1
00:00:09,779 --> 00:00:17,779
<font color="#FFFF00" >كوكب متجمد</font>{\a6}

2
00:00:36,580 --> 00:00:41,100
إنه فصل الصيف في الأماكن القطبية
والشمس لا تغيب أبداً

3
00:00:43,100 --> 00:00:46,580
تخيّل يوماً واحداً
يدوم لأشهر

4
00:00:50,420 --> 00:00:53,620
ستواجه بعض حيوانات
القطب تحديات عظيمة

5
00:00:53,620 --> 00:00:56,300
عندما يتبدد العالم الجليدي حولهم

6
00:00:59,340 --> 00:01:02,780
يتعيّن على آخرين
،استغلال هذا الوقت المتميز بحكمة

7
00:01:02,780 --> 00:01:05,580
فخيرات الصيف لن تدوم

8
00:01:10,581 --> 00:01:18,581
<font color="#00FFFF" > الحلقة الثالثة: فصل الصيف </font>

9
00:01:33,100 --> 00:01:35,180
بدأ الصيف لتوّه

10
00:01:35,180 --> 00:01:38,340
وقوة الشمس المتزايدة

11
00:01:38,340 --> 00:01:41,260
تخلق مشهداً جديداً خلاباً

12
00:01:49,740 --> 00:01:54,940
تمتد صفيحة الجليد الذائبة هذه، الواقعة
،في القطب الشمالي مسافة 240 كيلومتر

13
00:01:54,940 --> 00:01:57,620
يصحبها ألف شلال

14
00:02:02,940 --> 00:02:04,860
امتدادٌ فسيحٌ من الجليد

15
00:02:04,860 --> 00:02:08,900
،كان يوماً يرقد بلا حراك
هبّ مجدداً إلى الحياة

16
00:02:33,940 --> 00:02:37,020
يذوب عالم الدب القطبي

17
00:02:37,020 --> 00:02:38,700
تحت شمس الصيف الدائمة

18
00:02:48,060 --> 00:02:53,020
،بينما يتقدم الصيف
يتفسخ سطح المحيط المتجمد

19
00:02:54,220 --> 00:02:57,660
قريباً هنا، سيتلاشى الجليد كُلياً

20
00:03:06,940 --> 00:03:11,540
يتعيّن على عائلة الدب القطبي
التكيّف مع وطنهم سريع التقلّب

21
00:03:18,460 --> 00:03:22,980
،بالنسبة للديسمين
هذا عالمٌ مائيٌ جديدٌ بالكامل

22
00:03:22,980 --> 00:03:26,300
إنها المرة الأولى
التي يُشاهدان فيها جليد البحر يتكسّر

23
00:03:33,020 --> 00:03:34,860
إنهم بعمر ستة أشهر فحسب

24
00:03:34,860 --> 00:03:38,660
وسيعتمدان على أمهما
لعامين آخرين

25
00:03:42,940 --> 00:03:45,620
أمامهما الكثير ليتعلمانه

26
00:03:54,540 --> 00:03:57,020
،درسهم الأول في السباحة

27
00:03:57,020 --> 00:04:00,140
وهما مترددان في حاجتهما له

28
00:04:11,100 --> 00:04:15,300
،بالنسبة لأمهما
السباحة تجري في عروقها

29
00:04:18,300 --> 00:04:21,940
لكن ما يزال الديسمان
يُفضلا ملمس الجليد تحت أقدامهما

30
00:04:21,940 --> 00:04:23,220
حيثما ارتحلوا

31
00:04:35,140 --> 00:04:38,780
قريباً، سيستحيل تجنب الماء

32
00:04:44,620 --> 00:04:47,860
مرّ على هذا الذكر الوحيد
بضعة فصولٍ من الصيف

33
00:04:47,860 --> 00:04:50,020
وقد تكيّف تماماً على السباحة في البحر

34
00:04:56,140 --> 00:04:59,220
يُمكنه سباحة حتى 25 كيلومتر في اليوم

35
00:05:01,780 --> 00:05:06,220
إنه جائع، وهو يبحث عن الفقمات
عبر متاهة الجليد هذه

