1
00:00:15,037 --> 00:00:19,991
<font color="#78150d">(( دكستر ))</font>
<font color="#78150d">الموسم السادس - الحلقة الأولى</font>

2
00:01:41,872 --> 00:01:43,576
"...(سابقاً في (دكستر"

3
00:01:44,448 --> 00:01:46,977
يظنّ الناس أنّ من الممتع التظاهر"
"...بأنّهم وحوش

4
00:01:46,982 --> 00:01:49,417
أمّا أنا"
"فأمضيتُ عمري أتظاهر بأنّي لستُ كذلك

5
00:01:49,422 --> 00:01:53,531
"ما شكّل هويّتي خلّف فجوة في داخلي"

6
00:01:54,079 --> 00:01:57,788
"فغدوتُ خبيرًا في الاندماج وتمويه نفسي"

7
00:01:58,420 --> 00:02:03,071
يجعلون التواصل مع إنسان آخر"
"يبدو أمرًا هيّنًا

8
00:02:03,076 --> 00:02:04,229
أحبّكَ

9
00:02:04,610 --> 00:02:07,768
ولكن إن كانت لي مشاعر"
"(على الأطلاق فستكون تجاه (دِب

10
00:02:07,773 --> 00:02:10,087
لمَ لا نتباحث
شؤون الإخوة والأخوة إطلاقًا؟

11
00:02:10,092 --> 00:02:12,948
...أن أكون أخًا"
"...أن يكون لي صديق

12
00:02:12,978 --> 00:02:15,999
،لم يعد لي سوى شخص واحد أثق به
ألا وهو أنتَ

13
00:02:16,276 --> 00:02:17,691
"...أن تكون لي عائلة"

14
00:02:17,721 --> 00:02:19,844
ريتا) حامل) -
هذا رائع -

15
00:02:20,011 --> 00:02:25,300
...إن لعبتم دورًا زمنًا طويلاً"
"والتزمتم به... فهل يستحيل حقيقةً؟

16
00:02:26,696 --> 00:02:29,610
،في كلّ مرّة تُدني أحدهم منكَ
يكون مآل الأمور سيّئًا

17
00:02:29,615 --> 00:02:32,762
سأردّ لكَ الصاع صاعين -
"كان (هاري) محقًّا" -

18
00:02:34,435 --> 00:02:37,427
لم أشعر بهذا من قبل -
لم يكن لكَ ابن من قبل -

19
00:02:37,432 --> 00:02:39,980
تريده أن يرى نور الدنيا -
نعم -

20
00:02:40,010 --> 00:02:42,358
لم أبغِ شيئًا في حياتي"
"بهذه الشدّة من قبل

21
00:02:42,363 --> 00:02:45,124
"بالطبع لم أزل كما كنتُ... كما أنا الآن"

22
00:02:45,419 --> 00:02:47,398
"لكنّ السؤال هو: ماذا أصبح؟"

23
00:02:47,712 --> 00:02:50,576
"التمويه أمكر حيل الطبيعة"

24
00:02:50,581 --> 00:02:55,371
،روّعهم (آرثر) للحفاظ على هويّته الزائفة"
"ليسوا إلاّ دروعًا بشريّة

25
00:02:55,402 --> 00:02:58,842
هذا ما يصيب مَن يحيا مع وحش -
أنا لا أشبهه -

26
00:02:59,046 --> 00:03:03,945
،عائلتي ليست كذلك"
"يجب أن أكون مَن يقتله

27
00:03:04,210 --> 00:03:06,145
(لي عائلة أيضًا يا (آرثر

28
00:03:09,075 --> 00:03:15,201
...حسبتُ أنّ بوسعي تغيير حقيقتي"
"...وأصون عائلتي، ولكن مهما فعلتُ

29
00:03:15,379 --> 00:03:17,392
"العيب فيّ أنا"

30
00:03:19,370 --> 00:03:21,089
"فما خطّتكَ الآن؟"

31
00:03:21,917 --> 00:03:24,563
"...(لا أستطيع الثأر لمقتل (ريتا"

32
00:03:24,568 --> 00:03:27,983
ولكنّي أستطيع مساعدة"
"لومن) في الثأر لما فُعل بها)

33
00:03:31,082 --> 00:03:34,511
...في نظرها"
"لستُ وحشًا على الإطلاق

34
00:03:36,087 --> 00:03:39,021
"لم أعد أشعر بذلك، أنا آسفة"

35
00:03:39,224 --> 00:03:45,070
،لا تأسفي على زوال ظلمة نفسكِ
سأحملها عنكِ... دائمًا

36
00:03:45,446 --> 00:03:49,908
جعلتي لوهلةٍ أظنّ بأنّه قد تكون"
"لي فرصة في أن أغدو إنسانًا

37
00:03:50,918 --> 00:03:54,130
"لكنّ الأماني للصغار بالطبع"

38
00:03:56,393 --> 00:04:00,206
<font color="#c8b471">"تلك الأمور"{\fad(1000,1000)}</font>

39
00:04:06,253 --> 00:04:10,057
ثمّة أحيان في حياتنا"
"يبدو فيها أنّ حال كلّ شيء يسوء

40
00:04:10,879 --> 00:04:15,791
حين تحلّ بنا النوازل"
"رغم جهودنا في درئها ودون علّة أو سبب

41
00:04:17,617 --> 00:04:20,806
"الطوارئ، ما حالتكَ الطارئة؟" -
لقد طُعنتُ -

42
00:04:21,507 --> 00:04:22,926
"فهمتُ، سيّدي"

43
00:04:23,474 --> 00:04:27,273
"أيمكنكَ إخباري بموقعكَ؟" -
أرجوكِ، أحتاج نجدةً -

44
00:04:27,722 --> 00:04:30,694
إلى الفريق 42، لدينا حالة طعن"
"محتملة في منطقة المستودعات

45
00:04:30,699 --> 00:04:33,772
"فضلاً تأهّبوا ريثما نأتيكم بعنوان تقريبيّ"

46
00:04:51,356 --> 00:04:55,689
وثمّة أحيان أخرى"
"تجري فيها الرياح كما تشتهي السفن

47
00:04:55,848 --> 00:04:58,332
هكذا كان العام المنصرم"
"بالنسبة إليّ

48
00:05:05,217 --> 00:05:06,660
(مرحبًا، (بِن

49
00:05:07,391 --> 00:05:08,741
(روجر)

50
00:05:09,891 --> 00:05:14,309
تدركان بأنّ ما كنتما تفعلانه خطأ -{\pos(192,210)}
ما الذي يجري؟ -

51
00:05:14,681 --> 00:05:16,746
كيف تعرف اسمينا؟

52
00:05:18,550 --> 00:05:22,484
تساعدان بعض مرضاكم في الحياة
...وتدعون آخرين يموتون

53
00:05:23,051 --> 00:05:24,904
...تجعلونهم يموتون

54
00:05:25,499 --> 00:05:28,033
لتتمكّنا من حصد أعضائهم{\pos(192,210)}

55
00:05:28,569 --> 00:05:33,864
اعتقلت الشرطة طبيب غرفة الطوارئ
الذي كان يبيعها

56
00:05:34,155 --> 00:05:39,012
وأنهت القضيّة، ولكنّي أيقنتُ{\pos(192,210)}
بأنّه لا بدّ أن يكون لهم مموّن معتاد

57
00:05:39,756 --> 00:05:43,142
فبحثتُ وها أنتما هنا{\pos(192,210)}

58
00:05:44,567 --> 00:05:47,073
...إنّما كنّا نحاول -
لا -

59
00:05:47,844 --> 00:05:50,739
إنّما كنتما تحاولان مساعدة نفسيكما
في جني المال

60
00:05:55,492 --> 00:05:56,842
وهذا كلّ شيء

61
00:06:11,480 --> 00:06:15,842
تعلّمتُ أن حقب الظلمة"{\pos(192,210)}
"قد تقهرنا في أيّ حين

62
00:06:17,902 --> 00:06:21,134
ولكنّي اكتشفتُ أيضًا"{\pos(192,210)}
"بأنّي قادر على تحمّلها

63
00:06:22,050 --> 00:06:23,269
"وقهرها"

64
00:06:24,176 --> 00:06:26,767
"...وخلال ذلك، أزداد قوّةً"{\pos(192,210)}

65
00:06:28,219 --> 00:06:29,824
"...وفطنةً"

66
00:06:30,249 --> 00:06:31,642
"وجدارةً"

67
00:06:34,916 --> 00:06:38,097
كلّ شيء بخير"
"في ناحيتي الصغيرة من الدنيا

68
00:07:13,444 --> 00:07:15,867
(دِكستر) -
(مرحبًا، (جَيمي -

69
00:07:16,157 --> 00:07:19,332
"ليس الأمر كما تظنّون" -
(مرحبًا، (دِكس -

70
00:07:19,362 --> 00:07:21,187
"ليس الأمر كما تظنّون فعلاً"

71
00:07:21,192 --> 00:07:24,832
(رعى (أنجل) (هارِسن
فيما سبحتُ على نحو سريع

72
00:07:24,837 --> 00:07:25,837
شكرًا

73
00:07:27,343 --> 00:07:32,200
،كانت هذه فكرة عظيمة
أعني شراء الشقّة المجاورة لشقّتكَ

74
00:07:32,222 --> 00:07:35,716
لأنّه بات بوسعكَ الخروج والدخول إلى
شقّتكَ ليلاً أو نهارًا دون أن يدري أحد

75
00:07:35,740 --> 00:07:39,431
،لم أفكّر في ذلك مطلقًا
إنّما احتجنا مساحة إضافيّة

