1
00:00:01,478 --> 00:00:02,478
ترجمة :
Tamodo_Egypt

2
00:00:06,926 --> 00:00:07,931
ترجمة :
Tamodo_Egypt

3
00:00:08,051 --> 00:00:10,751
حروب النجوم : حروب المستنسخين  - الموسم الرابع الحلقة التاسعة عشر
مذبحة

4
00:00:10,871 --> 00:00:13,018
اذاعة الحلقة على الهواء
فبراير 24, 2012

5
00:00:13,138 --> 00:00:16,188
يجب ان تدع الماضي
لان تتمسك بالمستقبل

6
00:00:16,419 --> 00:00:18,550
القوة الشريرة تنطلق 

7
00:00:18,619 --> 00:00:21,684
اساج فينترس قد عانت
من خيانة مذله على

8
00:00:21,719 --> 00:00:24,987
على يد قناصها , سافاج اوبرس

9
00:00:25,056 --> 00:00:28,724
رحلت لان تختبئ
ليس لديها الان مفر الا

10
00:00:28,759 --> 00:00:32,062
ان تبحث عن ملاذ امن مع
اخوات الليل لديثمور

11
00:01:14,983 --> 00:01:16,249
يا اختي

12
00:01:16,318 --> 00:01:19,118
كنت اعلم انكي سوف تعودي

13
00:01:21,322 --> 00:01:25,125
لقد كنت مختبأه , اعادة تقدير

14
00:01:25,161 --> 00:01:27,860
لقد ظننت كثيرا 

15
00:01:27,896 --> 00:01:32,030
سافاج , هذا الوحش الذي
صنعناه , قد تخلي عنا

16
00:01:32,065 --> 00:01:36,033
لقد رفض ارشاداتي و هرب للمجرة

17
00:01:36,068 --> 00:01:38,235
ليس لدي شئ

18
00:01:38,269 --> 00:01:44,540
لديكي حياتك , مهارتك
واخوتك

19
00:01:44,576 --> 00:01:48,044
لديكي كل شئ تحتاجيه لان تحيي

20
00:01:48,079 --> 00:01:54,685
لابد ان تتخلي عن اساليب
السيث وتعودي الى رشدك

21
00:01:54,753 --> 00:02:00,958
سوف تتركي حرب دوكو السخيفة
خلفك وتبقي معنا 

22
00:02:00,993 --> 00:02:04,595
لن يتم امرك مرة اخري 

23
00:02:04,664 --> 00:02:12,504
لن يكون ولائك لاحد الا 
لاخوتك ونفسك

24
00:02:12,539 --> 00:02:14,940
وبعد ذلك؟

25
00:02:14,975 --> 00:02:23,315
وبعد ذلك سوف تحققي مصيرك
وتصبحي اخت لنا حقيقية

26
00:02:39,799 --> 00:02:42,767
لقد استدعيتني, يا مولاي؟

27
00:02:42,836 --> 00:02:45,637
لقد حان الوقت اخيرا 
لان احصل على الانتقام من

28
00:02:45,672 --> 00:02:49,840
اساج فينترس والساحرة , الام تالزين

29
00:02:49,909 --> 00:02:53,443
لقد نمي الى علمي ان فينترس
قد عادت الى داثمور

30
00:02:53,479 --> 00:02:59,482
اذهب الى هناك وامحوا هولاء الساحرات ...
كلهم

31
00:02:59,550 --> 00:03:01,917
سحرهم لا يخيفني 

32
00:03:01,953 --> 00:03:03,920
نعم , يا سيدي

33
00:03:05,924 --> 00:03:06,924


34
00:03:12,130 --> 00:03:14,264
جمع الاسطول

35
00:03:14,300 --> 00:03:21,104
انه وقت الانتقام 
ضد الخائنة فينترس قد اتي

36
00:03:21,139 --> 00:03:24,807
سوف نذهب الى داثمور , للمعركة

37
00:03:26,309 --> 00:03:27,309


38
00:03:52,501 --> 00:03:58,806
هل تتعهدي بنفسك الى الاخوية 
الى السحر

39
00:03:58,875 --> 00:04:02,043
وبالطريقة القديمة؟

40
00:04:02,078 --> 00:04:04,446
سوف افعل

41
00:04:04,514 --> 00:04:11,053
هل ستتخلي عن الحياة القديمة
لاجل هذه الحياة الجديدة؟ 

