1
00:00:03,975 --> 00:00:06,259
<b>The Walking Dead Second Webisode
"Family Matters"</b>

2
00:00:10,820 --> 00:00:12,170
إسرعي بالداخل

3
00:00:13,551 --> 00:00:15,151
! أمي

4
00:00:20,061 --> 00:00:23,675
، الجرح الذي برأسك
كيف حصلت عليه؟

5
00:00:24,704 --> 00:00:27,236
وقعت لنا حادثه

6
00:00:27,237 --> 00:00:29,468
، "بشارع "أولد إيلم
خرج علينا أناس من العدم

7
00:00:29,469 --> 00:00:32,146
و أقسم أني صدمت شجره

8
00:00:32,569 --> 00:00:35,465
لماذا لم تبقوا بالسياره؟

9
00:00:35,466 --> 00:00:37,699
ظننا انك توفيت

10
00:00:46,813 --> 00:00:48,313
أين (جودي)؟

11
00:00:50,240 --> 00:00:52,781
يجب أن نهتم بجرح رأسك

12
00:00:59,461 --> 00:01:01,517
هنا

13
00:01:02,916 --> 00:01:05,120
... الطوارئ أذاعت

14
00:01:05,121 --> 00:01:07,570
قبل إنقطاع الكهرباء

15
00:01:07,885 --> 00:01:11,087
بأنه يحدث في كل مكان

16
00:01:12,105 --> 00:01:15,074
أقسم (مايك بومر) أن هذا عمل إرهابي

17
00:01:16,968 --> 00:01:21,237
لم أعتقد أني سأرى اليوم الذي
يقول فيه (مايك بومر) هذا الكلام

18
00:01:21,315 --> 00:01:24,534
حسناً، هذا هو اليوم

19
00:01:24,535 --> 00:01:27,319
(أبي؟ لا أجد (ماكس

20
00:01:27,320 --> 00:01:29,888
إنه نائم بالحديقه الخلفيه

21
00:01:29,889 --> 00:01:31,937
سأوقظه -
لا -

22
00:01:32,863 --> 00:01:35,992
سوف تعود و تضع هذه الكره في مكانها

23
00:01:36,254 --> 00:01:38,028
إنها لا تخصك

24
00:01:38,029 --> 00:01:40,102
(إنها تخص (ماكس

25
00:01:41,214 --> 00:01:42,564
! إذهب

26
00:01:44,698 --> 00:01:46,214
(أندرو)

27
00:01:46,215 --> 00:01:47,762
ماذا؟

28
00:01:47,916 --> 00:01:50,963
لازلت أبيه، كما أعتقد

29
00:01:51,050 --> 00:01:54,564
نعم، و أنا أمه، كما أعتقد

30
00:02:17,306 --> 00:02:20,172
Soly-Sima Subtitles