76
00:07:39,436 --> 00:07:42,568
ما حال أختي معكَ؟ -
رائعة، (هارِسن) يحبّها -

77
00:07:42,573 --> 00:07:44,227
وأنا أحبّه

78
00:07:44,409 --> 00:07:48,073
هل نام جيّدًا؟ -
...نعم، إنّه ينام كأنّه... تعرف -

79
00:07:48,078 --> 00:07:50,047
طفل -
إلاّ أنّه لم يعد طفلاً -

80
00:07:50,052 --> 00:07:54,093
أولى مقابلاته للحضانة في صباح الغد -
إنّهم يكبرون بسرعة -

81
00:07:54,374 --> 00:07:55,647
بالتوفيق غدًا

82
00:07:55,652 --> 00:07:57,668
شكرًا -
أظنّ أنّ علينا أن نغادر -

83
00:07:57,673 --> 00:07:59,645
نعم، ما لم تردني أن أبقى

84
00:07:59,650 --> 00:08:02,181
،سأسهر للدراسة طوال الليل
لذا يمكنني القيام بذلك هنا بسهولة

85
00:08:02,186 --> 00:08:05,173
لا، يمكنكِ الذهاب، لا أحتاج شيئًا -
حسنًا -

86
00:08:05,203 --> 00:08:08,033
ولكنّي سأحتاجكِ أن تتأخّري
في البقاء ليلة غد

87
00:08:08,455 --> 00:08:11,180
،حفل لمّ شمل ثانويّتكَ
سبق أن أضفته إلى تقويمي

88
00:08:11,185 --> 00:08:12,185
شكرًا

89
00:08:13,639 --> 00:08:16,520
لا، ابقي مرتدية القميص -
...(أنجل) -

90
00:08:25,635 --> 00:08:27,440
مرحبًا يا صاحبي

91
00:08:28,163 --> 00:08:30,336
يومكَ حافل غدًا

92
00:08:32,567 --> 00:08:35,022
جميعنا نمضي في حياتنا

93
00:08:41,713 --> 00:08:46,271
في حضانة (أوَر ليدي أوف ذا غلف) نحبّ
إنشاء هيكل كافٍ لأولادنا ليشعروا بالأمان

94
00:08:46,292 --> 00:08:49,768
ومع ذلك حريّة كافية ليشعروا بالتحدّي

95
00:08:49,773 --> 00:08:52,057
حسنًا -
...حضور حضانتنا -

96
00:08:52,062 --> 00:08:54,592
يضمن لابنكَ قبوله في مدرستنا الثانويّة

97
00:08:54,597 --> 00:09:00,763
وهي، كما أنا متأكّدة من علمكَ، مدرسة رافدة
رفيعة لبعض الجامعات المرموقة في البلاد

98
00:09:00,793 --> 00:09:02,194
هارفرد)، ها نحن قادمون)

99
00:09:02,224 --> 00:09:06,124
،وكما أنا متأكّدة من كونكَ تعلم
لدينا عمليّة قبول صارمة

100
00:09:06,275 --> 00:09:09,709
لا يُقبل كلّ من يتقدّم إلى حضانة
(أوَر ليدي أوف ذا غلف)

101
00:09:09,714 --> 00:09:13,625
سيّد (مورغَن)، مَن أشار عليكَ بنا؟ -
(أنجل باتيستا) -

102
00:09:13,655 --> 00:09:16,950
...الرقيب (باتيستا)... في مركز الشرطة
حيث نعمل

103
00:09:16,955 --> 00:09:20,265
...نحن... الأشخاص الذين

104
00:09:20,673 --> 00:09:23,870
نحميكم في حال وقع مكروه

105
00:09:24,086 --> 00:09:27,521
(ارتادت ابنة الرقيب (باتيستا
هذه المدرسة فنصح بها

106
00:09:27,526 --> 00:09:31,191
،(أذكر (أنجل
لقد أبلَت ابنته حسنًا هنا

107
00:09:31,506 --> 00:09:34,892
هل أنتَ كاثوليكيّ أيضًا، سيّد (مورغَن)؟

108
00:09:36,300 --> 00:09:37,962
في الواقع، لا

109
00:09:38,405 --> 00:09:43,518
ورغم أنّ للكاثوليكيّة جاذبيّة معيّنة"
"إلاّ أنّي لا أخالها ملائمة للجميع

110
00:09:44,786 --> 00:09:47,475
فبروتستنتيّ إذًا؟ -
لا -

111
00:09:47,506 --> 00:09:48,889
يهوديّ؟ -
لا -

112
00:09:49,819 --> 00:09:51,705
مسلم؟ -
لا -

113
00:09:52,550 --> 00:09:56,302
أتنتمي إلى أيّ دين؟ -
لا -

114
00:09:57,452 --> 00:09:59,300
بمَ تؤمن يا سيّد (مورغَن)؟

115
00:10:01,235 --> 00:10:05,620
،بلا شيء
لا... أؤمن بأيّ شيء

116
00:10:12,258 --> 00:10:15,066
،بدا (هارِسن) معجبًا بهذا المكان
لم يُرد المغادرة

117
00:10:15,071 --> 00:10:17,085
أظنّه أحبّ البسكويت وحسب

118
00:10:17,354 --> 00:10:19,830
وقد عقد صداقات منذ الآن

119
00:10:23,858 --> 00:10:26,406
لستَ مقتنعًا بهذا المكان، صحيح؟

120
00:10:26,961 --> 00:10:30,069
ليس تمامًا... جزئيًّا -
هل التديّن هو السبب؟ -

121
00:10:30,079 --> 00:10:33,940
ما قلتَه داخلاً، أتؤمن به حقًّا؟
ألا تؤمن بشيء فعلاً؟

122
00:10:34,175 --> 00:10:39,387
أعتقد بأنّي أؤمن بعدد مِن المبادئ -
أيّ نوع من المبادئ؟ -

123
00:10:39,392 --> 00:10:45,921
عدد من القوانين عن كيفيّة تصرّفي
في الدنيا لئلاّ أنساق إلى المشاكل

124
00:10:48,430 --> 00:10:51,149
...لستُ أكثر شخص متديّن في الدنيا

125
00:10:51,566 --> 00:10:54,761
،اضطرّت أمّي إلى جرّي إلى الكنيسة
...ولكن

126
00:10:54,768 --> 00:10:56,167
حقًّا؟ -
ماذا؟ -

127
00:10:56,172 --> 00:10:58,738
عدد من القوانين تتبعها
لئلاّ تنساق إلى المشاكل؟

128
00:10:59,325 --> 00:11:02,733
يبدو شيئًا قد أعلّمه جروًا -
أذلك أمر سيّئ جدًّا؟ -

129
00:11:02,738 --> 00:11:05,324
إنّما يبدو جافًّا وخاويًا

130
00:11:08,005 --> 00:11:10,358
أحقًّا؟ -
نعم -

131
00:11:11,727 --> 00:11:16,961
...لا أعلم، بوسعكَ الإيمان بما تشاء
...أو ألاّ تؤمن بما تشاء، ولكن

132
00:11:16,996 --> 00:11:19,434
لم يعد يتعلّق الأمر بكَ وحدكَ

133
00:11:19,892 --> 00:11:24,122
إنّكَ أب، ماذا عن (هارِسن)؟
يجب أن تفكّر فيما تريده أن يؤمن

134
00:11:24,157 --> 00:11:25,761
صحيح

135
00:11:39,561 --> 00:11:43,168
على كلّ، أراكَ لاحقًا في المركز
من أجل حفلة (لاغوِرتا) التنكّريّة

136
00:11:43,173 --> 00:11:44,646
حسنًا

137
00:11:47,073 --> 00:11:51,015
لأصدقكم القول، لقد فكّرتُ مليًّا"
"...(فيما لا أريد توريثه (هارِسن

138
00:11:51,020 --> 00:11:55,767
...وبالتحديد راكبي المظلم"
"ولكن قلّما فكّرتُ فيما أريد توريثه إيّاه

139
00:11:59,136 --> 00:12:02,740
مساء الخير لزملائي في القسم الجنائيّ
(في مركز شرطة (ميامي

140
00:12:03,196 --> 00:12:08,289
يا جمع العائلة والأصدقاء
...وسيّدات وسادة الصحافة

141
00:12:09,127 --> 00:12:13,587
نجتمع اليوم لشهادة ترقية إحدى خيرة
...(ضبّاط مركز شرطة (ميامي

142
00:12:13,623 --> 00:12:15,132
(ماريا لاغوِرتا)

143
00:12:15,752 --> 00:12:18,213
أين كنتَ؟ -
وجب عليّ قضاء بعض المهام -

144
00:12:18,218 --> 00:12:19,539
أيّ مهام؟

145
00:12:20,316 --> 00:12:23,491
عيّنَت في المديريّة قبل 12 عامًا
في شهر يونيو

146
00:12:23,496 --> 00:12:27,803
لمَ تشبه رائحتكَ رائحة امرأة عجوز؟ -
كنتُ في المجمّع التجاريّ ورشّوني بعطر -

147
00:12:27,808 --> 00:12:31,961
المجمّع التجاريّ؟ الرائحة الوحيدة التي تفوح
منكَ ولها علاقة بالمجمّع هي نقانق الذرة

148
00:12:32,455 --> 00:12:34,434
كان الوقت باكرًا على تناولها

149
00:12:37,041 --> 00:12:40,402
ليست مهمّة سهلة دائمًا
على ضابط شرطة

150
00:12:42,071 --> 00:12:45,554
،يبدوان متوادّين جدًّا
أتعتقدون بأنّهما...؟

151
00:12:45,589 --> 00:12:48,349
يا للقرف! هيهات
فـ(ماثيوز) و(لاغوِرتا) يكرهان بعضهما

152
00:12:48,359 --> 00:12:51,655
أجل، كما كنتِ و(كوِن) تكرهان
...بعضكما؟ أعلم أنّكما تسكنان معًا منذ

153
00:12:51,668 --> 00:12:56,224
والتي أفخر أيضًا بعدّها صديقتي الكوبيّة ...

