1
00:00:31,196 --> 00:00:36,368
إذاً أخبرني كيفَ يحدثُ هذا الأمر -
لستُ أدري ، أُغمضُ عينايّ -

2
00:00:36,435 --> 00:00:38,771
ثمّ أفتحهما
مثلكَ

3
00:00:38,837 --> 00:00:41,006
من الرماد حتى يُوارينا الرمادُ
من التراب حتى يوارينا التراب

4
00:00:41,073 --> 00:00:42,474
......( الآن ندفنُ ( ريكس توماس

5
00:00:42,541 --> 00:00:46,779
لنستهلّ الأمر منذُ البدايّة -
كلاّ -

6
00:00:46,845 --> 00:00:52,684
لنستهلّ من حيثُ ما يحدثُ الآن -
عادلٌ بما يكفي -

7
00:00:52,751 --> 00:00:55,687
أدركُ أنّكَ قد عاودتَ العمل

8
00:00:58,201 --> 00:00:59,958
وقد عيّنوا لكَ شريك؟

9
00:01:00,025 --> 00:01:02,694
أيّها التّحري ( بريتن ) هُناك -
( رجلٌ جديدٌ ، يُدعى ( فيجا -

10
00:01:02,761 --> 00:01:05,864
إنّهم يودون فحسب شخصٌ يؤازرني
حتى يعلمون أنّي على ما يُرام

11
00:01:05,931 --> 00:01:11,236
وهل أنتَ على ما يُرام؟ -
أجل -

12
00:01:13,272 --> 00:01:15,274
أثمّة شهودٌ؟ -
أجل -

13
00:01:15,340 --> 00:01:18,377
لقد حققتُ مع ما يقرب من 20 شخصاً مُعظمهم كانوا في الحانة
و سارعوا بالخروج عقب ما حدث

14
00:01:18,444 --> 00:01:20,846
ولكن لم يروا في الواقع الحادث
عندما أُطلق النار على سائقُ سيّارة الأجرة

15
00:01:20,913 --> 00:01:23,882
( ولكن ثمّة رجلٌ يُدعى السيّد ( ويفر
.....إنّه يقطن مباشرةً فوق

16
00:01:23,949 --> 00:01:27,252
أينَ هو؟ -
إنّه هُناك ، سيّدي -

17
00:01:29,755 --> 00:01:31,190
كيفَ حالكَ؟ -
بخير ، شكراً -

18
00:01:31,256 --> 00:01:34,693
أظن أنّكَ رأيت الحادث برمته؟ -
حسناً ، لم أرَ الجريمة بالضبط -

19
00:01:34,760 --> 00:01:38,197
سمعتُ صوت بعضُ الطلقات فحسب ومن ثمّ نظرتُ خارجاً
ورأيتُ رجلاً يلوذُ بالفرار

20
00:01:38,263 --> 00:01:40,799
إلى أيّ صوبٍ إتجه؟ -
لقد سلكَ ذاك الطريق صوب تلك البنايّة -

21
00:01:40,866 --> 00:01:45,871
ومن ثمّ دخل في ذاك الزقاق في الشارعُ التالي ، ولكن
ألم أُخبركَ هذا مُسبقاً؟

22
00:01:45,938 --> 00:01:48,073
أجل -
شكراً لكَ على مساعدتكَ -

23
00:01:48,140 --> 00:01:51,477
شكراً لكَ -
...سيّدي ، كما كنت أُحاول أن أقول -

24
00:01:51,543 --> 00:01:53,812
.....لقد جزم الشهود الذين رَأَوْا الحادث

25
00:01:53,879 --> 00:01:58,584
ثمّة كاميرا على ذاك البنيان هُناك
اذهب وتحرى إذا ما إلتقطت صوراً مُفيدة

26
00:02:00,819 --> 00:02:02,154
ماذا؟

27
00:02:02,221 --> 00:02:03,989
حسناً ، لقد كنت أودُ أن
أُعرب عن إمتناني لكَ سيّدي

28
00:02:04,056 --> 00:02:08,260
لقد أخفقت في أن أغدو مُحققاً تارتين
قبل هذا التكليف

29
00:02:08,327 --> 00:02:13,665
لذا فإنّي واثقٌ أنّي لما كنت لأتقلّد منصبي ، إذا لم تطلبني -
لم أطلب أحداً -

30
00:02:13,732 --> 00:02:18,937
إذا ما نلت ترقية ، فهذا لا علاقة له بي
لعلّهم لم يرغبوا في أن يضع وقتٌ أحدٌ آخر هباء في مرافقتي

31
00:02:19,004 --> 00:02:20,372
الآن اشرع في الذهاب وتفقد الكاميرا

32
00:02:20,439 --> 00:02:23,909
ومن ثمّ ماذا يحدث؟ -
عندئذٍ أعود أدراجي إلى المنزل -

33
00:02:27,243 --> 00:02:28,847
مرحباً -
مرحباً -

34
00:02:28,914 --> 00:02:30,916
لقد قدمت في الوقت المناسب
لتُساعدني في التنظيف

35
00:02:30,983 --> 00:02:35,087
هل إنتهيتِ من طلاء الطابق السفليّ بالفعل؟ -
أجل ، لقد طليتُ المكتب كذلك -

36
00:02:36,355 --> 00:02:39,925
أنتِ سريعة
كنت لأظل أطلي الجدار الأول

37
00:02:39,992 --> 00:02:45,864
أشرعت في تجديد طلاء المنزل عقب وقوع الحادث؟ -
مباشرةً عقب الجنازة -

38
00:02:45,931 --> 00:02:49,601
هذا ردُ فعلٍ طبيعيّ
أن نبحث عن سبل لبداية جديدة

39
00:02:49,668 --> 00:02:57,342
أغيّرت في غرفة ابنكَ؟ -
لا أظن أنّها دخلتها بعد -

40
00:03:02,981 --> 00:03:08,280
ومن ثمّ ماذا يحدث؟ -
أستيقظُ -

41
00:03:23,302 --> 00:03:25,471
عمتَ صباحاً -
عمتَ صباحاً -

42
00:03:37,282 --> 00:03:41,120
( إنّه ( آرون
عليّ الذهاب

43
00:03:42,321 --> 00:03:45,691
إذاً...ماذا عن المُباراة؟ -
ماذا عنها؟ -

44
00:03:45,758 --> 00:03:50,362
لقد كنت أُفكر في القدوم إليها -
كما تشاء -

45
00:03:55,567 --> 00:04:01,006
ولقد قلتَ أن التنس أمرٌ جديدٌ؟ -
أجل ، حسناً ، نوعاً ما -

46
00:04:01,073 --> 00:04:05,010
والدته
كانت لاعبةً بارعةً للغايّة

47
00:04:05,077 --> 00:04:07,646
لقد كانت تلعبُ في الجامعة
لقد علّمته

48
00:04:07,713 --> 00:04:13,385
لقد اعتاد اللعب كثيراً حتى اكتشف كرة القدم
ولكنّه قرر أن يخوض اللعب مُجدداً

49
00:04:13,452 --> 00:04:15,721
منذ جنازة زوجتكَ

50
00:04:18,557 --> 00:04:20,526
أجل

51
00:04:23,028 --> 00:04:25,030
ما غاية الشريطُ المطاطيّ؟

52
00:04:26,198 --> 00:04:32,705
إنّه يُساعدني فحسب على أن أضع الأمور في نصابها
اللون الأخضر هو لون ( ريكس ) المُفضّل

53
00:04:32,771 --> 00:04:40,079
( أرتدي واحداً أحمر اللون عندما أكون برفقة ( هانا -
تقصدُ في أحلامكَ -

54
00:04:42,247 --> 00:04:46,618
أجل -
وماذا بعد ذلك؟ -

55
00:04:54,693 --> 00:04:56,695
عمتَ صباحاً ، أيّها التّحريّ

56
00:04:59,264 --> 00:05:02,968
أترى ماكينة إعداد القهوة تلك؟
بستمائة دولار

57
00:05:03,035 --> 00:05:05,003
لقد كانت زوحتي السابقة ترغبُ في واحدة منها

58
00:05:05,070 --> 00:05:07,373
لقد أخبرتها إذا ما كانت تودُ ماكينة
إعدادُ قهوة يبلغ سعرها ستمائة دولار

59
00:05:07,439 --> 00:05:10,909
ما كان حريّ بها أن تتزوج شرطيّ
لقد إتفقنا على هذا في نهاية المطاف

60
00:05:12,845 --> 00:05:17,950
أخبرني ماذا ترى وسأُخبركَ ما أغلفتَ عنه -
الضحايا زوجٌ و زوجته؟ -

61
00:05:18,016 --> 00:05:21,387
طعناتٌ متعددةٌ
ثمّة دلائل على أنّهما خاض عراكاً

62
00:05:21,453 --> 00:05:22,721
.....وثمّة دلائل آخرى على أنّهما فقدا

63
00:05:22,788 --> 00:05:25,190
أي نقودٍ؟
حافظة نقود ، حقيبة؟

64
00:05:25,257 --> 00:05:28,594
لقد فقدت جميعها مع إحدى
‘‘ السيّارات من طراز ’’ بي إم دابليو

