1
00:00:00,363 --> 00:00:02,141
... " سابقـاً في " لوسـت

2
00:00:02,348 --> 00:00:05,522
... ( ديزمـوند )

3
00:00:05,573 --> 00:00:09,409
أحتاج منك أن تعـود 
" لجامعـة " أكسفـورد

4
00:00:09,410 --> 00:00:12,946
عد إلـى حيث تقابلنـا , أريد منك أن تذهب إلـى هناك
... و تعثـر علـى أمـي , اسمهـا

5
00:00:14,583 --> 00:00:17,384
إذاً , ماذا سيحدث إذا لم أستطـع 
أن أعيدهـم جميعـاً ؟

6
00:00:17,385 --> 00:00:20,721
فليساعدنـا الرب جميعـاً -
... سوف أعود إلـى الجزيـرة اليـوم -

7
00:00:20,722 --> 00:00:22,923
... حالمـا أفعـل شيئـاً وحيـداً

8
00:00:22,924 --> 00:00:26,761
قتل ابنتك -
ماذا تفعـل هنـا ؟ -

9
00:00:27,437 --> 00:00:29,464
ديـزموند ) ؟ )

10
00:00:34,369 --> 00:00:36,255
إنـه يقـاوم

11
00:00:37,405 --> 00:00:39,773
جرح طلقـة ناريـة , إنـه ينهـار -
غرفـة العمليـات 7 , الآن -

12
00:00:39,774 --> 00:00:41,132
هل سيكون بخيـر ؟ -
سوف تضطريـن إلـى الانتظـار هنـا , سيدتـي -

13
00:00:41,133 --> 00:00:43,604
إلـى أين تـأخذونـه ؟ ماذا يحدث ؟ -
من فضلك , سيدتـي , انتظـري هنـا -

14
00:00:43,614 --> 00:00:47,281
سوف نعلمك حالمـا نعلم أي شيء -
ماذا يحدث ؟ هل هـو بخيـر ؟ -

15
00:00:47,316 --> 00:00:50,215
سوف نبذل كل ما بوسعنـا , من 
فضلك انتظـري فحسب

16
00:00:50,250 --> 00:00:54,730
أبـي -
سوف يكون بخيـر , سوف يكون بخيـر -

17
00:01:05,566 --> 00:01:09,606
كم عمـر ابنك ؟ -
إنـه في الـ 2 من عمـره -

18
00:01:12,807 --> 00:01:15,809
يمتلك شعـر والده

19
00:01:18,661 --> 00:01:23,451
المعذرة ... هل أعرفـك ؟ -
لا , لكن زوجـك يعرفنـي -

20
00:01:23,751 --> 00:01:27,954
أنـا ( اليويـز هوكينج ) , و أعتقد 
... أنهـا غلطـة ابنـي

21
00:01:28,255 --> 00:01:31,658
أن ( ديزمونـد ) تعرض لطلق نـاري

22
00:01:31,959 --> 00:01:36,723
ابنك هـو ( بنجاميـن لاينيـس ) ؟ -
يا إلـهي , كلا -

23
00:01:39,040 --> 00:01:42,403
( ابنـي هـو ( دانيـال فـاراداي

24
00:01:48,449 --> 00:01:51,105
قبـل 30 سنـة

25
00:01:52,179 --> 00:01:56,449
هل لي بمساعدة ؟ -
نعم , نعم -

26
00:02:02,036 --> 00:02:07,472
( دان ) -
مرحبـاً يـا ( مايلـز ) , لم نـرَ بعضنـا منذ زمن طويـل -

27
00:02:07,528 --> 00:02:09,715
حسنـاً , سيداتـي سادتـي , تعلمون 
... سبب وجودكم هنـا

28
00:02:09,997 --> 00:02:12,034
تمنياتـي لكم جميعـاً 
... بـأن تحصلـوا على قسط جيد من النـوم

29
00:02:12,066 --> 00:02:14,190
ماذا تفعـل هنـا يـا ( دان ) ؟

30
00:02:14,284 --> 00:02:16,864
حالمـا غادرت لـ " آن آربـر " , اعتقدت 
... أنك أصبحت غنيـاً

31
00:02:16,865 --> 00:02:18,958
اخترعـت الـ " دي في دي " أو ما شابـه

32
00:02:19,184 --> 00:02:21,963
هذا ما أفعلـه هنـا

33
00:02:22,011 --> 00:02:25,439
متـى وصلـوا إلـى هنـا ؟ -
قبل أيـام قليلـة , هذا غريب , صحيح ؟ -

34
00:02:25,671 --> 00:02:27,270
... ( لافلـور ) -
ليس لدينـا وقـت -

35
00:02:27,305 --> 00:02:30,351
أحتاج منك أن تـأخذنـي 
لمنزل ( جاك ) الآن , حسنـاً ؟

36
00:02:39,928 --> 00:02:42,229
جاك ) , كيف عدت إلـى هنـا ؟ ) -
... فـاراداي ) , ماذا ) -

37
00:02:42,230 --> 00:02:43,824
كيف فعلت هذا ؟

38
00:02:43,832 --> 00:02:46,194
كيف عدت للجزيـرة ؟ -
أين كنت ؟ -

39
00:02:46,201 --> 00:02:49,389
" كنت في مركـز قيـادة " دارمـا " في " آن آربـر
كنت أقـوم ببحث مـا

40
00:02:49,406 --> 00:02:51,229
... الأكثـر أهميـة الآن

41
00:02:51,230 --> 00:02:55,848
كيف عدت إلـى هنـا ؟ لعام 1977 ؟ -
ماذا يجـري ؟ -

42
00:02:55,849 --> 00:02:59,511
لا تنـظر إلي , أنـا حملت أمتعتـه فحسب -
جاك ) , كيف ؟ ) -

43
00:03:00,748 --> 00:03:05,264
... كنـا علـى متن طائـرة و بعدهـا -
من أخبرك بأن تستقل طائـرة ؟ -

44
00:03:05,320 --> 00:03:08,353
في الواقـع يـا ( دان ) , أمك هي 
من أخبرتنـي بذلك

45
00:03:10,458 --> 00:03:15,515
و كيف أقنعتك يـا ( جاك ) ؟
هل أخبرتك أن هذا مصيرك ؟

46
00:03:17,253 --> 00:03:19,766
نعم , هذا بالضبط ما قالتـه

47
00:03:19,860 --> 00:03:24,941
( حسنـاً , أحمـل بعضـاً من الأخبـار السيئـة لك يـا ( جاك
أنت لا تنتمي إلـى هنـا مطلقـاً

48
00:03:25,539 --> 00:03:28,208
كانت مخطئـة

49
00:03:30,483 --> 00:03:33,039
لوسـت " , الموسم الـ 5 , الحلقـة الـ 14 "
" المتغيـر "

50
00:03:33,040 --> 00:03:35,576
الترجمـة مقدمـة لكم من
Shimaa Adel

51
00:04:04,917 --> 00:04:08,353
ما الخطب يـا أمـي ؟
ألم يعجبك عزفـي ؟

52
00:04:08,654 --> 00:04:10,956
بل أحببتـه

53
00:04:12,285 --> 00:04:15,057
( لقد كان جميلاً , ( دانيـال

54
00:04:22,461 --> 00:04:24,435
... ( دانيـال )

55
00:04:25,079 --> 00:04:29,994
أتعلـم ما يعنيـه " القدر " ؟ -
لا -

56
00:04:30,075 --> 00:04:35,253
القدر يعنـي أنـه إذا كان لدى 
... أحدهـم هبـة خاصـة

57
00:04:35,681 --> 00:04:38,588
فلا بد من تعزيـزهـا

58
00:04:40,019 --> 00:04:43,746
كم مـرة دق فيهـا هذا البندول 
منذ أن بدأت العـزف ؟

