1
00:00:33,704 --> 00:00:39,324
،إنّها تصرخ من الألم الذي يُمزّقها
وبين المخاض والتنفس فكّرت

2
00:00:39,401 --> 00:00:43,568
من المُستحيل أن أنجب هذا الطفل
.(على قطار المترو في (البرونكس

3
00:00:45,365 --> 00:00:46,130
هل كتبت كلّ ذلك؟

4
00:00:46,398 --> 00:00:50,145
إذن أنتِ فعلاً قد ولدتِ ابنكِ على متن المترو؟ -
.كلاّ. لمْ تفعل ذلك -

5
00:00:50,336 --> 00:00:52,783
أيضاً لمْ تجرِ في ميراثون
،قبل أسبوع من إنجابي

6
00:00:52,783 --> 00:00:55,039
أو تضرب قاطع طريق
.بينما هي حامل بالشهر التاسع

7
00:00:55,039 --> 00:00:58,633
.إنّها تُدعى الحريّة المسرحيّة يا عزيزي -
،في الواقع، تُدعى المُبالغة المُفرطة -

8
00:00:58,633 --> 00:01:01,004
.الحريّة المسرحيّة تُستعمل للكتابة -
.وهذا ما أفعله -

9
00:01:01,233 --> 00:01:04,560
،(هذا (ماركوس
الكاتب المسرحيّ الرائع الذي أخبرتُك عنه

10
00:01:04,560 --> 00:01:07,886
.إنّه يُساعدني على كتابة مسرحيتي للمرأة الوحيدة -
.سيّد (كاسل)، إنّي مُعجب كبير -

11
00:01:08,269 --> 00:01:10,295
لمجرّد كوني في هذا المكتب
.حلم قد أصبح حقيقة

12
00:01:10,372 --> 00:01:14,157
.ولي أيضاً
.إلاّ أنّ في أحلامي أكون عادة لوحدي

13
00:01:14,348 --> 00:01:17,751
لقد شعرنا أنّ هذه الغرفة
.بها أفضل تعويذة إبداعيّة

14
00:01:17,751 --> 00:01:20,657
.بالتأكيد
.كتبتُ عشرين كتاباً كان أكثر مبيعاً هنا

15
00:01:21,498 --> 00:01:22,072
.صحيح. صحيح

16
00:01:23,028 --> 00:01:23,945
.وأخطط لكتابة واحد آخر

17
00:01:26,201 --> 00:01:26,851
.الآن

18
00:01:27,043 --> 00:01:28,763
أليس بإمكان الأمر الإنتظار يا عزيزي؟

19
00:01:28,763 --> 00:01:31,019
إننا نضع اللمسات الختاميّة
...على الفصل المسرحي الأوّل

20
00:01:31,172 --> 00:01:35,760
أنت تعرف، حيث أتغلب على التحدّيات
.بكوني أماً عازبة عاملة

21
00:01:36,831 --> 00:01:39,010
أنت تعرف أنّك تكتب
رواية عمل، صحيح؟

22
00:01:40,654 --> 00:01:41,305
.كاسل) يتحدّث)

23
00:01:42,115 --> 00:01:45,426
.(أولاً (ألكسيس) تتدرّب مع (ليني
.شكراً لك

24
00:01:45,541 --> 00:01:49,160
.الآن أمّي تستولي على مكتبي
.أشعر أنّ حياتي بأكملها قد أجتيحت

25
00:01:49,160 --> 00:01:50,970
.سوف تعتاد على ذلك
.فأنا قد إعتدتُ عليه

26
00:01:50,970 --> 00:01:54,167
.إنّه ليس الأمر نفسه

27
00:01:54,167 --> 00:01:56,400
.حسناً، إنّه مُشابه
.أقلّ إجتياحاً

28
00:01:56,824 --> 00:01:58,710
.(مرحباً يا (ليني
إذن، ماذا لدينا هنا؟

29
00:01:59,018 --> 00:02:01,559
.ذلك سؤال جيّد
...أستطيع إخباركِ هذا القدر

30
00:02:01,597 --> 00:02:05,524
،بناءً على درجة صلابة وزُرقة الجثة
.فضحيّتنا قد ماتت بين العاشرة ومُنتصف الليل

31
00:02:06,027 --> 00:02:08,337
.علامات مخالب
هل هُوجمت مِن قبل حيوان؟

32
00:02:08,799 --> 00:02:12,225
.حسناً، كانت هاربة مِن شيءٍ
.هناك تُراب على قدميها

33
00:02:12,649 --> 00:02:15,499
(أيّ حيوان في (سنترال بارك
قد يهرس شخصاً حتى الموت؟

34
00:02:15,729 --> 00:02:20,889
.لستُ مُتأكّدة أنّ ذلك ما حدث
،فهذه التمزّقات تبدو قليلة العمق، غير قاتلة

35
00:02:20,889 --> 00:02:23,585
لكن لن أعرف ما قتلها
.حتى أصطحبها إلى المُختبر

36
00:02:23,623 --> 00:02:26,781
ألديكِ هويّتها؟ -
.لا محفظة ولا حقيبة، لذا فإننا لا نعرف من تكون -

37
00:02:32,018 --> 00:02:34,135
أليس واضحاً؟
أقصد، أأنا الوحيد الذي يرى الأمر؟

38
00:02:34,327 --> 00:02:37,562
ماذا؟ -
.عباءة حمراء في الغابة وهجوم حيوانٍ -

39
00:02:38,947 --> 00:02:40,411
.(إنّها (ذات الرداء الأحمر

40
00:02:41,181 --> 00:02:43,876
.(رائع يا (كاسل
.سأصدر مُذكّرة إيقاف بحق الذئب الكبير السيء

41
00:02:44,530 --> 00:02:45,417
ألديكِ نظريّة أفضل؟

42
00:02:47,920 --> 00:02:51,037
.(يا (رايان
،أتعتقد أنّ بإمكانك الإتّصال بالمقسم

43
00:02:51,037 --> 00:02:53,695
وترى لو كان هناك أيّ بلاغات حول
حيوان عنيف يتمشّى حول المُتنزّه؟

44
00:02:53,695 --> 00:02:55,004
مثل ذئب، واحد كبير سيء؟

45
00:02:55,735 --> 00:02:59,470
حقاً؟ -
.هكذا تصوّرتها تماماً -

46
00:02:59,470 --> 00:03:02,166
.إنّه مُخيف
.أختي الكبرى إعتادت سرد تلك القصّة عليّ

47
00:03:02,397 --> 00:03:04,631
حسناً، حالما تنتهي من
،عيش ذكريات طفولتك

48
00:03:04,631 --> 00:03:08,019
أتعتقد أيضاً أنّ بإمكانك تفتيش المنطقة بحثاً
عن الشهود وأيّ شخصٍ ربّما يعرف اسمها؟

49
00:03:08,327 --> 00:03:11,445
.(وأراهنك أنّها لن تكون (ذات الرداء الأحمر -
.سأتولى الأمر -

50
00:03:13,255 --> 00:03:14,410
".كلّ الأفضل ليأكلك به"

51
00:03:14,641 --> 00:03:18,145
ليس باكراً أنّ الذئب قال تلك الكلمات"
"عندما وثب على قدميه وإلتهم

52
00:03:18,184 --> 00:03:19,570
".(المسكينة (ذات الرداء الأحمر"

53
00:03:19,840 --> 00:03:23,575
.حسناً، الخبر السار أنّ بإمكان الذئب التحدّث
.لذا لو وجدناه، لربّما سنحصل على إعتراف

54
00:03:23,575 --> 00:03:27,463
،أجل، بإستثناء أنّ في القصّة الأصليّة
.(الذئب لمْ يقتل (ذات الرداء الأحمر

55
00:03:27,463 --> 00:03:30,736
،الصيّاد يُخرجها من معدة الذئب
.وبعدها هي تقتل الذئب

56
00:03:30,890 --> 00:03:32,239
.(أحدهم مُعجب بالأخوة (جريم

57
00:03:32,469 --> 00:03:34,048
.أجل
.هم لمْ يمُوّهوه

58
00:03:34,048 --> 00:03:36,512
لقد فهموا أنّ القصّة الخرافيّة
.عبارة عن قصص رعبٍ

59
00:03:36,512 --> 00:03:40,016
تماماً. لهذا السبب سنحتاجهم
،للتنازع مع غير المعروفين

60
00:03:40,016 --> 00:03:41,866
،لهذا السبب دخلوا إلى مخاوفنا البدائيّة

61
00:03:41,866 --> 00:03:44,752
،مثل كونك وحيداً في الغابة
.أو يتمّ أكلك بواسطة وحوش

62
00:03:44,752 --> 00:03:46,908
.إنّها ليست قصص رعبٍ
.بل دروس حياةٍ

63
00:03:46,908 --> 00:03:48,833
،لو فعلت الأمر الصائب
.فإنّك ستعيش في سعادة بعد ذلك

64
00:03:48,833 --> 00:03:49,988
.ولكن في القصص الخرافيّة فحسب

65
00:03:50,027 --> 00:03:53,031
بالحديث عن القصص الخرافيّة، إتّضح أنّ
.ضحيّتنا كانت (ذات الرداء الأحمر) حقاً

66
00:03:53,185 --> 00:03:54,879
أأنت تشرب شراب روعة (كاسل) الآن؟

67
00:03:55,071 --> 00:03:59,461
كلاّ. أقصد أنّها كانت ترتدي زي (ذات الرداء
.الأحمر)، إنّه مكتوب تماماً على الرقعة

68
00:03:59,538 --> 00:04:02,157
حسناً، لمَ كانت ترتديه في
مُنتصف الغابة في الليل؟

69
00:04:02,580 --> 00:04:04,813
في طريقها إلى منزل جدّتها؟ -
.أشكّ في ذلك -

70
00:04:05,083 --> 00:04:07,663
.(جدّتها تسكن في (تالاهاسي -
عظيم. إذن، ألديك هويّتها؟ -

71
00:04:07,663 --> 00:04:10,473
أجل. بصماتها تتطابقت في قاعدة بيانات
.(تسجيل المركبات. اسمها (إيمي مورغان

72
00:04:10,511 --> 00:04:11,821
.أختها (ليزلي) قادمة إلى هنا

73
00:04:12,668 --> 00:04:16,018
(أنا لا أفهم. أتقولان أنّ (إيمي
قد هُوجمت مِن قبل حيوانٍ؟

74
00:04:16,134 --> 00:04:18,366
هل يعرف أيّ منكما
سبب تواجدها بالمُتنزّه؟

75
00:04:18,867 --> 00:04:21,601
.إيمي) لمْ تذهب إلى هناك قط)
.لمْ يكن لديها الوقت. كانت مشغولة جداً

76
00:04:22,295 --> 00:04:26,683
بعمل ماذا؟ -
."(كانت مُحامية إدّعاء لـ"(سامبسون-غريغ -

77
00:04:26,683 --> 00:04:28,763
لقد جعلوها تعمل
.قرابة 100 ساعة في الأسبوع

78
00:04:28,840 --> 00:04:31,420
،أكان لديها خليل
أيّ شخص كان يُمكن أن تكون معه البارحة؟

79
00:04:31,690 --> 00:04:40,661
.إيمي) عازبة. عاشت لوحدها)
.إنّها مُندفعة بشدّة. كانت كذلك

80
00:04:42,240 --> 00:04:43,896
أيعرف أحدكما سبب إرتدائها هذا؟

81
00:04:48,246 --> 00:04:51,096
ماهذا، رداء؟ -
.(إنّه زيّ (ذات الرداء الأحمر -

82
00:04:51,943 --> 00:04:53,907
كانت ترتدي ذلك؟ -
."أجل" -

83
00:04:54,753 --> 00:04:57,334
.أعرف خزانة ملابس (إيمي) جيّداً
.هذا ليس لها

84
00:04:57,564 --> 00:04:59,528
حتى أنّ بناطيلها الرياضيّة
.(من شركة (برادا

85
00:04:59,567 --> 00:05:02,262
.ربّما كانت ذاهبة إلى حفلٍ
أذكرت أيّ حفلاتٍ؟

86
00:05:02,493 --> 00:05:04,688
،إنّي أخبركِ
.لن ترتدي قط شيئاً كهذا

87
00:05:05,343 --> 00:05:11,042
ليزلي)، أأخبرتكِ أختكِ عن أيّ شيءٍ غير مألوف)
يجري في العمل أو في حياتها الشخصيّة؟