65
00:05:28,660 --> 00:05:32,398
حسناً إذاً ، ما الذي أغفلتُ عنه؟
اقتحامُ منزل تحوّل إلى فوضى

66
00:05:32,464 --> 00:05:34,533
هُنا يكمن السبب في أنّني كنت
أتحاشى النجاح مهما كلّف الأمر

67
00:05:34,600 --> 00:05:39,171
أقصد أنّكَ تسعى جاهداً طوال حياتكَ
حتى تحظى بأغراضٍ حسنة كيْ يآتي أحدهم ليقتلكَ من أجلها

68
00:05:43,075 --> 00:05:45,778
التاريخ المُلعق على الثلاّجة يُشير
إلى أنّ الفتاة كانت في التمرين

69
00:05:45,844 --> 00:05:47,479
أمل أن نتمكن من تحديد مكانها الآن

70
00:05:47,546 --> 00:05:50,649
ويُشير كذلك إلى أنّ الوالديّن كان
يُفترضُ بهما أن يحضرا إجتماعاً

71
00:05:50,716 --> 00:05:52,651
أراهن أنّهما يتمنوْن لو أنهم ذهبوا

72
00:05:58,257 --> 00:06:01,393
أتشم تلك الرائحة؟ -
بحقكِ ، تعلمُ أنّي مصابٌ بالبرد -

73
00:06:01,460 --> 00:06:02,694
( منذ إدراة الرئيس ( كلينتون

74
00:06:08,467 --> 00:06:12,104
لقد كانت الفتاة هُنا عندما وقعت الحادثة -
أنّى لكَ أن تعلمَ هذا؟ -

75
00:06:12,171 --> 00:06:15,607
لقد إختبأت في الخزانة وبالت على نفسها
لذا إما أنّها هربت عندما غادر القاتل

76
00:06:15,674 --> 00:06:18,010
أو أنّه آخذها

77
00:06:18,077 --> 00:06:23,082
تباً ، هذا ما أناله من جراء التمني
أيّها القوم! لقد طرأ أمرٌ جديد

78
00:06:23,148 --> 00:06:28,921
وهذا يحدثُ منذ الحادثة؟ -
أجل -

79
00:06:28,987 --> 00:06:31,490
هذا مُثيرٌ للإهتمام

80
00:06:31,557 --> 00:06:35,527
لا أقصد بهذا أنّني غير متعاطفة معكَ ولكنّ الأمر فحسب
لقد تطرقنا إلى كافة السُبل

81
00:06:35,594 --> 00:06:39,164
التي يتخطى بها المرء أمر فقدان أحدُ أحبائه
مثل ابنكَ

82
00:06:39,231 --> 00:06:43,936
أن يخوض في لعب رياضة والدته
كي يُبقي على نوعٍ من التواصل معها

83
00:06:44,002 --> 00:06:49,475
ولكنّ عقلكَ
يُصور ببساطة واقعٌ كاملٌ

84
00:06:49,541 --> 00:06:54,913
حيث لم تفقد فيه في الواقع زوجتكَ على الإطلاق -
أظن أنّي لم أرَ آليّة تكيّف مع الوضع هكذا من قبل -

85
00:06:54,980 --> 00:06:58,817
حلمٌ مطوّلٌ ومستمرٌ
في خضمه لم تفقد ابنكَ

86
00:06:58,884 --> 00:07:02,287
يعفيكَ من وطأة التعامل مع موته

87
00:07:02,354 --> 00:07:06,892
ربما -
أستمحيكَ عذراً؟ -

88
00:07:06,959 --> 00:07:13,031
إذا ما كنتُ برفقة زوجتي أو ابني
يتراءى لي وكأنّ الأمر حقيقيّ تماماً

89
00:07:13,098 --> 00:07:17,770
أتقصد أنّكَ لستَ واثقٌ أيّ الأمرين حلمٌ؟

90
00:07:19,571 --> 00:07:24,043
تقصد أنّه ليس بوسعكَ أن تُفرّق ما إذا كنت مستيقظاً
أو نائماً في اللحظة الأنية هذهِ؟

91
00:07:24,109 --> 00:07:26,211
أمرٌ لا يُصّدق -
بالطبع ، إنّني مستيقظ -

92
00:07:26,278 --> 00:07:31,216
إنّي أغدو مستيقظاً عندما أكون برفقة زوجتي
ومن ثمّ أُغمضُ عينايَ وأفتحهما

93
00:07:31,283 --> 00:07:35,187
فإذا بي أغدو برفقة ابني -
( حسناً ، أؤكدّ لكَ أيّها التحري ( بريتن -

94
00:07:35,254 --> 00:07:37,089
أنّ هذا ليس بحُلمٍ

95
00:07:39,491 --> 00:07:41,293
ماذا؟

96
00:07:42,828 --> 00:07:45,831
هذا ما قاله الطبيبُ النفسيّ الآخر بالضبط

97
00:07:48,021 --> 00:07:57,822
<b>{\pos(190,230)}{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Fuchsia>حلقـ1ـة</font><font color=Red> - </font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Pink>موسـ1ـم</font><font color=Red> - </font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Yellow>مُستيقظ</font>
{\pos(190,250)}{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Lime>[سارة آدم]</font><font color=Red> & </font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Purple>[سايمون فريد]</font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Green> ترجَمة</font></b>

98
00:08:06,250 --> 00:08:12,223
{\pos(190,210)}هُنا ، أنظر إلى هذا
ما كنّا لنحظى بزاويّة أفضل من هذه

99
00:08:15,326 --> 00:08:22,033
{\pos(190,210)}و في تلك اللّقطة ، يستدر مُباشرة نحو الكاميرا
وكأنّه تعمّد النظر إليها

100
00:08:22,099 --> 00:08:29,273
{\pos(190,210)}لما يُقدم على فعل هذا؟ -
أيُّها التحريّان ، لدينا حادثة آخرى -

101
00:08:29,340 --> 00:08:31,576
{\pos(190,210)}حادثة آخرى؟ -
مقتل سائقُ سيّارة أجرة -

102
00:08:39,517 --> 00:08:41,052
{\pos(190,210)}تتوقف سيّارة الأجرة ويُفتح الباب

103
00:08:41,118 --> 00:08:43,654
{\pos(190,210)}صوت دويّ انفجارين مرتفعٌ
فيتفرّق الجميع

104
00:08:43,721 --> 00:08:47,925
{\pos(190,210)}يجري السائق على الطِوار
ريثما ينسل المُشتبه به مُباشرة بين الحشد

105
00:08:47,992 --> 00:08:49,794
{\pos(190,210)}أكان نحيفاً ، يعتمر قبعة رعاة بقر
و يرتدي نظارة شمسيّة كبيرة؟

106
00:08:51,128 --> 00:08:52,797
بدينٌ ، ذو لحيّة كثيفة ، ويعتمر قبّعة رياضيّة؟

107
00:08:52,864 --> 00:08:56,434
هذا رائعٌ
نواجه قاتلٍ يتنكر

108
00:08:56,500 --> 00:09:00,805
{\pos(190,210)}دعني أُحزر
لقد جعل الكاميرا تلتقط صورةً له مُجدداً؟

109
00:09:00,872 --> 00:09:05,509
{\pos(190,210)}جيمي ) أعطيه الصور )
تفضّل

110
00:09:07,078 --> 00:09:09,213
وكأنّه توّجهَ صوبها لتُصّوره

111
00:09:10,514 --> 00:09:11,480
اشرع في آخذ الإفادات

112
00:09:11,481 --> 00:09:15,186
سأتحرى إذا ما كان بوسعي أن أجد شيئاً عن السائق -
أجل ، سيّدي -

113
00:09:17,388 --> 00:09:23,628
ستنقلني المُديرة إلى القسم الغربيّ -
ماذا؟ لماذا؟ -

114
00:09:23,694 --> 00:09:27,398
لنُطلقَ عليها ترقيّة
فهذا ما يدّعونه عندما يُفرّقونا

115
00:09:27,465 --> 00:09:29,500
أظن أنّهم لم يرغبوا بعد الآن
أن يقبع مكتبي بجوار مكتبكَ

116
00:09:29,567 --> 00:09:34,351
توّخى الحذر معه
فإنّها لم تنقلني

117
00:09:34,352 --> 00:09:41,212
وألزمتكَ مَنْ يترّصدكَ إلاّ من جراء مقصدٍ لهذا -
ليس هُناك ما أخشاه ليعلمه ، فإنّي على ما يُرام -

118
00:09:41,279 --> 00:09:47,485
هذا ما أخبرتها إيّاه ، وسأُنقل
إذاً ما هي أسرع طريقة حتى يدعكَ وشأنكَ ؟

119
00:09:47,552 --> 00:09:52,857
أخبر المديرة ما توّد سماعه
أو أخبرها أنكَ على ما يُرام؟