59
00:04:43,790 --> 00:04:46,348
دق 864 دقـة

60
00:04:51,330 --> 00:04:53,998
... هبتك يـا ( دانيـال ) تكون عقلك

61
00:04:53,999 --> 00:04:57,769
عقـل مقصود للعلـم ,  للرياضيـات

62
00:04:57,770 --> 00:05:01,046
... و عمـلي

63
00:05:02,174 --> 00:05:05,236
هـو أن أبقيك علـى مسـارك

64
00:05:05,978 --> 00:05:09,080
... لذا ... لسـوء الحظ

65
00:05:09,381 --> 00:05:13,151
لم يعد هنالك المزيد من 
الوقـت للتسليـة

66
00:05:13,152 --> 00:05:17,889
لكننـي أود الاستمـرار في عزف 
البيانـو , يمكننـي القيـام بكلا الأمريـن

67
00:05:17,890 --> 00:05:20,763
يمكننـي إيجاد الوقت

68
00:05:22,488 --> 00:05:25,763
إذا كان فقط يمكنك هذا

69
00:05:33,272 --> 00:05:35,373
مايلـز ) , أريد منك أن تذهب ) 
" بي لـ " الأوركيـد

70
00:05:35,374 --> 00:05:39,108
هل يمكنك توصيلي الآن ؟ من فضلك ؟ -
نعم , نعم , بالتـأكيد , أعتقد ذلك -

71
00:05:39,845 --> 00:05:42,747
هيـا , هيـا بنـا -
فـاراداي ) , انتظـرا ) -

72
00:05:42,748 --> 00:05:43,900
جاك ) , سأعود في الحـال )

73
00:05:43,901 --> 00:05:46,750
ماذا قصدت عندمـا قلت أن 
( أمك كانت مخطئـة ؟ ( دانيـال

74
00:05:46,754 --> 00:05:50,472
هنالك مهمـة يتعين علي القيـام بهـا
سأعـود في الحـال

75
00:05:58,230 --> 00:06:00,803
أجـل ؟ -
فـاراداي ) عـاد ) -

76
00:06:00,838 --> 00:06:03,243
ماذا تقصد بأن ( فـاراداي ) عـاد ؟
لمـاذا ؟

77
00:06:03,278 --> 00:06:07,972
ليس لدي أدنـى فكـرة , لقد 
أتـى بالغواصـة و أيقظنـي , و بدأ يقـول كلامـاً فارغـاً

78
00:06:07,973 --> 00:06:09,974
" و بعد ذلك غـادر لـ " الأوركيـد

79
00:06:09,975 --> 00:06:11,583
كان ليسرنـي تبادل 
... النظريـات بشأن هذا

80
00:06:11,584 --> 00:06:13,192
لكننـي مشغول بعض الشيء الآن

81
00:06:13,227 --> 00:06:15,543
ما الذي قد تكون منشغل بـه 
في الساعـة الـ 6 صباحـاً ؟

82
00:06:15,544 --> 00:06:17,916
جايمـز ) , أخبـره )

83
00:06:18,940 --> 00:06:21,085
ادخـل

84
00:06:27,036 --> 00:06:29,855
... فيـل ) , أحد رجـال الأمـن لدي )

85
00:06:30,176 --> 00:06:34,432
وقـع في يده شريط يظهـرنـي أنـا 
" و ( كايت ) نـأخذ الفتـى إلـى " المعاديـن

86
00:06:34,767 --> 00:06:37,802
و أيـن الشريط ؟ -
( مـع ( فيـل -

87
00:06:37,803 --> 00:06:39,871
و أيـن ( فيـل ) ؟

88
00:06:42,308 --> 00:06:45,343
فيـل ) أعرفك بـ ( جاك ) ... ( جاك ) أعرفك ) 
( بـ ( فيـل

89
00:06:55,969 --> 00:06:59,491
هل ... ننتظـر شيئـاً مــا ؟

90
00:07:03,797 --> 00:07:06,263
في الوقـت المناسب

91
00:07:12,447 --> 00:07:14,972
سأعود في غضـون 10 دقائـق

92
00:07:32,685 --> 00:07:35,876
إذاً , ماذا تريد منـي أن أفعـل ؟ -
لن تفعـل أي شيء -

93
00:07:35,962 --> 00:07:39,797
إذا حفـرت سنتيمتـراً واحـداً إضافيـاً , فستخاطـر 
في اطلاق تلك الطاقـة 

94
00:07:39,798 --> 00:07:42,299
... إذا كان من المقـدر أن يحدث هذا

95
00:07:42,515 --> 00:07:44,769
فليساعدنـا الرب جميعـاً

96
00:07:44,897 --> 00:07:47,906
تحتاج إلـى خوذة معدنيـة هنـا

97
00:07:56,406 --> 00:08:00,318
احتـرس -
آسف , سيدي , هذا لن يحدث مجدداً -

98
00:08:03,522 --> 00:08:05,022
هيـا

99
00:08:05,023 --> 00:08:07,658
سوف أجلب بقيـة أغراضـه , هيـا

100
00:08:12,730 --> 00:08:14,265
هل سمعت هذا ؟

101
00:08:14,366 --> 00:08:17,702
السفـر عبر الزمـن , إلـى أي مدى 
يعتقدنـا هذا الرجـل أغبيـاء ؟

102
00:08:22,573 --> 00:08:24,576
دكتـور ( تشانـغ ) ؟ دكتـور ( تشانـغ ) ؟

103
00:08:24,977 --> 00:08:27,913
هل لديك ثانيـة , سيدي ؟ -
أفتـرض هذا -

104
00:08:28,214 --> 00:08:30,615
لقد أتيت للتـو بالغواصـة 
" مـع فريـق " سـوان

105
00:08:30,616 --> 00:08:32,617
لقد تقابلنـا في الحقيقـة 
( قبل 3 سنوات , أنـا ( دانيـال فـاراداي

106
00:08:32,618 --> 00:08:35,620
نعم , نعم , لقد وصلت 
مـع ( لافلـور ) , أتذكـر

107
00:08:35,621 --> 00:08:36,756
كيف يمكننـي أن أخدمك ؟

108
00:08:36,857 --> 00:08:40,360
أريد منك أن تصدر أمـراً 
... بـإخلاء كـل رجـل

109
00:08:40,361 --> 00:08:42,403
و امرأة و طفـل 
علـى تلك الجزيـرة

110
00:08:42,861 --> 00:08:46,398
و لمََ قد أفعـل شيئـاً كهذا ؟ -
... لأن ذاك الرجـل أصبح محمولاً علـى حمالـة -

111
00:08:46,399 --> 00:08:49,267
... نتيجـة النشـاط الكهرومغناطيسـي

112
00:08:49,368 --> 00:08:52,269
الذي أطلقـه حفركـم هنـا

113
00:08:53,706 --> 00:08:56,206
الذي قمنـا باحتوائـه الآن

114
00:08:58,677 --> 00:09:04,583
إنـه مكبوح هنـا , لكن في غضـون 
... حوالـي 6 ساعـات , الشيء ذاتـه سيحدث

115
00:09:04,684 --> 00:09:06,452
" في موقـع محطـة " سـوان

116
00:09:06,453 --> 00:09:10,922
إلا أن الطاقـة هناك أقـوى 
أكثـر بـ 30 ألف مـرة , سيدي

117
00:09:10,923 --> 00:09:14,996
و الحادثـة ... ستكون كارثيـة

118
00:09:15,727 --> 00:09:17,529
هذا سخيف تمامـاً

119
00:09:17,530 --> 00:09:21,067
ما الذي قد يؤهلك 
للتنبـؤ بنبـوءة كتلك ؟

120
00:09:24,436 --> 00:09:27,139
أنـا من المستقبـل

121
00:09:33,713 --> 00:09:36,252
دكتـور ( تشانـغ ) , مهلاً
هلا تنتظـر قليلاً من فضلك ؟

122
00:09:36,253 --> 00:09:38,753
نعم , أنت من المستقبل -
انتظـر ثانيـة واحدة -

123
00:09:38,953 --> 00:09:41,421
لقد سمعتنـي و أنـا أتحدث 
بشأن السفـر عبر الزمـن

