723
أن عمك ربما مات من صعقة كهربائي 

942
01:08:20,797 --> 01:08:23,630
دون إظهار أي علامات حروق أو غيرها 

943
01:08:23,700 --> 01:08:26,100
والآن 

944
01:08:26,169 --> 01:08:28,103
لنرى 

945
01:08:28,171 --> 01:08:31,607
هلا توقف الماء حضرة الضابط ؟ 

946
01:08:31,674 --> 01:08:33,608
لست واثق تماماَ

947
01:08:33,676 --> 01:08:36,668
ليبتعد الجميع لحظة 

948
01:08:36,746 --> 01:08:39,408
لست خبير في الأجهزة الكهربائية

949
01:08:39,482 --> 01:08:41,416


950
01:08:41,484 --> 01:08:43,816
حسناَ 

951
01:08:45,321 --> 01:08:47,289
والآن 

952
01:08:47,357 --> 01:08:51,691
لنفترض أنه في الحمام ودخل عليه شخص 

953
01:08:51,761 --> 01:08:54,252
شغل الأضواء حضرة الضابط 

954
01:08:57,467 --> 01:09:02,166
ملازم هل تقترح أن أحد تسكع داخل حمامه 
حاملاَ خلاط كهربائي ؟ 

955
01:09:02,238 --> 01:09:04,297
أنا أستخدم هذا الخلاط 

956
01:09:04,374 --> 01:09:06,865
أعني أحاول أن أظهر أي شيء كهربائي 

957
01:09:06,943 --> 01:09:10,276
والآن 

958
01:09:14,217 --> 01:09:16,151


959
01:09:17,654 --> 01:09:19,588


960
01:09:19,656 --> 01:09:23,490
يجب أن نذهب الآن سريعاَ جداَ 

961
01:09:25,828 --> 01:09:28,422
للييسار ثم اليسار 

962
01:09:32,035 --> 01:09:34,367
هذا منزل قديم 

963
01:09:34,437 --> 01:09:36,928
وحينما تحدث هذه التضاربات 
تفسد كل شيء

964
01:09:37,006 --> 01:09:38,940
من هنا 

965
01:09:40,009 --> 01:09:41,943
ملازم ؟ 

966
01:09:44,080 --> 01:09:47,072
هلا تتحملني لحظة ؟ 

967
01:09:48,818 --> 01:09:50,752
" حسناَ " لو 

968
01:09:53,056 --> 01:09:54,990

969
01:09:56,259 --> 01:09:58,386
ستة وسبعين لحظة بالضبط 

970
01:09:58,461 --> 01:10:00,452
رائع لم أعرف ذلك 

971
01:10:00,530 --> 01:10:03,658
بلى بالطبع أظنك تعرف 

972
01:10:03,733 --> 01:10:07,726
أعرف ماذا ؟ 

973
01:10:07,804 --> 01:10:09,931
أتدري ما يضايقني ؟ 

974
01:10:10,006 --> 01:10:12,338
من البداية ؟ 

975
01:10:12,408 --> 01:10:16,868
كيف يدخل مجرم المنزل
بعدما السيدة شغلت إنذار السرقة ؟

976
01:10:16,946 --> 01:10:21,747
شخص كان هنا قبل الحادثة
بقليل كما أتذكر ملازم 

977
01:10:21,818 --> 01:10:25,185
اخرج ما لديك
قلت أني تركت المنزل وتركت المنزل 

978
01:10:25,255 --> 01:10:27,189
السيدة " بيك " رأتني 

979
01:10:27,257 --> 01:10:30,249
ليس ضروري لشخص أن يدخل المجرم للمنزل 

980
01:10:30,326 --> 01:10:34,319
شخص أصلاَ في المنزل
قد يطفئ الإنذار 

981
01:10:34,397 --> 01:10:38,060
هذا يبعدني عن الدائرة -
للأسف لا -

982
01:10:38,134 --> 01:10:41,968
بدلاَ من ترك المنزل
استدار وشغل الإنذار

983
01:10:42,038 --> 01:10:44,506
في اللحظة المناسبة 

984
01:10:44,574 --> 01:10:48,476
سيدة " بيك " هل رأيتني أم لا أخرج من هنا 

985
01:10:48,544 --> 01:10:50,705
وألوح بالوداع 

986
01:10:50,780 --> 01:10:53,613
كلا لم تراك رأته هو 

987
01:10:56,252 --> 01:11:00,211
أظنكم بنفس الملابس 

988
01:11:00,290 --> 01:11:04,021
أظنك خرجت ثم عدت 
لاحقاَ حين أدخلك أخيك 

989
01:11:04,093 --> 01:11:07,187
هل جننت ؟ -
أنا مستاء من هذا التشهير -

990
01:11:07,263 --> 01:11:10,858
قلت أنكما لم تتحدثا عدى في الاتفاق 

991
01:11:10,933 --> 01:11:14,164
أظن هذا ما قلته لتكمل اللعبة 

992
01:11:14,237 --> 01:11:16,569
لكن ما نال منكم 

993
01:11:16,639 --> 01:11:19,267
اتصلت بشركة الهاتف 

994
01:11:19,342 --> 01:11:24,075
أخبروني أن تحدثتم 20 مرة في العشر أيام الماضية 

995
01:11:24,147 --> 01:11:27,207
تقول أنهم قتلو عمهم ؟ 

996
01:11:27,283 --> 01:11:29,274
محال أن يفعلو شيء كهذا 

997
01:11:29,352 --> 01:11:34,654
آسف سيدة " بيك " لكني أظن
في هذه المرة احتاجوا لبعضهم كثيراَ

998
01:11:34,724 --> 01:11:36,749
وكلاهما فعل شيء سيء

999
01:11:36,826 --> 01:11:41,160
أترون ؟ 67 ثانية 

1000
01:11:41,230 --> 01:11:44,722
تطلب هذا الوقت للنزول
واستبدال الفتيل هذا 

1001
01:11:44,801 --> 01:11:47,998
وعاد تلفزيونها خلال 15 ثانية 

1002
01:11:51,240 --> 01:11:53,970
لابد من شخص آخر ينتظر هنا 

1003
01:11:54,043 --> 01:11:56,568
لاستبدال الفتيل

1004
01:12:02,151 --> 01:12:04,949
ولابد لشخص أن يساعد
في رفع الجثة من الحوض 

1005
01:12:05,021 --> 01:12:07,353
لم يكن لرجل فعلها وحده 

1006
01:12:07,423 --> 01:12:10,688
ثم جففه وأعاد المنشفة
وألبسه ثياب التمرين 

1007
01:12:10,760 --> 01:12:12,694
دعك عن حمله للأسفل

1008
01:12:12,762 --> 01:12:15,595
توقف -
" لا بأس سيدة " بيك -

1009
01:12:20,770 --> 01:12:24,797
ما حدث هذا حدث
وما هو واضح واضح 

1010
01:12:24,874 --> 01:12:27,468
أنا آسف لأنك -
اخرس -

1011
01:12:32,448 --> 01:12:34,643
حسناَ حضرة السادة 
/////// حاذف الترم /////////