120
00:09:52,924 --> 00:09:59,530
{\pos(190,210)}أيّها المُحقق ، هذا مكانٌ آمنٌ
السريّة بين الطبيب والمريض تنطوي

121
00:09:59,597 --> 00:10:05,236
على أنّ ما تبوحَ به إليّ يظلُ بيننا
لستُ هُنا لأحكمَ عليكَ بل لأُقدمَ لكَ العون

122
00:10:05,303 --> 00:10:06,737
!لستَ هُنا لتحكمَ عليّ؟

123
00:10:07,605 --> 00:10:10,908
وظيفتي تعتمدُ
على ما تدوّنه في تلك الورقة

124
00:10:10,975 --> 00:10:14,478
وأنتَ تؤدي عملكَ ، أيّها المُحقق
ولا أرى أنّه ثمّة داعٍ لتغيير ذلك

125
00:10:14,545 --> 00:10:17,982
{\pos(190,210)}في الحقيقة أظن أنّ ثمّة منفعةٌ
في عودتكَ لروتينٍ مألوفٍ

126
00:10:18,049 --> 00:10:23,621
{\pos(190,210)}ولكنّ الخسارة التي آلّمت بكَ كبيرةً
ومن أجل صحتكَ

127
00:10:23,688 --> 00:10:26,924
{\pos(190,210)}عليكَ تجاوزها والتعامل معها
وبوسعي أن أُساعدكَ

128
00:10:26,991 --> 00:10:29,026
ولكن لن أتمكن من هذا إذا لم تدعني

129
00:10:41,939 --> 00:10:44,942
هل أخبرتَ زوجتكَ عمّ تمر به؟

130
00:10:48,246 --> 00:10:51,131
في البداية أخبرتها كلّ شيء

131
00:10:52,632 --> 00:10:57,121
كيفَ أنّه ترك لعب كرة القدم
وعاود لعب التنس

132
00:10:57,488 --> 00:11:02,380
وعن الفتاة التي تعكف على الإتصال به
لستُ أدري

133
00:11:02,381 --> 00:11:07,832
لقد ظننت أنّي قد أكون موضع تواصلٍ أو ما شابه
حتى إذا لم يتسنى لهما رؤية بعضهما البعض

134
00:11:07,899 --> 00:11:11,569
لعلّ إذا ما أخبرتها عنه
يبدو وكأنّنا لازلنا سوياً

135
00:11:14,906 --> 00:11:22,046
ولكنّ بالنسبة لها إنّه لم يعد على قيد الحياة
و أن تسمع عنه

136
00:11:22,113 --> 00:11:24,315
و أن أتحدث عن الأمر لم يكن الأمر مؤاسٍ

137
00:11:25,950 --> 00:11:30,800
بل كان تعذيباً -
كما تواصل أن تتصور حياة برفقته -

138
00:11:30,801 --> 00:11:35,871
{\pos(190,210)}زوجتكَ تتكّيف مع الأمر بأن تشرع في تصور حياة بدونه
ولكن أؤكّد لكَ

139
00:11:35,872 --> 00:11:40,965
{\pos(190,210)}أياً كانت الحالة التي تبدو عليها
فهذا لا يُنقص من حزنها عليه

140
00:11:41,032 --> 00:11:44,101
هل أخبرتكَ لما ترغب في الإنتقال؟

141
00:11:46,971 --> 00:11:48,339
....لقد قالت أنّه

142
00:11:48,406 --> 00:11:50,608
يشق عليها أن تقطن مع غرفة
شاغرة في الطابق العلويّ

143
00:11:50,675 --> 00:11:56,280
ومع ذلك
عقدت العزم على البقاء هُناك

144
00:11:58,583 --> 00:12:01,652
فبالنسبة لي الغرفة في الطابق العلويّ ليست شاغرة

145
00:12:08,492 --> 00:12:10,828
حسناً ، شكراً على مساعدتكِ ، أجل

146
00:12:10,895 --> 00:12:13,364
( بيرد ) -
أجل -

147
00:12:15,431 --> 00:12:17,466
لقد عثرنا على سيّارة مسروقة في الجوار

148
00:12:17,533 --> 00:12:19,035
لابد أنّ تلك هي الطريقة التي
وصل بها القاتل إلى مسرح الجريمة

149
00:12:19,102 --> 00:12:21,137
لقد أفاد الجيران بأنّهم رأوْها في
وقت يقارب الخامسة مساءً

150
00:12:21,204 --> 00:12:23,174
ووقت الوفاة كان في تمام التاسعة -
لذا ، إذا ما كان يرغب فقط في سرقة زّوجين -

151
00:12:23,241 --> 00:12:25,375
ثرييّن ، فلما كان ينتظر؟

152
00:12:25,442 --> 00:12:27,310
الفتاة حيث أنّها لن تشرع في النوم
حتى تحين التاسعة إلاّ ربع

153
00:12:27,377 --> 00:12:28,645
بعد مُضيّ خمسة عشر دقيقة
قضى الوالديّن نحبهما

154
00:12:28,712 --> 00:12:30,500
وهمّا بالخروج من هُناك
لقد قلت أنّه يُفترض بهما الذهاب إلى إجتماعٍ؟

155
00:12:30,681 --> 00:12:33,222
إذاً لقد كان يظن أنّه سيجدها بمُفردها
....حينما لم يجد الأمر كذلك

156
00:12:33,251 --> 00:12:38,422
إنّه يعرفها و يعرفهم لم تكن عمليّة سرقةً -
بل إختطافٌ مخططٌ له -

157
00:12:40,191 --> 00:12:42,493
لنتحدث إلى القائد المراقب -
حسناً ، هيّا -

158
00:12:44,595 --> 00:12:50,801
مهلاً ، عليّ القيام بأمر ما -
الآن؟ -

159
00:12:50,868 --> 00:12:54,505
أحتاج إلى ساعة فحسب ساعتين كحد أقصى -
لماذا؟ -

160
00:12:54,572 --> 00:12:58,009
لقد وعدتُ أحدهم أنّي سأذهب إلى مكانٍ ما

161
00:13:01,646 --> 00:13:02,613
!أجل

162
00:13:06,984 --> 00:13:12,156
عقب عامين من لعب كرة القدم
لم أتوّقع أن ينتهي به المآل في النهائي

163
00:13:12,223 --> 00:13:14,025
تارا ) إنّني المدربة )

164
00:13:14,091 --> 00:13:16,227
أجل ، كيفَ حالكِ؟ -
مرحباً -

165
00:13:18,429 --> 00:13:21,899
إنّه موهوبٌ على نحو إستثنائيّ -
لقد حظى بمُعلّمة بارعة للغايّة -

166
00:13:21,966 --> 00:13:26,237
تعازيّ الحاره
لقد كانت زوجتكَ شخصٌ رائعٌ

167
00:13:26,304 --> 00:13:32,610
شكراً ، لقد اعتادنا أن نخوض مباراة زوجيّة سوياً
لفترة وجيزة

168
00:13:32,677 --> 00:13:36,214
لقد اعتادت أن تُلحقَ بالأطفال الهزيمة الساحقة
الذين كانوا يظنون أنّهم مستعدينَ لخوض دورة الألعاب

169
00:13:36,280 --> 00:13:40,117
لقد كان يجدر بها أن تخوض اللعب على نحو مهنيّ -
أوتظنينَ ذلك؟ -

170
00:13:40,184 --> 00:13:45,256
لقد فعلتُ هذا وكانت أبرعَ منّي
أظن أنّ أمر صرير الأسنان لم يروقها

171
00:13:45,323 --> 00:13:47,792
أراق لكَ هذا ، رُغم هذا؟

172
00:13:47,858 --> 00:13:50,161
لقد ظننت أنّ الأمر سينطوي على أن
‘‘ أظفر كثيراً ببطولة ’’ ويمبلدون

173
00:13:50,228 --> 00:13:52,563
‘‘ والأدنى تأهيلاً في ’’  نيوجرسي

174
00:13:54,465 --> 00:13:59,203
لا أعلمُ حقاً ما الذي يفعله هُناك
.....إنّه فحسب

175
00:13:59,270 --> 00:14:04,942
لقد اعتاد التحدث إلي والدته؟ -
لقد خضنا الحديث بشأن هذا قليلاً -

176
00:14:05,009 --> 00:14:08,579
حقاً؟
ماذا قال؟

177
00:14:08,646 --> 00:14:13,217
إنّه يفتقدها كثيراً
وهذا يُساعده على أن يقللّ من شوقه إليها

178
00:14:17,655 --> 00:14:18,956
نقطة الفوز بالشوط

179
00:14:19,023 --> 00:14:21,792
إذا ما فاز بتلك المباراة بسهولة
بعد ذاك الإنقطاع الطويل