124
00:09:41,422 --> 00:09:44,791
و الآن استمتعت بما فيـه الكفايـة , أحسنت -
( من فضلك , أيهـا الطبيب ( تشانـغ -

125
00:09:44,892 --> 00:09:47,927
انظـر إلـى مفكرتـي , من فضلك 
انظـر إلـى تلك المعادلات

126
00:09:48,228 --> 00:09:50,863
بعضهـا لن يتم اكتشافهـا 
قبـل 20 سنـة قادمـة

127
00:09:51,064 --> 00:09:52,631
( أيهـا الطبيب ( تشانـغ

128
00:09:52,632 --> 00:09:54,366
دان ) , دع الرجـل و شأنـه )

129
00:09:54,467 --> 00:09:56,403
آسف , دكتـور ( تشانـغ ) , أعتقد أنـه تعاطـى الكثيـر 
من المخدرات في تلك الغواصـة

130
00:09:56,404 --> 00:09:58,405
... ( دكتـور ( تشانـغ

131
00:09:59,106 --> 00:10:01,107
مايلـز ) ابنك )

132
00:10:04,810 --> 00:10:06,578
المعذرة ؟ -
... فكـر بشأن هذا -

133
00:10:06,679 --> 00:10:11,717
رجـل صينـي يدعـى ( مايلـز ) ... نفس 
... اسم طفلك

134
00:10:11,718 --> 00:10:14,807
يظهـر معـي من المستقبـل

135
00:10:14,842 --> 00:10:18,715
تعتقد فعلاً أن هذا كلـه 
عبـارة عن صدفـة ؟

136
00:10:22,028 --> 00:10:24,764
هل هذا صحيح ؟ -
لا -

137
00:10:27,199 --> 00:10:29,835
من فضلك , ابقَ بعيداً عنـي

138
00:10:30,436 --> 00:10:33,106
( د. ( تشانـغ ) , د. ( تشانـغ

139
00:10:33,107 --> 00:10:35,274
هل فقدت صوابك ؟

140
00:10:35,275 --> 00:10:36,153
ماذا تفعـل ؟

141
00:10:36,154 --> 00:10:38,996
أنـا أتـأكد فحسب من أن والدك 
يفعـل ما يفترض بـه فعلـه

142
00:10:39,661 --> 00:10:41,413
و ما هذا ؟

143
00:10:43,883 --> 00:10:46,065
سوف تـرى

144
00:10:55,762 --> 00:10:58,798
مرحبـاً يـا أمي , أريد منك 
( أن تقابلـي ( تيريسـا

145
00:10:59,599 --> 00:11:01,834
دان ) أخبرنـي الكثير بشأنك ) -
سرتنـي مقابلتك -

146
00:11:02,035 --> 00:11:03,836
( أحسنت , ( دانيـال

147
00:11:04,837 --> 00:11:06,206
لا بد من أنك فخـورة 
... للغايـة بـه

148
00:11:06,207 --> 00:11:10,875
دانيـال ) , اعتقدت أنـه ) 
يمكننـا الاحتفـال بانجـازك بالغداء

149
00:11:10,978 --> 00:11:14,963
هنالك مطعـم رائـع قريب 
لقد حجزت لنـا طاولـة

150
00:11:14,981 --> 00:11:16,982
سيسرنـا هذا

151
00:11:17,051 --> 00:11:21,321
في الحقيقـة , كنت آمـل أن نذهب 
نحـن الإثنيـن لا غيـر

152
00:11:22,222 --> 00:11:26,726
تتفهميـن هذا , أليس كذلك ؟
الأمـر فحسب أننـي لا أرى ابنـي كثيـراً

153
00:11:27,027 --> 00:11:28,695
... أمـي -
أتفهـم -

154
00:11:28,996 --> 00:11:30,997
لا بـأس يـا ( دان ) , فعلاً

155
00:11:35,803 --> 00:11:38,804
هل هنالك ما يزعجك , ( دان ) ؟

156
00:11:39,907 --> 00:11:43,843
( كنت فظـة للغايـة مـع ( تيريسـا -
حقـاً ؟ -

157
00:11:44,344 --> 00:11:48,414
تيريسـا ) صديقتي الحميمـة ) -
إنهـا مساعدتك في بحثك -

158
00:11:50,183 --> 00:11:52,785
ينبغي بك أن تركـز 
طاقاتك في عملك

159
00:11:52,786 --> 00:11:55,754
في عملـي -
نعم , هذا هـو المهـم -

160
00:11:55,855 --> 00:11:58,391
لقد وضحت هذا تمامـاً

161
00:11:58,692 --> 00:12:00,195
لمَ قد أهدر هبتـي 
علـى امرأة ؟

162
00:12:00,196 --> 00:12:04,431
يؤسفنـي أن أخبرك هذا يـا ( دانيـال ) , لكن 
لن يكون لديك متسـع للعلاقـات

163
00:12:04,832 --> 00:12:08,549
النسـاء في حياتك سيكنّ 
أذيـة رهيبـة فحسب

164
00:12:10,037 --> 00:12:11,838
ماذا تعنيـن بهـذا ؟

165
00:12:11,839 --> 00:12:14,741
أعنـي أن عملك هو الذي لطالمـا 
سيكون أولويتك , هذا كل شيء

166
00:12:14,742 --> 00:12:17,110
فقط لأنك لطالمـا 
تدفعيننـي لفعلـه

167
00:12:17,211 --> 00:12:19,345
دفعت و دفعت و دفعت

168
00:12:19,346 --> 00:12:22,148
و متى ستكتفيـن يـا أمـي ؟ متـى ؟

169
00:12:22,149 --> 00:12:24,483
أنـا أصغـر شخص حصـل علـى درجـة 
" الدكتـوراه من جامعـة " أكسفـورد

170
00:12:24,484 --> 00:12:27,885
لقد حصلت للتـو علـى منحـة بحث 
جديدة تقدر بـ 1.5 جنيـه

171
00:12:29,222 --> 00:12:31,825
ما الذي علي فعلـه غيـر ذلك ؟ -
منحـة ؟ -

172
00:12:32,326 --> 00:12:35,325
هذا مذهـل , مِن مَن ؟

173
00:12:35,662 --> 00:12:37,197
لا أعلـم

174
00:12:37,998 --> 00:12:41,867
صناعـي مـا ... ( ويدمـور ) علـى ما أعتقد

175
00:12:46,339 --> 00:12:49,068
( تشارلـز ويدمـور )

176
00:12:53,179 --> 00:12:57,650
لا أريد أن أتشاجـر 
معك , ( دانيـال ) , لم آتـي لهذا السبب

177
00:12:57,651 --> 00:13:00,019
لماذا أتيت ؟

178
00:13:06,760 --> 00:13:08,495
لأهنئـك

179
00:13:19,039 --> 00:13:21,107
( حظـاً موفقـاً , ( دانيـال

180
00:13:21,508 --> 00:13:24,511
و آمـل حقـاً أنك تعلـم 
أننـي أعنـي هذا

181
00:13:52,612 --> 00:13:55,612
دانيـال ) , مهمـا حدث , تذكـر ) 
أننـي سأظـل أحبك . أمك

182
00:14:04,217 --> 00:14:07,253
حسنـاً يـا قـوم , الحفلـة انتهـت

183
00:14:10,157 --> 00:14:12,191
أعلـم أنك أتيتم إلـى هنـا للتـو

184
00:14:12,192 --> 00:14:15,428
بقيتنـا كانـوا هنـا خلال الـ 3 سنوات المنصرمـة

185
00:14:16,029 --> 00:14:19,600
هذه ديارنـا
آخـر شيء أود فعلـه هو المغـادرة

186
00:14:21,201 --> 00:14:23,104
لكن ليس بيدنـا خيـار

187
00:14:23,105 --> 00:14:25,205
حسنـاً , هذا الرجـل في الخزانـة
اعتقدت أنـه يعمل لصالحك

188
00:14:25,305 --> 00:14:27,941
ألا يمكنك أن تقنعـه بأن 
هذا كلـه عبـارة ... سوء تفاهـم ؟

