1
00:00:01,326 --> 00:00:04,224
حاذف .. الـ .. ترم ..

2
00:01:11,166 --> 00:01:13,910
إنه في مكان أفضل الآن

3
00:01:14,256 --> 00:01:19,262
مكان يكافئ فيه على العطف والنباهة
الي لاحظها كثير منكم

4
00:01:19,910 --> 00:01:24,398
لا أعرف شخصياَ لكن بناءَ
على ما سمعت من عدد منكم

5
00:01:24,398 --> 00:01:26,734
ليتني حالفني الحظ بلقائه

6
00:01:27,411 --> 00:01:32,970
كانت حاته مثالاَ
مليئة بالشجاعة والإخلاص والتواضع

7
00:01:33,869 --> 00:01:37,529
الحب
هذا ما نص عليه الفتى الراحل أليس كذلك ؟

8
00:01:37,953 --> 00:01:40,098
أصغر نقلة في حياتك
بطريقة أو بأخرى

9
00:01:40,795 --> 00:01:42,737
ينقذ حياة ويدمر أخرى

10
00:01:43,192 --> 00:01:44,944
ولا يمكن مقاومته

11
00:01:44,944 --> 00:01:46,530
مهما كنت قوي

12
00:01:47,138 --> 00:01:50,674
لكن لن ندع هذه المأساة
تهيمن على ذكرياتنا عنه

13
00:01:50,674 --> 00:01:55,595
علينا ألا ننسى الأوقات الجميلة
للزميل وشعوره الدافئ

14
00:01:55,595 --> 00:01:58,318
" وصديق باسم " كلارك كينت

15
00:01:59,365 --> 00:02:01,533
تبدوا كالخلود الآن
عنوان الحلقة : السيد كينت الراحل

16
00:02:01,890 --> 00:02:05,858
لكن كان قبل يومين طلب
" مني " باري " مقابلة " إرنيست وولكر

17
00:02:06,274 --> 00:02:11,075
كان لص صغير ادين بسطو منزل
بناءَ  على مقتل صاحبته قبل خمس سنوات

18
00:02:11,569 --> 00:02:13,672
بدا أنه يدفع الثمن الأكبر

19
00:02:14,112 --> 00:02:17,851
صدقني لم أكن هناك
لم ألمسها لم أرها

20
00:02:17,851 --> 00:02:19,194
لم آخذ شيئاَ

21
00:02:19,529 --> 00:02:22,752
لكن " إرني " حاولت
انتهاك عقد الضحة

22
00:02:22,752 --> 00:02:24,943
وجدته خارج باب منزلي

23
00:02:24,943 --> 00:02:26,030
كان فخ

24
00:02:26,030 --> 00:02:29,901
اسمع سيد " كينت " أجل سرقت عدة مرات

25
00:02:30,337 --> 00:02:32,522
لكن لا أؤذي أحد أبداَ

26
00:02:32,522 --> 00:02:35,483
صدقن
أنت آخر أمالي

27
00:02:36,465 --> 00:02:38,313
نبض قلبه ثابت

28
00:02:38,313 --> 00:02:40,146
عيناه لم ترمش

29
00:02:40,546 --> 00:02:42,202
بدأ بالتساؤل

30
00:02:45,451 --> 00:02:48,292
" تفضل ملفات قضية " وولكر

31
00:02:48,292 --> 00:02:49,828
ونص المحاكمة

32
00:02:50,835 --> 00:02:51,741
شكراَ

33
00:02:53,019 --> 00:02:54,668
" كينت "
كلمة نصيحة

34
00:02:54,668 --> 00:02:57,457
لكن كان عليه أدلة أكثر
من سنوات عملي هنا

35
00:02:58,675 --> 00:03:02,271
أعرف ذلك لقد كنت
في القضية لا تفقد كثيراَ من النوم

36
00:03:12,843 --> 00:03:17,235
بنصف قراءة النص
بدأت أظن المحقق " بومان " محق

37
00:03:18,754 --> 00:03:21,775
ارتح قليلاَ
حان وقت العشاء

38
00:03:21,775 --> 00:03:25,228
لا أستطيع
تبقى أيام قبل ..