88
00:05:11,157 --> 00:05:16,009
.لا أعرف. لمْ أسمع منها طوال الأسبوع -
وهل كان ذلك غير مألوف؟ -

89
00:05:16,354 --> 00:05:22,477
،نعم. عادّة نتحدّث كلّ يومٍ، وعندما لمْ تتصل
...إفترضتُ أنّها مشغولة بقضيّة أو ما شابه ذلك

90
00:05:23,787 --> 00:05:25,365
.ربّما كان هناك شيء آخر يجري

91
00:05:27,483 --> 00:05:28,022
.حسناً، وداعاً

92
00:05:28,907 --> 00:05:31,102
.مرحباً. شكراً لك
.(إذن، كان ذلك (رايان

93
00:05:32,104 --> 00:05:36,494
.لقد غادر للتو مركز السيطرة على الحيوانات
.وقد كان هناك بلاغ واحد عن حيوان واحد طليق

94
00:05:37,148 --> 00:05:38,765
.(كلب صيدٍ يُدعى (فريد

95
00:05:39,535 --> 00:05:43,155
،حسناً، إمّا (فريد) كلب صيدٍ وحشيّ
.وإلاّ فإنّ هذا الغموض قد تعمّق أكثر

96
00:05:43,694 --> 00:05:48,352
إذن كيف يُمكن لمُحامية رفيعة أن ينتهي بها
المطاف ميتة في زيّ لـ(ذات الرداء الأحمر)؟

97
00:05:51,548 --> 00:05:54,321
كانت (إيمي) تعمل ساعات طويلة
تحت ضغطٍ شديد، صحيح؟

98
00:05:54,899 --> 00:05:58,171
ماذا لو أنّ لديها طريقة سريّة لإطلاق العنان
لغضبها الذي لا تعرف أختها عنه أبداً؟

99
00:05:59,173 --> 00:05:59,750
مثل ماذا؟

100
00:06:00,096 --> 00:06:05,487
هناك ثقافة أقليّة مُحبّة للعب أدوار البالغين
.مهووسة بالقصص الخرافيّة

101
00:06:06,527 --> 00:06:10,608
،ليس ذلك النوع من أدوار لعب البالغين
.مع أنّه هناك نوع منه أيضاً

102
00:06:10,724 --> 00:06:13,458
وكيف تعرف هذا؟ -
.أجريتُ أبحاثاً قليلة -

103
00:06:16,808 --> 00:06:19,618
على أيّ حال، هؤلاء الناس يرتدون الأزياء
،ويلعبون أدوار الشخصيّة

104
00:06:19,618 --> 00:06:21,351
.حتى أنّهم يُعيدون تمثيل القصص

105
00:06:21,389 --> 00:06:25,086
(ربّما هذا ما كانت تفعله (إيمي
.عندما سار كلّ شيءٍ بطريقة سيئة

106
00:06:25,664 --> 00:06:29,630
كاسل)، تلك نظريّة مُفاجأة معقولة) -
.أجل -

107
00:06:30,670 --> 00:06:33,748
.بصراحة، أصبحتُ خائباً قليلاً من نفسي -
.جميعنا كذلك يا أخي -

108
00:06:34,328 --> 00:06:37,524
(إذن، كنتُ أتحقق من بيانات (إيمي
.الماليّة بحثاً عن أيّ أنشطة غير طبيعيّة

109
00:06:37,678 --> 00:06:42,952
قبل أربعة أيّام، قامت بسحب 50.605 دولار
.مُن مُدخراتها، نقداً

110
00:06:43,415 --> 00:06:45,377
50.605دولار؟

111
00:06:45,377 --> 00:06:48,150
،هذا مبلغ غريب من المال للسحب
.وخصوصاً نقدياً

112
00:06:48,150 --> 00:06:50,961
،أجل، ليس ذلك فحسب
،ولكن الـ50 ألف ليست في شقتها

113
00:06:50,961 --> 00:06:52,501
ولمْ أستطع ربطه بأيّ
.عمليّات شراء مُؤخراً

114
00:06:52,617 --> 00:06:54,888
إتّصل بمصرفها، وتحقق لو كانوا
.يعرفون سبب قيامها بالسحب

115
00:06:54,888 --> 00:06:55,543
.مثل ما تتمنين

116
00:06:57,160 --> 00:06:58,354
.ليني) لديها أنباء لنا)

117
00:06:58,586 --> 00:07:01,126
،لديّ أنباء بالفعل
.لكن لستُ مُتأكّدة أنّها ستعجبكِ

118
00:07:01,358 --> 00:07:04,785
لقد وجدتُ شعراً كهذا
.في جرح على ذراع الضحيّة

119
00:07:04,785 --> 00:07:06,595
،لمْ يأتِ منها
.لذا فحصتُ الحمض النووي

120
00:07:07,018 --> 00:07:09,906
وهل وجدنا تطابقاً؟ -
.الشعر ليس بشرياً. إنّه شعر ذئبٍ -

121
00:07:10,945 --> 00:07:12,949
،(إهدأ يا (كاسل
.لمْ أنتهِ من القصّة بعد

122
00:07:12,949 --> 00:07:15,027
.آسف
ما بقيّتها؟

123
00:07:15,027 --> 00:07:19,840
حسناً، مِن العمق وطول الجروح، يبدو
.أنّ العلامات قد صُنعت ببواسطة مخلب واحد

124
00:07:21,149 --> 00:07:23,768
.ذئب عديم الأرجل -
.لا أعتقد أنّه ذئب على الإطلاق -

125
00:07:24,153 --> 00:07:27,887
لكن هناك الشعر والمخلب؟ -
.أرادنا القاتل أن نعتقد أنّه ذئب لتشتيتنا -

126
00:07:27,887 --> 00:07:30,313
وهو ما يُفسّر سبب عدم وجود
.علامات عضّ على الجثة

127
00:07:30,313 --> 00:07:34,703
الجروح قد أنثنيت للداخل بواسطة
.قاتل بشري بإستخدام مخلب ذئب

128
00:07:34,703 --> 00:07:36,319
إذن ما هو سبب الوفاة الحقيقي؟

129
00:07:36,629 --> 00:07:39,516
،حسناً، لقد وجدتُ علامتي إبرة حديثة
،كليهما على ظهر الضحيّة

130
00:07:39,516 --> 00:07:42,442
.لذا فإنّها لمْ تحقنها بنفسها -
إذن، هل خُدّرت؟ -

131
00:07:42,442 --> 00:07:44,868
أكان هناك أيّ أثر للإعتداء الجنسي؟

132
00:07:44,868 --> 00:07:47,718
كلاّ. لكن فحص السموم يُظهر
.الكيتامين وأوكسيكودون

133
00:07:47,718 --> 00:07:51,452
،أعتقد أنّ القاتل خدّرها بالكيتامين
،وبعدها ألبسها الزي

134
00:07:51,683 --> 00:07:54,686
.لكن الجرعة لمْ تُفقدها وعيها تماماً -
...لذا فإنّها حاولت الهرب من القاتل -

135
00:07:54,802 --> 00:07:58,575
،وعندما أمسك بها
.خدّرها بالأوكسي وأغميَ عليها تماماً

136
00:08:00,399 --> 00:08:04,988
،المُخدّرات، المخلب... هذه جريمة قتل
.مُخطط لها وُمتعمّدة

137
00:08:04,988 --> 00:08:09,537
،أقصد، لقد نظم القاتل مسرح الجريمة
.(لإستحضار صورة لـ(ذات الرداء الأحمر

138
00:08:09,537 --> 00:08:12,251
أجل، ولكن لمَ يفعل ذلك؟ -
.إنّي أقلّ إهتماماً بالسبب -

139
00:08:12,251 --> 00:08:14,324
.ما أتساءل عنه هو مَن يكون الفاعل

140
00:08:14,965 --> 00:08:17,078
إذن، لابدّ أنّ القاتل أغرى
.إيمي) إلى المُتنزّه)

141
00:08:17,997 --> 00:08:19,790
وهو ما يعني أنّه شخص
.تعرفه ووثقت به

142
00:08:19,831 --> 00:08:21,786
أجل، مثلما وثقت (ذات
.الرداء الأحمر) بجدّتها

143
00:08:21,786 --> 00:08:24,219
أجل. (رايان)، ماذا أخبرك
زملاء (إيمي) في العمل؟

144
00:08:24,219 --> 00:08:27,053
أنّها بلا ريب لمْ تكن بطبيعتها
.بالآونة الأخيرة

145
00:08:27,092 --> 00:08:31,641
قالوا أنّها كانت تتصرّف بعصبيّة منذ تفويتها
.إجتماع المُوظفين الإلزامي يوم الجمعة الماضي

146
00:08:31,641 --> 00:08:32,837
.قالوا أنّه كان لأسباب شخصيّة

147
00:08:32,837 --> 00:08:35,152
.ذلك بنفس الوقت الذي توقفت
.فيه (إيمي) عن الإتّصال بأختها

148
00:08:35,192 --> 00:08:36,948
رايان)، هلا تحققت من رسائل بريدها)
الإلكتروني، وسجلاّت هاتفها؟

149
00:08:36,948 --> 00:08:38,902
.أريد أن أعرف ما كان يجري معها -
.لكِ ذلك -

150
00:08:39,661 --> 00:08:41,776
.(يا (بيكيت
.هناك شيء يجب أن تريه

151
00:08:45,526 --> 00:08:46,324
.هناك

152
00:08:50,274 --> 00:08:53,387
أذلك ما أعتقد أنّه في يدها؟ -
.تفاحة مسمومة -

153
00:09:02,084 --> 00:09:05,755
.(إنّها (سنو وايت = بيضاء الثلج -
.يبدو أنّ لدينا قاتل قصص خرافيّة -

154
00:09:08,589 --> 00:09:13,574
((كــاســل - Castle))
((الـمـوسـم الـرابـع - الحـلقـة الـ 17))
((بعـنوان: جـريـمـة فـي العـهـد القـديـم))
((تـرجـمـة: عــمـاد عـبـدالله))

155
00:09:16,928 --> 00:09:17,605
.(يا (بيكيت

156
00:09:18,682 --> 00:09:19,322
.إعذروني

157
00:09:19,960 --> 00:09:21,557
إسوارة تحذيرها الطبّي
.أعطتنا هويّتها

158
00:09:21,878 --> 00:09:24,669
.هي (كريستينا كورتيس) في الـ25 عاما
.تسكن في الجانب الشرقي من المدينة

159
00:09:24,669 --> 00:09:27,544
هل لديها أقرباء؟ -
.(أجل، زوجها. اسمه (نوا كورتيس-

160
00:09:27,544 --> 00:09:29,461
.حسناً، أريدكما أن تتوليا الإستجواب

161
00:09:29,461 --> 00:09:33,053
إكتشفوا ما يعرفه حول هذا، ودعونا نرى لو
.كانت (كريستينا) مُتصلة بضحيّتنا الأخرى

162
00:09:33,053 --> 00:09:35,286
أتعرفين، لو كان القاتل يُلبس
،ضحاياه في هذه الأزياء

163
00:09:36,005 --> 00:09:38,760
،أراهن أنّ بإمكاننا تحديد الصانع
.ونعرف من أين إشتراها

164
00:09:38,801 --> 00:09:39,957
.تلك فكرة سديدة
.أنظر ما يُثمر منها

165
00:09:41,593 --> 00:09:44,986
."ها هو. "بيضاء كالثلج
."حمراء كالدم". "سوادء كشجر الأبنوس"

166
00:09:44,986 --> 00:09:48,300
هذا الرجل يقتبس مُباشرة من
.قصّة "بيضاء الثلج" الأصليّة

167
00:09:48,300 --> 00:09:50,814
إذن، ضحيّتينا لا تُعيدان
،تمثيل القصص الخرافيّة

168
00:09:51,333 --> 00:09:54,844
.بل القاتل يفعل ذلك -
.إلاّ أنّ هذه المرأة لمْ تمت من التفاحة المسمومة -

169
00:09:54,844 --> 00:09:57,439
،لديها نفس علامات الحقن
.(مثل (إيمي مورغان

170
00:09:57,837 --> 00:10:00,870
ألديكِ وقت الوفاة؟ -
.بين الخامسة والسابعة هذا الصباح -