154
00:12:56,564 --> 00:12:58,302
أترين ما أقصد؟

155
00:12:59,632 --> 00:13:02,019
يبدوان ودودين جدًّا فعلاً

156
00:13:02,024 --> 00:13:06,225
،أيّتها السيّدات والسادة
(أقدّم لكم النقيب (لاغوِرتا

157
00:13:08,158 --> 00:13:10,877
"شخص آخر يمضي في حياته"

158
00:13:19,004 --> 00:13:21,781
شكرًا، شكرًا

159
00:13:36,164 --> 00:13:39,007
(أيّتها النقيب (لاغوِرتا -
نائب الرئيس -

160
00:13:40,743 --> 00:13:43,417
كانت تلك خطبة جميلة

161
00:13:43,787 --> 00:13:47,407
...تأثّرتُ، كما لو -
كما لو أنّكِ كتبتِها بنفسكِ؟ -

162
00:13:47,412 --> 00:13:48,716
أجل

163
00:13:50,013 --> 00:13:52,930
ما كنتُ لأترك شيئًا رهن الصُّدف

164
00:13:53,081 --> 00:13:57,317
ولكنّكَ كنتَ مقنعًا جدًّا -
حسن، كفى هراءً، (ماريا)، أعطيني الكتاب -

165
00:13:58,359 --> 00:14:03,779
،تدرك بأنّكَ محظوظ لكوني مَن وجده
لو كان غيري لرماكَ إلى الذئاب

166
00:14:03,784 --> 00:14:06,229
أيمكنكَ تصوّر العناوين الرئيسة؟

167
00:14:06,234 --> 00:14:12,248
نائب الرئيس (ماثيوز) يظهر بارزًا"
"(في مفكّرة قوّادة (ميامي

168
00:14:12,253 --> 00:14:15,198
بالله عليكِ، لا تحدّثيني عن النزاهة

169
00:14:15,593 --> 00:14:18,767
طلّقتِ زوجكِ
حالما أدركتِ بأنّه لن يفيد مهنتكِ

170
00:14:18,772 --> 00:14:22,465
ليس هذا صحيحًا، وتدرك ذلك -
لا تتعبي نفسكِ -

171
00:14:24,253 --> 00:14:25,822
لستُ مهتمًّا

172
00:14:31,019 --> 00:14:35,575
(توخّي الحذر يا (ماريا
فأنتِ تلعبين مع الكبار الآن

173
00:14:42,524 --> 00:14:46,444
،حسنًا، ابقوا قريبين، هيّا
فلتبقوا معي جميعًا، ابقوا معي

174
00:14:46,449 --> 00:14:51,940
،ألقوا نظرة مبجّلة{\pos(192,230)}
(هذا مقرّ القسم الجنائيّ في شرطة (ميامي

175
00:14:51,952 --> 00:14:55,880
وهذا قلبه النابض... مختبري{\pos(192,230)}

176
00:14:56,283 --> 00:15:01,420
مَن تكون ولماذا تعيق طريقي؟ -
(أنا (بيتر) أحد تلامذة الأستاذ (ماسوكا -

177
00:15:01,425 --> 00:15:02,682
الأستاذ (ماسوكا)؟

178
00:15:02,692 --> 00:15:06,935
أدرّس دورة موسّعة ودروس إنترنت
في علم الأمراض الشرعيّ في الجامعة

179
00:15:07,359 --> 00:15:13,715
(أيّها الطلاّب، هذه المحقّقة (مورغَن
(والمحقّق (كوِن) وهذا هو الرقيب (باتيستا

180
00:15:13,720 --> 00:15:18,405
وهؤلاء هم مستقبل علم الطبّ الشرعيّ -
!يا للروعة -

181
00:15:19,066 --> 00:15:21,267
يبدو المستقبل باهرًا جدًّا

182
00:15:27,026 --> 00:15:30,884
،حسنًا، هلمّوا، هلمّوا، من هنا
من هنا، محطّتنا التالية هي مختبري

183
00:15:30,889 --> 00:15:35,566
،ثمّ غرفة رشّات الدم
ثمّ المحطة الأخيرة دائمًا: المشرحة

184
00:15:38,255 --> 00:15:42,063
ربّما يجدر بي تدريس دورة ما -
نعم، عن كيفية سرقة مهد -

185
00:15:42,068 --> 00:15:44,654
تطلّقتُ مرّتين، دعيني وشأني

186
00:15:45,608 --> 00:15:49,298
مَن كلّ هؤلاء؟ -
مستقبل الملل -

187
00:15:50,752 --> 00:15:54,897
،سترة جميلة
هل ستتهندم لحفل لمّ شمل الثانويّة؟

188
00:15:54,902 --> 00:15:57,805
عشرون عامًا -
...بمناسبة الحديث عن المدارس -

189
00:15:57,893 --> 00:15:59,946
هل اتصلَت بكَ حضانة (هارِسن)؟

190
00:15:59,951 --> 00:16:01,908
ليس بعد -
(الوقت يمضي يا (دِكس -

191
00:16:01,913 --> 00:16:03,481
حسنًا، حسنًا

192
00:16:03,491 --> 00:16:05,986
لا أصدّق بأنّكَ ستحضر حفل لمّ الشمل

193
00:16:05,991 --> 00:16:08,557
فأنتَ الوحيد الذي مقت الثانويّة
أكثر منّي

194
00:16:08,562 --> 00:16:13,325
...ستكون مواكبة أخبار بعض
الأصدقاء القدامى طيّبة

195
00:16:14,428 --> 00:16:16,399
تأمل أن تمارس الجنس

196
00:16:17,878 --> 00:16:19,731
لقد كشفتِني

197
00:16:24,622 --> 00:16:28,745
،(جانِت واكر)"
"(ولكنّي عرفتُها باسم (جانِت ماكّلن

198
00:16:35,768 --> 00:16:40,387
،لم يكن لي أصدقاء في الثانويّة"
"ولكنّها كانت لطيفة معي دائمًا

199
00:16:41,687 --> 00:16:45,828
(اختيرت هي و(جو واكر"
"أجمل ثنائيّ) في عامنا الأخير)

200
00:16:45,986 --> 00:16:49,385
لم يكد يعلم (جو) بوجودي"
"(بخلاف (جانِت

201
00:16:50,362 --> 00:16:54,385
،كان (جو) قائد فريق كرة القدم"
"وقاسٍ جدًّا في الملعب

202
00:16:54,555 --> 00:16:57,693
ولكنّي أذكره بسبب الكدمات"
"(التي خلّفها على (جانِت

203
00:16:58,615 --> 00:17:02,201
تزوّجا مباشرةً بعد الثانويّة"
"(وانتقلا إلى (فرجنيا

204
00:17:03,351 --> 00:17:08,200
كدتُ أنسى أمرها حتّى لاحظتُ نعيها"
"في نشرة أخبار الخرّيجين

205
00:17:08,205 --> 00:17:11,512
،وُجدت ميتة قبل ثلاثة أعوام"
"انتحار بيّن

206
00:17:11,522 --> 00:17:14,479
"ولكن كان هنالك دم تحت أظافرها"

207
00:17:15,579 --> 00:17:18,725
كيف للدم أن يصل إلى هناك"
"...إن كانت أصابعها تطوّق المقبض

208
00:17:18,749 --> 00:17:21,827
مصوّبًا بعيدًا عن جثّتها؟"
"لا بدّ أنّه دم شخص آخر

209
00:17:21,832 --> 00:17:24,939
ربّما يكون دم شخص خدشته"
"فيما كانت تقاوم

210
00:17:32,473 --> 00:17:35,580
وربما هو شخص سيحضر"
"حفل لمّ الشمل الليلة

211
00:18:12,214 --> 00:18:15,991
،قرّبنا من الحافّة
فهي تحبّ المياه الضحلة

212
00:18:18,268 --> 00:18:24,782
أتعلم؟
أفاعي (فلورِدا) المائيّة لا تبيض

213
00:18:26,642 --> 00:18:34,453
يلدن صغارًا، نحو عشرين أو ثلاثين
وأحيانًا أكثر

214
00:18:39,301 --> 00:18:40,716
هناك

215
00:18:40,883 --> 00:18:42,883
وهي حبلى

216
00:18:43,883 --> 00:18:46,457
يجعلها الحمل سمينة وبطيئة

217
00:18:57,150 --> 00:18:59,150
أحسنتَ

218
00:19:03,331 --> 00:19:05,613
هنالك الكثير منها داخلها

219
00:19:06,735 --> 00:19:09,164
لن تحتاج إلاّ سبعة

220
00:19:20,550 --> 00:19:23,212
"المدرسة الثانويّة: عالم صغير بحدّ ذاته"

221
00:19:23,217 --> 00:19:28,732
يجمع كلّ العناصر الدافئة لمعسكر عمل"
"اتحاديّ مع عناصر مزرعة دواجن عالم ثالث

222
00:19:28,737 --> 00:19:31,846
"تخرّجي دون قتل أحدهم يعدّ معجزة"

223
00:19:43,441 --> 00:19:45,442
"كنتُ غير مرئيّ في الثانويّة"

224
00:19:46,164 --> 00:19:49,223
"مجرّد ظلّ يعبر الرواق" -
"(دكستر مورغن)" -

225
00:19:51,278 --> 00:19:53,321
(دكستر)

226
00:19:54,062 --> 00:19:54,861
(آلن)

227
00:19:54,866 --> 00:19:58,229
أفضل شريكَي مختبر أحياء
على الإطلاق، صحيح يا صاح؟