42
00:04:11,088 --> 00:04:12,154
سوف افعل

43
00:04:12,222 --> 00:04:16,692
ولائك , حياتك

44
00:04:16,727 --> 00:04:19,896
ولائي , حياتي

45
00:04:53,661 --> 00:04:59,967
انتى الان ولدتى من جديد
اخت لليل

46
00:05:00,002 --> 00:05:01,768
مرحبا

47
00:05:01,803 --> 00:05:03,937
شكرا لك , يا امي

48
00:05:04,006 --> 00:05:12,111
والان لابد ان نحصل على وليمة ونحتفل
بتعميد اختنا الجديدة

49
00:05:19,685 --> 00:05:22,286
نحن الان نقترب من داثمور 

50
00:05:22,322 --> 00:05:25,289
ابدء فى انزال القوات 

51
00:05:37,238 --> 00:05:38,671


52
00:05:38,740 --> 00:05:42,542
لى الشرف ان اكون اختك

53
00:05:42,577 --> 00:05:44,376
شكرا لكي , كاريس

54
00:05:50,683 --> 00:05:52,117
مقاتليين اليين

55
00:05:52,186 --> 00:05:53,285
تبعثروا

56
00:05:58,290 --> 00:06:00,991
جهزوا انفسكم , يا اخوتى

57
00:06:01,026 --> 00:06:04,462
لقد اتت الحرب الى داثمور 

58
00:06:16,738 --> 00:06:21,208
انشئ خط يطوق المنطقة واجعل
المقاتلين فى وضع الهجوم 

59
00:06:21,244 --> 00:06:26,314
سوف نحرق طريق للغابة
الى حصنهم 

60
00:07:01,718 --> 00:07:04,486
جمعوا اسلحتكم

61
00:07:04,555 --> 00:07:07,756
جيش الاليين هنا فقط بسببي 

62
00:07:07,825 --> 00:07:10,458
وبالتالي الكثير سوف يموت 

63
00:07:10,494 --> 00:07:12,961
لا يوجد وقت للندم 

64
00:07:12,996 --> 00:07:15,296
الان يجب ان نقاتل 

65
00:07:15,364 --> 00:07:19,833
الفاشل الجبان جريفوس هو الذي يقود الهجوم

66
00:07:19,868 --> 00:07:21,100
يمكنني ان احس بهذا

67
00:07:21,136 --> 00:07:24,104
انتى تعرفي الاليين

68
00:07:24,139 --> 00:07:26,840
هذا يعطينا بعض الافضلية 

69
00:07:38,122 --> 00:07:41,390
كاريس

70
00:07:46,264 --> 00:07:50,032
اذهبي ... وقودينا الى الانتصار

71
00:08:19,160 --> 00:08:22,095
سوف نحتاج الى جيش لمحاربة جريفوس

72
00:08:22,164 --> 00:08:24,464
سوف اتكلم مع العجوز داكا 

73
00:08:24,499 --> 00:08:28,335
سوف تحضر لنا التعزيزات التى نحتاجها 

74
00:08:28,370 --> 00:08:30,471
اتبعوني , يا اخوات

75
00:08:30,539 --> 00:08:32,807
هجوم

76
00:08:42,019 --> 00:08:43,987
اذهبوا الى الاشجار , يا اخوات

77
00:08:44,022 --> 00:08:47,624
يجب علينا ان نهاجم الاليين
من اعلى ومن اسفل

78
00:09:24,362 --> 00:09:27,531
يا سيدي , هناك قتال عنيف 
فى الجبهة الشرقية 

79
00:09:27,566 --> 00:09:30,867
التقارير تشير ان فينترس
هى التى تقود الهجوم 

80
00:09:30,903 --> 00:09:33,237
ارسل الدبابة التى تنزع اوراق الشجر

81
00:09:33,272 --> 00:09:37,340
سوف نحرق هولاء الساحرات

82
00:09:47,552 --> 00:09:49,152
اذهبوا الى حجرتي 

83
00:09:49,221 --> 00:09:52,855
هناك ستجدوا كرة صغيرة , معدنية

84
00:09:52,890 --> 00:09:55,323
احضروها الى الكهف الخفي

85
00:09:55,392 --> 00:09:57,325
نعم , يا امي

86
00:10:24,719 --> 00:10:31,492
داكا , بما انك الاكبر والاكبر
احتاج منك ان تبعثي