189
00:14:28,042 --> 00:14:29,777
لقد لكمت الرجـل في 
( وجهـه , ( هـيـوغـو

190
00:14:29,878 --> 00:14:31,879
ما الذي يفترض بي 
قولـه : " قبضتـي زلّت " ؟

191
00:14:32,180 --> 00:14:35,680
كم لدينـا من الوقـت قبل أن 
يدرك أحدهـم أنـه اختفـى ؟

192
00:14:35,917 --> 00:14:38,418
ليس بكافـي -
إذاً , إلـى أين سنذهب ؟ -

193
00:14:41,721 --> 00:14:44,858
لدينـا خياريـن لا أكثـر
... يمكننـا إمـا أن نصادر الغواصـة

194
00:14:44,859 --> 00:14:47,994
و نغـادر الجزيـرة , قبل أن 
يعلم أحدهـم أننـا رحلنـا

195
00:14:48,295 --> 00:14:51,865
أو يمكننـا العودة للغابـة , و البدء من الصفـر

196
00:14:52,766 --> 00:14:54,767
لن أستقل تلك الغواصـة , إذا 
... كان هنالك فرصـة

197
00:14:54,768 --> 00:14:58,070
في أن زوجتـي ما تزال علـى الجزيـرة -
نعم , أنـا كذلك -

198
00:14:58,137 --> 00:15:01,290
بعد ما فعلنـاه للعودة إلى 
هنـا ؟ و الآن سنهرب ثانيـة فحسب ؟

199
00:15:02,519 --> 00:15:03,548
سوف يكون هذا واهنـاً نوعـاً مـا

200
00:15:03,773 --> 00:15:08,530
صحيح , هذا تصويتـان للبدء 
من الصفـر , هنالك غيرهـم ... ؟

201
00:15:13,285 --> 00:15:15,756
تريث , سآتـي في الحـال

202
00:15:25,431 --> 00:15:27,286
( مرحبـاً , ( جايمـز

203
00:15:28,267 --> 00:15:32,401
أهلاً بك في الاجتمـاع , أيهـا المضطـرب
سرتنـي رؤيتك مجدداً

204
00:15:32,436 --> 00:15:35,026
هنالك كعك في المطبخ
يمكنك مساعدة نفسك و تناولـه

205
00:15:35,542 --> 00:15:38,240
هل ما زال مجنونـاً ؟ -
لقد صعد لمرحلـة جديدة بالكليـة يـا صاح -

206
00:15:38,647 --> 00:15:40,398
عظيـم

207
00:15:41,888 --> 00:15:46,841
جاك ) , أنـا آسف لأننـي كنت فظـاً ) 
... معك من قبل , لكن ما أتيت لفعلـه

208
00:15:47,124 --> 00:15:49,763
لـه أهميـة بالغـة لكل 
شخص في هذه الغرفـة

209
00:15:50,890 --> 00:15:54,349
هل يعلـم أحدكـم أين يمكننـي 
ايجـاد " المعاديـن " ؟

210
00:15:58,264 --> 00:16:00,638
لمَ تحتاج إلـى معرفـة 
شيئـاً كهذا , ( دانيـال ) ؟

211
00:16:03,669 --> 00:16:05,582
لأن أحدهـم يكون أمـي

212
00:16:09,308 --> 00:16:12,610
و هي الشخص الوحيد 
... علـى تلك الجزيـرة

213
00:16:12,611 --> 00:16:15,313
الذي يمكنـه أن يعيدنـا 
لحيث ننتمـي جميعـاً

214
00:16:24,830 --> 00:16:26,426
... هذا الاربـاك يصل إلينـا

215
00:16:26,562 --> 00:16:28,138
من " كريستيانـا 1 " , قـارب 
انقـاذ في المحيط الهنـدي

216
00:16:28,139 --> 00:16:30,928
كيف تريد بيضك , ( دان ) ؟ -
... لأكثـر من شهريـن -

217
00:16:31,177 --> 00:16:32,582
و هـو يجوب أعمـاق 
... " خندق " صانـدا " بالقرب من " بـالي

218
00:16:32,583 --> 00:16:34,602
لذا ماذا حدث ؟ هل عثـروا علـى 
تلك الطائـرة المفقـودة ؟

219
00:16:34,613 --> 00:16:36,690
في عمليـة بحث عن الرحلـة 
" المفقـودة منذ وقـت طويـل " أوشيانيك 815 

220
00:16:37,799 --> 00:16:39,240
دان ) ؟ ) -
... الليلـة الماضيـة, " كريستيانـا " نشـرت -

221
00:16:39,241 --> 00:16:42,567
... مركبتيـن للتحكم عن بعـد -
دان ) , لماذا أنت مستـاء للغايـة هكذا ؟ ) -

222
00:16:42,617 --> 00:16:45,244
التي أثبتت ما كانت تخشـاه لجنـة 
... أمـان النقـل الوطنيـة

223
00:16:45,344 --> 00:16:47,019
لا أعلـم -
... أن الطائـرة التجاريـة -

224
00:16:49,275 --> 00:16:52,002
... في الـ 22 من سبتمبـر , عام 2004

225
00:16:55,789 --> 00:16:57,875
( لديك زائـر , ( دان

226
00:16:58,424 --> 00:17:01,090
هل تريـد بعض الشـاي ؟ -
سوف يكون هذا جميلاً -

227
00:17:02,653 --> 00:17:04,318
( مرحبـاً , ( دانيـال

228
00:17:09,197 --> 00:17:12,219
... آسف يـا سيدي , لا

229
00:17:13,302 --> 00:17:16,314
هل ( كاروليـن ) أخبرتك 
... أننـي لدي حالـة

230
00:17:16,544 --> 00:17:18,905
... تؤثـر علـى ذاكرتـي ؟ فقط

231
00:17:18,981 --> 00:17:22,993
لا داعـي للحرج , فنحـن لم نتقابـل قط 
( اسمـي ( تشارلـز ويدمـور

232
00:17:24,224 --> 00:17:25,759
... ( تشارلـز )

233
00:17:26,804 --> 00:17:31,572
تشارلـز ويدمـور ) من منحـة بحثـي ؟ )

234
00:17:32,455 --> 00:17:36,167
سرتنـي مقابلتك للغايـة يـا سيدي
من فضلك اجلـس

235
00:17:38,377 --> 00:17:43,085
المكان فوضـوي قليلاً
... لقد كنت أريد شكرك قبل أن غادرت

236
00:17:44,690 --> 00:17:47,627
" قبل أن غادرت " أكسفـورد -
تعنـي قبل أن تم طردك -

237
00:17:52,558 --> 00:17:56,170
اختبرتـه ... اختبرتـه 
علـى نفسي أولاً

238
00:17:56,205 --> 00:17:58,658
( حسنـاً , ( دانيـال -
لم أكن لأقـم بأذيـة ( تيريسـا ) قط -

239
00:17:58,729 --> 00:18:02,124
من فضلك , لا بـأس , ليس هذا 
سبب قدومـي إلـى هنـا

240
00:18:02,996 --> 00:18:05,864
أتيت لأعرض عليك فرصـة جديـدة

241
00:18:12,264 --> 00:18:13,481
... لا , لا , أنـا

242
00:18:13,861 --> 00:18:16,731
... آسف , لا يمكننـي , لا أعتقد , لا يمكننـي

243
00:18:23,075 --> 00:18:24,885
هل قلت شيئـاً أزعجك ؟

244
00:18:25,188 --> 00:18:27,842
حادث اصطدام الطائـرة ذاك

245
00:18:28,279 --> 00:18:31,126
لا أعلـم لمَ يزعجنـي كثيـراً

246
00:18:31,928 --> 00:18:33,223
هذا محزن للغايـة فحسب

247
00:18:35,386 --> 00:18:37,104
جميعهـم لقـوا حتفهـم

248
00:18:39,592 --> 00:18:45,086
دانيـال ) ؟ ماذا إذا أخبـرتك أنهـم ) 
لم يلقـوا حتفهـم ؟