228
00:19:58,234 --> 00:19:59,821
بالتأكيد يا صاح

229
00:19:59,842 --> 00:20:02,838
لم أرَ قطّ شخصًا يشرّح جنين خنزير
بسرعة تشريحكَ

230
00:20:02,843 --> 00:20:05,542
كنتَ أوّل طالب قطّ يطلب أجنّة أخرى

231
00:20:05,572 --> 00:20:08,824
كانت تجربة علميّة رائعة -
بالتأكيد -

232
00:20:08,854 --> 00:20:12,088
والآن أنتَ محلّل لطخات دمّ هامّ؟

233
00:20:12,199 --> 00:20:14,199
هذا رائع -
شكرًا -

234
00:20:15,241 --> 00:20:17,852
يجب أن نتفقّد كلّ الأنشطة
التي أعدّوها لنا

235
00:20:17,882 --> 00:20:19,882
نعم، اسبقني

236
00:20:22,271 --> 00:20:24,924
"لم آتِ إلاّ لنشاط واحد"

237
00:20:28,895 --> 00:20:30,896
"وها هو ذا"

238
00:20:32,325 --> 00:20:34,803
"لا يزال محور الانتباه"

239
00:20:35,478 --> 00:20:38,030
"وأخيرًا سأستفيد من خاتم صفّي"

240
00:20:38,035 --> 00:20:43,435
(شحذتُ جزءًا منه لأخز يد (جو"
"حين أصافحه وأسحب قطرة دم

241
00:20:45,424 --> 00:20:48,315
!(دكستر) -
!(مِندي) -

242
00:20:48,371 --> 00:20:51,426
رفيقتي في حفلة الربيع -
والتي أقيمَت هنا -

243
00:20:51,431 --> 00:20:55,393
!كم كانت ليلة صاخبة -
يؤسفني سماع ما أصاب زوجتكَ -

244
00:20:55,432 --> 00:20:59,682
،شكرًا
...كان مصابًا فظيعًا، ولكن

245
00:21:00,585 --> 00:21:02,476
...تعرفين -
أجل، بالطبع -

246
00:21:02,543 --> 00:21:06,598
ماذا عنكِ؟ هل تزوّجتِ يومًا؟ -
...نعم، عزيزتي -

247
00:21:07,779 --> 00:21:10,245
(هذه زوجتي (هذر

248
00:21:11,779 --> 00:21:14,480
أنتَ آخر رجل واعدتُه

249
00:21:15,231 --> 00:21:17,677
إن كنتُ ذا عون فذلك يسرّني

250
00:21:17,712 --> 00:21:21,282
،دكستر)، مرحبًا يا محلّل لطخات الدم)
قرأتُ عنكَ في الصحيفة، تبدو حسن المظهر

251
00:21:21,287 --> 00:21:23,287
شكرًا -
دكستر)؟) -

252
00:21:25,788 --> 00:21:28,627
!(ترشا) -
تبدو رائعًا -

253
00:21:28,758 --> 00:21:31,880
لا أطيق صبرًا على القعود ومواكبة أخبارنا -
أجل، بالتأكيد -

254
00:21:32,061 --> 00:21:36,342
الآن؟ -
ثمّة مَن يجب عليّ تحيّتهم أوّلاً -

255
00:21:39,133 --> 00:21:41,334
!دكستر مورغَن)، يا للعجب)

256
00:21:41,356 --> 00:21:45,913
يبدو أنّ أحدهم كان يتدرّب -
أجل، أبذل قصارى جهدي -

257
00:21:49,122 --> 00:21:53,770
دكستر)، يؤسفني ما أصاب زوجتكَ) -
قرأنا عن الخبر -

258
00:21:53,916 --> 00:21:55,916
شكرًا

259
00:22:00,410 --> 00:22:05,734
نزلَت بكَ مُلمّة، وتبدو أفضل ممّا
بدوتَ قبل 20 عامًا بخلاف الآخرين

260
00:22:05,739 --> 00:22:07,871
وعملكَ رائع

261
00:22:08,883 --> 00:22:13,694
...اجمع كلّ هذه الصفات فتجعلكَ -
محبوبًا -

262
00:22:14,228 --> 00:22:16,111
كيف يبدو الشعور بذلك؟

263
00:22:17,597 --> 00:22:20,596
أمقته -
بالله عليكَ، إنّه رائع -

264
00:22:20,631 --> 00:22:23,148
معظم الناس هنا
سيحبّون أن يكونوا محبوبين

265
00:22:23,153 --> 00:22:25,561
معظم الناس هنا
...لا يملكون لفافتا شريط لاصق

266
00:22:25,566 --> 00:22:28,892
وثمانِ ياردات من الغطاء اللّدينيّ
ومنشار جراحيّ في صندوق سيّارتهم

267
00:22:28,986 --> 00:22:31,378
(ليست نهاية الدنيا يا (دكس

268
00:22:31,419 --> 00:22:35,055
،لا، ولكنّها تعقّد الأمور ولا ريب
اعتدتُ العمل متواريًا عن الأنظار

269
00:22:35,266 --> 00:22:37,647
وصرتَ تعمل وسط قليل من الملاحظة

270
00:22:38,169 --> 00:22:40,168
ذلك أمر حسن

271
00:22:40,572 --> 00:22:42,202
ماذا يفترض بي أن أعمل إذًا؟

272
00:22:42,339 --> 00:22:44,337
استمتع بها يا بنيّ

273
00:22:57,711 --> 00:23:02,209
نعم، كوني محلّل لطخات دم
ليس عملاً بقدر ما هو دعوة

274
00:23:02,498 --> 00:23:05,918
أنتم رعاة البقر الأمركيّين المعاصرين

275
00:23:06,724 --> 00:23:07,725
أجل

276
00:23:15,327 --> 00:23:17,765
سأذهب لإعادة ملء كأسي

277
00:23:26,184 --> 00:23:28,185
(جو) -
مرحبًا -

278
00:23:29,991 --> 00:23:33,548
دكستر)، كيف الحال يا رجل؟)

279
00:23:33,583 --> 00:23:36,125
"جميل، عيّنة من دمي"

280
00:23:36,731 --> 00:23:40,953
...تعرف... الحياة -
...أعرف -

281
00:23:41,495 --> 00:23:42,519
أعرف

282
00:23:42,549 --> 00:23:45,745
يبدو أنّكَ أبليتَ حسنًا
خلال العشرين عامًا المنصرمة

283
00:23:46,188 --> 00:23:48,789
...(صحيح، انتقلتُ إلى (فرجنيا

284
00:23:48,871 --> 00:23:52,874
،وافتتحتُ بضع متاجر معدّات رياضيّة
إنّها تجارة رابحة

285
00:23:53,303 --> 00:23:57,418
ماذا عنكَ؟ -
أعمل في قسم شرطة (ميامي) الجنائيّ -

286
00:23:57,457 --> 00:24:00,052
أأنتَ شرطيّ؟ -
لا، لا... بل فنيّ مختبرات -

287
00:24:00,057 --> 00:24:02,057
أعمل في قسم الطبّ الشرعيّ

288
00:24:02,196 --> 00:24:04,739
فنيّ مختبرات، هذا أنتَ، الآن ذكرتُ

289
00:24:04,744 --> 00:24:08,799
المهووس بالعلوم -
أجل، هذا أنا -

290
00:24:10,910 --> 00:24:13,566
(أسِفتُ لسماع ما أصاب (جانت

291
00:24:14,149 --> 00:24:15,673
...أجل

292
00:24:16,187 --> 00:24:21,347
،كان ذلك قاسيًا
ولكن... علمتُ بأنّكَ مررتَ بالوضع نفسه

293
00:24:21,496 --> 00:24:22,805
...أجل

294
00:24:22,903 --> 00:24:26,098
ذلك صحيح، كلانا فقد زوجته باكرًا

295
00:24:26,857 --> 00:24:29,220
الحياة مزرية أحيانًا

296
00:24:29,399 --> 00:24:34,451
ما باليد حيلة، مضت ثلاثة أعوام الآن
...ولا أزال أشعر أحيانًا

297
00:24:34,839 --> 00:24:38,516
(بالغضب الشديد مما فعلَته (جانت
...وتركها إيّاي هكذا

298
00:24:38,551 --> 00:24:42,383
أجل، لا بدّ أنّ وطأة ذلك شديدة عليكَ -
أجل -

299
00:24:43,892 --> 00:24:45,507
أجل

300
00:24:45,766 --> 00:24:47,668
!يا سبحان الله

301
00:24:49,227 --> 00:24:55,489
(انظر إلى تلك... (ترشا بلنغز -
أجل، خاطبتُها قبل فترة وجيزة -

302
00:24:55,586 --> 00:24:59,330
،(نعم، كانت (ملكة حفلة التخرّج
لا تزال فاتنة

303
00:25:01,137 --> 00:25:05,801
أتعلم؟ ندمي الوحيد في الثانويّة
هو أنّي لم أضاجع هذه الحسناء

304
00:25:06,413 --> 00:25:08,412
كنتَ تواعد (جانت) حينها

305
00:25:09,913 --> 00:25:11,663
صحيح

306
00:25:12,010 --> 00:25:13,418
بالطبع

307
00:25:14,239 --> 00:25:15,398
...ولكن

308
00:25:16,682 --> 00:25:18,919
يجب أن أحيّها على الأقلّ -
أجل -

309
00:25:23,879 --> 00:25:27,423
يجب أن أجد وسيلة أخرى"
"(للحصول على قطرة من دم (جو

310
00:25:29,903 --> 00:25:32,349
،مباراة كرة قدم الراية"
"سجّلوا هنا

311
00:25:33,724 --> 00:25:35,723
"وأخالني وجدتُها"