171
00:10:00,991 --> 00:10:04,864
،(إذن هو يقتل (ذات الرداء الأحمر
وبعد ستّ ساعات لاحقاً، يقتل مُجدداً؟

172
00:10:04,864 --> 00:10:07,538
.ذلك إبدال شديد تماماً -
.كلّها إشارات لقاتل مُتسلسل -

173
00:10:07,737 --> 00:10:10,730
أجل، لكن واقعياً، يجب أن تقتل ثلاث
.مرّات لتكون قاتلاً مُتسلسلاً

174
00:10:10,730 --> 00:10:12,288
أجل، حسناً، دعنا نتأكّد ألاّ
.يصل إلى الضحيّة الثالثة

175
00:10:14,163 --> 00:10:19,392
متى رأيت زوجتك آخر مرّة سيّد (كورتيس)؟ -
.قبل الخامسة صباحاً حينما غادرت للعدو -

176
00:10:19,432 --> 00:10:22,425
.لقد أعطتني قبلة الوداع
.تلك كانت آخر مرّة رأيتُها

177
00:10:23,623 --> 00:10:25,737
.لا أصدّق أنّها ماتت

178
00:10:26,895 --> 00:10:29,731
،سيّد (كورتيس)، عمليّة العدو التي تُجريها
من كان يعرف أيضاً أنّها كانت ذاهبة؟

179
00:10:30,089 --> 00:10:31,565
.أعتقد العدّائين الآخرين في المُتنزّه

180
00:10:32,284 --> 00:10:34,877
،لقد خرجت للعدو كلّ صباح
.حتى مع وجود الثلج

181
00:10:35,038 --> 00:10:36,195
.لمْ تُفوّت يوماً قط

182
00:10:36,953 --> 00:10:40,145
ألديها مشاكل مع أيٍّ من العدّائين الآخرين؟ -
.كلاّ. لمْ تُخبرني بشيءٍ -

183
00:10:40,786 --> 00:10:42,661
أسبق وذكرت أنّه قد تمّت
مُلاحقتها أو مُراقبتها؟

184
00:10:43,020 --> 00:10:44,696
أتقول أنّه كان هناك شخصٌ يُطاردها؟

185
00:10:45,175 --> 00:10:48,447
،تحت هذه الظروف
.لا يبدو كإعتداء عشوائي

186
00:10:48,447 --> 00:10:49,645
ماذا كانت تعمل زوجتُك؟

187
00:10:51,082 --> 00:10:55,873
.إمتلكت معرضاً فنّياً في الجادّة الخامسة
.إنّه عمل عائليّ أخذتُه من والدها

188
00:10:55,873 --> 00:10:59,505
،أسبق ورأيت هذه المرأة من قبل
أو سمعت الاسم (إيمي مورغان)؟

189
00:10:59,863 --> 00:11:03,218
كلاّ. لا أعتقد ذلك. لماذا؟ مَن هي؟ -
.(هيَ ضحيّة أخرى، سيّد (كورتيس -

190
00:11:04,254 --> 00:11:05,931
أيُمكن أن تكون على معرفة بـ(كريستينا)؟

191
00:11:10,680 --> 00:11:12,437
.لا أتعرّف عليها إطلاقاً
.إنّي آسف

192
00:11:13,035 --> 00:11:15,829
هل لاحظت أيّ شيءٍ غير مألوف
،حول (كريستينا) في الآونة الأخيرة

193
00:11:15,869 --> 00:11:21,337
مزاجها، ربّما شيء قالته أو فعلته؟ -
.كان هناك شيء غريب الأسبوع الماضي -

194
00:11:22,774 --> 00:11:25,570
كان يُفترض أن نتناول طعام الغداء
.يوم الجمعة. لكنّها لمْ تأتِ

195
00:11:25,689 --> 00:11:29,679
إتّصلت لاحقاً لتقول أنّها ذهبت للمعرض
.لأجل أمر طارئ في اللحظة الأخيرة

196
00:11:30,038 --> 00:11:31,875
الجمعة الماضية؟
أكان غداؤك الساعة الواحدة مساءً؟

197
00:11:33,072 --> 00:11:35,945
.أجل، كان كذلك
لماذا؟

198
00:11:39,578 --> 00:11:42,532
كذبت (كريستينا) على زوجها
.حول سبب تفويتها الغداء

199
00:11:42,891 --> 00:11:45,526
لمْ تكن في معرض الفنون يوم الجمعة
.الماضي. لمْ يكونوا يعرفون مكانها

200
00:11:45,526 --> 00:11:51,353
حسناً، إذن، كِلا الضحيّتين كانتا مفقودتين
.بنفس الوقت تماماً لفترة قصيرة من قتلهما

201
00:11:51,551 --> 00:11:52,549
إذن، أين ذهبتا؟

202
00:11:52,790 --> 00:11:54,227
.ما زلتُ أعمل على ذلك
.إعذراني

203
00:11:54,227 --> 00:11:54,985
.رايان) يتحدّث)

204
00:11:55,543 --> 00:11:58,457
ربّما كانتا تعرفان بعضهما البعض؟ -
.كلاّ. قالت العائلتان أنّهما لا تعرفان بعضهما -

205
00:11:58,457 --> 00:12:01,569
،كانت لديهما وظيفتين مُختلفتين تماماً
.وتسكنان بأجزاء مُختلفة من المدينة

206
00:12:02,248 --> 00:12:06,878
.يبدو أنّ حياتهما لمْ تتقاطع أبداً -
.حتى ماتا على يد نفس القاتل -

207
00:12:06,878 --> 00:12:10,111
،إذن، لمَ هاتين المرأتين
ولمَ القصص الخرافيّة؟

208
00:12:10,111 --> 00:12:15,220
،ألدى القاتل هاجس عشوائي
أو أنّ هناك معنىً عميقاً خلف كلّ هذا؟

209
00:12:15,220 --> 00:12:18,253
حسناً، أعتقد أنّه يُحاول أن يُخبرنا قصّة بهاتين
.الجثتين، إنّما لا أعرف ما تكون حتى الآن

210
00:12:18,452 --> 00:12:19,332
.ربّما تكون القصّة حول المال

211
00:12:19,571 --> 00:12:22,646
إتّضح أنّ (كريستينا) أغارت على حسابها
الإئتماني. إحزا كم سحبت من المال؟

212
00:12:23,322 --> 00:12:25,756
.50.605دولار

213
00:12:26,476 --> 00:12:30,588
إذن، كِلتا الضحيّتين تغيّبتا بدون إجازة رسميّة يوم
.الجمعة، وكلتيهما سحبتا نفس المبلغ من المال

214
00:12:30,588 --> 00:12:32,501
.هذه ليست مُصادفة -
.تلك صلة -

215
00:12:32,501 --> 00:12:35,416
إتّصل بعائلة (كريستينا)، وتحقق لو كانوا
يعرفون سبب حاجتها لذلك المال؟

216
00:12:35,416 --> 00:12:38,051
.أجل. سأتّصل بالزوج -
شكراً. (رايان)، ما الذي وجدته؟ -

217
00:12:38,170 --> 00:12:40,167
.أعتقد أنّي وجدتُ الطريق إلى القاتل

218
00:12:40,366 --> 00:12:43,678
،(أزياء (بيضاء الثلج)، و(ذات الرداء الأحمر
.لقد تمّ تصنيعها مِن قبل نفس الصانع

219
00:12:43,798 --> 00:12:44,757
هل تعرف أين تمّ بيعها؟

220
00:12:44,876 --> 00:12:49,147
ما زلتُ بإنتظار قائمة بالمحلاّت التي تحمل
.الأزياء، كلاهما على الشبكة وآجرة وهاون

221
00:12:49,147 --> 00:12:50,385
لابد أن نحصل على بعض
.الإجابات بحلول الصباح

222
00:12:54,191 --> 00:12:55,464
.حرّك ذلك الكرسي إلى هناك

223
00:12:55,464 --> 00:12:58,550
.ريتشارد)، توقيتُك مُناسب)
.بإمكاننا الإستفادة من مُساعدتك

224
00:12:58,628 --> 00:13:01,097
نقل أثاثي حيث لا أريده أن يذهب؟ -
.إنّه أمر مُؤقت فحسب -

225
00:13:01,250 --> 00:13:04,414
.إننا نجهّز المسرح لعرضي للمرأة الوحيدة
.هنا، لليلة الغد

226
00:13:04,414 --> 00:13:07,616
لسوء الحظ أنّه ليس لديكِ إستديو
.لفعل مثل هذه الأمور فيه

227
00:13:07,616 --> 00:13:09,275
.لحظة. أنتِ لديكِ إستديو

228
00:13:09,466 --> 00:13:11,511
مسرح الصندوق الأسود الصغير
.ليس مُناسباً لهذا يا عزيزي

229
00:13:11,511 --> 00:13:14,250
.إنّه يحتاج إلى شيءٍ أكثر خصوصيّة -
.سوف يكون في الريادة تماماً -

230
00:13:14,636 --> 00:13:15,408
.بالضبط

231
00:13:16,102 --> 00:13:18,609
الآن، أعتقد أنّ هذا الكرسي يجب
.(أن يكون هنا يا (ماركوس

232
00:13:18,609 --> 00:13:20,345
...أريد أن أختلق

233
00:13:20,345 --> 00:13:22,390
عزيزتي، ألمْ يكن بإمكانكِ
فعل شيءٍ لإعاقة هذا؟

234
00:13:22,428 --> 00:13:24,973
،لقد حاولتُ يا أبي
.لكنّها جعلتني مُخرجة المسرح

235
00:13:25,359 --> 00:13:28,408
.إسمع، الأمر ليس سيئاً كما تعتقد
...مُجرّد 20 أو 30 شخصاً

236
00:13:28,408 --> 00:13:31,068
.وسنُعيد وضع كلّ شيءٍ في مكانه
،هذه المسرحية تعني الكثير لجدّتي

237
00:13:31,145 --> 00:13:35,503
.وهي في الواقع جيّدة جداً
،الآن أفهم أشياءً حولها لمْ أفهمها من قبل

238
00:13:36,777 --> 00:13:37,665
.وعنك أيضاً

239
00:13:39,788 --> 00:13:40,634
عنّي؟

240
00:13:41,097 --> 00:13:44,608
.كلاّ. هذه المساحة يجب أن تكون أكبر
.المُمثل يحتاج إلى مساحة

241
00:13:44,723 --> 00:13:46,459
.كان لدى (ريتشارد) دوماً خيال غامض"

242
00:13:46,459 --> 00:13:50,241
قُدّر له بأن يُصبح قاتلاً مُتسلسلاً"
أو كاتباً بوليسياً." حقاً يا أمّاه؟

243
00:13:50,241 --> 00:13:52,168
.إنّها مُجرّد مُبالغة طفيفة

244
00:13:52,168 --> 00:13:55,487
ووفقاً لهذا، أنتِ مسؤولة عن إنطلاقة
...مسيرتي الكتابيّة من خلال

245
00:13:57,144 --> 00:13:58,341
أنتِ ضاجعتِ ناشري الأوّل؟

246
00:13:58,419 --> 00:14:01,234
سيّد (كاسل)، أنا مُتأكّد أنّ مواهبك
.كانت ستُوصلك إلى هناك في الأخير

247
00:14:01,234 --> 00:14:05,515
.مواهبي قد أوصلتني إلى هناك
.لمْ يتمْ نشر كتبي بسببها

248
00:14:05,593 --> 00:14:10,568
.واقعياً، ضاجعتُه بعدما تمّ نشر كتابك
.هذه مُجرّد شهوانيّات إضافيّة

249
00:14:11,650 --> 00:14:13,113
ألمْ يكن عملياً في مثل عمري؟

250
00:14:13,385 --> 00:14:15,043
عزيزي، أنت تعرف دوماً
.أنّي أعشق الرجال الأصغر سناً

251
00:14:15,043 --> 00:14:17,204
،لديهم الكثير من الطاقة
...بما يكفي ليكونوا في صفي

252
00:14:17,705 --> 00:14:18,668
.في مُعظم الوقت

253
00:14:19,712 --> 00:14:23,375
سوف... اذهب لمحو تلك الصورة
.من ذهني بقنينة من الويسكي

254
00:14:23,800 --> 00:14:29,162
عزيزي، لقد دعوتُ (بيكيت) للمسرحيّة ليلة
.الغد، لذا ربّما تودّان خلق موعدٍ منه