180
00:14:21,859 --> 00:14:23,761
لن أتمكن قطٌ من حمله على التمرين

181
00:14:30,735 --> 00:14:32,003
!أجل

182
00:14:40,511 --> 00:14:44,215
ريكس )؟ )
مهلاً

183
00:14:45,249 --> 00:14:47,985
ريكس )؟ )
بُنيّ ، أأنتَ على ما يُرام؟

184
00:14:48,052 --> 00:14:52,890
مهلاً  ، أأنتَ على ما يُرام؟
لا بأس ، لا بأس

185
00:14:54,125 --> 00:14:59,297
لا بأس -
هذا أفضل برنامج يعرض على التلفاز -

186
00:14:59,363 --> 00:15:00,598
مُحالٌ

187
00:15:00,665 --> 00:15:03,078
أشاهد أيّا كان ما يُعرض على التلفاز
ولم أشاهد هذا البرنامج قطٌ

188
00:15:03,079 --> 00:15:06,938
بربكِ! إنّه عن عارضات الأزياء -
أظن أنّ هذا يحظى بإهتمام مختلف -

189
00:15:07,004 --> 00:15:12,877
من قبل فتى يبلغ الخامس عشر عنّي
ماذا عنكَ ، ( مايكل )؟

190
00:15:13,978 --> 00:15:17,148
ألديكَ برنامجٌ مفضل؟ -
أجل -

191
00:15:17,215 --> 00:15:21,452
أجل ، برنامج الطاهي المُختل ذاك -
حقاً؟ -

192
00:15:21,519 --> 00:15:23,020
لطالما ظننت أنّ أُمي مَنْ تسجله

193
00:15:23,087 --> 00:15:26,290
كلاّ ، إنّا مَنْ كانَ يسجله -
لماذا؟ أيروق لكَ؟ -

194
00:15:28,125 --> 00:15:29,794
لا بأس به

195
00:15:32,330 --> 00:15:35,199
أشاهدت الحلقة التي أرغم
فيها ذاك الرجل على....؟

196
00:15:38,903 --> 00:15:42,273
لا بأس -
آسفٌ -

197
00:15:44,308 --> 00:15:47,211
( أجل ( بريتن -
( مرحباً معك ( بيرن -

198
00:15:47,278 --> 00:15:48,546
لقد عثرنا على سيّارة الخاطف

199
00:15:48,613 --> 00:15:50,777
ويفرلي ‘‘ في مرأب توقُيف السيّارات ’’
لمدة طويلة الآجل على مقربة من المرسى

200
00:15:50,778 --> 00:15:54,285
كم سيتغرق وصولكَ إلى هُناك؟ -
....أجل ، عليّ أن أُقلّ ( ريكس ) إلى المنزل ومن ثمّ -

201
00:15:54,352 --> 00:15:57,688
بوسعي أن أقلّه إذا ما رغبت في ذلك -
( أجل ، ستُقلني ( تارا -

202
00:15:57,755 --> 00:16:00,124
أواثق أنّكِ لا تُمانع هذا؟

203
00:16:01,792 --> 00:16:03,961
سأذهب في الحال

204
00:16:05,229 --> 00:16:09,133
شكراً -
على الرحب والسعة -

205
00:16:12,036 --> 00:16:14,372
أبي؟

206
00:16:16,607 --> 00:16:22,346
إنّني...إنّني  مسرور لقدومكَ اليوم -
و أنا كذلك -

207
00:16:28,686 --> 00:16:34,492
أتلك فكرتكَ أم فكرة ( تارا )؟ -
إنّها بارعة في تلك النّوع من الأمور -

208
00:16:36,894 --> 00:16:40,131
حسناً
أراكَ في المنزل

209
00:16:40,198 --> 00:16:43,935
لن أتأخر ، أعدكَ بهذا
ماذا لديّنا؟...

210
00:16:44,001 --> 00:16:47,972
لقد عثر رجال آمن مرأب التوقيف على سيّارة الوالديّن
الآن ، من آثار الدم هُنا

211
00:16:48,039 --> 00:16:51,052
يبدو وكأنّ الخاطف أخرج
الفتاة من السيّارة المسروقة

212
00:16:51,053 --> 00:16:53,444
وأدخلها عنوة في أياً كانت السيّارة
التي تقبع في الباحة رقم 572

213
00:16:53,511 --> 00:16:58,597
ألقي نظرة ، لقد كان يهطل مطراً خفيف قبل ساعة
لقد إلتقطت تلك الصور للجاني قبل أن تجف الأرض

214
00:16:58,598 --> 00:17:01,452
الآن ، يجدر بنا أن نتحرى لوحات
أرقام السيّارات التي تقبع في الباحة

215
00:17:01,519 --> 00:17:03,421
ونتحقق عما إذا رأى أحدٌ شيئاً

216
00:17:03,487 --> 00:17:05,489
لنتحرى إذا ما كانوا يعرفون نوع السيّارة
التي كانت تقف في الباحة رقم 572

217
00:17:05,556 --> 00:17:09,875
في الواقع ، لنتحرى عما إذا يتذكرون نوع
السيّارة التي كانت تقف خلفه

218
00:17:09,876 --> 00:17:13,664
في المرأب رقم 611 -
المرأب 611 ، لماذا؟ -

219
00:17:13,731 --> 00:17:17,001
حسناً ، أنظر باحة وقوفهما جافة
....تقريباً في الوقت ذاته لذا

220
00:17:17,068 --> 00:17:20,037
أظن أن السيّارة التي كانت في مرأب 611 غادرت
في نفس وقت السيّارة التي كانت في مرأب 572

221
00:17:20,104 --> 00:17:23,941
أياً كان مَنْ يقف في المرأب رقم 611
على الأرجح إنّه آخر شخص رأى سيّارة الخاطف

222
00:17:24,008 --> 00:17:28,980
مهلاً  ، أتقول أنّك تود أن تسأل الناس
عن المرأب الذي لم تقف فيها السيّارة؟

223
00:17:29,046 --> 00:17:31,182
أوتعلمُ؟ سأُتصل بهم بنفسي

224
00:17:31,249 --> 00:17:33,784
أرسل لي جميع الأرقام فحسب
وسأتصل بهم من المنزل

225
00:17:33,851 --> 00:17:39,056
هل أنتَ على ما يُرام؟ -
أجل -

226
00:17:39,123 --> 00:17:43,227
كيفَ حالُ ( ريكس )؟
أقصد كيف يتدبر أمره؟

227
00:17:43,294 --> 00:17:48,132
لقد فقد والدته
أنى لأي شخصٌ أن يتعامل مع هذا الأمر؟

228
00:17:48,199 --> 00:17:53,738
لا تنسى ، لديّنا موعد عشاءٌ الليلة
الحجز في تمام الثامنة  ، أسدي لي صنيعاً

229
00:17:53,804 --> 00:17:58,409
لا ترتدي أيّ من بذلاتكَ التي تذهب بها إلى العمل
إنّها تروّعني

230
00:18:10,254 --> 00:18:11,556
( مرحباً ، ( فيجا -
أجل -

231
00:18:11,622 --> 00:18:12,823
أخرج شرائط الفيديو

232
00:18:12,890 --> 00:18:14,425
الشرائط الأمنيّة؟ -
أجل -

233
00:18:14,492 --> 00:18:17,994
لقد شاهدناهم قرابة المائة مرة -
هذا الرجل....حالما يبتعد عن التخفي -

234
00:18:17,500 --> 00:18:20,231
بوسعه العودة والوقوف بين الحشد طوال اليوم
ولن نتعرفَ عليه قطٌ

235
00:18:20,298 --> 00:18:21,432
ولما يفعلُ هذا؟

236
00:18:21,499 --> 00:18:25,269
تدّبر الأمر ، ينظر إلى الكاميرا ، ويختفي
تروق له فكرة أنّ بوسعه أن يُسلم نفسه بالفعل

237
00:18:25,336 --> 00:18:27,772
و ما زلنا لا نستطيعُ القبض عليهِ
أنا على أستعداد أن أراهنُ بأنهُ يستمتع

238
00:18:27,838 --> 00:18:31,776
بمشاهدة فشلِنا عن قُرب
لنُشاهدنا التسجيلات بعدَ عدة ساعات على الجريمة

239
00:18:31,842 --> 00:18:35,066
ربما سنرى وجههُ يظهرُ لنا بين الحشود
نعم؟

240
00:18:35,067 --> 00:18:38,783
لحية سوداء و شعرٌ مُستعار تتطابق مع وصف الشهود
وجدت ملقيةً في القُمامة

241
00:18:38,849 --> 00:18:41,018
على بعد 15 بناية عن موقع الجريمة
لسيارة الأجرة الثانية

242
00:18:41,085 --> 00:18:43,421
تمكنا من العثور على خصلة شعر حمراء
كانت ملتصقة بالشعر المُستعار

243
00:18:43,487 --> 00:18:45,089
سنُجري أختبار الحمض الوراثي -
عظيم -

244
00:18:45,156 --> 00:18:49,926
نعم ، لكن قاعدة البيانات محدودة للغاية
، مالم يكُن ذو سجل مليئ بالمشاكل من ذي قبل