312
00:25:36,403 --> 00:25:40,037
،(هيّا يا (دكستر
"إنّه "وقت الثمالة

313
00:25:42,592 --> 00:25:49,685
"لا أعرف ما يكون "وقت الثمالة"
"أو فيما يختلف عن الوقت العاديّ

314
00:26:19,241 --> 00:26:21,243
صبرًا

315
00:26:53,512 --> 00:26:55,975
"...في وسط سوقها شجرة حياة"

316
00:26:56,079 --> 00:27:00,623
تصنع اثنتي عشرة ثمرة"
"وتعطي كلّ شهر ثمرها

317
00:27:04,074 --> 00:27:07,097
أريد بعض البرتقال من فضلكَ -
"برتقال" -

318
00:27:21,054 --> 00:27:23,848
"(مركز شرطة (ميامي"

319
00:27:28,303 --> 00:27:31,694
يبدو صغيرًا من دون أغراضكِ -
وجب عليّ فسح مجال لكَ -

320
00:27:31,699 --> 00:27:35,378
أنا ملازم مؤقّت ليس إلاّ -
ليس إن زكّيتُكَ للمنصب الدائم -

321
00:27:35,383 --> 00:27:39,029
لا تدينين لي بشيء، وتدركين ذلك -
نعم، أدرك ذلك -

322
00:27:39,054 --> 00:27:40,146
أعني... كان هذا اتفاقنا

323
00:27:40,169 --> 00:27:43,229
نتطلّق وتعود الأمور إلى مجاريها
حينما كنّا لا نزال صديقين

324
00:27:43,234 --> 00:27:45,160
وهذا هو الحال بالضبط

325
00:27:45,576 --> 00:27:49,035
أختاركَ لتدير القسم الجنائيّ
لأنّكَ أفضل الموجودين

326
00:27:49,087 --> 00:27:51,498
وما من سبب آخر -
أمتأكّدة؟ -

327
00:27:55,831 --> 00:27:56,981
صدقًا

328
00:28:01,593 --> 00:28:06,792
،حسنًا، دوافعي ليست إيثاريّة
أحتاج شخصًا هنا يمكنني الوثوق به

329
00:28:06,822 --> 00:28:10,224
شخص سيساندني -
لا أدري -

330
00:28:10,547 --> 00:28:14,081
أنا شخص يفضّل العمل الميدانيّ -
...قد يكون العمل الميدانيّ مثيرًا ولكنّه -

331
00:28:14,111 --> 00:28:18,349
،صعب أيضًا
ولا أحد منّا يصغر سنًّا

332
00:28:18,774 --> 00:28:21,251
عليكَ البدء بالتفكير في مستقبلكَ هنا

333
00:28:21,933 --> 00:28:27,235
كما أنّ الوجاهة وزيادة الأجر لا تضرّ -
...أعي ما تقولين ولكن -

334
00:28:27,611 --> 00:28:30,923
مهلاً، ما مقدار زيادة الأجر؟ -
عشرون بالمئة في السنة الأولى -

335
00:28:31,452 --> 00:28:32,850
فكّر في الأمر

336
00:28:33,121 --> 00:28:38,132
حسنًا، ولكن لا أعدكِ بشيء -
(حسنًا أيّها الملازم (باتيستا -

337
00:28:46,500 --> 00:28:49,700
"عظم الترقوة، السلام على (مريم)، عقفة زرّ"
(لتمني معجزة =)

338
00:28:49,701 --> 00:28:51,620
"لا شيء كما يبدو في ظاهره"

339
00:28:51,655 --> 00:28:54,429
لو كان لي أمل في الاندماج"
"فعليّ تعلّم هذا

340
00:28:54,434 --> 00:28:58,283
(ما يكفي لاقترابي من (جو"
"وسحب قطرة دم

341
00:29:00,615 --> 00:29:04,467
(حتّى (ركن التابوت = زاوية الملعب
ليس ممتعًا بقدر ما قد تظنون

342
00:29:04,497 --> 00:29:07,033
لدينا مشكلة، أحضر عدّتكَ

343
00:29:19,679 --> 00:29:21,049
للمحترفين فقط

344
00:29:21,105 --> 00:29:24,460
،ليبقَ الجميع خلف الشريط الأصفر
وراقبوني وأنا أؤدّي سحري

345
00:29:24,465 --> 00:29:25,597
راقبوا جيّدًا

346
00:29:25,841 --> 00:29:29,034
سيكون أحدكم محظوظًا بما يكفي
ليكون متدرّبي

347
00:29:29,039 --> 00:29:30,989
...وهي فرصة مغنم

348
00:29:31,610 --> 00:29:33,934
يجب استحقاقها

349
00:29:34,592 --> 00:29:38,759
أراهن بـ10 دولارات بأنّ "تستحقّها" الفاتنة -
لا أستطيع القبول بهذا الرهان، فالأمر جليّ -

350
00:29:38,789 --> 00:29:42,314
ماذا لدينا؟ -
نحو 3 أرطال من اللحم -

351
00:29:42,319 --> 00:29:44,147
هل من جثّة؟ -
ليس بعد -

352
00:29:44,177 --> 00:29:46,808
أبلغ زبون صباح باكر عن الحالة

353
00:29:52,134 --> 00:29:53,134
أحشاء

354
00:29:53,285 --> 00:29:56,365
(لقد أثبتنا ذلك وانتهينا يا (شرلوك -
إنّها أحشاء بشريّة -

355
00:29:57,108 --> 00:30:00,883
تشير تمزّقات الأنسجة هذه
إلى أنّها أزيلت بأسلوب فجّ

356
00:30:00,888 --> 00:30:02,561
نعم، ولكن أين الجثّة؟

357
00:30:02,946 --> 00:30:04,925
أين انتزِعَت أحشاء الضحيّة؟

358
00:30:05,031 --> 00:30:09,756
يشير نثار الدم إلى أنّ الضربة الأولى
كانت على الرأس، من الخلف

359
00:30:10,035 --> 00:30:14,245
،ربّما أثناء عمليّة التنزيل
...انخفضت الضحيّة

360
00:30:14,479 --> 00:30:16,510
...وجُرّ

361
00:30:17,723 --> 00:30:19,495
إلى هنا

362
00:30:22,004 --> 00:30:23,664
انتبهوا للدم

363
00:30:27,190 --> 00:30:30,823
،مصدر هذه الرشّة من جرح طعن
وعلى الأرجح أنّه ما قتله

364
00:30:30,828 --> 00:30:34,433
وبركة الدم هذه في التراب
تشير إلى أنّ أحشاءه انتُزعت هنا

365
00:30:34,463 --> 00:30:38,060
لا أثر للمقاومة
بناءً على بركة الدم الراكدة

366
00:30:38,090 --> 00:30:41,378
إمّا أنّه كان ميتًا أو فاقدًا الوعي
حين أزيلَت أحشاؤه

367
00:30:41,408 --> 00:30:43,468
ما من آثار أقدام مفيدة في الدم

368
00:30:43,473 --> 00:30:47,639
ما الذي نواجهه برأيكِ؟ أعني: لم يكن
ترك الأحشاء على الميزان عرضيًّا

369
00:30:47,663 --> 00:30:50,682
قد يكون انتزاع أحد الأعضاء
...متعلقًا بالمخدّرات، قد يكون

370
00:30:50,687 --> 00:30:52,846
(سانتريا) أو (فودو)

371
00:30:53,796 --> 00:30:56,029
هلاّ نصبتم منطقة تطويق أوسع

372
00:30:56,034 --> 00:30:59,172
فتّشوا المنطقة
فقد تكون الجثّة قد رُميت قريبًا

373
00:31:00,872 --> 00:31:03,136
أيمكننا الحديث منفردين؟

374
00:31:03,298 --> 00:31:06,694
نعم، تفضّل -
لا، أعني: لاحقًا، على العشاء -

375
00:31:06,909 --> 00:31:07,909
لماذا؟

376
00:31:09,149 --> 00:31:12,438
ما الأمر الجلل؟ -
هذا ما أسألكَ عنه، إنّكَ تتصرّف بغرابة -

377
00:31:12,443 --> 00:31:16,134
أنتِ التي تتصرّفين بغرابة -
وأنتَ الآن تتصرّف بغرابة وغباء -

378
00:31:17,247 --> 00:31:19,419
هل اشتريتَ تلفازًا آخر
كبير الشاشة للشقّة؟

379
00:31:19,424 --> 00:31:22,747
إن كنتَ اشتريت تلفازًا آخر كبير
...الشاشة وتتوقّع منّي دفع نصف تكلفته

380
00:31:22,752 --> 00:31:27,480
لم أشترِ شيئًا، يا للهول! دعيني وشأني -
لو كنتُ مكانكَ لأعدتُه -

381
00:31:28,577 --> 00:31:30,338
لديّ كلّ ما أحتاجه

382
00:31:30,461 --> 00:31:35,473
،سأتسلّل عائدًا إلى حفل لمّ شملي
لديّ مبارة كرة قدم كبرى لأستعدّ لها

383
00:31:37,474 --> 00:31:39,466
هل سمعتُه جيّدًا؟

384
00:31:43,427 --> 00:31:46,037
تولّ الركن الأوّل... وسائركم
تعرفون ما تصنعون؟ مستعدّون؟

385
00:31:46,038 --> 00:31:47,431
مستعدّون

386
00:31:50,873 --> 00:31:53,671
الخطّة هذه المرّة هي أنّه حين"
"...يكون (جو) أسفل الحشد المتكدّس

387
00:31:53,676 --> 00:31:56,296
"سأخزه بسرعة وأحصل على عيّنتي"