255
00:14:31,716 --> 00:14:33,329
،ما الذي كان يُفترض بي أن أفعل
أرفض طلبها؟

256
00:14:33,329 --> 00:14:36,825
.نعم -
لمَ أنت ضد مسرحيّة أمّك؟ -

257
00:14:36,825 --> 00:14:39,419
...لأنّها تُعيد كتابة التاريخ
.تاريخي

258
00:14:39,419 --> 00:14:44,451
.ثقي بي، لقد عشتُها
.تجعلها تبدو كأنّها قصتها الخرافيّة الشخصيّة

259
00:14:44,451 --> 00:14:48,537
إذن، الأمر لا يُعجبك عندما يكتب
شخص ما روايتهم الخاصّة لحياتك؟

260
00:14:48,733 --> 00:14:49,796
.مُثير للإهتمام

261
00:14:49,796 --> 00:14:52,859
حسناً، هل تُشيرين إلى كتب (نيكي هيت)؟
.لأنّ هذا مُختلف تماماً

262
00:14:52,859 --> 00:14:53,685
كيف يختلف؟

263
00:14:53,685 --> 00:14:57,773
حسناً، أوّل أمرٍ، أنا لا أدّعِ
.أنّ ما أكتبه صحيح واقعياً

264
00:14:57,773 --> 00:14:59,224
حسناً، لا أعتقد أنّ
.ما تكتبه واقعياً أيضاً

265
00:14:59,224 --> 00:15:03,589
،بربّك يا (كاسل)، أنت قلت ذلك بنفسك
.كلّ شخصٍ يحتاج إلى قصّة خرافيّة

266
00:15:03,786 --> 00:15:05,632
ما الضرر في السماح لأمّك
بأن تكون لديها واحدة خاصّة بها؟

267
00:15:05,632 --> 00:15:09,602
حسناً، دعينا نُغيّر الموضوع إلى شيءٍ
.أقلّ إحتمالاً بأن يُصيبني بالقرحة

268
00:15:10,190 --> 00:15:13,963
ماذا عن تلك الـ50.605 دولار الغامضة؟ -
.حسناً -

269
00:15:13,963 --> 00:15:17,974
حسناً، تحدّثنا لجميع المُقرّبين
،(مِن (إيمي) و(كريستينا

270
00:15:17,974 --> 00:15:20,644
ويبدو أنّ لا أحد يعرف
.سبب سحبهما ذلك المال

271
00:15:20,644 --> 00:15:22,373
وماذا عن مكان تواجدهما في الساعة
الواحدة ظهراً يوم الجمعة؟

272
00:15:22,373 --> 00:15:25,871
،لمْ يظهر شيء في بريد (إيمي) الإلكتروني
،أو المُكالمات الهاتفيّة

273
00:15:25,871 --> 00:15:28,387
والقسم التقني ما زال يتفحّص
.(حاسوب (كريستينا

274
00:15:28,387 --> 00:15:30,390
.مرحباً يا رفاق
.أعتقد أننا وجد خيط دليل

275
00:15:30,390 --> 00:15:32,474
تتبعنا ذلك الموقع الإلكتروني
.الذي باع الأزياء

276
00:15:32,474 --> 00:15:34,243
(عباءة (ذات الرداء الأحمر
(وفستان (بيضاء الثلج

277
00:15:34,243 --> 00:15:35,971
التي تمّ إرتدائها من قبل الضحيّتين
.قد تمّ شحنها منذ ثمانية أيام

278
00:15:36,010 --> 00:15:38,525
لمن؟ ألديك اسم؟ -
.(أجل، (جيمي آيزاكسون -

279
00:15:38,525 --> 00:15:39,980
يسكن في الشارع الحادي عشر
.الجادّة السابعة

280
00:15:39,980 --> 00:15:43,949
ولمْ يطلب زيّان فحسب. بل كان هناك زيّ
.(ثالث في الشحنة كذلك، لـ(الأميرة النائمة

281
00:15:43,949 --> 00:15:47,014
الأميرة النائمة)؟)
.سوف يقتل مُجدداً

282
00:15:47,014 --> 00:15:48,626
.ليس إذا أمسكنا به أوّلاً

283
00:15:55,573 --> 00:15:58,572
.(جيمي آيزاكسون)، شرطة (نيويورك)
.إفتح الباب

284
00:16:00,495 --> 00:16:01,840
.أركله -
.أجل -

285
00:16:02,265 --> 00:16:04,301
!أدخلوا، أدخلوا، أدخلوا

286
00:16:08,685 --> 00:16:09,647
.الغرفة خالية

287
00:16:09,838 --> 00:16:10,916
.الغرفة خالية

288
00:16:16,338 --> 00:16:19,374
...كلّ هذه الدمى الفظيعة
.هكذا تخيّلت مخبأ هذا الرجل

289
00:16:21,259 --> 00:16:23,605
"(منذ فيلم "الدمية (تشاك
.لمْ أتمكّن قط من النظر إلى دمية

290
00:16:24,144 --> 00:16:25,335
!أيّها المُحقق

291
00:16:33,332 --> 00:16:37,680
هل كنتم مُضطريت لهدم باب شقتي؟ -
.سيّدتي، لقد عرّفنا عن أنفسنا -

292
00:16:37,680 --> 00:16:42,447
.كنتُ قادمة
.إنّي لا أتحرّك بسرعة مثلما إعتدتُ

293
00:16:42,563 --> 00:16:47,867
سيّدتي، أتعرفين (جيمي آيزاكسون)؟ -
.(طبعاً أعرف (جيمي آيزاكسون -

294
00:16:48,945 --> 00:16:51,368
.(أنا (جيمي آيزاكسون

295
00:16:54,404 --> 00:16:58,136
.حلوى؟ إنّها جيّدة جداً -
.كلاّ، شكراً -

296
00:16:58,327 --> 00:17:00,366
،(سيّدة (آيزاكسون
هل يسكن أيّ شخص آخر هنا؟

297
00:17:00,366 --> 00:17:03,249
،كلاّ يا عزيزي
.لا أحد آخر يسكن هنا

298
00:17:03,249 --> 00:17:05,017
.إنّما أنا وأصدقائي فحسب

299
00:17:07,016 --> 00:17:09,670
،ألديكِ أيّ عائلة تتطمئنّ عليكِ
عاملين في الرعاية الصحيّة؟

300
00:17:09,670 --> 00:17:15,169
أيّ أصدقاء بشريين؟ -
في الغالب، نحن فحسب. لماذا؟ -

301
00:17:15,708 --> 00:17:18,361
هل إستلمتِ طرداً بالبريد في الأسبوع
الماضي، سيّدة (آيزاكسون)؟

302
00:17:18,361 --> 00:17:24,089
.إنّي أتلقى طروداً على الدوام
.مولي) و(آبيغيل) هما القادمتين الجديدتين)

303
00:17:24,245 --> 00:17:26,858
أليستا رائعتان؟ -
.نعم، هنّ كذلك -

304
00:17:26,858 --> 00:17:30,897
ماذا عن طلبيّة لأزياء قصص خرافيّة؟ -
أزياء قصص خرافيّة؟ -

305
00:17:30,897 --> 00:17:34,318
وفقاً لسجلاّتنا، فقد طلبتِ ثلاثة أزياء
.من موقع إلكتروني الأسبوع الماضي

306
00:17:34,318 --> 00:17:38,433
.حسناً، هذا سخيف للغاية
ماذا سأفعل بأزياء قصص خرافيّة؟

307
00:17:38,433 --> 00:17:39,585
.لا أستطيع أن أتخيّل

308
00:17:39,895 --> 00:17:45,162
إذن أنتِ لمْ تطلبي أيّ أزياء عبر الإنترنت؟ -
هل أبدو كمن لديها عادة بإهدار المال؟ -

309
00:17:45,162 --> 00:17:46,932
.إنّي على دخل ثابت

310
00:17:47,084 --> 00:17:52,161
حسناً، لاحظتُ أنّه ليس لديكِ بوّاب لهذا المبنى
لذا، فأين سيتم وضع طرودكِ؟

311
00:17:52,199 --> 00:17:55,929
.في صندوق البريد في الرواق -
،(سيّدة (آيزاكسون -

312
00:17:55,929 --> 00:18:01,966
هل لاحظت أيّ رسوم غير عاديّة على بطاقتك
الإئتمانيّة؟ أيّ شخص له صلاحيّة وصول إليها؟

313
00:18:01,966 --> 00:18:07,658
.حسناً، ما لمْ يكونوا يُنقّبون عن الذهب
.لا يُمكن أن تكون حذراً بشدّة في هذه الأيام

314
00:18:08,696 --> 00:18:09,811
.أجل

315
00:18:09,847 --> 00:18:13,194
إذن، مكتب البريد يُؤكّد أنّ
طرد الأزياء قد أوصل

316
00:18:13,194 --> 00:18:17,308
إلى رواق السيّدة (آيزاكسون)، لكن لا أحد
.وقع عليه، وفقاً لتعليمات المشتري

317
00:18:17,308 --> 00:18:20,885
...إليكما المزيد من الأنباء السيئة
.لا كاميرات أمنية داخل الرواق أو خارجه

318
00:18:20,885 --> 00:18:23,537
،وممّا كان بإمكاننا معرفته
.المبنى ليس آمناً تماماً

319
00:18:23,537 --> 00:18:25,999
.على الأرجح أنّ القاتل يعرف ذلك
.لهذا السبب إستخدمه كنقطة إيصال

320
00:18:25,999 --> 00:18:28,499
حسناً، لو كان يعرف رقم البطاقة الإئتمانيّة
.للسيّدة المُسنّة، فلربّما هو يعرفها

321
00:18:28,499 --> 00:18:31,688
يُمكن أن يكون يعرفها. ويُمكن أنّه وجد
.بيانات بطاقتها الإئتمانيّة في القمامة

322
00:18:31,688 --> 00:18:32,921
،إنّه تقليد قديم
.ولكنّه فعّال

323
00:18:32,921 --> 00:18:36,149
،يا رفاق، بقدر ما نعرف جميعاً
.فهم يُهاجم (الأميرة النائمة) بينما نتحدّث

324
00:18:36,149 --> 00:18:38,227
.وجدتُ شيئاً

325
00:18:38,457 --> 00:18:41,110
(تلك الساعة الزمنيّة المفقودة لـ(كريستينا
في وقت الغداء يوم الجمعة الماضي؟

326
00:18:41,150 --> 00:18:44,725
عثر القسم التقني على بحث بالخريطة في جهازها
...اللوحي بذلك اليوم الساعة الـ12:50

327
00:18:44,725 --> 00:18:47,069
(إتجاهات سير على الأقدام إلى مقهى (غلاسمان
.على الجانب الغربي من المدينة

328
00:18:47,069 --> 00:18:48,302
.حسناً، عظيم
.إذهبا إلى المقهى يا رفاق

329
00:18:48,302 --> 00:18:50,070
وتحققوا لو بإمكانكم أن تعرفوا
.بمَن كانت تلتقي

330
00:18:50,070 --> 00:18:51,031
.سنعمل على ذلك

331
00:18:51,031 --> 00:18:54,914
في غضون ذلك، سأتّصل بالشرطة المحليّة وأطلب
.منهم أن يُضاعفوا الدوريّات في المُتنزّهات العامّة

332
00:18:54,914 --> 00:18:56,914
إلاّ أنّه لن يقتل في مُتنزّه
.في هذا الوقت

333
00:18:57,482 --> 00:19:00,791
(في قصص (جريم)، (ذات الرداء الأحمر
،و(بيضاء الثلج) عُثر عليها في الغابة

334
00:19:00,791 --> 00:19:03,637
...(لكن (الأميرة النائمة -
.عثر عليها في غرفة نومها -

335
00:19:03,637 --> 00:19:04,767
.صحيح

336
00:19:05,080 --> 00:19:08,895
عظيم. ذلك يختصر القائمة إلى عدّة ملايين
.من الشقق، وذلك في (مانهاتن) فحسب

337
00:19:08,895 --> 00:19:12,947
.هذا ليس منطقياً البتة -
ما هو الأمر الذي ليس منطقياً؟ -

338
00:19:12,947 --> 00:19:17,622
دافعه. جميع القتلة المُتسلسلين
.يُظهرون بعض الدافع النفسي

339
00:19:17,622 --> 00:19:21,674
،في مكان ما في أعماقهم
.هناك منطق مُشوّش لجنونهم