36
00:05:15,980 --> 00:05:20,420
لكن التنقل عبر هذا
الجليد الواهن المتضاعف بإستمرار

37
00:05:20,420 --> 00:05:24,020
لهي بالمهمة الصعبة على حيوانٍ
يزن قرابة نصف طن

38
00:05:37,340 --> 00:05:41,180
كما أنّ الصيد يعسر
عندما يتعين عليك السباحة

39
00:05:42,580 --> 00:05:46,260
،في المياه المفتوحة
الفقمات هي صاحبة الكعب الأعلى

40
00:06:05,940 --> 00:06:09,060
شهورٌ عجافٌ تنتظر الدببة القطبية

41
00:06:09,060 --> 00:06:12,580
سيتوجب عليهم اتّباع
،استراتيجيات صيدٍ جديدة

42
00:06:12,580 --> 00:06:14,460
أو يموتون جوعاً

43
00:06:20,260 --> 00:06:24,140
يميل الجزء الشمالي من الأرض
،نحو الشمس الآن

44
00:06:24,140 --> 00:06:28,540
،وفي سائر أنحاء القطب الشمالي
يُواصل جليد البحر انحساره

45
00:06:38,700 --> 00:06:41,580
آخر بقايا جليد العالم

46
00:06:41,580 --> 00:06:44,380
تنجرف بصحبة أدراج الرياح
وعوامل المد والجزر

47
00:07:04,100 --> 00:07:08,140
قد تكون حرارة الشمس لطيفة
،عند هذه النطاقات

48
00:07:08,140 --> 00:07:11,700
لكنها متواصلة
،على مدار 24 ساعة في اليوم

49
00:07:11,700 --> 00:07:15,140
وهي تنقش الجليد
إلى منحوتات ساحرة

50
00:07:30,660 --> 00:07:36,420
أولئك الذين يحتاجون الجليد يجدر بهم
زيارة جبهات الطوف الجليدي لإيجاده

51
00:07:41,380 --> 00:07:43,900
يصعب التخلّي عن سريرٍ مريحٍ

52
00:07:53,780 --> 00:07:56,220
فرو الدب القطبي كثيفٌ جداً

53
00:07:56,220 --> 00:07:58,860
ويسهل نفضُ الماء عنه

54
00:08:05,180 --> 00:08:08,300
والجليد يمتص الماء كالمنشفة

55
00:08:29,900 --> 00:08:32,020
هكذا أفضل

56
00:08:34,940 --> 00:08:38,060
،تقلصت فرصة صيد الفقمات كثيراً الآن

57
00:08:38,060 --> 00:08:42,020
ويُرجح ألاّ يأكل هذا الدب مجدداً
حتى نهاية فصل الصيف

58
00:08:46,140 --> 00:08:49,580
أولى له أن يُوفّر طاقته
ويأخذ غفوةً تحت الشمس

59
00:08:59,140 --> 00:09:01,940
يبعث دفء أشعة الشمس الآن

60
00:09:01,940 --> 00:09:05,100
الحياة مجدداً للقطب الشمالي

61
00:10:04,420 --> 00:10:06,180
الفلَروب الأحمر

62
00:10:06,180 --> 00:10:09,260
سافروا على طول الطريق
قادمين من المدارات الإستوائية

63
00:10:09,260 --> 00:10:12,860
ليقتاتوا عند مياه
القطب الشمالي الغنية

64
00:10:12,860 --> 00:10:15,220
إنهم يُضايقون المخلوقات الصغيرة

65
00:10:15,220 --> 00:10:18,780
التي تزدهر هنا الآن
برقصةٍ دورانية متميزة

66
00:10:25,300 --> 00:10:29,500
جميع الأطعمة سواء عندما يكونون
في عجلةٍ لتربية الجيل القادم

67
00:10:32,740 --> 00:10:37,500
حتّى أنّ طيور خرشنة القطب الشمالي
قطعت رحلةً أطول للتكاثر هنا