245
00:18:49,993 --> 00:18:51,800
على الأرجح لن نحصل على تطابق -
لا عليك ، شُكراً -

246
00:18:51,829 --> 00:18:57,266
حسناً ، نحنُ نعلم بأننا نبحث عن أصهب
و هذا جيد ، صحيح؟

247
00:18:57,333 --> 00:18:59,500
نعم ، أدر التسجيلات

248
00:19:01,305 --> 00:19:04,108
611 ‘‘ حسناً ، بدايةً ، مرأب ’’ ويفيرلي

249
00:19:05,209 --> 00:19:07,011
( حسناً ، ( جينجر
أينَ أنت؟

250
00:19:07,078 --> 00:19:09,947
ما الذي قلتهُ؟ -
جينجر )؟ ) -

251
00:19:10,014 --> 00:19:12,383
كلا
مرأب ’’ ويفرلي ‘‘ رقم 611؟

252
00:19:12,450 --> 00:19:16,654
نعم ، المطعم بالمكان الذي قُتلَ بهِ سائق الأجرة الأول

253
00:19:16,721 --> 00:19:20,725
ذلكَ هو العنوان
لماذا؟

254
00:19:20,791 --> 00:19:25,262
ذلِكَ مرأب توقيف ’’ ويفرلي ‘‘ حيث يركنُ بها الكثير
بالقرب من الأحواض ، أليسَ كذلك؟

255
00:19:25,328 --> 00:19:27,298
حسناً ، ما علاقة ذلِكَ بهذا ؟

256
00:19:30,401 --> 00:19:32,236
بريتن )؟ )
أأنت على مايُرام؟

257
00:19:34,003 --> 00:19:35,506
أدر التسجيل

258
00:19:48,542 --> 00:19:52,379
سأقول بأنهُ منطقي بالكامل
لقد خطَطَ بأن يكون هذا الترتيب للتفاصيل

259
00:19:52,446 --> 00:19:53,781
سيبدأ بالتقاطعِ فيما بينهم

260
00:19:53,848 --> 00:19:59,587
الأشياء التي تُصارعُ معها في حياتكَ الحقيقية
على الأغلب ستكونُ جليً في أحلامك

261
00:19:59,653 --> 00:20:06,026
أنا أعلم بشأن مرأب ’’ ويفيرلي ‘‘ 611 و الباحة
قبل أن أعلم بشأن عنوان سائق الأجرة الأول الذي قُتل

262
00:20:06,093 --> 00:20:10,598
أذن ، كيفَ لي بأن أحلم بهِ قبلَ أن أعلم بشأنهِ؟ -
لكنكَ تعلم؟ -

263
00:20:10,664 --> 00:20:15,503
لقد قُلتَ بنفسك بأن ذلِكَ كان متواجداً في السجلات
لقد كُنتَ بالموقع

264
00:20:15,569 --> 00:20:20,808
حتى لو لم تُدركُ ذلكَ بوعيكَ عقلُكَ أدركَ ذلِكَ
....و أذا وجدَ ذلكَ مُهماً بشكل كافً ، التفاصيل

265
00:20:20,875 --> 00:20:24,712
ويفيرلي ‘‘ 611 ’’
ستكون جليً بسهولة

266
00:20:24,778 --> 00:20:31,485
في أحلامك بواسطة مساحة الوقوف الخيالية -
أو قد رأيتُ ذلِكَ في الباحة بادئ الأمر -

267
00:20:31,552 --> 00:20:36,423
و هي تُعيدُ نفسها الأن ، في هذا الحلم و هُنا
لكي تُخبرني بأن هُناكَ شيءٌ ما مُهم

268
00:20:36,490 --> 00:20:37,758
يجري هُناكَ

269
00:20:41,695 --> 00:20:44,671
( أيُها المُحقق ( بريتن
، كما أسلفتُ الذكر

270
00:20:44,672 --> 00:20:49,677
لا توجد حقيقة طبية تسمحُ لكَ
لكي تقول بأن ذكرياتِكَ الواقعية قابلَ للأبدال

271
00:20:49,703 --> 00:20:54,008
لا يوجدُ هُنالِكَ طفلٌ قد خُطِفَ
ولا توجد مركبةٌ في مساحة الوقوف

272
00:20:54,074 --> 00:20:56,410
، و ببالغ الحُزن ، و لكن بالتأكيد

273
00:20:56,477 --> 00:21:00,477
من غير المُمكن بأن يكون أبنكَ
قد نجى من الحادثة في أي عالمً كان

274
00:21:05,853 --> 00:21:09,557
نعم ، حسناً
، مع أحترامي لكَ ، أيُها الطبيب

275
00:21:09,623 --> 00:21:12,946
لا أعلم لو كانت تلكَ هي الحقيقة
، أن لم تكُن كذلك ، حينها

276
00:21:12,947 --> 00:21:17,965
هُناكَ فتاةٌ قد خُطِفت وهي بحاجةِ مُساعدتي -
حسناً ، أذن دعني أسألُكَ شيئاً -

277
00:21:18,032 --> 00:21:20,034
أيُ جريمةً وقعت أولاً؟

278
00:21:21,869 --> 00:21:25,573
سائق الأجرة -
، أذن ، أنتَ تبدأ العمل على قضيةٌ واحدة -

279
00:21:25,639 --> 00:21:28,008
هُنا ، في الحياة الواقعية
، و بعدها ، فجأة

280
00:21:28,075 --> 00:21:32,663
تبدأ العمل على قضيةٌ أخرى ، هُناكَ ، في حلمك
و يجب علينا الحديث أيضاً

281
00:21:32,664 --> 00:21:34,949
عن نوع القضية التي تعملُ عليها في حلمك

282
00:21:36,984 --> 00:21:41,806
طفلة مفقودة
، المُعضلة هي بأنك تُكافح لكي تتعاملُ مع الأمر

283
00:21:41,807 --> 00:21:45,025
لذا عقلُكَ الباطن يحولها الى قضية يتوجب عليكَ حلُها

284
00:21:47,127 --> 00:21:52,766
أنا أتفهمُ الآلآم التي تشعرُ بها ، أيُها المحقق
لكن الآلآم تتكررُ في أحلامكَ لكي تخبرُكَ

285
00:21:52,833 --> 00:21:58,539
بأن تتعاملُ معها ، بدلاً أن تتجاهلها
، و عندما تفعلُ ذلِكَ

286
00:21:58,606 --> 00:22:02,606
تلكَ الأحلام ، الأوهام...ستختفي

287
00:22:04,278 --> 00:22:08,382
و أخيراً ، ستختفي الآلآمُكَ كذلِكَ -
أذن أنت تقول -

288
00:22:08,449 --> 00:22:16,023
حالما أقررُ أي واحداً منهُم قد لقيَ حتفهُ
سيتوقفوا عن الظهور بأحلامي؟

289
00:22:16,090 --> 00:22:18,325
أتوقعُ بأن ذلِكَ وارد للغاية

290
00:22:20,127 --> 00:22:23,697
ماذا؟ -
لا شيء -

291
00:22:23,764 --> 00:22:25,299
من اللطيف أن أكون في بصُحبتَكِ فحسب

292
00:22:32,139 --> 00:22:34,141
أقدمتِ طلبَكِ مُسبقاً؟

293
00:22:37,745 --> 00:22:41,215
ماذا؟
أتظُنني عجوزاً؟

294
00:22:41,282 --> 00:22:43,617
متأكد بأنكِ تستطيعِ تدبُرَ ذلِكَ

295
00:22:43,684 --> 00:22:48,422
...أنا فقط -
ماذا عن عملَكِ؟ -

296
00:22:48,489 --> 00:22:52,159
لقد أستقلت -
حقاً؟ -

297
00:22:54,495 --> 00:22:57,765
حسناً

298
00:22:57,832 --> 00:23:02,069
و أين تقع تلكَ المدارس؟ -
حسناً ، أحداهُم في المدينة -

299
00:23:02,136 --> 00:23:03,571
‘‘ و الأخرى في ولاية ’’ أوريغون

300
00:23:03,637 --> 00:23:04,638
‘‘ أوريغون ’’

301
00:23:06,674 --> 00:23:12,413
ألِذلِكَ ترغبي بأن تتأنقي ، لكي تخرُجي؟
و نتشارك هذا الحوار اللطيف؟

302
00:23:12,479 --> 00:23:14,815
كلا أرغب بأن أتأنق و أخرج

303
00:23:14,882 --> 00:23:18,882
لأنني أعتقدُ بأن الوقت حان لكي نقوم بفعل
أشياءاً مع بعض مُجدداً

304
00:23:23,624 --> 00:23:28,062
أتتذكرِ ذلِك المطعم في ’’ نيويورك ‘‘ يشبهُ هذا
!أماكن فخمة

305
00:23:28,128 --> 00:23:29,663
لقد تظاهرتِ بأنكِ ناقد طعام

306
00:23:29,730 --> 00:23:33,634
و حجزتِ لنا تلك الطاولة الرائعة
و تلك الوجبة الضخمة ، و كل ذلِكَ مجاناً