388
00:31:56,479 --> 00:31:57,837
ثمانية عشر

389
00:31:58,041 --> 00:31:58,918
خمسة

390
00:31:58,948 --> 00:32:00,982
للفريق الأحمر، واجروا

391
00:32:06,171 --> 00:32:08,801
،ومن سوء الحظّ"
"يبدو أنّ (جو) لا يقع أبدًا

392
00:32:08,904 --> 00:32:10,362
صدّ ذلك الحقير

393
00:32:12,872 --> 00:32:14,762
"عكسي"

394
00:32:16,355 --> 00:32:20,057
،هيّا يا (دكستر)، ابقَ منخفضًا
ليكن صدّكَ عاليًا

395
00:32:20,092 --> 00:32:22,348
(يجب أن تصدّ ذلك الحقير يا (مورغن

396
00:32:25,034 --> 00:32:26,562
"مِبضعي"

397
00:32:26,750 --> 00:32:29,219
"لا عيّنة دم دون مِبضع"

398
00:32:38,709 --> 00:32:40,836
دكستر)، أنتَ لاعب صدّ عدوانيّ)

399
00:32:40,866 --> 00:32:44,503
واجبكَ أن تبقى قريبًا من الظهير
الربعيّ وتحميه من المندفعين

400
00:32:44,508 --> 00:32:49,518
،وأثناء وجودكَ هناك ملازمًا إيّاه
تضرب أنف النذل بقوّة بمرفقكَ

401
00:32:49,548 --> 00:32:51,635
(اجعله ينزف يا (دكستر

402
00:32:59,292 --> 00:33:00,929
ستّة وأربعون، اجروا

403
00:33:04,761 --> 00:33:06,531
(آسف يا (جو -
ما خطبكَ؟ -

404
00:33:06,595 --> 00:33:08,853
آسف، آسف

405
00:33:08,884 --> 00:33:12,463
مَن علّمكَ لعب كرة القدم؟ -
أبي -

406
00:33:14,860 --> 00:33:17,648
"(مركز شرطة (ميامي"

407
00:33:35,034 --> 00:33:40,441
،وحصلنا على عيّنة دم مطابقة"
"ليلة الغد، يكون (جو) طوع تصرّفي

408
00:33:44,373 --> 00:33:45,373
(دكستر)

409
00:33:45,643 --> 00:33:46,927
(تصبح على خير يا (أنجل

410
00:33:47,220 --> 00:33:50,030
(هل أخذتَ (هارِسن
إلى مقابلة الحضانة؟

411
00:33:52,257 --> 00:33:53,905
نعم، أخذتُه

412
00:33:54,127 --> 00:33:56,750
جيّد، لأنّ (آلي) أحبّت تلك الحضانة

413
00:33:56,954 --> 00:33:59,642
ألم تجدها... مخيفة؟

414
00:33:59,691 --> 00:34:03,219
...التماثيل و... تعرف -
الصليب -

415
00:34:03,553 --> 00:34:08,921
،إنّها صورة قويّة لتضحية قدّمَت لنا
على الأولاد كافّة تعلّم هذه الأمور

416
00:34:08,926 --> 00:34:10,840
"هذه الأمور؟"

417
00:34:11,523 --> 00:34:12,893
عذرًا، ولكن لماذا؟

418
00:34:13,212 --> 00:34:16,664
لا أسأل إلاّ لأنّي لم أربَّ
على ارتياد الكنائس وتعاليمها

419
00:34:16,669 --> 00:34:19,198
لا، لا بأس، هذه أسئلة وجيهة

420
00:34:22,561 --> 00:34:26,919
إنّها المبادئ الدينيّة -
وعليهم تعلّمها لأنّ...؟ -

421
00:34:29,551 --> 00:34:34,429
قد وضع الله رغبةً إليه في كلّ نفس

422
00:34:34,720 --> 00:34:38,618
،أعلم بأنّ سؤالي هذا أساسيّ
ولكن كيف نتيقّن من وجود الله؟

423
00:34:39,541 --> 00:34:43,371
(تعلم، لأتمكّن من شرح الأمر لـ(هارِسن -
...حسن -

424
00:34:44,820 --> 00:34:47,267
هنالك... هنالك ربّ

425
00:34:48,124 --> 00:34:49,770
...لأنّ في

426
00:34:52,826 --> 00:34:59,044
...في كلّ منّا
حسّ قويّ بالفضيلة

427
00:34:59,119 --> 00:35:00,631
"حسنًا"

428
00:35:00,967 --> 00:35:06,470
...ولكن صدقًا... جوهر الأمر
هو الإيمان

429
00:35:07,550 --> 00:35:12,084
إنّه أمر تحسّ به
وليس أمرًا يمكنكَ شرحه

430
00:35:12,522 --> 00:35:15,420
من الصعب جدًّا صوغه في كلمات

431
00:35:15,688 --> 00:35:17,650
"لأنّه غير منطقيّ"

432
00:35:18,810 --> 00:35:23,528
شكرًا، (أنجل)، قد وضّحت الأمور كثيرًا -
العفو، تسرّني المساعدة دائمًا -

433
00:35:27,536 --> 00:35:31,612
هذا المطعم راقٍ نوعًا ما، أليس كذلك؟ -
لا بأس به، سأدفع الحساب -

434
00:35:32,110 --> 00:35:33,510
وأنا سآكل إذًا

435
00:35:39,056 --> 00:35:43,055
(كان... لطيفًا من (دكستر
أن يسرّحكِ باكرًا الليلة

436
00:35:43,060 --> 00:35:45,332
أجل، إنّه رئيس طيّب

437
00:35:45,940 --> 00:35:49,495
ينسّق عملي معه وفق جدولي الدراسيّ
وكلّ ما أحتاج

438
00:35:49,500 --> 00:35:50,921
إنّه رجل طيّب

439
00:35:51,068 --> 00:35:54,510
،وبعد كلّ ما قاساه العام المنصرم
...تعرفين، فقدانه زوجته

440
00:35:54,515 --> 00:35:58,596
يسعدني وجودكِ لمساعدته -
أجل، ذلك أمر محزن جدًّا -

441
00:35:58,702 --> 00:36:01,159
أظنّه يتجاوز المسألة على الأقلّ

442
00:36:01,931 --> 00:36:04,664
...لستُ متأكّدة، في بعض الليالي

443
00:36:05,100 --> 00:36:06,363
ماذا؟

444
00:36:06,870 --> 00:36:12,051
...يبدو في بعض الليالي
...أنّ الألم والوحشة وأيًّا كان ما يشعر به

445
00:36:12,238 --> 00:36:16,932
يصبح لا يُطاق فيتعيّن عليه
أن يختفي فترةً، ويبحر بقاربه

446
00:36:17,610 --> 00:36:22,394
(أظنّه يحاول إبعاد الأمر عن (هارِسن -
إنّه يحبّ ابنه حبًّا جمًّا -

447
00:36:22,563 --> 00:36:25,970
المسكين يحتاج هواية أو ما شابه -
بالتأكيد، شكرًا -

448
00:36:26,614 --> 00:36:29,682
هل لي بقارورة شمبانيا من فضلكِ؟

449
00:36:30,907 --> 00:36:32,623
شمبانيا؟

450
00:36:33,196 --> 00:36:35,832
ما خطبكَ؟ -
إنّنا نحتفل -

451
00:36:36,709 --> 00:36:38,989
إنّكِ تنظرين إلى
ملازم القسم الجنائيّ" المقبل"

452
00:36:38,994 --> 00:36:44,520
!(أنتَ؟ (أنجل
هذا مذهل! متى حدث هذا؟

453
00:36:44,567 --> 00:36:47,634
،لم يتمّ الأمر رسميًّا بعد
أنا ملازم مؤقّت فقط ولكن... تعرفين

454
00:36:47,802 --> 00:36:50,715
يفترض أن ينجز الأمر قريبًا -
أنا سعيدة من أجلكَ -

455
00:36:50,720 --> 00:36:56,054
وفيه زيادة أجر مجزية، يمكننا أخيرًا
الانتقال من الشقة الصغيرة إلى منزل جميل

456
00:36:56,084 --> 00:36:57,716
ألن يكون ذلك رائعًا؟

457
00:36:57,721 --> 00:37:01,607
...قد أعيد إدراج (آلي) في دروس الباليه -
كيف حالها؟ -

458
00:37:01,639 --> 00:37:06,677
،تعلمين، مراهقة
ولم تعد تحتاج والدها

459
00:37:07,017 --> 00:37:10,572
إنّها مرحلة عابرة، متأكّد من ذلك -
متأكّدة من ذلك -

460
00:37:11,654 --> 00:37:12,654
شكرًا

461
00:37:18,118 --> 00:37:20,769
ماذا؟ -
...أنتِ -

462
00:37:21,853 --> 00:37:25,311
...أنتِ شبه عارية الصدر

463
00:37:27,118 --> 00:37:30,476
كلامكَ يشبه والدي -
فضلاً"، لا تقولي ذلك" -

464
00:37:30,700 --> 00:37:34,678
هذا صحيح، اعتاد ملاحقتي عند دخولي
المدرسة ليتأكّد من ألاّ أحادث الصبيان

465
00:37:34,809 --> 00:37:37,909
إنّما لا أريد أن يعتقد الناس
بأنّكِ خليلتي

466
00:37:37,914 --> 00:37:38,890
ولمَ تراهم يعتقدون ذلك؟

467
00:37:38,895 --> 00:37:44,813
لأنّكِ خلعتِ سترتكِ للتوّ، وصرتِ مثارة -
!يا إلهي! إنّكَ جادّ -

468
00:37:45,235 --> 00:37:49,439
أدرك بأنّنا لم نربُ معًا
(ولكنّي أختكَ يا (أنجل

469
00:37:50,314 --> 00:37:53,097
مهلاً، ليست خليلتي

470
00:37:54,359 --> 00:37:56,073
"تبًّا، لا" -
ماذا؟ -

471
00:37:57,623 --> 00:38:02,081
،أخبرتُها للتوّ بأنّكِ لستِ خليلتي
على الأرجح أنّها تحسبكِ مومسًا