39
00:03:25,681 --> 00:03:26,353
قبل ماذا ؟

40
00:03:26,353 --> 00:03:27,814
إعدام قاتل ؟

41
00:03:28,321 --> 00:03:30,129
الجميع يعرف أنه الفاعل

42
00:03:30,528 --> 00:03:32,297
الكل يظن أنه الفاعل

43
00:03:32,623 --> 00:03:37,104
هيا بنا إنه متمسك بآخر الاحتمالات
لنحضر بعض البرغر

44
00:03:39,680 --> 00:03:41,448
عشاء صعب تفويته

45
00:03:41,448 --> 00:03:42,898
لم آكل طوال اليوم

46
00:03:43,408 --> 00:03:44,720
ليس كأني أحتاج ذلك

47
00:03:45,023 --> 00:03:46,510
لكن العادات القديمة
صعب نسيانها

48
00:03:48,740 --> 00:03:52,171
أظني أختصر الوقت
لو فكرت بالبقايا

49
00:03:57,665 --> 00:03:59,563
ثم جائتني الفكرة

50
00:04:09,284 --> 00:04:13,869
ليلة الجريمة ادعى أنه
كان وحده بالمنزل يشاهد التلفزيون ويتناول اليبتزا

51
00:04:14,176 --> 00:04:15,481
ليست حجة غياب قوية

52
00:04:15,949 --> 00:04:18,662
لكن النائب العام لم
يحاول اللحاق بها

53
00:04:23,309 --> 00:04:26,622
" وجدت محل بيتزا قريب من شقة " وولكر 

54
00:04:26,622 --> 00:04:28,833
ودعوت أن يكون
فتى التوصيل بذاكرة قوية

55
00:04:31,396 --> 00:04:33,802
قبل خمس سنوات
انسى الأمر

56
00:04:33,802 --> 00:04:36,545
أنا محظوظ لو بقيت أتذكر خمس أيام

57
00:04:37,346 --> 00:04:39,442
هل أحد هنا يتذكر ؟

58
00:04:40,490 --> 00:04:41,338
عذراَ

59
00:04:44,123 --> 00:04:45,266
" بيتزا إيرونيك لوك "

60
00:04:49,641 --> 00:04:52,797
وصلني عنوانك سيد " كون " سآتي خلال نصف ساعة

61
00:04:55,317 --> 00:05:02,471
أخبرني هل الكمبيوتر معك منذ وقتها ؟ -
أجل لكن نحدث بيان الزبائن كل سنة -

62
00:05:02,471 --> 00:05:06,722
لن يكون " وولكر " ..انتظر لحظة

63
00:05:15,351 --> 00:05:17,743
لدينا قرص احتياطي

64
00:05:18,656 --> 00:05:19,593
هناك

65
00:05:25,363 --> 00:05:27,748
عمليات توصيله ربما هنا

66
00:05:27,748 --> 00:05:29,413
مع ملايين غيرها

67
00:05:32,452 --> 00:05:34,964
يبدو أني سأفقد نومي

68
00:05:42,796 --> 00:05:45,765
المتمسك بالاحتمالات ضرب نقطة -
" كينت " -

69
00:05:46,224 --> 00:05:50,385
وجد حجة غيابه إنها
هنا في دسك كمبيوتر

70
00:05:51,506 --> 00:05:53,243
يمكنك إطلاق سراحه ؟

71
00:05:53,570 --> 00:05:54,859
كيف ؟

72
00:05:55,277 --> 00:06:00,510
آسف علي رحلة للحاكم
سوف تقرأينها في إصدار الظهيرة

73
00:06:08,320 --> 00:06:13,704
بناءَ على القرص حصل على البيتزا
بالضبط في وقت ارتكاب الجريمة