340
00:19:21,674 --> 00:19:22,686
.حسناً. إستمر

341
00:19:22,686 --> 00:19:26,659
،في قصص (جريم) الأصليّة، (ذات الرداء
...(الأحمر)، (بيضاء الثلج)، و(الأميرة النائمة

342
00:19:26,659 --> 00:19:29,814
،ينتهي المطاف بهم جميعاً قرب الموت
.ولكن يتمّ إنقاذهم في اللحظة الأخيرة

343
00:19:30,594 --> 00:19:33,205
كأنّه يُحاول الإستيلاء على
.النهايات السعيدة للضحايا

344
00:19:33,205 --> 00:19:37,411
صحيح. ليس ذلك فحسب، بل بإمكانه
.طلب أي زي، لكنّه إختار هذه

345
00:19:37,411 --> 00:19:40,294
...لقد ألقَ إهتماماً كبيراً في التفاصيل
.الذئب والمخلب والتفاحة

346
00:19:40,763 --> 00:19:45,282
.لقد اختار هذه الشخصيات لسببٍ ما
.لقد اختار هؤلاء النسوة لسببٍ ما

347
00:19:45,282 --> 00:19:47,618
...إنّما
.لمْ أكتشف السبب حتى الآن

348
00:19:47,696 --> 00:19:51,630
حسناً، مهما كان، فلابدّ أن يكون
.مُتصلاً بالأموال التي قاموا بسحبها

349
00:19:51,630 --> 00:19:54,590
.ربّما يختار نساءً مع حسابات مصرفيّة جيّدة -
.مصرف -

350
00:19:54,590 --> 00:19:55,215
عفواً؟

351
00:19:55,215 --> 00:19:59,812
.كريستينا) و(إيمي) سحبتا نفس المبلغ من المال)
.ربّما فعلت (الأميرة النائمة) ذلك أيضاً

352
00:20:00,513 --> 00:20:04,252
مصلحة الضرائب تطلب من المصارف الإبلاغ
،عن أيّ مُعاملات أكثر من 10.000 دولار

353
00:20:04,252 --> 00:20:06,239
.لذا سيكون لديهم سجلّ لذلك -
.بالضبط -

354
00:20:06,394 --> 00:20:07,875
.أجل، كانت هنا

355
00:20:07,915 --> 00:20:11,734
،كان يوم الجمعة الماضي، خلال تزاحم الغداء
.بعدما سكبتُ صلصة على جينزي الجديد

356
00:20:11,734 --> 00:20:14,226
...%كانوا بخصم بـ70
.عرض بيع مُدهش

357
00:20:14,226 --> 00:20:17,186
هل كانت لوحدها؟ -
.كلاّ، كانت فريقاً من ثلاثة أشخاص -

358
00:20:17,186 --> 00:20:20,729
ثلاثة؟ أتتذكّرين مع من كانت؟ -
.امرأتين أخرتين -

359
00:20:21,237 --> 00:20:23,107
لمْ يسبق أن تمّ إستجواب
.من قِبل شرطة مِن قبل

360
00:20:23,107 --> 00:20:26,535
أتمانعون لو كتبتُ على "تويتر" حول هذا؟ -
.نعم، نعم، نحن... نحن نُمانع بالفعل -

361
00:20:27,625 --> 00:20:28,717
أهذه المرأة إحداهما؟

362
00:20:29,807 --> 00:20:32,612
.أجل
هل هنّ مُجرمات أو ما شابه؟

363
00:20:32,612 --> 00:20:34,911
لأنّي تلقيتُ شعوراً أنّهنّ من قاطنات
.الجانب الشرقي مِن المدينة

364
00:20:34,911 --> 00:20:37,170
كلاّ، ولكن هذه المرأة الثالثة
،قد تكون في خطر

365
00:20:37,170 --> 00:20:39,196
لذا نحتاج للتعرّف عليها
.في أسرع وقتٍ مُمكن

366
00:20:39,313 --> 00:20:41,806
،أتذكرين لو دفعت بواسطة بطاقة إئتمانيّة
أو ذكرت اسمها؟

367
00:20:41,806 --> 00:20:43,167
.كلاّ. لقد دفعن نقداً

368
00:20:43,209 --> 00:20:45,700
،أكان معهنّ أيّ شخص آخر
أكان رجلاً؟

369
00:20:45,700 --> 00:20:48,351
.كلاّ -
ألاحظتِ أيّ شخص يُراقبهنّ؟ -

370
00:20:48,351 --> 00:20:49,402
،بعض العملاء الآخرين

371
00:20:49,402 --> 00:20:51,232
.ولكن لأنّهنّ كنّ يتجادلن فحسب -
حول ماذا؟ -

372
00:20:51,232 --> 00:20:53,142
.لا أعرف
،لقد حاولتُ التنصّت نوعاً ما

373
00:20:53,142 --> 00:20:55,832
،لكن في كلّ مرّة أذهب إلى هناك
.يرمقاني بنظرة الموت

374
00:20:55,832 --> 00:20:58,791
،مهما كان ما يتحدّثن عنه
.فلمْ تكنّ تُريدني أن اسمعه

375
00:20:59,024 --> 00:21:02,219
حسناً، إذن بحث مصلحة الضرائب
،يظهر عشر مُعاملات نقديّة مُختلفة

376
00:21:02,219 --> 00:21:05,452
تتراوح بين خمسين وستين
.ألف دولار لذلك اليوم

377
00:21:05,452 --> 00:21:10,245
(مُعاملتان تخصّان (ذات الرداء الأحمر
و(بيضاء الثلج). ممّا يُبقي لنا ثمانية

378
00:21:10,361 --> 00:21:14,880
،خمسة مُعاملات تمّت بواسطة ذكور
.ممّا يُبقي... ثلاث نساء

379
00:21:15,035 --> 00:21:18,697
،(جيسيكا هاربر)، (شارلوت بويد)
.(و(دانا ويلسون

380
00:21:18,697 --> 00:21:21,308
حسناً، (هاربر) و(ويلسون) في الخمسينات من
.عمرهما. وهما لا تناسبان تحليل الشخصيّة

381
00:21:21,308 --> 00:21:23,837
...ممّا يُبقي لنا
.(شارلوت بويد)

382
00:21:25,398 --> 00:21:25,982
.بيكيت) تتحدّث)

383
00:21:25,982 --> 00:21:29,020
مرحباً، لقد كنّا قادرين على التأكيد أنّ
(كريستينا) كانت هنا مع (إيمي مورغان)

384
00:21:29,020 --> 00:21:32,604
.وامرأة ثالثة في يوم الجمعة الماضي
.نظنّ أنّها قد تكون هدف القاتل الثالثة

385
00:21:32,604 --> 00:21:35,098
،لمْ نحصل على الهوية
.لكننا حصلنا على وصفٍ جيّد

386
00:21:35,098 --> 00:21:37,629
اسمح لي أن أخمّن... في العشرينات
،من عمرها، بنيّة الشعر والعينين

387
00:21:37,629 --> 00:21:39,928
.ذات منظر مُدهش -
أجل. كيف عرفتِ؟ -

388
00:21:39,928 --> 00:21:42,109
.شارلوت) لا تردّ على هاتفها) -
.(اسمها (شارلوت بويد -

389
00:21:42,109 --> 00:21:44,758
.رايان)، سأرسل إليك عنوانها)
.قابلانا هناك

390
00:22:26,869 --> 00:22:27,921
!(بيكيت)

391
00:22:29,402 --> 00:22:30,376
كاسل)؟)

392
00:22:35,051 --> 00:22:36,880
.إتّصلي بالإسعاف
.لا تزال على قيد الحياة

393
00:22:42,702 --> 00:22:43,785
.حسناً، أجل

394
00:22:43,785 --> 00:22:46,302
.أبقني على إطّلاع بوضعها
.شكراً

395
00:22:46,418 --> 00:22:49,900
(كانت تلك غرفة الطوارئ. حالة (شارلوت
.مُستقرّة ولكنّها لا تزال فاقدة للوعي

396
00:22:49,900 --> 00:22:52,804
الكيتامين وأوكسيكودون؟ -
.أجل، ومِن دون علاج، لتوقف قلبها -

397
00:22:52,804 --> 00:22:54,352
قال الطبيب أننا وصلنا
.في الوقت المناسب تماماً

398
00:22:54,352 --> 00:22:57,564
.مثلما هو الحال في القصّة الخرافيّة -
ماذا إذن، أنت (الأمير الساحر) الآن؟ -

399
00:22:57,564 --> 00:23:01,359
.حسناً، لو كان الحذاء مُلائماً... كلاّ
.مسرور فحسب أننا حظينا بنهاية سعيدة

400
00:23:01,359 --> 00:23:05,267
حسناً، لن تكون نهاية سعيدة حتى
.يُهزم الشر ويُحبس في زنزانة

401
00:23:05,267 --> 00:23:07,744
.نحن نقترب منه -
.أجل، لكنّه لا يزال يسبقنا بخطوة -

402
00:23:08,361 --> 00:23:10,725
.آمل أن يكون قد ترك أدلة خلفه

403
00:23:11,693 --> 00:23:14,752
.لقد أجرينا عمليّة تفتيش كاملة
.لا أثر لـ 50.605 دولار

404
00:23:14,752 --> 00:23:17,769
.شقة فاخرة وأموال كثيرة
ماذا كان عمل هذه الفتاة؟

405
00:23:17,769 --> 00:23:20,092
.عملت في شركة عقارات كسمسارة راقية

406
00:23:20,092 --> 00:23:23,729
إذا لمْ تكن عشرة ملايين دولار
.لإستئجار شقة، فهي ليست فتاتك

407
00:23:23,729 --> 00:23:27,252
،حسناً، لدينا ثلاث نساء
،كلّهنّ في العشرينات، وناجحات

408
00:23:27,368 --> 00:23:32,400
كلّهنّ لديهنّ إجتماع سرّي يوم الجمعة الماضي
.ومِن ثمّ سحبن نفس المبلغ من المال من المصرف

409
00:23:32,400 --> 00:23:34,412
،ربّما كنّ في طريقهنّ لفعل شيءٍ
.لذا سحبن المال

410
00:23:34,412 --> 00:23:37,394
.أعتقد أنّ بإمكاننا إستبعاد تذاكر اليانصيب -
.كلاّ. لابدّ أنّ هناك شيء نُفوّته -

411
00:23:37,394 --> 00:23:41,030
.شيء يربط ثلاثتهنّ معاً -
.يا رفاق. أنظروا إلى هذه -

412
00:23:41,186 --> 00:23:43,159
لقد وجدتُها في الجزء السفلي
.(مِن إحدى أدراج (شارلوت

413
00:23:43,314 --> 00:23:44,475
.وجدنا الصلة

414
00:23:45,367 --> 00:23:48,928
...(إيمي)، (شارلوت)، و(كريستينا)
.ضحايانا الثلاثة

415
00:23:48,928 --> 00:23:50,474
.جميعهنّ يرتدين أزياء قصص خرافيّة

416
00:23:50,474 --> 00:23:53,493
نعم، ويرتدين نفس الشخصيّات
.التي ألبسهنّ القاتل

417
00:23:53,765 --> 00:23:55,042
.تحققوا من التاريخ

418
00:23:56,279 --> 00:23:58,911
."05/06/05"
.هذا منذ سبع سنوات

419
00:23:58,911 --> 00:24:01,079
أجل، إنّه أيضاً نفس المبلغ
.من المال الذي سحبنه

420
00:24:01,079 --> 00:24:05,493
.أجل، 50.605 دولار -
.أجل، وتحققوا مِن الخلف -

421
00:24:05,493 --> 00:24:09,749
من هي الأشدّ ذنباً من بينهنّ؟"
".لو دفعتّ، فإنّكن ستعشن لرؤية يوم آخر

422
00:24:10,252 --> 00:24:11,683
كان يتمّ إبتزازهنّ؟

423
00:24:11,683 --> 00:24:15,286
حسناً، إذن حدث أمر في ذلك
.التاريخ يربطهنّ جميعاً

424
00:24:15,286 --> 00:24:18,537
.أمر أدّى إلى قتلهنّ -
إذن من الرجل الذي إلتقط الصورة؟ -