307
00:23:33,701 --> 00:23:39,769
ما الذي ذكركَ بذلك؟ -
لقد كنتُ أفكر عن مدى أمكانيتكِ بأن تكوني مُقنعةً -

308
00:23:51,385 --> 00:23:53,487
أترغبي ببعض النبيذ؟

309
00:23:56,023 --> 00:23:58,025
أتعلم بما أفكر؟

310
00:24:00,127 --> 00:24:02,062
أعتقدُ بأننا يجب أن نذهب للمنزل

311
00:24:02,006 --> 00:24:07,003
<i><b>{\pos(190,190)}{\c&H1B1CEB&}{fnArabic Typesetting\fs23}مشهد غير لائق بعد قليل</b></i>

312
00:24:26,153 --> 00:24:28,155
أعتقد بأنني يجب أن أحبل

313
00:24:31,091 --> 00:24:35,062
أنا أعلم ، أنا أعلم ذلكَ سريع
و ستبدأ بأخباري عن

314
00:24:35,129 --> 00:24:40,167
كيفية تجاهُلنا لمشاكلِنا حتى الأن
لكن الأمر ليسَ عن أبدالهُ

315
00:24:40,234 --> 00:24:46,340
حسناً؟ ليس عنه
أنا أعلم فحسب بأنني سأرغب بأن أحظى بواحد أخر

316
00:24:46,407 --> 00:24:49,677
و لا أريد ، لا أريد أن يبلغَ عُمري المائة عام
عندما يرتاد المدرسة الثانوية

317
00:24:49,743 --> 00:24:53,848
و كيف تعلمي بأننا سنرزق بصبي؟
ماذا؟

318
00:24:53,914 --> 00:24:57,017
‘‘ عندما يرتاد المدرسة الثانوية ’’
أنتِ قُلتِ ذلِكَ

319
00:24:58,085 --> 00:25:00,454
كيف لكِ أن تعلمي؟

320
00:25:00,521 --> 00:25:02,625
أنا لا أعلم -
نعم -

321
00:25:04,892 --> 00:25:06,494
أذن ، ما الذي تعتقدهُ؟

322
00:25:09,663 --> 00:25:12,800
أعتقد بأننا يجب أن نُفكر بالأمر

323
00:25:12,867 --> 00:25:15,102
لفترة
حسناً؟

324
00:25:21,809 --> 00:25:27,915
كيف شكل المنزل و هو فارغ؟ -
غرفةٌ أخرى فحسب -

325
00:25:27,982 --> 00:25:29,250
نعم

326
00:25:33,320 --> 00:25:36,056
أأخبرتُكِ عن أبن شريكي الذي يلعبُ التنس؟

327
00:25:37,925 --> 00:25:41,729
هذا الصبي
يُذكرُني بِكِ

328
00:25:41,795 --> 00:25:43,764
أنا؟ -
نعم -

329
00:25:43,831 --> 00:25:48,335
الطريقة التي...يرسلُ بها الكُرة
أنا أعني لقد قام بـ 25 أرسال ساحق في المباراة النهائية

330
00:25:48,402 --> 00:25:54,642
لقد سحق خصمهُ
بدا كأنهُ صب تركيز جسمهِ بأكملهِ عليها ، أتعلمي؟

331
00:25:54,708 --> 00:26:00,247
و هو ينساق بضربتهِ الأمامية
و يمسكُها ، كما تخبريهِ دائماً

332
00:26:00,314 --> 00:26:03,684
( اللعنة ، ( مايكل -
أنا أسف -

333
00:26:03,751 --> 00:26:06,453
لا يُمكنُكَ فعلُ ذلِكَ بي

334
00:26:07,855 --> 00:26:13,072
أتراودك تلك الأحلام مجدداً؟ -
راودني أحِداهُم -

335
00:26:13,073 --> 00:26:17,998
لقد رحل
أنا أفتقدهُ ، أيضاً ، ( مايكل ) ، للأسف

336
00:26:18,065 --> 00:26:20,668
لكنهُ رحل

337
00:26:35,916 --> 00:26:40,287
ما الذي يخبرُك بهِ الطبيب النفسي عن ذلك؟ -
، كما تعلمي -

338
00:26:40,354 --> 00:26:46,460
هو يشرحُ لي أشياءاً عن النوم ، الأحلام
و كيف يحدثُ الأمر

339
00:26:46,527 --> 00:26:52,566
أينفعُكَ ذلِكَ؟ -
نعم -

340
00:26:52,633 --> 00:26:55,636
أشعرُ بتحسُن
في كل مرة أفتحُ بها عيني

341
00:27:08,041 --> 00:27:10,143
فجأة تبدو قلقاًً للغاية
عما هو حقيقي و ما هو خيالي

342
00:27:12,345 --> 00:27:15,548
حسناً ، دكتور ( لي ) أخبرني ببعض الأمور
التي أعاني منها و لا أستطيعُ نسيانها

343
00:27:15,615 --> 00:27:20,453
أعتقدُ بأن ذلِكَ مُفيد
أن تسأل نفسكَ لما تتخيلُ

344
00:27:20,520 --> 00:27:26,092
طبيباً نفسياً و هو يحسن معاملتك
أذلكَ تصورُكَ عن كيفية سريان الأمور؟

345
00:27:26,159 --> 00:27:30,063
كلا ، تلك أهم نقطة
لما أبتكرُ شخصاً ما لكي يُناقشُني؟

346
00:27:30,130 --> 00:27:34,599
لكان الدكتور ( لي ) ليخبرُني بذلِكَ
و سبب كونَكَ مُرهفُاً للغاية ، توافقُني

347
00:27:34,601 --> 00:27:37,570
...لأنَكِ
...لأنكِ مُخيلتي

348
00:27:37,637 --> 00:27:42,208
لذلكَ من البديهي بأنَك بطريقةً ما تُركزُ
، على حقيقةَ كونهُ حقيقياً

349
00:27:42,275 --> 00:27:47,247
و لديهِ هذا كلهُ ، فجأةً
تشعرُ بأنهُ حلم

350
00:27:47,314 --> 00:27:51,318
حسناً -
ماذا؟ -

351
00:27:53,787 --> 00:27:58,658
أمهلني دقيقةً فحسب -
ماالذي تفعليه؟ -

352
00:28:09,102 --> 00:28:15,675
حسناً ، أمسك
أقلب على أي صفحةً كانت

353
00:28:15,742 --> 00:28:21,514
أختر واحدة فحسب
و الأن ، أختر سطراً في المنتصف لكي تبدأ القراءةِ منه

354
00:28:21,581 --> 00:28:22,816
بصوتً عالً

355
00:28:26,920 --> 00:28:28,888
‘‘ منازل النواب يجب أن تكون هادئة ’’

356
00:28:28,955 --> 00:28:30,690
‘‘ للأعضاء الذي يتمُ أختارهُم كل ثاني عام ’’

357
00:28:30,757 --> 00:28:32,525
‘‘ بواسطة الناس بعدة الولايات ’’

358
00:28:32,592 --> 00:28:34,294
‘‘ و الناخبون في كُل ولاية ’’

359
00:28:34,361 --> 00:28:36,363
‘‘ ...يجب أن يكونوا ضمن المؤهلات المطلوبة ’’

360
00:28:36,429 --> 00:28:39,532
ما الذي يجري؟
ما الذي...ما الذي أفعلهُ هُنا؟

361
00:28:39,599 --> 00:28:45,105
أحفظت الدستور بأكملهِ؟ -
كلا -

362
00:28:45,171 --> 00:28:46,806
، أذن ، لو كانَ هذا حلم

363
00:28:46,873 --> 00:28:50,844
و أبنك قد لقي حتفهُ حقاً
، بدلاً عن زوجتِكَ

364
00:28:50,910 --> 00:28:58,652
و أنت تتخيل الأمر بأكملهِ فحسب
كيف لكَ بأن تقلب الصفحة بصورة عشوائية

365
00:28:58,718 --> 00:29:01,921
و تبدأ بقرائتها كلمة بعد أخرى

366
00:29:08,328 --> 00:29:12,532
لا أستطيع
أنا لا أعلم

367
00:29:12,599 --> 00:29:15,301
( أخبر الدكتور ( لي
بأن الدكتورة ( أيفانس ) تقول

368
00:29:15,368 --> 00:29:18,638
الأمر ليس سهلاً كما يبدو عليه

369
00:29:26,395 --> 00:29:28,564
و لما تقولي ذلِكَ ؟

370
00:29:30,402 --> 00:29:35,349
تبدو محتاراً بهذهِ المخاوف
التي مفادُها بأن الدكتور ( لي ) أقنعكَ

371
00:29:35,415 --> 00:29:40,153
...بنظرية غير قابلة للأنكار ، و فكرتُ فحسب -
...كلا ، كلا ، أخبرتني بأن لا أحد يجب أن يفعل ذلك -