74
00:06:14,279 --> 00:06:16,479
مام يثبت برائته

75
00:06:22,352 --> 00:06:26,520
" ربما أستطيع الطيران إليه كـ " سوبرمان 

76
00:06:26,894 --> 00:06:29,318
لكن هذا يثير تساؤلات 

77
00:06:29,732 --> 00:06:32,317
ربما وكبرياء أيضاَ

78
00:06:32,716 --> 00:06:34,934
" أريده أن يكون نصر " كلارك 

79
00:06:35,398 --> 00:06:36,367
" ليس " سوبرمان

80
00:07:08,032 --> 00:07:11,022
كان علي الخروج من الماء
" والعودة بصفتي " كينت 

81
00:07:11,374 --> 00:07:12,791
لكن مشكلة صغيرة

82
00:07:21,788 --> 00:07:25,638
لو رآني الصياد سيعرف السر

83
00:07:29,918 --> 00:07:32,102
كنت بخير في الماء الحار

84
00:07:32,434 --> 00:07:36,339
والأهم كيف سأنقذ " وولكر " بلا أدلة ؟

85
00:07:56,250 --> 00:07:58,419
من سيفعل هذا غير مجرم ؟

86
00:07:58,419 --> 00:08:00,665
ربما خشي أن يقترب " كينت "  من الحقيقة 

87
00:08:01,058 --> 00:08:04,452
كان مراسل صحفي
يعلم الله كم شخص يكرهه

88
00:08:04,774 --> 00:08:06,781
ربما هذه ركلة تحت الحزام

89
00:08:06,781 --> 00:08:08,459
لكن لا أحد يحبكم 

90
00:08:10,084 --> 00:08:12,061
أي أثر له ؟ 

91
00:08:15,913 --> 00:08:18,772
ماذا لو نجى للشاطئ ؟ -
من هذا ؟ -

92
00:08:19,102 --> 00:08:20,854
ربما نسف

93
00:08:21,175 --> 00:08:22,183
فأين هو ؟

94
00:08:22,594 --> 00:08:25,682
ربما يبعد عن الأنظار
أعني شخص حاول قتله

95
00:08:26,406 --> 00:08:29,960
أترين هذا الرجل ؟
كان يصطاد في وقت الحادثة

96
00:08:29,960 --> 00:08:31,262
رأى كل شيء

97
00:08:31,716 --> 00:08:34,066
حين نزلت السيارة لم يخرج أحد 

98
00:08:34,066 --> 00:08:35,230
عدى الفقاعات 

99
00:08:37,838 --> 00:08:42,344
هل تمانع أن أسئله ؟ -
طالما ابتعدت عني -

100
00:08:44,488 --> 00:08:47,545
حسناَ لن نضيع وقتاَ أكبر هنا

101
00:08:47,545 --> 00:08:51,223
أظننا رأينا بقايا السيد 

102
00:08:52,223 --> 00:08:56,672
أجل محقق " بومان " سمعتك
انفجر ابني وسقط في المحيط

103
00:08:56,672 --> 00:08:59,460
لكن هل تفهمين حقاَ ؟

104
00:08:59,937 --> 00:09:01,393
أعني الوضع خطير

105
00:09:02,240 --> 00:09:04,920
أعني ربما
الصدمة لم تأتي بعد

106
00:09:04,920 --> 00:09:07,602
لو سمعت شيء اخر
اتصل بنا 

107
00:09:07,927 --> 00:09:08,902
ودااعاَ

108
00:09:10,553 --> 00:09:12,329
حسناَ هذه فوضى

109
00:09:12,698 --> 00:09:16,395
ليس أنه ميت حقاَ
" فقط لن يمثل شخصية " كلارك 

110
00:09:16,990 --> 00:09:22,837
لكنني " كلارك " سأصاب بالجنون
لو بقيت " سوبرمان " طوال الوقت