425
00:24:18,885 --> 00:24:20,279
.ربّما بإمكانه إخبارنا ما حدث

426
00:24:20,279 --> 00:24:22,833
وحدة الجرائم وجدت بصمة
...واحدة على الصورة

427
00:24:22,833 --> 00:24:26,161
لـ(شارلوت)... لكنهم كانوا قادرين على التحديد
.أنّها قد حدثت في الأسبوعين الماضيين

428
00:24:26,161 --> 00:24:28,134
كيف يفعلون ذلك؟ -
،حسناً، إنّها عمليّة خاصّة بآلة -

429
00:24:28,134 --> 00:24:31,851
مثل ما يحدث بمُستودع الأدوية؟
.وهناك رمز للتحكم. مُرمّز في الخلف

430
00:24:31,851 --> 00:24:33,942
هل بإمكاننا إستخدام الرمز
لكي نعرف أين تمّت العمليّة؟

431
00:24:33,942 --> 00:24:36,807
.أجل، أعمل على ذلك بالفعل
.نأمل أن يوصلنا لمن إلتقط الصورة

432
00:24:37,890 --> 00:24:41,332
.لقد ألتقطت هذه الصورة قبل
سبع سنوات. لمَ تظهر الآن؟

433
00:24:41,332 --> 00:24:44,120
.لقد كنتَ مُحقاً حول التاريخ
.شيء حدث في تلك الليلة

434
00:24:44,120 --> 00:24:47,256
.حتى أنّ هناك تقرير للشرطة -
.(لا أفترض أنّ التقرير يُعرّف (الأمير الساحر -

435
00:24:47,256 --> 00:24:49,578
.بالتأكيد يُعرّفه
.(اسمه (أوين توماس

436
00:24:49,578 --> 00:24:52,481
.ولكن لا يُمكن أن يكون المشتبه به
.إنّه ميّت

437
00:24:52,481 --> 00:24:55,307
،لقد قتل قبل 7 سنوات
.في السادس مِن مايو عام 2005

438
00:24:55,307 --> 00:24:57,821
.5/06/05 -
.ليلة إلتقاط الصورة -

439
00:24:57,821 --> 00:25:01,616
(كما أنّها نفس الليلة التي حضر فيها (أوين
.إحتفالاً سرياً، موضوعه عن القصص الخرافيّة

440
00:25:01,616 --> 00:25:03,472
شُوهد للمرّة الاخيرة على قيد الحياة
.في الساعة الـ 10:45

441
00:25:03,510 --> 00:25:07,459
.لكن هذه الصورة ألتقطت في الـ11:23 -
كيف مات؟ -

442
00:25:07,497 --> 00:25:11,097
نزيف داخلي تضاعف مع جرعات عالية
.من الكيتامين وأوكسيكودون

443
00:25:11,097 --> 00:25:12,374
.هذا يُفسّر أسلوب القاتل

444
00:25:12,374 --> 00:25:15,549
،حسناً، إذن كان مُنتشياً بنادٍ للمُخدّرات
لكن ما الذي سبّب النزيف الداخلي؟

445
00:25:15,549 --> 00:25:19,805
سيّارة. عثر على جثته بجانب الطريق. الطبيب
.الشرعي كتب الأمر كحادث إصطدام وهرب

446
00:25:19,805 --> 00:25:22,980
،لم يكن هناك شهود، وأصبح الأثر فاتراً
.ولمْ يحلّوا القضيّة أبداً

447
00:25:23,444 --> 00:25:24,760
إنّه مثل فيلم "أعرف ما فعلت
."في الصيف الماضي

448
00:25:24,760 --> 00:25:28,478
"من هي الأشدّ ذنباً منهنّ؟"
.القاتل يعتقد أنّ أحدهنّ المسؤولة عن وفاته

449
00:25:28,478 --> 00:25:31,534
ربّما هنّ كذلك. هذه الصورة تثبت
،أنّهنّ كنّ آخر من رآه على قيد الحياة

450
00:25:31,571 --> 00:25:34,823
.ولمْ تُقدّم إحداهنّ أفادة للشرطة -
،ولكن لمَ تحدث الجرائم الآن -

451
00:25:34,823 --> 00:25:36,644
بعد سبع سنوات؟ -
،حسناً، ربّما بعد كلّ تلك السنوات -

452
00:25:36,644 --> 00:25:38,074
.عثر شخص ما على هذه الصورة

453
00:25:38,307 --> 00:25:40,785
أسبوزيتو)، هل بإمكانك النظر)
في عائلة (أوين) وأصدقائه؟

454
00:25:40,785 --> 00:25:43,686
.لابدّ أنّ هناك شخص يُحاول الإنتقام لوفاته -
.لكِ ذلك -

455
00:25:43,995 --> 00:25:46,279
.بيكيت) تتحدّث)
.أجل. سنكون هناك حالاً

456
00:25:46,319 --> 00:25:47,866
.الأميرة النائمة) قد إستيقظت للتو)

457
00:25:49,262 --> 00:25:50,305
شارلوت)؟)

458
00:25:51,777 --> 00:25:54,834
.(أنا المُحققة (بيكيت
.(هذا السيّد (كاسل

459
00:25:55,104 --> 00:25:57,118
أتشعرين بحالٍ جيّد بما يكفي
للإجابة على بعض الأسئلة؟

460
00:26:00,252 --> 00:26:01,260
.أجل

461
00:26:02,109 --> 00:26:04,007
ماذا يُمكنكِ أن تُخبرينا عن الإعتداء؟

462
00:26:04,742 --> 00:26:08,921
،كنتُ أعمل على حاسوبي
،أستمع فحسب إلى الموسيقى

463
00:26:08,921 --> 00:26:12,832
،والأمر التالي الذي أعرفه
.أنّي قد دُفعتُ على الأرضيّة

464
00:26:13,141 --> 00:26:14,340
أرأيتِ من فعل ذلك؟

465
00:26:15,542 --> 00:26:20,650
.كلاّ. يقولون أنّي كنتُ مُخدّرة
لمَ سيفعل شخص ما ذلك بي؟

466
00:26:21,812 --> 00:26:27,460
.شارلوت)، أعتقد أنّكِ تعرفين السبب)
.ثلاثتكنّ قد إستلمت نسخة مِن هذه الصورة

467
00:26:29,396 --> 00:26:33,654
إيمي) و(كريستينا) لمْ تكونا محظوظتان)
.مثلك. لمْ تنجوا

468
00:26:35,590 --> 00:26:36,790
.يا إلهي

469
00:26:37,527 --> 00:26:39,925
.ولكننا فعلنا ما طلب
.لقد دفعنا له

470
00:26:40,622 --> 00:26:44,453
ماذا يُمسك تجاهكم؟
ماذا حدث لـ(أوين) في تلك الليلة؟

471
00:26:49,678 --> 00:26:50,685
شارلوت)؟)

472
00:26:53,045 --> 00:26:57,574
...كان مُجرّد إحتفال
.قصّة خرافيّة غبيّ

473
00:26:57,574 --> 00:27:04,038
.كنّا نرقص... ونحظى بالمرح
.وكان لدى (أوين) مُخدّر كيتامين

474
00:27:04,619 --> 00:27:07,792
ذلك أشبعنا تماماً، ولكن كان لدى
،كريستينا) بعض الأوكسي من أمّها)

475
00:27:08,295 --> 00:27:10,077
.وقالت أنّه سيجعلنا نتوازن

476
00:27:10,231 --> 00:27:14,295
،(بطريقة ما إنتهى بنا الحال في سيّارة (إيمي
.هناك حيث ألتقطت تلك الصورة

477
00:27:16,346 --> 00:27:18,475
(كيف إنتهى الحال بـ(أوين
على جانب الطريق؟

478
00:27:18,784 --> 00:27:22,422
،كان يعاني بعض الهلوسات السيئة
...وكان

479
00:27:22,422 --> 00:27:25,017
.يصرخ... ويُمسك بنا

480
00:27:25,134 --> 00:27:28,114
،لذا فإننا أوقفنا السيّارة جانباً
.وجعلناه يخرج

481
00:27:28,114 --> 00:27:30,436
.توقعنا أنّه سيعود ماشياً إلى الإحتفال

482
00:27:31,131 --> 00:27:32,949
ولكنّه كان في كلّ الأخبار
في صباح اليوم التالي

483
00:27:32,949 --> 00:27:36,784
أنّه... أنّه كان هناك عمليّة إصطدام
.وهرب وبأنّه قد قتل

484
00:27:36,784 --> 00:27:41,116
لمَ لمْ تعترفوا فحسب؟ -
.لقد كنّا يافعين آنذاك -

485
00:27:42,085 --> 00:27:44,408
.كنّا خائفين بدرجة الجنون
...يجب

486
00:27:45,802 --> 00:27:48,353
،يجب أن تفهمي
.كان لدينا الكثير سنخسره

487
00:27:48,899 --> 00:27:51,490
،لقد جئنا من عائلات جيّدة
،وقد تمّ قبولنا في الكلية

488
00:27:51,490 --> 00:27:56,873
لقد عقدنا إتفاقاً وقلنا أننا لن نُخبر
.أحداً بما حدث في تلك الليلة

489
00:27:58,110 --> 00:28:00,855
.وأننا لن نرى بعضنا مُجدداً

490
00:28:02,869 --> 00:28:09,721
.إسمعا، إنّي لا أبرر طريقة تعاملنا مع ذلك
.لقد كنّا... أغبياء، ولمْ نفعل شيئاً

491
00:28:10,184 --> 00:28:11,927
حسناً، هناك من يعتقد
.أنّكنّ فعلتنّ ذلك

492
00:28:13,554 --> 00:28:14,985
ماذا فعلتنّ بالمال؟

493
00:28:16,571 --> 00:28:20,984
قالت المُلاحظة أن نظعها في سلة قمامة
.(في (بليكر) و(تومسون

494
00:28:21,642 --> 00:28:24,583
،لمْ نكن نُريد فضيحة تُفسد حياتنا
.لذا فإننا فعلنا ذلك

495
00:28:25,939 --> 00:28:30,698
.لقد دفعنا
لذا لمَ سعى خلفنا؟

496
00:28:33,536 --> 00:28:36,410
...(حسناً، مُلتقى شارعي (بليكر) و(تومسون

497
00:28:36,410 --> 00:28:40,984
،ليس هناك كاميرات أمنيّة في موقع التسليم
.وحتى الآن، لا يُوجد شهود

498
00:28:41,059 --> 00:28:44,133
.لقد غطى أهدافه -
.أعلم. لقد بدأ يُزعجني حقاً -

499
00:28:44,133 --> 00:28:46,223
.أجل، تُصبحين رائعة عندما تغضبين

500
00:28:46,731 --> 00:28:48,741
.ولكن ليس حينما تغضبين منّي

501
00:28:49,924 --> 00:28:53,036
(إذن، لقد ألقيتُ نظرة على عائلة (أوين
.أعتقد أنّي وجدتُ شخصاً لديه الدافع

502
00:28:53,036 --> 00:28:55,520
،إتّضح أنّ لديه أخ أكبر
.وعلى ما يبدو، كانا مُقرّبان

503
00:28:55,520 --> 00:28:59,538
أيّ صلة بضحايانا؟ -
.أجل. أنظري بنفسكِ -

504
00:28:59,971 --> 00:29:03,005
.إنتظر
.(هذا (دارين) زوج (ليزلي

505
00:29:03,005 --> 00:29:05,802
إذن أخو (أوين) مُتزوّج
من أخت الضحيّة الأولى؟

506
00:29:05,802 --> 00:29:07,103
ما هي الإحتمالات، أليس كذلك؟

507
00:29:07,139 --> 00:29:11,316
ربّما إكتشف (دارين) بطريقة أو بأخرى أنّ
.أخت زوجته كانت مسؤولة عن وفاة أخيه

508
00:29:11,316 --> 00:29:13,130
حسناً، ربّما العائلات تعرف
.بعضها البعض إجتماعياً

509
00:29:13,130 --> 00:29:16,007
.هذا لا يعني أنّ (دارين) هو القاتل -
.ذلك لا يعني، ولكن ربّما يعني هذا -

510
00:29:16,007 --> 00:29:19,159
.لقد تتبّعت وحدة الجرائم مُعالجة الصورة
،إنّها من لفافة من فيلم

511
00:29:19,159 --> 00:29:23,529
.قام رجل بإحضارها وطلب ثلاث نسخ -
وهل يُطابق ذلك الرجل أوصاف (دارين)؟ -