372
00:29:41,955 --> 00:29:43,757
أنا لم أحفظ الدستور

373
00:29:43,824 --> 00:29:48,629
...أذن ، كيف لي
...أن أفعل ذلكَ مالم يكون هذا مُجرد

374
00:30:30,460 --> 00:30:31,762
هانا )؟ )

375
00:30:33,094 --> 00:30:36,032
!( هانا )
هانا )؟ )

376
00:30:37,699 --> 00:30:40,068
هانا ) أأنتِ بالداخل؟ )

377
00:30:42,704 --> 00:30:44,105
، ( مرحباً ، معكُ ( هانا
أترك رسالَتك

378
00:30:44,172 --> 00:30:47,108
مرحباً ، أنهُ أنا
أين أنت؟

379
00:30:47,175 --> 00:30:50,845
أقصد ، أنا لا أعلم بمكانكِ ، لذا
لستُ مُتأكداً ما الذي يجري

380
00:30:50,912 --> 00:30:54,082
سيسرُني سماعُ صوتَكِ ، حسناً؟
أتصلي بي فحسب

381
00:30:54,148 --> 00:30:56,384
ريكس )؟ )
!( ريكس )

382
00:30:58,086 --> 00:31:02,590
كلا ، لا ، لا
أنها هُنا ، أنها هُنا

383
00:31:02,657 --> 00:31:06,528
!( هانا )
ريكس )؟ )

384
00:31:07,328 --> 00:31:09,898
( مايكل )
!هيا

385
00:31:19,908 --> 00:31:22,677
مايكل )؟ )
ما الذي تفعلهُ؟

386
00:31:22,744 --> 00:31:26,648
حمداً لله لكونكِ مازلتِ هُنا -
بلا شك مازلتُ هُنا -

387
00:31:26,714 --> 00:31:29,384
ما الذي يجري؟ -
لقد كُنتُ أنادي بأسمكِ -

388
00:31:29,450 --> 00:31:31,486
لما لم تسمعيني و أنا أناديكِ؟
أصغي لي ، لا عليك

389
00:31:31,553 --> 00:31:34,022
حسناً؟
لن أبارحَ مكاني

390
00:31:36,090 --> 00:31:38,326
دعني ألقي نظرة على يديك

391
00:32:01,449 --> 00:32:03,918
أبأمكانكَ أخباري على الأقل عما أنتَ باحث؟

392
00:32:03,985 --> 00:32:05,687
ربما أستطعتُ مُساعدتُكَ -
لستُ مُتأكداً -

393
00:32:05,753 --> 00:32:07,922
...حسناً ، أذن
لما نحنُ هُنا؟

394
00:32:07,989 --> 00:32:12,560
لقد حلمتُ بذلِكَ
أو مازلتُ أحلمُ به

395
00:32:12,627 --> 00:32:15,663
ماذا؟ -
لا شيء -

396
00:32:15,730 --> 00:32:19,767
أسمع ، لا زالَ بحوزتنا وجهاً متطابقٌ بصورة جزئية
من التسجيلات لكي نعمل عليه ، حسناً؟

397
00:32:20,322 --> 00:32:24,305
لدينا شهوداً في موقع الجريمة الأخر -
الشهود -

398
00:32:24,372 --> 00:32:27,108
نعم -
الرجل من مرأب ’’ ويفير ‘‘ 611 -

399
00:32:28,076 --> 00:32:31,746
قالَ بأنهُ لمحَ القاتل
يجري في الشارع ، وأستدارَ يساراً نحو الزُقاق

400
00:32:31,813 --> 00:32:34,249
نعم ، جميع الشهود قالوا
أنهُ جرى مسرعاً بذلِكَ الأتجاه

401
00:32:34,315 --> 00:32:36,451
ذلكَ ما أظهرتهُ تسجيلات المُراقبة
أقصد ، ذلِكَ ما حدث

402
00:32:36,517 --> 00:32:39,120
أذهبتَ لشقتهِ؟
و نظرتَ من خلال نافذتهِ؟

403
00:32:39,187 --> 00:32:42,690
كلا ، و لما أفعل ذلِكَ؟
الجميع أخبرونا نفس الشيء

404
00:32:42,757 --> 00:32:45,360
لا توجد نافذة من الجهة الأخرى

405
00:32:45,426 --> 00:32:47,428
، أذا كُنتَ مستلقياً على الأرض
بأمكانِكَ رؤية الزُقاق من هُنا

406
00:32:47,495 --> 00:32:51,399
و ترى القاتل يدخلهُ -
من هُناك ، لا يمُكنُكَ جزمُ ذلِكَ -

407
00:32:51,466 --> 00:32:56,137
مالم تكُن أنتَ الشخص الذي فعلها -
!أتفترضُ ذلِكَ -

408
00:32:56,204 --> 00:32:58,306
أنتظر

409
00:32:59,674 --> 00:33:02,443
أهُناكَ مدخلٌ أخر؟ -
نعم ، في الخلف -

410
00:33:02,510 --> 00:33:03,945
قم بتغطيتهُ

411
00:33:15,657 --> 00:33:16,658
!أنت

412
00:33:25,099 --> 00:33:26,701
!تحركوا! قف

413
00:33:28,269 --> 00:33:31,940
!الشُرطة! قف مكانك
!الشُرطة

414
00:34:02,270 --> 00:34:06,140
ذلكَ الشخص لديهِ شقةً مليئةً بالأزياء
يُدرس مادة الرياضيات لطُلاب الصف الثامن

415
00:34:09,677 --> 00:34:13,147
كُنتَ تمزح ، أليسَ كذلِكَ؟ -
بشأن ماذا؟ -

416
00:34:13,214 --> 00:34:19,053
عودتُك الى هُنا بسبب حلم
أقصد ، ذلِكَ ليسَ سبب مجيئُنا ، أليسَ كذلِكَ؟

417
00:34:19,120 --> 00:34:23,691
لأنكَ تقوم بأشياءاً كتلك ، تبدو
كنفس الأشياء التي سألتني عنها

418
00:34:23,758 --> 00:34:24,759
ما الذي كُنتَ تقولهُ؟

419
00:34:26,794 --> 00:34:28,263
لا شيء

420
00:34:38,206 --> 00:34:41,876
مايك ) ، أنا هُنا على الرصيف )
منذُ ساعةً مضت

421
00:34:41,943 --> 00:34:43,645
أظنُ بأن ذلِكَ يخبرُكَ بالذي يجري

422
00:34:45,013 --> 00:34:48,616
أسمع ، أثار الدماء تقودنا
مُباشرةً لسيارةً في المرأب رقم 572

423
00:34:48,683 --> 00:34:52,854
لماذا نحنُ مهتمون بما كانَ متوقفً في المرأب رقم 611؟
أقصد ، ألا تعتقد

424
00:34:52,921 --> 00:34:54,222
أذا كانوا يقولون شيءً
، على سبيل الذكر

425
00:34:54,289 --> 00:34:57,392
فتاةً صغيرة مجروحة أجبرت على الخروج من أحدى السيارات
، و دخلت الى أخرى

426
00:34:57,458 --> 00:35:01,496
ألم نكُن سنسمعُ ذلِكَ منهمُ حتى الأن؟ -
أنتظر -

427
00:35:01,563 --> 00:35:03,598
أنتظر ، لقد وجدتُها -
و ما هو ذلِكَ؟ -

428
00:35:03,665 --> 00:35:05,066
لكننا أفترضنا بأن هذهِ السيارات

429
00:35:05,133 --> 00:35:07,235
قد تُركت بنفس الوقت -
حسناً -

430
00:35:07,302 --> 00:35:08,570
ما لو كانت قد تُرِكت بنفس الوقت تماماً؟

431
00:35:08,636 --> 00:35:11,773
أترى تلكَ البُقعة الجافة هُناكَ؟ -
تلكَ علامة سحب -

432
00:35:11,839 --> 00:35:12,807
لم تكُن سيارة النقل مُتوقفةٌ هُنا

433
00:35:12,874 --> 00:35:15,376
...لقد كانت
شاحنة أو سيارة كبيرة في مرأب رقُم 611

434
00:35:16,978 --> 00:35:19,981
ظهرت في نتائج البحث 4 مقطورات
بنفس المنطقة التي أجرينا بحثاً عن المُتهمين الستة

435
00:35:20,048 --> 00:35:23,618
ثلاثةً منهُم كانوا بقرب المداخل
و لقد أرسلنا فرقاً لتحقق من الأمر

436
00:35:23,629 --> 00:35:27,744
و الأخر توجه نحو البحيرة التي تقع بالقرب من سفح الجبل
الحارس الجوال أفادَ بأنهُ هُناكَ منذُ يوم الأثنين

437
00:35:27,755 --> 00:35:29,357
....يوم وقوع الجرائم

438
00:35:29,424 --> 00:35:31,960
أرأيتَ بطاقتهُ التعريفية؟
أذلِكَ الشخص أصهب؟

439
00:35:32,026 --> 00:35:33,728
أصهب؟
لما؟

440
00:35:34,596 --> 00:35:36,464
بلا سبب

441
00:35:37,498 --> 00:35:40,264
، حسناً ، أسمع ، أخبرهُم بأن يطوقوا المحيط بشكل واسع