249
00:18:47,340 --> 00:18:51,232
ماذا إذا أخبرتك أن الطائـرة 
كانت شيئـاً مزيفـاً ؟

250
00:18:51,350 --> 00:18:54,858
شيئـاً مزيفـاً محكمـاً مكلفـاً

251
00:18:57,699 --> 00:18:59,769
كيف تعلـم هذا ؟

252
00:19:01,484 --> 00:19:03,563
لأننـي وضعتهـا هناك

253
00:19:09,722 --> 00:19:11,248
... حسنـاً

254
00:19:11,564 --> 00:19:14,438
لمَ أخبرتنـي بهذا ؟

255
00:19:15,462 --> 00:19:18,096
لأنك لن تتذكـر أننـي 
أخبرتك بحلول الغد

256
00:19:21,134 --> 00:19:26,338
دانيـال ) , رحلـة " أوشيانيك 815 " الحقيقيـة ) 
... سقطت علـى جزيـرة

257
00:19:26,339 --> 00:19:31,040
جزيـرة خاصـة ... مـع 
خصائص علميـة فريـدة

258
00:19:33,566 --> 00:19:35,772
أريد أن أرسلك لتلك الجزيـرة

259
00:19:37,898 --> 00:19:43,649
سوف تقـوم بدعم و توسيـع بحثك , ستريك 
أشيـاء لم تحلم بهـا قط

260
00:19:45,367 --> 00:19:49,534
لكن الأهـم من هذا ... أنهـا 
( سوف تشفيك , ( دانيـال

261
00:19:51,084 --> 00:19:53,618
عقلك , ذاكرتك

262
00:19:55,736 --> 00:19:57,302
تشفيني ؟

263
00:20:02,376 --> 00:20:05,716
لماذا تفعـل كل هذا من أجلـي ؟

264
00:20:07,080 --> 00:20:09,548
... لأنك رجـل تمتلك مواهب هائلـة

265
00:20:09,549 --> 00:20:12,518
و سوف يكون من العـار أن 
نراهـا تذهب سـدى 

266
00:20:16,523 --> 00:20:19,258
تبدو كأمـي

267
00:20:21,762 --> 00:20:24,230
هذا لأننـا صديقـان قديمـان

268
00:20:32,439 --> 00:20:35,107
أمك من " الآخريـن " ؟

269
00:20:35,108 --> 00:20:36,542
لقد قابلتهـا في الحقيقـة

270
00:20:36,543 --> 00:20:39,745
عندمـا كانت الجزيـرة تنزاح 
في سنـة 1954

271
00:20:39,746 --> 00:20:42,540
( لقد كانـوا يدعونـهـا ( إلـي -
كنتم في 1954 ؟ -

272
00:20:43,417 --> 00:20:45,695
كـ ... زمـن " فونـزي " ؟

273
00:20:45,772 --> 00:20:47,635
لم تخبرنـا بعد لماذا تريد 
أن تعثـر عليهـا

274
00:20:47,688 --> 00:20:48,992
أحتاج فحسب إلـى التحدث معهـا

275
00:20:49,027 --> 00:20:50,104
اعتقدت أنك قلت أنـه من المفتـرض 
ألا تتضح حقيقتنـا

276
00:20:50,308 --> 00:20:52,190
ما حدث قـد حدث -
... فقط أخبرنـي مكانهـم و سأذهب -

277
00:20:52,421 --> 00:20:55,262
لن أخبـرك أي شيء , و أنت 
لن تذهب لأي مكـان

278
00:20:55,359 --> 00:20:57,382
إلا إذا كنت تريد أن تشاركنـا ما تفعلـه

279
00:20:57,442 --> 00:21:00,491
سويـر ) , لقد قال أنـه يمكنـه أن ) 
يعيدنـا لحيث ننتمـي

280
00:21:01,198 --> 00:21:04,309
سـواء قمنـا باستقلال الغواصـة 
... أو عدنـا للغابـة

281
00:21:04,823 --> 00:21:05,996
نحن لا ننتمـي لهنـا

282
00:21:06,044 --> 00:21:09,160
حسنـاً , كنت أنتمي إلـى هنـا 
بشكل جيد حتـى أتيت أنت , أيهـا الطبيب

283
00:21:14,919 --> 00:21:17,512
" تعلميـن مكان " المعاديـن

284
00:21:18,452 --> 00:21:21,192
ماذا ؟ -
أنت و ( سويـر ) أخذتمـا ( بيـن ) إليهمـا -

285
00:21:21,555 --> 00:21:23,961
هل يمكنك أن تذهبنـي بنـا إلـى هناك ؟ -
مهلاً لحظـة -

286
00:21:23,996 --> 00:21:24,998
( لا تنبسي بكلمـة , ( كايت

287
00:21:24,999 --> 00:21:27,862
يمكنهـا أن تقـول 
... ( ما تريد قولـه . ( كايت

288
00:21:27,894 --> 00:21:30,429
لقد جعلتنـي أعدك بألا أسألك قط 
... ( بشأن ما حدث لـ ( آرون

289
00:21:30,430 --> 00:21:32,965
أو لماذا عدت إلـى هنـا

290
00:21:32,966 --> 00:21:35,701
لكننـي أعلم أن ذاك السبب ... ليس هنـا

291
00:21:35,702 --> 00:21:37,336
ليس الآن

292
00:21:38,294 --> 00:21:41,507
أيـاً كان سببهـا , فإن مساعدة ( اتش جـي ويلـز ) هنـا 
... علـى التحدث مـع أمـه

293
00:21:41,508 --> 00:21:44,172
ليس لهـا أدنـى علاقـة بهذا

294
00:21:44,845 --> 00:21:46,812
تعالي معنـا يا ذات النمش

295
00:21:52,486 --> 00:21:56,685
الرمـز للسياج يكون 1- 4 - 1 - 7 - 1 - 7

296
00:21:58,172 --> 00:21:59,646
( يجدر بكمـا أن تـأخذا ( دانيـال

297
00:22:00,593 --> 00:22:02,756
انتهـى أمرنـا هنـا بأيـة حـال

298
00:22:07,434 --> 00:22:08,580
حسنـاً

299
00:22:10,337 --> 00:22:11,810
هيـا بنـا

300
00:22:12,105 --> 00:22:14,607
عظيـم , شكـراً

301
00:22:15,386 --> 00:22:17,443
مايلـز ) , هل يمكنك أن ) 
تقـوم بتوصيلنـا ؟

302
00:22:28,136 --> 00:22:30,825
عندمـا تدرك أنك اقترفت 
... غلطـة فادحـة

303
00:22:31,592 --> 00:22:35,446
سوف نكون عند الشاطـئ
حيثمـا بدأنـا

304
00:22:40,501 --> 00:22:41,829
... حسنـاً , بقيتنـا

305
00:22:42,242 --> 00:22:45,316
قومـوا بحزم أي شيء يمكنكم حملـه , و قابلـوني 
هنـا في غضون 20 دقيقـة

306
00:22:50,895 --> 00:22:53,312
حان وقت الذهاب

307
00:22:59,887 --> 00:23:02,335
أولئك النـاس لن يكونـوا 
سعداء برؤيتنـا

308
00:23:02,923 --> 00:23:04,539
قد تكون فكـرة سديدة أن 
نجلب بعض الأسلحـة

309
00:23:04,825 --> 00:23:08,396
هنالك خزانـة أسلحـة في مجمع 
السيـارات , لكنهـا مغلقـة

310
00:23:08,829 --> 00:23:11,248
من الجيد أننـي حاجب إذاً

311
00:23:11,965 --> 00:23:13,976
( دان )

312
00:23:14,211 --> 00:23:17,025
سوف أقابلكمـا في مجمـع السيارات , أحتاج 
إلـى دقيقـة فحسب , حسنـاً ؟