512
00:29:23,529 --> 00:29:26,051
.بل بشكل أفضل
.كانت لديهم كاميرات أمنيّة

513
00:29:28,926 --> 00:29:30,151
.هذا هو

514
00:29:31,222 --> 00:29:34,365
.لقد أتيتُ هنا بأسرع ما يُمكن
إذن، هل هناك أيّ أخبار؟

515
00:29:34,365 --> 00:29:36,778
هل إكتشفتم مَن فعل ذلك لأختي؟

516
00:29:38,238 --> 00:29:44,332
اسمحي لي أن أسألكِ أوّلاً، ما كانت
علاقة (إيمي) بأخو زوجكِ... (أوين)؟

517
00:29:44,448 --> 00:29:47,245
.كانا أصدقاءً بالمدرسة الثانويّة
.جميعنا كنّا كذلك

518
00:29:48,051 --> 00:29:51,499
ما علاقة ذلك بـ(إيمي)؟
.لقد مات (أوين) منذ سنوات

519
00:29:51,499 --> 00:29:53,149
أسبق ورأيتِ هذه مِن قبل؟

520
00:29:55,715 --> 00:29:56,867
.كلاّ

521
00:30:00,087 --> 00:30:02,770
،(هذه (إيمي
.(وهذا (أوين

522
00:30:03,118 --> 00:30:07,332
.ولا أعرف هاتين الإثنتين -
.إنّها مِن ليلة مقتله -

523
00:30:07,944 --> 00:30:09,055
.حسناً

524
00:30:09,210 --> 00:30:14,462
.لقد قام زوجكِ (دارين) بطباعتها قبل أسبوعين
ألديكِ أيّ فكرة حول كيفيّة حصوله عليها؟

525
00:30:14,575 --> 00:30:21,247
الشهر الماضي، كنّا نُنظف عُلية أبي
.وعثرنا على كاميرا بداخلها لفافة فيلم

526
00:30:23,279 --> 00:30:25,925
ظنّ (دارين) أنّه سيكون
.مُمتعاً معرفة ما بداخلها

527
00:30:27,459 --> 00:30:29,872
أنتم لا تعتقدون أنّ له أيّ علاقة
...(بما حصل لـ(إيمي

528
00:30:32,788 --> 00:30:33,897
أليس كذلك؟

529
00:30:33,897 --> 00:30:36,811
.لا أعرف ما تتحدّثان عنه
.لمْ أقم بإبتزاز أيّ شخصٍ

530
00:30:36,811 --> 00:30:39,688
صحيح، إذن أنت لا تتعرّف
على هذه الصورة؟

531
00:30:41,372 --> 00:30:46,010
.بالتأكيد لا -
إذن... هذا ليس أنت، صحيح يا (دارين)؟ -

532
00:30:48,593 --> 00:30:50,695
.بإمكاني أن أتصوّر كيف شعرت

533
00:30:50,695 --> 00:30:55,331
بعد كلّ تلك السنوات، أدركت أنّ أخت
.زوجتك قد تكون مُتورّطة في وفاة أخيك

534
00:30:55,331 --> 00:31:01,404
لقد وجدنا المال في خزانتك
.في (كوينز)... 151.815 دولار

535
00:31:01,404 --> 00:31:07,517
،الذي هو مِن قبيل المُصادفة الشاذّة
.مُضاعف 50.605 دولار ثلاث مرّات

536
00:31:10,828 --> 00:31:14,917
.كان (أوين) مُنتشياً. كان بحالة يُرثى لها
كنّ يعرفن ذلك، وماذا فعلن؟

537
00:31:14,917 --> 00:31:20,835
.لقد تركهنّ هناك. لقد تركهنّ يموت كالحيوان -
.كان بإمكانك الذهاب إلى الشرطة -

538
00:31:20,835 --> 00:31:23,753
...لأنّهم قاموا بعمل مُمتاز
في المرّة الأولى؟

539
00:31:24,495 --> 00:31:27,532
أردتهنّ فحسب أن يدفعن
.شيئاً جزاءً على ما فعلنه

540
00:31:28,310 --> 00:31:31,308
كنتُ سأستخدم تلك الاموال لإنشاء
.(صندوق منحة دراسيّة باسم (أوين

541
00:31:31,308 --> 00:31:35,785
حقاً، صندوق منحة دراسيّة؟
وما تعليقك على القتل؟

542
00:31:35,785 --> 00:31:38,668
.لمْ تكن الأموال كافية
.أنت أردت الإنتقام

543
00:31:38,862 --> 00:31:45,286
أردتهنّ أن يمتن مثل أخيك، يرتدين ملابس
.قصص خرافيّة ومُتعاطيات نفس مُخدّره

544
00:31:45,483 --> 00:31:47,545
.ماذا؟ كلاّ

545
00:31:48,637 --> 00:31:51,985
.لا أعرف من قتلهنّ، ولكن لمْ أكن الفاعل -
.(ذلك سيكون صعب التصديق يا (دارين -

546
00:31:51,985 --> 00:31:57,164
(كان لديك الدافع، ولُمتهنّ على وفاة (أوين
.وقد إعترفت للتو بإبتزازهنّ

547
00:32:00,823 --> 00:32:02,108
.أريد مُحامياً

548
00:32:05,808 --> 00:32:07,093
.طبعاً تُريد مُحامٍ

549
00:32:08,924 --> 00:32:13,283
.دارين) لا يحتاج إلى مُحامٍ)
.بل يحتاج إلى مُعجزة

550
00:32:13,713 --> 00:32:18,773
قالت زوجته لـ(رايان) أنّه لمْ يكن
.في المنزل عندما أرتكبت الجرائم

551
00:32:18,773 --> 00:32:22,122
.هذا كلّ شيءٍ إذاً -
.أجل، لهذه القضيّة -

552
00:32:22,356 --> 00:32:25,664
لقد فعلنا كلّ شيءٍ ولكن
.إربط عُقدة للمُدّعي العام

553
00:32:25,861 --> 00:32:27,455
.(مِن هنا، سيّدة (مورغان

554
00:32:34,038 --> 00:32:36,763
هل هذا صحيح يا (دارين)؟
هل هذا صحيح؟

555
00:32:37,230 --> 00:32:40,073
!أنظر في عيني وقل لي أنّ هذا ليس صحيحاً -
.كلاّ يا عزيزتي. أنا لمْ أؤذِ أيّ شخص -

556
00:32:40,073 --> 00:32:41,902
!أنت قد إبتززت أختي

557
00:32:41,902 --> 00:32:43,770
.لقد كذبت عليّ -
.كلاّ. إسمعي -

558
00:32:43,770 --> 00:32:47,003
.أنا أقول لكِ الحقيقة، حسناً؟ أنا لمْ أقتل أحداً
.أردتهنّ أن يدفعن الثمن فحسب

559
00:32:47,003 --> 00:32:48,990
مَن سيفعلها إذن؟
.كانت لديك الصورة

560
00:32:48,990 --> 00:32:50,546
...كلاّ عزيزتي، أقسم لكِ -
!يا إلهي. كنتَ أنت الفاعل -

561
00:32:50,546 --> 00:32:51,870
...أقسم. أقسم. عزيزتي -
أوَتعرف؟ -

562
00:32:51,870 --> 00:32:53,972
!يجب أن تبتعد عنّي... في الحال -
...عزيزتي -

563
00:32:53,972 --> 00:32:54,751
!إسمعي

564
00:32:55,415 --> 00:32:56,973
.إبتعد

565
00:33:02,189 --> 00:33:04,489
القتل يُلحق ضرراً أكبر بالأحياء
.أكثر من الأموات

566
00:33:04,489 --> 00:33:08,575
.أجل، كلّ ذلك بسبب سرّ فظيع -
.حسناً، الأسرار مثل قنابل موقوتة -

567
00:33:08,575 --> 00:33:11,067
...أجل، في الأخير
.تنفجر

568
00:33:13,754 --> 00:33:17,491
أتعرف يا (كاسل)، لا أقول أنّي أتغاضى
.عمّا فعله (دارين)، ولكنّي أتفهّم ذلك

569
00:33:17,649 --> 00:33:20,919
.أجل. كلاّ، إنّي أتفهّم الرغبة بالإنتقام

570
00:33:20,919 --> 00:33:23,605
.رغم أنّ الطريقة التي سلكها ليست صائبة -
ماذا تقصد؟ -

571
00:33:23,723 --> 00:33:28,473
.حسناً، الإبتزاز هو إنتقام من مسافة بعيدة
.القتل يكون من مسافة قريبة وشخصيّة

572
00:33:28,473 --> 00:33:30,693
.ليس منطقياً أن يقوم بالأمرين -
.لا تُقلل من قدره -

573
00:33:30,693 --> 00:33:35,558
أقصد، السبب الوحيد لتنفيذ الإبتزاز
.كان لتجنب الإتهامات بالقتل

574
00:33:35,558 --> 00:33:37,740
،ومثل أيّ مُختل عقلياً
.هو مُمثل رائع

575
00:33:37,740 --> 00:33:39,920
...بالحديث عن ذلك -
المُختلين عقلياً أو المُمثلين؟ -

576
00:33:39,920 --> 00:33:42,101
.كنتُ أفكّر في أمّك -
.إذن قليل من الأمرين -

577
00:33:42,101 --> 00:33:44,827
.أعتقد أنّ بإمكاننا الوصول لمُشاهدة المسرحيّة -
حقاً؟ -

578
00:33:44,865 --> 00:33:47,669
إذن أنتِ ترغبين بالمُغامرة
في الغابة المُظلمة والمُخيفة؟

579
00:33:47,669 --> 00:33:50,981
.لا تقلق يا (كاسل). لديّ مُسدّس
.سوف أحميك من الذئب الكبير السيء

580
00:33:50,981 --> 00:33:52,652
هل ستستخدمين مُسدّسكِ على أمّي؟

581
00:33:54,325 --> 00:33:56,895
.لقد تأثّرت
.شكراً لكِ

582
00:34:02,193 --> 00:34:03,321
.شكراً لك

583
00:34:03,595 --> 00:34:05,501
.(مُذهل يا (كاسل
.هذه حفلة ساهرة تماماً

584
00:34:05,501 --> 00:34:08,499
.أجل، إنّها سمة عائليّة
.نحن نميل للأمور الكبيرة

585
00:34:08,499 --> 00:34:09,823
.بصحّتُكِ -
.بصحّتُك -

586
00:34:13,290 --> 00:34:15,588
هلا عذرتني للحظة؟ -
.أجل -

587
00:34:16,872 --> 00:34:18,004
.مرحباً

588
00:34:18,898 --> 00:34:19,987
.مرحباً
.أنت أتيت

589
00:34:19,987 --> 00:34:23,376
.هذا يعني لي الكثير يا عزيزي -
.كانت قلقة أنّك لن تتمكّن من الوصول -

590
00:34:23,376 --> 00:34:24,389
.كان ناجحاً يا أمّاه

591
00:34:24,389 --> 00:34:26,842
.لدينا جدول زمني للحفاظ عليه
.الستارة سترفع بعد دقيقتين

592
00:34:26,842 --> 00:34:30,384
.لا أستطيع عقد هذه العُقدة بشكل صحيح -
.اسمحي لي. اسمحي لي -

593
00:34:31,864 --> 00:34:35,562
.ربّما يجب أن أترك (ألكسيس) تفعل ذلك
أقصد، كم عدد العُقد التي ربطتها في حياتك؟

594
00:34:35,562 --> 00:34:38,367
.حسناً، أنا أربط حذائي كلّ يوم
.لو كنتِ تتذكّرين، فأنتِ علمتني

595
00:34:38,367 --> 00:34:40,275
.أجل، أجل، صحيح

596
00:34:41,443 --> 00:34:42,612
.العُقدة

597
00:34:43,544 --> 00:34:44,637
.كانت العُقدة مربوطة بشكل غير صحيح

598
00:34:44,637 --> 00:34:46,894
حسناً، أخبرتُك أنّ علينا
.ترك (ألكسيس) تفعل ذلك

599
00:34:46,894 --> 00:34:49,971
.ليس عُقدتُكِ. بل العُقدة الأخرى
.العُقدة التي على زيّها

600
00:34:49,971 --> 00:34:51,605
.لقد إعتقلنا الرجل الخطأ

601
00:34:53,333 --> 00:34:57,118
.ماذا؟ إنّي لا أفهم
أتقولان أنّ (دارين) لمْ يفعل ذلك؟