111
00:09:23,166 --> 00:09:26,939
لابد من طريقته لإعادته -
لا أدري كيف -

112
00:09:26,939 --> 00:09:28,679
ليس بوجود شاهد العيان

113
00:09:29,034 --> 00:09:31,666
ولا تنسى شخص آخر للتفكير به

114
00:09:32,028 --> 00:09:35,317
" معه حق مازال علي مساعدة " وولكر 

115
00:09:35,734 --> 00:09:40,861
لن أدعه الأصدقاء يمرون بهذا أيضاَ
" حتى لو يعني أني سأقيم حرب من " كلارك " إلى " سوبرمان 

116
00:09:53,952 --> 00:09:55,953
كثير على جنازة

117
00:10:11,629 --> 00:10:16,542
أفكر أن أرجع لـ " كلارك " مرةَ أخيرة
وأذهب للحاكم أخبره بقصتي 

118
00:10:17,217 --> 00:10:21,850
لو سالني كيف نجوت من الحطام ؟
سأكون مستعداَ لأخبره

119
00:10:48,889 --> 00:10:50,962
ماذا تفعلين هنا ؟

120
00:10:54,485 --> 00:10:55,994
نفس ما تفعل أظن 

121
00:10:55,994 --> 00:10:58,234
أحاول فهم من قتله

122
00:10:59,414 --> 00:11:03,790
أحبرني أن معه دليل
على قرص كمبيوتر وآمل أن معه احتياط

123
00:11:04,055 --> 00:11:05,581
ليتني فكرت بذلك

124
00:11:06,048 --> 00:11:08,960
لن يفيد ذلك
فقد اختفى جهازه

125
00:11:10,228 --> 00:11:12,933
شخص فتش المكان -
واضح -

126
00:11:13,269 --> 00:11:14,357
لكن انظر ما ترك

127
00:11:14,357 --> 00:11:16,057
وجدته على هاتفه

128
00:11:19,367 --> 00:11:20,198
تنصت

129
00:11:20,198 --> 00:11:21,922
رأيت مثلها كثير

130
00:11:23,252 --> 00:11:23,947
" لويس "

131
00:11:30,612 --> 00:11:32,459
دائماَ كنت أغضبه

132
00:11:35,760 --> 00:11:37,697
وأكن له احترام كبير

133
00:11:38,121 --> 00:11:40,907
وأحببته حقاَ

134
00:11:41,290 --> 00:11:43,107
ليتني أخبرته

135
00:11:44,485 --> 00:11:47,165
ربما سيظهر

136
00:11:47,643 --> 00:11:52,819
توقعت ذلك فعلاَ
خاصةَ بعدما تحدثت مع من يدعى شاهد عيان

137
00:11:53,396 --> 00:11:57,875
الصياد ؟ -
أجل أجده بنظر حاد على بعد 22 ألف متر -

138
00:11:57,875 --> 00:12:01,247
لم يكن يرتدي نظارته
ربما رأى المحيط 

139
00:12:01,247 --> 00:12:03,988
إذاَ ربما نجى من الحادثة

140
00:12:04,338 --> 00:12:07,068
أجل لكن كان سيتصل بأحد

141
00:12:07,611 --> 00:12:09,515
هذا دليل موته الأكيد

142
00:12:18,320 --> 00:12:19,761
" سوبرمان "

143
00:13:33,737 --> 00:13:34,746
" بومان "

144
00:13:46,817 --> 00:13:49,948
محقق " بومان " أريد التحدث معك

145
00:13:49,948 --> 00:13:51,893
ماذا تريدين أنا مشغول 

146
00:13:51,893 --> 00:13:54,837
أجل أكثر شرطي منشغل في القوات 

147
00:13:54,837 --> 00:13:58,840
أنت قائد تحقيقات قضية " وولكر " التي
اتهمته بها بسرقة عقد