313
00:23:38,004 --> 00:23:41,803
ليس بمسموح لي أن أتنـاول 
شوكـولا قبل العشـاء

314
00:23:46,100 --> 00:23:47,459
لا بـأس , عزيزتـي

315
00:23:48,969 --> 00:23:50,313
لن أخبـر أحداً

316
00:23:53,907 --> 00:23:56,621
اسمـي ( تشـارلت )  . ما اسمك ؟

317
00:23:58,092 --> 00:23:59,969
( أنـا ( دانيـال

318
00:24:01,081 --> 00:24:02,104
أنـا جديد هنـا

319
00:24:05,853 --> 00:24:07,843
اسمعـي

320
00:24:08,455 --> 00:24:11,852
هل تعرفيـن د. ( تشانـغ ) ؟

321
00:24:12,375 --> 00:24:18,331
د. ( تشانـغ ) كما آمـل سوف يطلب قريبـاً 
... من مجموعـة من النـاس

322
00:24:18,332 --> 00:24:22,332
استقلال الغواصـة و مغادرة الجزيـرة

323
00:24:22,908 --> 00:24:25,555
... عندمـا يفعـل ... أنت و أمك

324
00:24:26,607 --> 00:24:28,376
سوف يكون عليكمـا المغادرة

325
00:24:29,009 --> 00:24:34,013
في حالـة عدم نجاح ما أفعلـه , لا يمكنك 
... أن تبقـي هنـا

326
00:24:34,014 --> 00:24:35,650
عليك المغـادرة

327
00:24:39,156 --> 00:24:41,150
حاولت أن أتفـادى إخبارك بشأن هذا

328
00:24:41,481 --> 00:24:43,440
لم أعتقد أنـه يمكننـي 
تغييـر الأشيـاء

329
00:24:46,617 --> 00:24:48,143
لكن لربمـا يمكننـي هذا

330
00:25:01,008 --> 00:25:03,706
لكم من الوقـت سنستغرق حتـى نصل إلـى هناك ؟ -
هذا يعتمد -

331
00:25:03,755 --> 00:25:05,658
يمكننـا أن نسلك الطريـق بسيارة مـا 
... حتـى نصل للبرج

332
00:25:05,767 --> 00:25:07,959
لكن حالمـا نصل لتلك المنطقـة , علينـا 
المواصلـة سيـراً علـى الأقدام

333
00:25:08,096 --> 00:25:11,655
حسنـاً , هل لديك شيئـاً لمبتـدئ ؟

334
00:25:16,814 --> 00:25:18,458
هيا بنـا

335
00:25:20,561 --> 00:25:22,795
هذا جاهـز للاستعمـال

336
00:25:22,796 --> 00:25:24,697
ماذا يحدث هنـا ؟

337
00:25:26,200 --> 00:25:28,153
ألست واحـداً من الفيزيائييـن 
الذين قدمـوا بالغواصـة ؟

338
00:25:28,836 --> 00:25:31,466
... نعم , هذا صحيح , نحن كنـا نتـأكد فحسب

339
00:25:31,467 --> 00:25:33,706
" من المفترض أن تكون في موقـع " سـوان

340
00:25:35,876 --> 00:25:37,910
... صحيح , كان هنالك

341
00:25:37,911 --> 00:25:40,446
كان هنالك حادثـة في 
" محطـة " السحلبيـة

342
00:25:40,447 --> 00:25:42,882
د. ( تشانـغ ) طلب منـا المسـاعدة -
إنـه يحمـل سلاحـاً -

343
00:25:42,883 --> 00:25:44,851
لقد غادرت من عند د. ( تشانـغ ) للتـو

344
00:25:44,852 --> 00:25:47,140
إنـه في المنزل مـع زوجتـه 
و طفلـه , أنت تكذب

345
00:25:47,326 --> 00:25:50,166
و الآن ألقـوا أسلحتكم أرضـاً
و انبطحـوا علـى الأرض

346
00:25:50,379 --> 00:25:51,818
اسمعنـي , اسمعنـي

347
00:25:51,892 --> 00:25:53,853
أنت لا تفهـم فعلاً ما يحدث هنـا

348
00:25:54,339 --> 00:25:57,066
ليس لديك أدنـى فكـرة , ليس لدينـا 
وقـت , علينـا المغـادرة

349
00:25:57,111 --> 00:26:00,976
حسنـاً ؟ لذا سوف نغـادر فحسب , حسنـاً ؟ -
لن يغـادر أحـد -

350
00:26:10,277 --> 00:26:11,864
هل أنت بخيـر ؟

351
00:26:19,309 --> 00:26:21,718
أعتقد أنـه يمكننـا 
الوصـول للسيـارة

352
00:26:21,753 --> 00:26:24,552
حسنـاً , سوف أقـوم بتغطيتك
دان ) , اذهب أنت كذلك , حسنـاً ؟ )

353
00:26:25,187 --> 00:26:27,162
هيـا , هيـا

354
00:26:59,226 --> 00:27:01,193
أطلـق الانـذار

355
00:27:29,057 --> 00:27:30,676
( مرحبـاً , ( دانيـال

356
00:27:30,959 --> 00:27:32,410
أمـي

357
00:27:33,707 --> 00:27:37,331
متـى وصلت لهنـا ؟ -
لقد وصلت للتـو -

358
00:27:37,332 --> 00:27:39,299
... كنت سأتصـل بك , لكن

359
00:27:39,300 --> 00:27:42,102
كنت لأنسـى بأيـة حـال

360
00:27:44,572 --> 00:27:47,315
سمعت أنـه تم عرض عملاً عليك

361
00:27:49,152 --> 00:27:53,249
كيف علمت هذا ؟ -
حسنـاً , إنـه عملي أن أعلـم -

362
00:27:54,654 --> 00:27:59,186
أتيت لهنـا , ( دانيـال ) , حتـى أخبـرك 
... أنـه لمهـم للغايـة

363
00:27:59,187 --> 00:28:03,100
أن توافـق علـى عرض 
( سيد ( ويدمـور

364
00:28:03,135 --> 00:28:07,420
أن تقبـل تلك الفرصـة

365
00:28:09,130 --> 00:28:10,548
لا يمكننـي هذا

366
00:28:12,786 --> 00:28:15,219
... يحتاج إلـى شخص يمكنـه

367
00:28:15,395 --> 00:28:18,272
... معايـرات زمنيـة معقدة

368
00:28:18,273 --> 00:28:20,769
... حسابـات رمزيـة و أنـا

369
00:28:21,676 --> 00:28:24,827
لم أعد أعلـم كيفيـة فعل هذا -
... ( دانيـال ) -

370
00:28:25,514 --> 00:28:29,386
... ذاك المكان الذي ذكـره لك , تلك الجزيـرة

371
00:28:30,952 --> 00:28:34,012
هل أخبـرك أنـه يمكنهـا 
أن تحسـن حالتك ؟

372
00:28:38,872 --> 00:28:43,342
ماذا إذا كان هذا صحيح ؟ حينهـا 
سيمكنك مواصلـة أعمالك

373
00:28:44,599 --> 00:28:47,751
فكـر فحسب بكل شيء 
قد تستطيـع تحقيقـه

374
00:28:49,719 --> 00:28:52,780
تريديـن مني فعلاً الذهاب ؟

375
00:28:55,210 --> 00:28:56,749
نعم

376
00:28:59,914 --> 00:29:01,290
... هـل

377
00:29:02,217 --> 00:29:04,660
هل سيجعلك هذا فخـورة بي ؟

378
00:29:09,290 --> 00:29:12,233
نعم , ( دانيـال ) , سوف يجعلنـي كذلك

379
00:29:23,138 --> 00:29:25,223
إذاً , سوف أفعـل هذا

380
00:29:41,456 --> 00:29:43,608
تتذكـريـن الشفـرة ؟ -
نعم , سأتولـى هذا -

381
00:29:45,223 --> 00:29:46,676
حسنـاً , دعنـي ألقـي 
نظـرة علـى هذا

382
00:29:49,064 --> 00:29:50,139
نعم , جيد

383
00:29:50,237 --> 00:29:52,305
إنـه خدش فحسب

384
00:29:53,701 --> 00:29:55,732
هذا سوف يخـز -
نعم -

385
00:29:59,761 --> 00:30:03,393
سوف تكون بخيـر -
أعتقد أننـي محظوظ -

386
00:30:05,160 --> 00:30:06,526
و ما علاقـة الحظ بذلك ؟

387
00:30:06,715 --> 00:30:08,128
اعتقدت قلت أن ما حدث قد حدث

388
00:30:08,377 --> 00:30:11,694
عليك أن تفهـم , ( جاك ) , هذا حاضرنـا

389
00:30:12,165 --> 00:30:14,052
عندمـا تقابلنـا , هل كان هنالك 
ندبـة علـى عنقـي ؟