87
00:10:31,561 --> 00:10:33,227
اخواتنا طريحي الارض

88
00:10:33,263 --> 00:10:38,833
فينترس سوف تحتاج الى مساعدة
الجيش الذي لا يموت لتحقيق النصر

89
00:10:38,868 --> 00:10:45,373
اذا سوف ابداء انشودة البعث

90
00:10:45,408 --> 00:10:48,043


91
00:10:48,078 --> 00:10:52,214


92
00:10:52,249 --> 00:10:55,851


93
00:10:57,154 --> 00:11:01,224


94
00:11:01,293 --> 00:11:05,929


95
00:11:05,964 --> 00:11:10,266


96
00:11:10,302 --> 00:11:13,269


97
00:11:28,118 --> 00:11:30,086
انهضوا

98
00:11:30,121 --> 00:11:33,555
انهضوا , افيقوا , ايتها الاخوات الموتي

99
00:11:33,624 --> 00:11:35,557
انهضوا

100
00:11:35,625 --> 00:11:38,093
انهضوا , انهضوا

101
00:11:38,128 --> 00:11:41,562
افيقوا , انهضوا

102
00:11:41,631 --> 00:11:44,098
افيقوا 

103
00:12:13,569 --> 00:12:14,668


104
00:12:14,737 --> 00:12:16,537
ياه

105
00:12:27,082 --> 00:12:29,015
اطلق نازع اوراق الشجر

106
00:12:29,084 --> 00:12:30,383
علم , علم

107
00:12:59,545 --> 00:13:02,713
جيش الموتي هو امدادتنا

108
00:13:33,582 --> 00:13:37,217
الجيش الذي لا يقهر سوف يخلي لنا 
طريق الى جريفوس

109
00:13:37,253 --> 00:13:40,987
فينترس لديها جيشها الان 

110
00:13:41,056 --> 00:13:42,689
جيد

111
00:13:42,724 --> 00:13:47,860
الان يمكنني التعامل مع الكونت دوكو

112
00:13:50,832 --> 00:13:52,432
لقد وجدناها , امي

113
00:13:52,500 --> 00:13:55,768
ها هي الكرة الذي اردتيه 

114
00:13:55,804 --> 00:13:58,771
حسنا

115
00:14:03,911 --> 00:14:07,513
اه...ها هو

116
00:14:07,582 --> 00:14:13,853
شعرة من شعر دوكو الفضي 

117
00:14:13,889 --> 00:14:19,425
يجب ان يكون حذرا عندما
يبرم صفقات مع الساحرات

118
00:14:28,336 --> 00:14:31,304
الان لدوكو...