148
00:13:59,191 --> 00:14:00,815
عمل شرطة جيد فقط

149
00:14:02,182 --> 00:14:04,779
جيد لكنه أصبح غير معقول

150
00:14:08,441 --> 00:14:14,021
مثل كيف أنك أول من رأى 
حطام سيارة " كلارك " والليلة صادف وجودك قرب القنبلة ؟

151
00:14:15,336 --> 00:14:19,009
صدفة -
تنصت هاتفه ليس صدفة -

152
00:14:19,009 --> 00:14:21,824
إنه نفس الطراز الذي تستخدمونه انتم الشرطة

153
00:14:22,180 --> 00:14:23,781
لا أعرف شيء عنه

154
00:14:29,134 --> 00:14:32,735
هيا محقق بيني وبينك وبين الحائط

155
00:14:36,848 --> 00:14:40,287
صديقك " وولكر " هل قتلت المرأة ولصقتها به ؟

156
00:14:40,288 --> 00:14:44,000
وحين بدأ " كلارك " يبحث الأمر
وضعت قنبلة في سيارته

157
00:14:44,406 --> 00:14:47,927
ثم أحرقت منزله
احتياط ألا يكون لديه دليل

158
00:14:48,465 --> 00:14:51,953
استمري بالتحدث أشم
رائحة بدلة قانونية

159
00:14:51,953 --> 00:14:54,964
ليس بوجود بصمات على هذا

160
00:14:59,450 --> 00:15:01,194
أعطني هذا

161
00:15:20,025 --> 00:15:24,393
ماذا أخرك ؟ -
قلت ستجعليه يعترف -

162
00:15:25,084 --> 00:15:26,740
أظن هذا مؤهل

163
00:17:13,901 --> 00:17:15,797
لكن لم ينتهي بعد

164
00:17:15,797 --> 00:17:17,874
مازال الحظ يجب أن يلعب دوره

165
00:17:19,537 --> 00:17:21,971
ماذا تعني ليس هنا
أمسكنا القاتل الحقيقي

166
00:17:21,971 --> 00:17:26,474
آسف لكن آخر دقيقة قرر حضور الإعدام

167
00:17:26,474 --> 00:17:28,543
إنه عام الكتروني

168
00:17:30,593 --> 00:17:32,763
بالكاد لدينا وقت للاتصال

169
00:18:47,344 --> 00:18:50,231
قصة رائعة -
" شكراَ" جيمي -

170
00:18:50,231 --> 00:18:52,313
لكن المتعة ذهبت منها

171
00:18:54,826 --> 00:18:56,228
أعرف قصدك

172
00:19:00,064 --> 00:19:01,105
" لين " 

173
00:19:02,262 --> 00:19:03,342
ماذا ؟ 

174
00:19:04,237 --> 00:19:05,972
ماذا ؟

175
00:19:09,917 --> 00:19:13,788
بعدما سبحت للشاطئ
 " كان علي الاتصال بـ " لانا 

176
00:19:14,738 --> 00:19:19,663
لا اصدق 
ترقد هنا في ارتيااح بينما أخاطر بنفسي 

177
00:19:19,663 --> 00:19:24,271
كان يتعافى
المسكين أول ما أخذته لا يتذكر اسمه

178
00:19:24,543 --> 00:19:26,759
لكنه تذكر اسمك

179
00:19:26,759 --> 00:19:28,480
ورقم هاتفك

180
00:19:28,872 --> 00:19:31,604
بيننا تاريخ طويل

181
00:19:31,604 --> 00:19:33,645
هل تشعرين بالغيرة ؟

182
00:19:37,578 --> 00:19:41,163
أجل 
غيرة من حظ لا ينقطع

183
00:20:02,398 --> 00:20:04,077
حان الوقت

184
00:20:15,575 --> 00:20:18,623
كيف نجى من حادثة السيارة ؟ 
كيف ؟

185
00:20:21,590 --> 00:20:23,989
" إنه " سوبرمان