390
00:30:14,855 --> 00:30:16,232
لا

391
00:30:16,825 --> 00:30:18,237
لأنـه لم يكن قد تم 
اطلاق النـار علي بعد

392
00:30:19,260 --> 00:30:21,969
لا يمكننـا أن نكون ساذجيـن للغايـة و نعتقد أنـه 
لا شيء يمكنـه أن يحدث لنـا

393
00:30:24,933 --> 00:30:26,410
( أي واحد منـا يمكنـه أن يموت , ( جاك

394
00:30:27,502 --> 00:30:30,348
حسنـاً , لقد أطفأتـه

395
00:30:32,107 --> 00:30:33,523
شكـراً

396
00:30:36,932 --> 00:30:40,283
أي طريـق ؟ -
فقط علـى بعد عدة أميـال في الداخـل -

397
00:30:49,157 --> 00:30:52,919
هل تعتقد أنـه يعلم ما يفعلـه ؟ -
آمـل هذا بكل تـأكيد -

398
00:30:54,496 --> 00:30:56,845
لا يمكننـا العودة الآن

399
00:31:02,837 --> 00:31:04,890
لقد قلت أنـه ستحدث مشاكل حالمـا 
وصـل أولئك المهرجـون إلـى هنـا

400
00:31:05,306 --> 00:31:07,006
كان يجدر بي الاصغـاء إليك

401
00:31:08,910 --> 00:31:13,013
" يمكنك أن تقولـي " لقد قلت لك هذا -
ربمـا بعدمـا نصل للشاطـئ -

402
00:31:15,214 --> 00:31:17,699
هل ما زلت تدعمينـي ؟

403
00:31:20,090 --> 00:31:22,550
هل ما زلت تدعمنـي ؟

404
00:31:34,549 --> 00:31:37,447
هذا ليس بجيد , صحيح ؟

405
00:31:42,320 --> 00:31:44,124
( لافلـور )

406
00:31:45,333 --> 00:31:47,283
أين كنت ؟

407
00:31:47,318 --> 00:31:49,733
( هدئ من روعك , ( ستـو
ماذا يحدث ؟

408
00:31:49,786 --> 00:31:54,489
لقد أطلق علـي النـار فيزيـائي مـا 
للتـو ,  و الموظفـون الجدد يساعدونـه

409
00:31:54,716 --> 00:31:58,491
لقد تسللـوا إلينـا -
هذا سخيف , هدئ من روعك لدقيقـة فحسب -

410
00:31:58,492 --> 00:32:00,423
يمكننـا التحدث بشأن هذا

411
00:32:01,828 --> 00:32:05,354
ما كان هذا ؟ -
بدا و كأنـه كان من الخارج -

412
00:32:21,333 --> 00:32:23,547
انبطح علـى الأرض الآن

413
00:32:25,299 --> 00:32:27,313
لقد قلت الآن

414
00:32:48,603 --> 00:32:50,897
شكـراً

415
00:32:52,074 --> 00:32:55,185
تحتاج لسلاح لتتـحدث 
مـع أمك , ( دان ) ؟

416
00:32:56,819 --> 00:32:59,590
( لا تعـرف أمـي , ( جاك

417
00:33:02,379 --> 00:33:04,655
مستعد لتخبرنـي 
لماذا كانت مخطئـة ؟

418
00:33:04,699 --> 00:33:07,728
لماذا لا ننتمـي لهنـا ؟

419
00:33:16,384 --> 00:33:19,201
... في غضـون 4 ساعـات

420
00:33:19,236 --> 00:33:21,442
رجـال ( دارمـا ) في موقـع 
... " عمـل " سـوان

421
00:33:22,821 --> 00:33:25,043
سوف يحفـرون الأرض و يخترقـون 
... من دون قصد

422
00:33:25,044 --> 00:33:27,265
جيب ضخم من الطاقـة

423
00:33:27,950 --> 00:33:32,251
نتيجـة اطلاق تلك الطاقـة 
ستكون كارثيـة

424
00:33:32,570 --> 00:33:34,994
لذا , كي يقومـوا باحتوائهـا , سوف 
... يضطرون إلـى تثبيت

425
00:33:34,995 --> 00:33:37,419
" المنطقـة كلهـا بالإسمنت , كحادثـة " تشيرنوبيـل

426
00:33:39,085 --> 00:33:42,072
... و هذا الاحتـواء ... المكان الذي بنـوه علـيهـا

427
00:33:42,189 --> 00:33:45,330
" أعتقد أنكم كنتم تدعونـه " الحجـرة

428
00:33:45,649 --> 00:33:47,791
حجـرة " سـوان " ؟

429
00:33:49,517 --> 00:33:53,282
... بسبب تلك الحادثـة الواحدة

430
00:33:53,574 --> 00:33:56,651
أولئك النـاس سيقضـون 
... الـ 20 سنـة القادمـة 

431
00:33:56,686 --> 00:33:59,672
... في ابقـاء تلك الطاقـة في خليج

432
00:33:59,707 --> 00:34:02,231
بالضغط علـى زر

433
00:34:02,813 --> 00:34:08,236
زر سوف يفشـل صديقك ( ديزمونـد ) في 
... الضغط عليـه ذات يـوم

434
00:34:09,079 --> 00:34:15,826
و ذلك سيسبب سقوط 
طائرتكم " أوشيانيك 815 " علـى تلك الجزيـرة

435
00:34:16,945 --> 00:34:20,322
و لأن طائرتك سقطت , سفينـة شحـن 
... سوف يتم ارسالهـا لتلك الجزيـرة

436
00:34:20,323 --> 00:34:23,014
سفينـة شحـن كنت أنـا علـى 
متنهـا , و ( تشارلت ) كذلك و غيـري الكثيـر

437
00:34:23,049 --> 00:34:28,626
سلسلـة الأحداث تلك كلهـا , سوف تبدأ 
في الحدوث فتـرة العصـر هذه

438
00:34:29,616 --> 00:34:33,205
لكن ... يمكننـا تغييـر هذا

439
00:34:33,766 --> 00:34:36,751
لقد درست الفيزيـاء 
النسبيـة طوال حياتـي

440
00:34:36,803 --> 00:34:39,746
... شيء واحد برز مراراً و تكـراراً

441
00:34:39,800 --> 00:34:44,845
لا يمكننـا تغييـر الماضي , لا يمكننـا فعل هذا
ما حدث قد حدث  , حسنـاً ؟

442
00:34:45,161 --> 00:34:48,126
... لكن بعدهـا أدركـت أخيـراً

443
00:34:48,996 --> 00:34:50,757
أننـي كنت أقضـي الكثـير 
... من الوقـت

444
00:34:51,071 --> 00:34:56,058
مركـزاً علـى الثوابـت , و نسيت 
بشأن المتغيـرات

445
00:34:57,303 --> 00:35:00,125
هل تعـرف ما هي المتغيـرات 
في تلك المعادلات , ( جاك ) ؟

446
00:35:01,149 --> 00:35:03,554
لا -
نحـن -

447
00:35:03,813 --> 00:35:06,709
نحن المتغيـرات , النـاس

448
00:35:06,815 --> 00:35:10,892
نحن نفكـر , نتدبـر , نختـار , لدينـا ارادة حـرة