472
00:38:02,619 --> 00:38:07,941
،يا إلهي، كنتُ مخطئة
لا تشبه أبي، بل أنتَ هو

473
00:38:08,302 --> 00:38:12,664
حريّ بي ضربكِ لقولكِ هذا -
كأبي تمامًا -

474
00:38:30,081 --> 00:38:31,396
أختاه

475
00:38:31,484 --> 00:38:34,606
سيّد (مورغَن)، صباح الخير -
مرحبًا -

476
00:38:35,107 --> 00:38:40,634
،إنّما أردتُ الاعتذار عن أمس الأوّل
لم أشأ أن أبدو لا مباليًا

477
00:38:40,845 --> 00:38:41,973
بالطبع لا

478
00:38:43,318 --> 00:38:49,181
الحقيقة هي أنّي شديد الجهل
فيما يتعلّق بالشؤون الروحيّة

479
00:38:49,770 --> 00:38:51,769
فلقد كانت طفولتي غير تقليديّة

480
00:38:51,774 --> 00:38:55,847
كيف؟ -
علّمني والدي ما حسبه مهمًّا -

481
00:38:55,944 --> 00:39:03,566
ولكنّي أظنّه كان مهتمًّا بأمور
بدت ملحّة أكثر من التعلّم عن الله

482
00:39:03,567 --> 00:39:04,566
فهمتُ

483
00:39:04,630 --> 00:39:08,423
،أريد لـ(هارِسن) أن يحظى بطفولة طبيعيّة
طفولة صالحة

484
00:39:08,969 --> 00:39:12,032
أريده أن يرتاد هذه الحضانة

485
00:39:12,667 --> 00:39:15,559
وقطعتَ كلّ هذه المسافة
إلى هنا لتخبرني بهذا وحسب؟

486
00:39:17,311 --> 00:39:18,811
بدا أمرًا هامًّا

487
00:39:23,781 --> 00:39:28,026
سأرى إن كان بوسعنا إيجاد مكان لابنكَ -
أشكركِ -

488
00:39:51,711 --> 00:39:54,778
جعلتُ متدرّبي يصوّر مسرح الجريمة

489
00:39:55,138 --> 00:39:57,416
هذا هو متدرّبكَ؟ -
ما جرى على الفاتنة الصغيرة؟ -

490
00:39:57,421 --> 00:40:03,867
إلامَ تلمّحين؟ بأنّي سأختار (رايان) متدرّبة
فقط بسبب ثدييها ومؤخرتها اللافتة؟

491
00:40:03,872 --> 00:40:08,327
نعم -
أرى تشكيككِ في نزاهتي مهينًا جدًّا -

492
00:40:08,332 --> 00:40:10,702
اخترتُ الطالب
ذي درجات الاختبار الرفيعة، وكفى

493
00:40:10,707 --> 00:40:13,047
ماذا لدينا هنا؟ -
جثّة عائمة -

494
00:40:13,052 --> 00:40:16,047
،انجرفَت إلى الشاطئ
أبلغت سيّدة ما عن الحادث

495
00:40:21,940 --> 00:40:25,274
إنّه ميت -
أهذا أفضل متدرّبيكَ؟ -

496
00:40:25,737 --> 00:40:31,083
،يبدو أنّ جرح الطعن هذا قتله، لم يُغرق
وضعَت جثّته في البحر بعد موته

497
00:40:31,088 --> 00:40:35,414
ألقِي إذًا، حاول أحدهم إخفاء الجثّة؟ -
(فِنس) -

498
00:40:35,419 --> 00:40:38,752
،لم يقضِ في الماء طويلاً
ثلاث أو أربع ساعات كحدّ أقصى

499
00:40:39,001 --> 00:40:42,589
ألقِي في البحر مباشرةً إذًا؟ -
لا يبدو أنّ أحدًا كان يحاول إخفاءه -

500
00:40:42,614 --> 00:40:44,820
نعم، وكأنّهم أرادوا أن تُكتشف جثّته

501
00:40:44,825 --> 00:40:48,107
"آخر ما ينقصني هو مسرح جريمة معقّد"

502
00:40:48,270 --> 00:40:49,940
!يا للهول

503
00:40:50,210 --> 00:40:54,495
شقّه أحدهم ثمّ خاطه -
"وقد صار معقّدًا" -

504
00:40:54,500 --> 00:40:59,030
أحدِثت هذه الجراح بعد الوفاة -
صاحبنا بائع الفاكهة -

505
00:41:04,128 --> 00:41:06,677
(عمر رِفيرا) -
هذا هو صاحبنا -

506
00:41:09,722 --> 00:41:14,085
هذه القطب غريبة جدًّا، هنالك ما يشبه
حرف الألف الإنجليزيّ ونعل الفرس

507
00:41:15,406 --> 00:41:19,262
(إنّه رمز يونانيّ، (ألفا أوميغا -
ما أدراكَ باليونانيّة؟ -

508
00:41:19,556 --> 00:41:22,985
واعدتُ فتيات أخويّة في الماضي -
بالطبع -

509
00:41:26,895 --> 00:41:30,067
يا للهول! إنّه يتحرّك -
ثمّة شيء داخله -

510
00:41:39,349 --> 00:41:42,346
!يا لهول ما أرى، أفاعٍ

511
00:41:46,799 --> 00:41:48,655
ضعها في كيس

512
00:42:05,889 --> 00:42:09,841
أخذتَها كلّها؟ كم واحدة لدينا؟ -
أجل... سبع -

513
00:42:10,233 --> 00:42:11,902
سبع أفاعٍ

514
00:42:15,042 --> 00:42:17,282
لقد أغمي على صاحبكَ

515
00:42:17,895 --> 00:42:20,532
ليست هذه علامة جيّدة
لمحقّق مسارح الجرائم

516
00:42:20,537 --> 00:42:22,244
وداعًا أيّها الضخم

517
00:42:22,428 --> 00:42:26,021
مرحبًا بالمتسابق الثاني، الآنسة الفاتنة -
أيمكننا العودة إلى هذا، رجاءً؟ -

518
00:42:26,163 --> 00:42:28,474
أفاعٍ، أعني: ما الأمر؟

519
00:42:28,510 --> 00:42:31,923
كيف لهذا أن يحدث؟
هل زحفت الأفاعي إلى داخله؟

520
00:42:32,135 --> 00:42:35,162
،لا، إنّها أفاعي مياه عذبة
ثمّة مَن وضعها داخله

521
00:42:35,167 --> 00:42:38,624
هنالك مَن شقّه وانتزع أحشاءه
وأبدلها بالأفاعي

522
00:42:38,809 --> 00:42:41,679
لماذا؟ -
ليبعث برسالة... ربّما -

523
00:42:44,104 --> 00:42:48,142
...ما فحوى هذه الرسالة
وضع أفاعٍ في معدة رجل ميت؟

524
00:42:48,147 --> 00:42:50,168
ضرب من التحذير... ربّما

525
00:42:51,886 --> 00:42:56,082
أيًّا كانت الرسالة، فإنّ مرسلها"
"تجشّم عناءً ووقتًا طويلاً

526
00:42:56,397 --> 00:42:58,269
"ليس هاويًا"

527
00:43:10,543 --> 00:43:15,236
،بعد شرب (جو) بضعة كؤوس"
"...سأجد وسيلة لأخرجه حيث سأخدّره و

528
00:43:15,356 --> 00:43:16,872
(دكستر)

529
00:43:18,263 --> 00:43:20,964
ترشا)، مرحبًا) -
مرحبًا -

530
00:43:21,376 --> 00:43:24,050
كنتُ أتمنى لقاءكَ
قبل انقضاء عطلة الأسبوع

531
00:43:24,194 --> 00:43:26,167
حسن... ها أنا ذا

532
00:43:28,984 --> 00:43:29,985
أنمضي؟

533
00:43:31,173 --> 00:43:34,427
...لولا أنتَ
لما أتممتُ المدرسة الثانويّة

534
00:43:39,614 --> 00:43:41,753
لقد أنقذتَ حياتي

535
00:43:42,144 --> 00:43:44,669
أنقذتُ...؟ كيف؟

536
00:43:45,356 --> 00:43:48,832
جمعتنا حصص كثيرة{\pos(192,235)}
وكنتُ أقعد خلفكَ دائمًا

537
00:43:48,837 --> 00:43:53,118
،كنتُ أنسخ إجاباتكَ في كلّ امتحان نأخذه{\pos(192,235)}
هكذا نجحتُ

538
00:43:53,123 --> 00:43:58,167
لم ألاحظ ذلك قطّ -{\pos(192,235)}
لا بأس، يجعلنا ذلك متعادلَين -

539
00:43:58,725 --> 00:44:02,381
لم ألاحظ قطّ مدى وسامتكَ
حتّى الآن

540
00:44:05,523 --> 00:44:09,526
(يا إلهي، صفّ السيّد (سمث -
هو بعينه -

541
00:44:11,428 --> 00:44:13,994
ساعدتني كثيرًا في هذا الصفّ

542
00:44:22,528 --> 00:44:25,234
لربّما عليّ أن أردّ الجميل

543
00:44:27,989 --> 00:44:31,716
ترشا)، ليس عندي وقت لهذا) -
بلى، عندكَ -

544
00:44:38,829 --> 00:44:40,412
...هذا

545
00:44:41,657 --> 00:44:42,804
...فعلاً

546
00:44:43,443 --> 00:44:45,364
"(كفّ عن الكلام يا (دكستر"

547
00:45:05,264 --> 00:45:10,695
يا إلهي! فيمَ ورّطتُ نفسي؟"
"لا يكون هذا جيّدًا أبدًا