442
00:35:40,265 --> 00:35:41,169
نحنُ في طريقنا الى هُناك

443
00:35:57,218 --> 00:35:59,287
سنتجه الى هُناك

444
00:36:09,324 --> 00:36:12,395
ماذا لدينا؟ -
مشتبهاً بهِ في الداخل برفقة فتاة صغيرة -

445
00:36:12,396 --> 00:36:14,483
أرأيتهُ بنفسك؟ -
نعم ، سيدي -

446
00:36:14,550 --> 00:36:16,885
ما هو أفضل مدخل؟

447
00:37:13,675 --> 00:37:15,978
على اليمين

448
00:37:22,675 --> 00:37:23,978
!تعالي

449
00:37:25,187 --> 00:37:26,588
أنتِ بمأمن

450
00:37:31,426 --> 00:37:33,562
ألم أخبركِ ما الذي سيحصل أن حاولتي الهرب؟

451
00:37:49,178 --> 00:37:51,213
هي تقول بأنهُ أستمر بالحديث عن الزواج بها

452
00:37:52,771 --> 00:37:55,140
و كيف أن الرب جمعهُم سويةً

453
00:37:58,136 --> 00:38:00,939
ألن تقول لي كيف لكَ أن تعرف بأنهُ كانَ أصهباً؟

454
00:38:05,610 --> 00:38:07,612
!حدس

455
00:38:08,646 --> 00:38:12,116
أنا شرطي منذُ عشرين عاماً و المكان الوحيد
الذي رأيتُ أحدهُم يصدقُ حدسهُ هو التلفاز

456
00:38:15,517 --> 00:38:17,552
أذن أنت مُصر على هذا؟

457
00:38:19,955 --> 00:38:21,957
حسناً

458
00:38:24,326 --> 00:38:27,596
ألديها عائلةً تلجئُ لها؟

459
00:38:27,662 --> 00:38:32,400
عمةً أو شيئاً من ذاكَ لقيبل
أنا لستُ متيقنٌ من أنها أستوعبت ما الذي حصل حتى الأن

460
00:38:36,171 --> 00:38:41,226
أتذكُر عندما أعتدتَ الأعتقاد بأن كلمتي
‘‘ الـ ’’ حل ‘‘ و الـ ’’ تصليح

461
00:38:41,227 --> 00:38:43,144
لهُما نفس المعنى؟

462
00:38:45,413 --> 00:38:48,550
عقلُكَ سيسمحٌ لكَ بالأبحار
، بصورة لا نهائية بين الماضي و الحياة الواقعية هذهِ

463
00:38:48,617 --> 00:38:52,487
أذا سمحتُ لهُ بِذلِكَ
لقد خلقتَ حالة ذهنية تجريدية

464
00:38:52,554 --> 00:38:55,590
كيف لكَ أن تنتظر مُساعدتي
أذا كُنتَ لا تُشاركُني

465
00:38:55,657 --> 00:39:00,629
الأختبارات الواقعية لحالتِكَ هذهِ؟ -
لم أقل أنني بحاجةِ مساعدة بتاتاً -

466
00:39:00,695 --> 00:39:03,498
هُم قالوا ذلِكَ
أنا على ما يُرام

467
00:39:09,704 --> 00:39:14,442
نسبة الكحُول بدمك
كانتَ مُرتفعة ليلة وقوع الحادثة ، ألم تكُن كذلِكَ؟

468
00:39:14,509 --> 00:39:18,980
لم يكُن معي شيئاً لأشربهُ -
، هذا ما تقولهُ أنت -

469
00:39:19,047 --> 00:39:23,151
لكن التحليلات الطبية تؤكد أرتفاعهُ ، ألم يكُن كذلِكَ؟

470
00:39:28,223 --> 00:39:33,361
أراودُكَ شكاً بأحتمالية أن
حالتُكَ تُصيبُكَ أحياناً

471
00:39:33,428 --> 00:39:38,700
ليسَ بسبب رغبتُكَ لأبقاء أبنُكَ حياً
و أنما للضرورة المُلحة لحماية نفسكَ

472
00:39:38,767 --> 00:39:41,603
و تبرئة ذمتِكَ من مسوؤلية وفاتهُ؟

473
00:39:44,139 --> 00:39:50,845
و بذلِكَ ستُطرح العديد من الأسئلة -
لقد أخبرتُكِ ، مُحال بأنني قد شربتُ الكحوليات تلكَ الليلة -

474
00:39:51,880 --> 00:39:55,684
لكن ألا تتذكرُ شيئاً
عن السبب الذي أدى بوقوع الحادثة؟

475
00:39:57,752 --> 00:40:01,844
كلا -
ربما هذهِ طريقتُكَ -

476
00:40:01,845 --> 00:40:08,330
لمُحاولة مساعدة نفسَكَ للتذكُر
، بالعمل على حل قضاياك في أحلامِكَ

477
00:40:08,396 --> 00:40:12,300
ربما حقيقة أن زوجتُكَ نجت في أحد أحلامِكَ
، و أبنُكَ في الحلم الأخر

478
00:40:12,367 --> 00:40:18,740
أو وجود محققان مُختلفان يساعدوك في كُلِ حلمً على حدا
هي طريقتُكَ الخاصة

479
00:40:18,807 --> 00:40:23,445
لكي تُفكر بتلكَ الليلة
الأدلة ، بالحديث عنها ، عن الذي حدثَ فعلاً

480
00:40:24,946 --> 00:40:28,083
( أيها المُحقق ( بريتن
هذهِ التخيُلات بعيدةً كُل البعد أن تكون في مصلحتك

481
00:40:28,149 --> 00:40:31,319
في الوقت الذي يُفترض بدماغِكَ أن يرتاح
و يُعيد شحنُ نشاطهِ

482
00:40:31,386 --> 00:40:37,459
عقلُكَ اللاوعي يستخدمهُ بحجز تفاصيل مُعينة و خلق
حياة واقعية بديلة

483
00:40:37,525 --> 00:40:43,365
....أذا لم نتعامل مع الأمر
في الأخر حالتُكَ هذهِ ستصبحُ لا تُطاق

484
00:40:43,431 --> 00:40:48,069
أنظر ليديكَ
لحظة الذُعر ، الشَك

485
00:40:48,136 --> 00:40:55,277
...التي أدت بِكَ أن تفعل ذلِكَ بنفسك
هي كقمة جبل جليدي فحسب

486
00:40:58,313 --> 00:41:00,315
....الأمر هو ، أيُها الطبيب

487
00:41:02,317 --> 00:41:10,988
نعم ، لازلتُ أرى زوجتي و أبني
و أيضاً لقد شاهدتهُم يدفنوا تحت الأرض

488
00:41:11,626 --> 00:41:15,626
....و عندما ترى شخصاً عزيزاً عليكَ و هو يُدفن

489
00:41:16,965 --> 00:41:20,965
يتراود شيئاً واحداً في مُخيلتُكَ
، مراراً و تكراراً

490
00:41:22,804 --> 00:41:26,804
....و هو أنكَ مُستعد لفعل أي شيءِ

491
00:41:27,709 --> 00:41:34,082
أي شيء....لأسترجاعه
، فأذا أنكَ تخبرُني بأن ثمنُ رؤيتهُم

492
00:41:34,149 --> 00:41:42,958
....و الأحساسِ بهِم
و أستعادتهُم في حياتي ، هي صحتي العقلية؟

493
00:41:45,260 --> 00:41:47,963
ذلِكَ ثمنٌ أنا على أستعداد لدفعهِ

494
00:41:48,029 --> 00:41:55,170
حالياً ، سأحضُر و أقابلُكَ
و أتكلمُ معَكَ ، كلما هم طلبوا مني ذلِكَ

495
00:41:55,237 --> 00:41:59,507
لكن ثق بي
....عندما يحين الوقت لأتخلى عن أحدهُم

496
00:42:02,510 --> 00:42:08,310
لن تراودني الرغبة
لكي أحسنَ حالتي مُطلقاً

497
00:42:10,752 --> 00:42:12,754
أستراهُ الليلة؟

498
00:42:18,760 --> 00:42:21,096
نعم

499
00:42:23,131 --> 00:42:25,133
قُل لهُ بأنني أحبهُ

500
00:42:30,372 --> 00:42:32,374
سأفعل

501
00:42:33,019 --> 00:42:43,519
<b>{\pos(190,230)}{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Fuchsia> القادِمة </font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Pink> الحلقة </font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Blue> في </font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Yellow> نَلقاكُم </font>
{\pos(190,250)}{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Lime>[سارة آدم]</font><font color=Red> & </font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Purple>[سايمون فريد]</font>{fnArabic Typesetting\fs23}<font color=Green> ترجَمة</font></b>