119
00:14:35,529 --> 00:14:36,529


120
00:14:50,527 --> 00:14:51,659
اوه

121
00:14:58,166 --> 00:14:59,133
اوه

122
00:14:59,168 --> 00:15:01,135
اه

123
00:15:03,005 --> 00:15:04,939
تالزين

124
00:15:38,876 --> 00:15:40,909
مندهشة؟

125
00:15:40,945 --> 00:15:42,211
بالكاد

126
00:15:42,280 --> 00:15:45,481
انت الشخص الذي ارسلت هنا لاجله

127
00:15:45,549 --> 00:15:47,182
اذا حاربني وحدي

128
00:15:47,218 --> 00:15:49,518
اثبت انك محارب قدير

129
00:15:49,553 --> 00:15:52,520
اذا فزت , جيشك سوف يرحل

130
00:15:52,556 --> 00:15:56,824
اذا فزت انت , اخوات الليل
سوف يستسلموا لك

131
00:15:56,859 --> 00:15:59,827
انا كنت دائما اعظم منك

132
00:16:06,836 --> 00:16:08,336
اه

133
00:16:08,371 --> 00:16:09,170


134
00:16:09,239 --> 00:16:12,873
الالم , كونت دوكو

135
00:16:15,945 --> 00:16:20,414
سوف تعلم الم عظيم 

136
00:16:20,450 --> 00:16:21,615


137
00:16:26,322 --> 00:16:29,089


138
00:16:29,158 --> 00:16:30,324
كف من هذا

139
00:16:34,530 --> 00:16:35,495


140
00:16:35,531 --> 00:16:37,631
اتعتقدي انه يمكنكي ان تهزميني؟

141
00:16:37,700 --> 00:16:40,334
انت لا شئ

142
00:16:40,369 --> 00:16:41,168


143
00:16:45,041 --> 00:16:46,507


144
00:16:48,444 --> 00:16:49,543
اقتلها

145
00:16:58,154 --> 00:16:59,253


146
00:17:12,766 --> 00:17:15,067


147
00:17:16,937 --> 00:17:19,137
الهلاك لكم , ايها الاخت

148
00:17:20,040 --> 00:17:21,240
اجري

149
00:17:21,275 --> 00:17:23,141
انقذي نفسك

150
00:17:47,501 --> 00:17:49,367
جريفوس...

151
00:17:49,403 --> 00:17:52,870
يجب ان توقف الام تالزان 
قبل ان تقتلني

152
00:17:53,740 --> 00:17:55,506
اتبع سحر الساحرة 

153
00:17:55,575 --> 00:17:58,209
انه يظهر مثل الضباب الاخضر 

154
00:17:58,244 --> 00:18:01,379
اتبعه الى مساره 
واقضي على تالزان

155
00:18:01,414 --> 00:18:03,381
سريعا

156
00:18:10,690 --> 00:18:12,289


157
00:18:16,429 --> 00:18:18,029
انسي فينترس

158
00:18:18,098 --> 00:18:21,032
هدفنا الجديد هو الام تالزان 

159
00:18:21,100 --> 00:18:23,034
اتبعني

160
00:18:29,109 --> 00:18:35,279
استدعى جيشك واترك داثومير فى الحال 

161
00:18:35,348 --> 00:18:42,287
واتركك انت وهذا الخائن 
لان تستمروا فى خيانتي؟

162
00:18:42,356 --> 00:18:43,288
ابدا

163
00:18:44,358 --> 00:18:48,293
سوف تموت فى كلتا الحالات 

164
00:18:48,362 --> 00:18:51,664
انه فقط مسألة
كم ستكون مؤلمة 

165
00:19:15,320 --> 00:19:16,553


166
00:19:16,622 --> 00:19:17,354


167
00:19:42,615 --> 00:19:45,550
اطلق النار

168
00:19:53,827 --> 00:19:54,959
لا

169
00:19:54,995 --> 00:19:56,627
لا

170
00:19:56,663 --> 00:19:57,795
لا

171
00:20:30,266 --> 00:20:32,233
اوه...

172
00:21:01,563 --> 00:21:04,497
انتهى كل شئ , يا اختي

173
00:21:04,566 --> 00:21:08,035
لا احد باق؟

174
00:21:08,070 --> 00:21:11,872
هذا كله خطئي

175
00:21:11,907 --> 00:21:13,841
اين اذهب؟

176
00:21:13,876 --> 00:21:15,943
ماذا افعل؟ 

177
00:21:15,979 --> 00:21:19,413
هذا الفصل انتهي 

178
00:21:19,482 --> 00:21:25,285
مصيرك سيكون دائما
متصل بنا 

179
00:21:25,321 --> 00:21:30,590
لكن لديكي طريقك لان تتبعيه الان 

180
00:21:33,193 --> 00:21:34,193
لا

181
00:21:34,228 --> 00:21:35,661
انتظري

182
00:21:35,729 --> 00:21:39,198
لا يمكنك ان تتركيني هنا

183
00:21:58,556 --> 00:21:59,556
ترجمة:
Tamodo_Egypt

184
00:21:59,940 --> 00:22:02,990