548
00:45:11,341 --> 00:45:14,627
كان هذا جيّدًا جدًّا، شكرًا، عزيزي

549
00:45:27,067 --> 00:45:28,986
حقيبتكِ

550
00:45:30,229 --> 00:45:32,866
مع السلامة -
مع السلامة -

551
00:45:33,288 --> 00:45:35,523
"يا للعجب! كان هذا سهلاً"

552
00:45:50,205 --> 00:45:53,602
،وافني عند كوخ الحارس"
"(آن أوان صنع ذكريات جديدة، (ترشا

553
00:45:54,531 --> 00:45:57,270
ترشا)، أيّتها الشقيّة)

554
00:46:23,983 --> 00:46:25,944
ما هذا؟

555
00:46:26,677 --> 00:46:28,528
ترشا)؟)

556
00:46:29,623 --> 00:46:31,507
هل أنتِ هنا؟

557
00:46:32,018 --> 00:46:33,669
!ماذا بحقّ الجحيم؟

558
00:46:33,704 --> 00:46:38,149
"ردّات فعل سريعة، أكره الرياضيّين" -
!هذا أنتَ -

559
00:46:38,586 --> 00:46:40,496
"أنا فهد جبّار"

560
00:46:44,215 --> 00:46:46,382
"أنا اللون الذهبيّ والأحمر"

561
00:46:46,417 --> 00:46:50,025
،ربّاه، لا تزال فاشلاً غريب الأطوار
ممّ تشكو؟

562
00:46:50,152 --> 00:46:54,597
،الليلة مكرّسة للانتصار
حان وقت قتلكَ

563
00:46:56,325 --> 00:46:59,954
لا أعتقد أن العبارة الأخيرة صحيحة -
أنا متأكّد من أنّها كذلك -

564
00:47:18,764 --> 00:47:20,557
أهلاً بعودتكَ

565
00:47:20,810 --> 00:47:24,741
ما الذي يجري بحقّ الجحيم؟ -
لمَ فعلتَها يا (جو)؟ -

566
00:47:26,617 --> 00:47:28,825
لمَ قتلتَ (جانت)؟ -
ماذا؟ -

567
00:47:28,830 --> 00:47:32,026
مَن قال إنّي قتلتُ (جانت)؟
...لم أقتل (جانت)، كنتُ

568
00:47:32,939 --> 00:47:34,835
كفى كذبًا

569
00:47:38,377 --> 00:47:42,791
أنا خبير لطخات دم، أتذكر؟
أرى أشياء تغيب عن آخرين

570
00:47:44,539 --> 00:47:47,205
(أرديتَ (جانت
ثمّ وضعتَ المسدّس في يدها

571
00:47:47,210 --> 00:47:51,736
...لا، عدتُ إلى المنزل ووجدتُها
...لا، حسنًا، حسنًا، حسنًا

572
00:47:52,883 --> 00:47:56,221
ولكنّي اضطررتُ إلى ذلك -
حقًّا؟ لماذا؟ لماذا اضطررتَ؟ -

573
00:47:56,488 --> 00:48:01,042
لأنّنا كنّا نواجه مشاكل
...وكان زواجنا منتهيًا و

574
00:48:01,544 --> 00:48:03,382
فقتلتَها؟

575
00:48:03,913 --> 00:48:06,801
أتعرف كلفة الطلاق الباهظة؟ -
حقًّا؟ -

576
00:48:07,364 --> 00:48:09,235
هذا ردّكَ؟

577
00:48:17,679 --> 00:48:20,259
ماذا كان (يسوع) ليفعل؟

578
00:48:21,559 --> 00:48:23,575
جدّيًا الآن

579
00:48:29,888 --> 00:48:34,587
...كيف توفّق بين إيمانكَ بسلطان أسمى
بربّ... وما فعلتَه؟

580
00:48:35,003 --> 00:48:37,710
وما الفرق الذي يحدثه ذلك؟ -
يعتريني الفضول وحسب -

581
00:48:37,816 --> 00:48:41,086
ماذا؟ أعليّ الدفاع عن معتقداتي لكَ؟

582
00:48:41,351 --> 00:48:43,337
إذا لم يكن لديكَ مانع

583
00:48:43,609 --> 00:48:48,074
...اسمع
كلّ ابن آدم خطّاء

584
00:48:49,220 --> 00:48:53,021
،يفعلون ما عليهم اجتنابه
...وليسوا إلاّ بشرًا، ولكنّ الله

585
00:48:53,146 --> 00:48:56,421
الله يعفو عنّا -
حقًّا؟ الأمر بهذه البساطة؟ -

586
00:48:56,493 --> 00:48:58,320
تقتل أحدهم والله يغفر لكَ صنيعكَ؟

587
00:48:58,325 --> 00:49:00,425
نعم -
لذا يمكنني قتلكَ والله سيغفر لي؟ -

588
00:49:00,430 --> 00:49:02,052
لا -
قلتَ للتوّ إنّه سيغفر لي -

589
00:49:02,057 --> 00:49:04,207
يجب أن تندم صادقًا

590
00:49:05,627 --> 00:49:09,090
هل أنتَ نادم بصدق على قتلكَ (جانت)؟ -
نعم، بالتأكيد -

591
00:49:09,120 --> 00:49:11,991
كاذب -
لا، لا، لا أنصحكَ بفعل هذا -

592
00:49:12,243 --> 00:49:14,048
ولماذا؟ -
...لأنّ -

593
00:49:14,398 --> 00:49:17,746
إن عفوتَ عنّي فإنّ الله سيجعلكَ مخلّدًا

594
00:49:17,904 --> 00:49:21,491
وسيعطيكَ كلّ ما تبغي -
لا، لا يوجد ما أحتاجه -

595
00:49:22,640 --> 00:49:26,821
...أتعلم؟ لا أنصحكَ... لا أنصحكَ
لا أنصحكَ بإغضاب الربّ

596
00:49:27,012 --> 00:49:33,290
ألا تدرك كم يبدو كلامكَ غبيًّا؟ -
سيُنزل عليكَ سيوفًا وحجارةً ورعدًا -

597
00:49:33,801 --> 00:49:36,135
ما الرعد إلاّ دويّ، سيكون برقًا

598
00:49:36,140 --> 00:49:39,307
لن تستطيع قتلي لأنّ الله حصن منيع -
حسبكَ، رجاءً -

599
00:49:39,312 --> 00:49:43,633
ولقد غُسلتُ بدم الحمل وسيحميني

600
00:49:48,150 --> 00:49:51,157
"آسف، "وقت الضرب بالمطرقة

601
00:49:55,463 --> 00:49:59,485
خاطبتُ خفر السواحل اليوم
وأكّدوا ما اكتشفناه سلفًا

602
00:49:59,490 --> 00:50:00,949
...بحساب المدّ والجزر وما إلى ذلك

603
00:50:00,954 --> 00:50:05,237
الأرجح أنّ تلك الجثّة ألقيَت في البحر
على بعد ربع ميل من الشاطئ

604
00:50:06,693 --> 00:50:09,601
حقًّا؟ -
لا تبدو مهتمًّا كثيرًا -

605
00:50:09,606 --> 00:50:12,851
...لا، أنا مهتمّ بالطبع، إنّما

606
00:50:14,120 --> 00:50:17,808
لا أريد مناقشة شؤون العمل -
ما بالكَ؟ إنّكَ تتصرّف بغرابة مؤخّرًا -

607
00:50:17,813 --> 00:50:21,300
لا أتصرّف بغرابة -
توشك على شرب الشمعة -

608
00:50:24,339 --> 00:50:26,754
سأذهب إلى دورة المياه

609
00:50:38,107 --> 00:50:39,632
...(دِبرا)

610
00:50:40,906 --> 00:50:43,735
أتقبلين... الزواج بي؟

611
00:50:44,280 --> 00:50:46,426
ربّاه، أبدو غبيًّا

612
00:50:49,212 --> 00:50:50,378
شكرًا

613
00:50:53,258 --> 00:50:55,515
انبطحوا، انبطحوا، لينبطح الجميع

614
00:51:04,064 --> 00:51:06,614
تبًّا، إنّه يرتدي سترة واقية

615
00:51:17,943 --> 00:51:20,254
لا تتحرّك

616
00:51:20,457 --> 00:51:22,595
أأنتِ بخير؟ -
نعم -

617
00:51:28,227 --> 00:51:30,001
"الحياة طيّبة"

618
00:51:31,216 --> 00:51:32,808
"لستُ تعيسًا على الإطلاق"

619
00:51:32,838 --> 00:51:36,394
أنا قانع بقضاء عمري"
"دون الإيمان بشيء

620
00:51:37,518 --> 00:51:41,088
دون الخشية من احتمال"
"وجود شيء بعد الحياة

621
00:51:44,211 --> 00:51:47,033
"ثمّ وقفتُ على رمل البحر"

622
00:51:47,627 --> 00:51:52,671
فرأيتُ وحشًا طالعًا من البحر"
"له سبعة رؤوس

623
00:51:53,025 --> 00:51:56,492
"وعلى رؤوسه اسم تجديف"

624
00:51:59,514 --> 00:52:02,261
هل بدأ إذًا -
نعم -

625
00:52:03,554 --> 00:52:05,223
لقد بدأ

626
00:52:10,812 --> 00:52:15,977
ولكن لي ابن أيضًا ويجب أن أفكّر"
"فيما يريد وفيما هو خير له

627
00:52:16,190 --> 00:52:17,550
"لأنّه مَن يدري؟"

628
00:52:18,029 --> 00:52:24,117
قد يكبر ويصبح شخصًا"
"يريد التفكير في... تلك الأمور

629
00:52:32,195 --> 00:52:38,159
<font color="#9999">hash137 هاشم </font> :ترجمة