449
00:35:11,252 --> 00:35:14,912
يمكننـا أن نغيـر قدرنـا

450
00:35:17,443 --> 00:35:21,594
أعتقد أنـه يمكننـي الغـاء تلك الطاقـة 
" أسفل محطـة " سـوان

451
00:35:22,016 --> 00:35:24,182
أعتقد أنـه يمكننـي تدميرهـا

452
00:35:24,299 --> 00:35:29,765
إذا استطعت ذلك , تلك الحجـرة لن يتم 
... بنائهـا مطلقـاً , و طائرتكـم

453
00:35:30,394 --> 00:35:36,091
طائـرتك سوف تهبط , كمـا يفترض 
" أن يحدث بالضبط , في " لـوس أنجلـوس

454
00:35:42,024 --> 00:35:45,706
و كيف بالضبط تخطط لتدميـر 
تلك الطاقـة ؟

455
00:35:48,554 --> 00:35:51,650
سوف أقـوم بتفجيـر قنبلـة هيدروجينيـة

456
00:36:05,858 --> 00:36:10,617
دانيـال  فـاراداي ) , ابنك ) 
يكون ( دانيـال فـاراداي ) ؟

457
00:36:11,104 --> 00:36:12,759
نعم

458
00:36:13,122 --> 00:36:16,551
هذا الرجـل الذي أرسـل ( ديزمـوند ) لـ " لوس 
أنجلـوس " للعثـور عليك

459
00:36:16,855 --> 00:36:18,691
هذا صحيح

460
00:36:19,038 --> 00:36:21,835
أتيت يـا ( بينيلوبـي ) كي أعتـذر

461
00:36:22,613 --> 00:36:28,544
زوجك تمت اصابتـه في 
قتـال أكبـر منـه

462
00:36:28,694 --> 00:36:30,312
أكبـر منـا كلنـا

463
00:36:30,313 --> 00:36:32,880
ماذا تعنـي ؟ هل ( ديـن ) سيكون بخيـر ؟

464
00:36:32,915 --> 00:36:34,649
لا أعلـم

465
00:36:35,575 --> 00:36:40,590
للمـرة الأولـى منذ وقـت طويـل , لا أعلـم 
ما سيحدث بعد ذلك

466
00:36:43,175 --> 00:36:45,217
سيدة ( هيـوم ) ؟ -
نعم -

467
00:36:45,364 --> 00:36:47,978
زوجك في غرفـة الانعـاش , و يطلب رؤيتك

468
00:36:48,173 --> 00:36:51,775
... غرفـة الانعـاش ؟ هل -
إنـه بخيـر , تعالي معـي -

469
00:36:51,810 --> 00:36:54,813
هذه الممرضـة سوف تراقب ابنك

470
00:37:07,369 --> 00:37:09,436
مرحبـاً

471
00:37:11,044 --> 00:37:13,020
مرحبـاً

472
00:37:14,586 --> 00:37:17,327
اعتقدت أننـي سأفقدك

473
00:37:20,314 --> 00:37:23,339
( لقد وعدتك , ( بينـي

474
00:37:23,667 --> 00:37:25,672
... لقد وعدتك

475
00:37:28,636 --> 00:37:31,392
بأننـي لن أتركك مجدداً قط

476
00:37:47,414 --> 00:37:50,217
هل هـو بخيـر ؟

477
00:37:53,060 --> 00:37:56,088
نعم , ( تشارلـز ) , إنـه بخيـر

478
00:37:57,808 --> 00:37:59,430
جيـد

479
00:38:00,249 --> 00:38:04,141
ابنتك بالداخـل , لماذا لا تذهب 
لهناك و تبلغهـا تحياتك ؟

480
00:38:04,226 --> 00:38:07,554
لسـوء الحظ يـا ( اليويـز ) , علاقتـي 
... ( مـع ( بينيلوبـي

481
00:38:07,589 --> 00:38:10,586
واحد من الأشيـاء التي كان 
علي التضحيـة بهـا

482
00:38:10,621 --> 00:38:15,861
تضحيـة ؟ لا تتحدث معـي بشأن 
( التضحيـة يـا ( تشارلـز

483
00:38:16,382 --> 00:38:20,167
اضطررت إلـى أن أرسل ابنـي 
... للجزيـرة , و أنـا أعلـم عز المعرفـة

484
00:38:20,202 --> 00:38:23,191
( كان ابنـي أنـا كذلك , ( اليـويـز

485
00:38:44,544 --> 00:38:46,596
هذه غلطـة

486
00:38:47,328 --> 00:38:50,567
إنـه يتحدث بشأن محـو كل شيء 
( سبق و أن حدث لنـا يـا ( جاك

487
00:38:50,584 --> 00:38:52,170
هذا جنـونـي

488
00:38:52,263 --> 00:38:55,787
لقد اختفينـا من علـى متن طائـرة في السمـاء
و انتهـى بنـا الأمـر في عام 1977

489
00:38:56,122 --> 00:38:58,336
لقد اعتدت نوعـاً مـا على الجنـون

490
00:38:58,371 --> 00:39:00,959
حسنـاً , يجدر بهذا أن 
يكون كافيـاً

491
00:39:04,425 --> 00:39:07,375
أعتقد أننـا نحتاج للمزيـد من المـاء

492
00:39:16,623 --> 00:39:18,808
تمنـا لي الحـظ -
مهلاً -

493
00:39:18,843 --> 00:39:21,439
لا , دعـه يذهب

494
00:39:39,458 --> 00:39:42,707
تراجـع , ابتعـد
لا بـأس

495
00:39:42,973 --> 00:39:46,547
لا يتحرك أحـد , أريد فحسب 
( التحدث مـع ( اليـويـز

496
00:39:48,652 --> 00:39:52,664
أيـن ( اليـويـز ) ؟ هيـا , أين هـي ؟

497
00:39:52,872 --> 00:39:54,617
... ( آسف , لكن ( اليـويـز

498
00:39:56,239 --> 00:39:59,328
إنهـا ليست هنـا الآن

499
00:40:01,868 --> 00:40:04,390
هل نعـرف بعضنـا ؟

500
00:40:04,625 --> 00:40:07,751
لا يهـم , أريد منك أن 
( تـأخذنـي لـ ( اليـويـز

501
00:40:08,284 --> 00:40:10,548
أخبـرتك مسبقـاً أنهـا 
ليست هنـا , لنهدئ من روعنـا فحسب

502
00:40:10,635 --> 00:40:12,879
أين القنبلـة , ( ريتشارد ) ؟

503
00:40:12,914 --> 00:40:16,485
القنبلـة الهيدروجينيـة التي طلبت من 
جماعتك أن يدفنوهـا , أيـن هـي ؟

504
00:40:16,840 --> 00:40:19,559
اسمعنـي , أخفض 
مسدسك و سنتحدث , حسنـاً ؟

505
00:40:19,570 --> 00:40:21,906
لا داعـي لأن يتـأذى أي شخص هنـا
أخفض المسدس فحسب

506
00:40:21,982 --> 00:40:24,177
سوف أمنحك 3 ثوانـي

507
00:40:25,113 --> 00:40:27,135
... واحد -
لا تفعـل هذا -

508
00:40:27,181 --> 00:40:28,676
اثنيـن

509
00:40:41,676 --> 00:40:44,021
لماذا فعلت هذا ؟ -
كان يصوب مسدسـاً تجاهك -

510
00:40:44,163 --> 00:40:46,861
لم يكن سيطلق النـار 
( علـي , ( اليـويـز

511
00:40:48,252 --> 00:40:50,262
... ( اليـويـز )

512
00:40:54,329 --> 00:40:59,861
علمت , لطالمـا كنت تعلميـن

513
00:41:01,502 --> 00:41:04,380
... علمت أن هذا سيحدث

514
00:41:04,639 --> 00:41:09,643
لكنك أرسلتني إلى 
هنـا بأيـة حـال

515
00:41:11,190 --> 00:41:13,885
من أنت ؟

516
00:41:17,380 --> 00:41:20,135
أنـا ابنك