602
00:34:57,118 --> 00:34:59,631
،حسناً، إنّه مُذنب بالإبتزاز
.هذه جلّ التهمة

603
00:34:59,631 --> 00:35:01,910
ماذا لو ما زال القاتل في الخارج؟
ماذا لو أنّه سعى خلفي؟

604
00:35:01,910 --> 00:35:05,932
.لن يفعل
.لدينا ضبّاط بالخارج لـ 24/7

605
00:35:06,473 --> 00:35:09,951
.(سوف نجده يا (شارلوت
.إنّما نحتاج قليلاً لمُساعدتكِ

606
00:35:09,951 --> 00:35:12,117
.بالطبع. أياً كان ما يُمكنني القيام به

607
00:35:12,578 --> 00:35:20,462
جيّد، نحن نعتقد أنّ المُفتاح لإيجاد القاتل الحقيقي
.(هو من خلال فهم ما حدث ليلة وفاة (أوين

608
00:35:20,462 --> 00:35:24,059
هل بإمكانكِ الإجابة على بعض الأسئلة؟ -
،نعم. أقصد، أعتقد ذلك -

609
00:35:24,059 --> 00:35:26,339
على الرغم أنّي مُتأكّدة أنّي
.أخبرتُكم كلّ شيءٍ أعرفه

610
00:35:26,339 --> 00:35:29,161
،حسناً، في آخر مرّة تحدّثنا
.(قلتِ أنّ الجميع كان في سيّارة (إيمي

611
00:35:29,161 --> 00:35:31,521
.صحيح -
ومن كانت تقود؟ -

612
00:35:31,557 --> 00:35:35,463
هي. لماذا؟ -
.حسناً، لقد أجرينا بعض التدقيق -

613
00:35:35,463 --> 00:35:37,823
(في اليوم الذي تلى وفاة (أوين)، جلبت (إيمي
.سيّارتها إلى كراج لتصليح أجسام السيّارات

614
00:35:37,823 --> 00:35:39,791
كان لديها منفس مُبرّد مكسور
.وإنبعاج مصدٍّ

615
00:35:39,791 --> 00:35:41,762
أيّ فكرة حول طريقة حصولها
على تلك الإنبعاجات؟

616
00:35:43,503 --> 00:35:48,178
شارلوت)، ما الذي حدث حقاً في تلك الليلة؟)
هل حاول (أوين) العودة إلى داخل السيّارة؟

617
00:35:48,178 --> 00:35:53,050
ربّما أصيبت (إيمي) بالذعر، وصدمتُه
بطريق الخطأ عندما قادت مُبتعدة؟

618
00:35:56,643 --> 00:35:57,766
شارلوت)؟)

619
00:35:59,042 --> 00:36:02,403
.توسّلتُ (إيمي) أن تعود
.أنا و(كريستينا) فعلنا ذلك

620
00:36:02,403 --> 00:36:04,645
،توسّلنا إليها
.لكنّها واصلت القيادة

621
00:36:04,724 --> 00:36:07,854
.لمْ تكن تقصد إيذاؤه
.كان مُجرّد حادث

622
00:36:09,400 --> 00:36:12,145
.هذه هي الحقيقة
.هذا ما حدث حقاً

623
00:36:12,337 --> 00:36:13,457
حقاً؟

624
00:36:15,508 --> 00:36:21,768
ألقي نظرة على طريقة ربط
.العُقدة على خاصرة الضحايا

625
00:36:23,896 --> 00:36:25,131
ماذا عن هذه؟

626
00:36:25,479 --> 00:36:28,804
حسناً، لقد ربط القاتل هذه العُقد
.بعدما خدّر الضحايا

627
00:36:29,462 --> 00:36:34,488
،أنظري كيف تبدو
كيف أنّ العُقد أفقيّة بلطفٍ؟

628
00:36:34,835 --> 00:36:38,468
.الآن... أنظري إلى العُقدة في زيّكِ

629
00:36:40,207 --> 00:36:41,831
أترين كيف أنّ العُقد عموديّة؟

630
00:36:42,643 --> 00:36:43,843
.إنّها غريبة قليلاً

631
00:36:43,958 --> 00:36:47,780
،أقصد، لو ربط القاتل العُقد الثلاثة
فلمَ ستكون عُقدتُكِ مُختلفة؟

632
00:36:48,055 --> 00:36:56,210
.ذلك لأنّكِ ربطتِ العُقد الثلاثة
.هذا مُختلف لأنّكِ ربطته بنفسكِ خلف ظهركِ

633
00:36:56,210 --> 00:36:59,764
.كلاّ. لقد تمّت مُهاجمتي
.أنا ضحيّة

634
00:36:59,843 --> 00:37:03,942
مع ذلك، قال طبيبكِ أنّكِ تلقيتِ نصف جرعة
،من الأوكسي اللآتي تلقته الفتيات الأخريات

635
00:37:03,942 --> 00:37:05,101
.جرعة غير قاتلة

636
00:37:05,101 --> 00:37:08,733
كم مضى على حقنكِ المُخدّر
بعدما توقفنا خارج مبناكِ؟

637
00:37:08,733 --> 00:37:11,903
.هذا جنونيّ
لمَ سأزيّف إعتداء على نفسي؟

638
00:37:11,942 --> 00:37:14,841
حتى لا يشكّ بكِ أحدٌ بإسكات
.الشاهدتين على جريمتُكِ

639
00:37:14,841 --> 00:37:16,657
ما الذي تتحدّث عنه؟

640
00:37:16,657 --> 00:37:20,986
(آنذاك، (كريستينا) و(إيمي
،كانتا مُستعدّتان على دفن سرّكِ

641
00:37:20,986 --> 00:37:24,428
...ولكن بعد ذلك
.ظهرت هذه الصورة

642
00:37:24,852 --> 00:37:28,872
،أقصد، كم توقعتِ منهم أن يكتموا سرّكِ
خصوصاً أنّكِ كنتِ المُخطئة؟

643
00:37:28,872 --> 00:37:34,629
...جلّ ما فكّرتِ به كانت الفضيحة
...السجن، كيف أنّه سيُدمّر حياتكِ

644
00:37:34,864 --> 00:37:37,065
(كلّ ذلك لأنّ (كريستينا
.و(إيمي) عرفتا الحقيقة

645
00:37:37,065 --> 00:37:41,975
شارلوت)، أنتِ مَن كنتِ)
.(تقودين سيّارة (إيمي

646
00:37:41,975 --> 00:37:48,585
.(كنتِ أنتِ من صدمتِ وقتلتِ (أوين -
.كلاّ، (إيمي) التي كانت تقود. أخبرتُكِ ذلك -

647
00:37:48,585 --> 00:37:51,406
إذن لمَ دفعت لتصليح السيّارة؟

648
00:37:52,644 --> 00:37:54,422
.لدينا وصل الإستلام

649
00:38:05,787 --> 00:38:08,607
.أنتِ لا تعرفين ما حدث في تلك الليلة

650
00:38:08,607 --> 00:38:14,444
لا يُمكنك أن تثبتي أنّي صدمتُ (أوين)، ولا يُمكنكِ
.(أن تثبتي أنّي قتلتُ (إيمي) أو (كريستينا

651
00:38:16,570 --> 00:38:17,847
.بلى أستطيع

652
00:38:18,194 --> 00:38:22,367
شركتكِ تعاملت مع إلغاء الرهن العقاري
.(لمرأة مُسنّة تُدعى (جيمي آيزاكسون

653
00:38:22,909 --> 00:38:31,221
لقد دفعت ثمن التكاليف ببطاقتها الإئتمانيّة. نفس
.البطاقة التي إستخدمتها لشراء الأزياء الثلاثة

654
00:38:33,113 --> 00:38:36,709
شارلوت بويد)، أنتِ رهن الإعتقال)
...(بتهمة قتل (إيمي مورغان

655
00:38:36,709 --> 00:38:40,925
،(كريستينا كورتيس)
.(والوفاة الجائرة لـ(أوين توماس

656
00:38:44,864 --> 00:38:48,073
العُقدة؟
بجدّية؟

657
00:38:52,363 --> 00:38:54,452
إنّها في الواقع الشريرة المثاليّة
.في القصّة الخرافيّة

658
00:38:54,802 --> 00:38:57,074
،مثل الذئب الكبير السيء
،لقد تنكّرت بنفسها كبريئة

659
00:38:57,074 --> 00:39:01,146
،ولكن مثل زوجة والد (بيضاء الثلج) الشريرة
،كانت مُستعدّة لفعل أيّ شيءٍ، حتى القتل

660
00:39:01,146 --> 00:39:03,497
.لحماية صورتها -
،بعد كل تلك السنوات -

661
00:39:03,497 --> 00:39:05,734
ربّما بإمكان عائلة (أوين) أن
.تحظى بخاتمة حول وفاته

662
00:39:05,734 --> 00:39:07,810
أجل، ولكن بأيّ ثمن؟
،امرأتان قد لقيتا حتفهما

663
00:39:07,810 --> 00:39:10,671
،دارين) لا يزال سيُتهم بالإبتزاز)
.وإنّي مُتأكّد أنّه زواجه قد إنتهى

664
00:39:10,671 --> 00:39:12,668
حسناً، لهذا السبب
نحتاج للقصص الخرافيّة

665
00:39:12,668 --> 00:39:17,445
،في مُواجهة واقع أكثر من اللازم
.لتذكيرنا بأنّ النهايات السعيدة لا تزال مُمكنة

666
00:39:17,445 --> 00:39:18,740
.حسناً
.أراكم في الصباح

667
00:39:18,740 --> 00:39:20,267
.لاحقاً

668
00:39:20,345 --> 00:39:24,381
،بالحديث عن القصص الخرافيّة
.أمّي مُستعدّة لتقديم مسرحيّتها مرّة ثانية

669
00:39:24,499 --> 00:39:27,202
وقت العودة إلى الغابة؟ -
أما زال لديكِ مُسدّسكِ؟ -

670
00:39:27,791 --> 00:39:31,865
...لقد كانت فرصة العمر

671
00:39:31,865 --> 00:39:35,587
فرصة لإنشاء الدور للساحرة
.(الشريرة من (برودواي

672
00:39:35,587 --> 00:39:39,818
لكن هذا سيعني أن أكون بعيدة عن المنزل
.ستّ ليال في الأسبوع، وحفلتين نهاريتين

673
00:39:39,818 --> 00:39:42,131
ما كان عليّ أن أفعل؟

674
00:39:42,131 --> 00:39:46,912
أتدركين أنّ أياً من هذا لمْ يحدث قط؟ -
،فرانسيس بيكون) كتب ذات مرّة) -

675
00:39:46,912 --> 00:39:52,551
."أنّه ضمّ الأطفال وأنّه أعطى الثروة للرهائن"

676
00:39:52,551 --> 00:39:59,368
(حسناً، لو كنتُ رهينة، فإنّ ابني (ريتشارد
.كان آسري، مُستعبدي

677
00:39:59,368 --> 00:40:00,663
.أنتِ، أنا هنا

678
00:40:00,663 --> 00:40:05,283
،لقد رفضتُ الدور
.وإستدرتُ بظهري عن الثروة

679
00:40:05,283 --> 00:40:06,303
...و

680
00:40:06,343 --> 00:40:11,866
،كانت أفضل خطوة مهنيّة قمتُ بها إطلاقاً
.للحصول على دور أكبر جاء في طريقي

681
00:40:11,866 --> 00:40:17,586
جزء... قد يكون أعظم دور
...سبق وأدّيتُه

682
00:40:17,665 --> 00:40:18,841
...ذلك

683
00:40:19,230 --> 00:40:20,484
.هو الأمومة

684
00:40:22,601 --> 00:40:25,224
.هذا جميل -
.أنتِ مُحقة. هذا جميل -

685
00:40:25,224 --> 00:40:26,362
.صـه

686
00:40:26,913 --> 00:40:27,615
.آسف

687
00:40:27,615 --> 00:40:36,195
الآن لو أنّ (ريتشارد) كان قادراً على إعتناق
.دور الابن مع نفس المستوى من الإلتزام

688
00:40:36,195 --> 00:40:38,663
.وها نحن نذهب إلى الغابات

689
00:40:40,349 --> 00:41:25,167
<font color=" ffff55">تــرجـمة: عــمـاد عـبـدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
</font>