68
00:10:37,500 --> 00:10:42,340
طاروا مسافة 18 ألف كيلومتر
من قارة أنتاركتيكا

69
00:10:43,740 --> 00:10:47,140
سينبغي بفراخهم التي فقست
حديثاً النمو بسرعة

70
00:10:47,140 --> 00:10:49,540
إذا ما أرادوا اللحاق بركب ذويهم

71
00:10:49,540 --> 00:10:52,700
حينما يقصدون الجنوب مجدداً
في ظرف ستة أسابيع فحسب

72
00:10:56,860 --> 00:11:00,540
اختار بط العَيدَر العشعشة
في وسط مستعمرة الخرشنة

73
00:11:00,540 --> 00:11:04,260
مكانٌ لا ينعم بالراحة
لتربية الصغار

74
00:11:08,500 --> 00:11:11,740
لكن الجيران المزعجون
،يلجأون لأسلوب حياةٍ مشاكس

75
00:11:11,740 --> 00:11:14,860
وقد يعود ذلك بمنفعةٍ عظيمة

76
00:11:27,660 --> 00:11:30,140
دبٌ جائعٌ يبحث عن طعام

77
00:11:30,140 --> 00:11:32,420
يمكنه إفساد مئات الأعشاش

78
00:11:32,420 --> 00:11:33,700
في غارةٍ واحدة

79
00:11:33,700 --> 00:11:35,540
أسراب الخرشنة الدفاعية

80
00:11:35,540 --> 00:11:36,900
تُقلع على وجه السرعة

81
00:11:45,900 --> 00:11:48,700
تنقض المناقير الحادة بالطعن من السماء

82
00:11:48,700 --> 00:11:51,980
لا يملك الدب سلاحاً في ترسانته
لصدّ هذا الهجوم

83
00:12:08,060 --> 00:12:10,660
أراقت الخرشنة الدماء من خطمه

84
00:12:20,540 --> 00:12:22,340
ينصرف باحثاً

85
00:12:22,340 --> 00:12:23,980
عن وجبةٍ أسهل

86
00:12:28,420 --> 00:12:32,220
،ينجو العيدر
وتلك ثمرة إختياره لجيرانه

87
00:12:39,340 --> 00:12:42,780
ويستهّل البط الصغير
سباقه صوب سن الرشد

88
00:12:46,340 --> 00:12:48,780
يتواصل الصيد على مدار الساعة

89
00:12:48,780 --> 00:12:52,460
بينما تُسارع طيور
الخرشنة لتربية فراخهم

90
00:12:52,460 --> 00:12:54,420
قبل عودة الأجواء المتجمدة

91
00:13:04,500 --> 00:13:09,060
تُؤمن مياه الصيف الغنية
ظروف التكاثر لشتى أنواع الزوار

92
00:13:09,060 --> 00:13:12,580
وتُمكنهم من دعم إحتياطهم
من الطعام الذي سيلزمهم

93
00:13:12,580 --> 00:13:14,860
لرحلة عودتهم الطويلة نحو الجنوب

94
00:13:27,820 --> 00:13:30,580
،على اليابسة، ذابت ثلوج الشتاء

95
00:13:30,580 --> 00:13:33,540
مُبرزةً بريةً شاسعة جرداء

96
00:13:40,860 --> 00:13:45,180
ذكر البوم الثلجي
مستمر في صيد القوارض

97
00:13:45,180 --> 00:13:47,020
كي يُقدمها لشريكته

98
00:13:51,220 --> 00:13:53,660
لكنها ليست لها وحدها

99
00:14:01,460 --> 00:14:04,980
إنها تحضن فرخها البائس

100
00:14:06,980 --> 00:14:09,260
تُقطّع الوجبة إلى لقمٍ
بحجم المنقار

101
00:14:09,260 --> 00:14:12,180
حتى يتسنى للفرخ بلعها كلها

102
00:14:12,180 --> 00:14:14,860
قد يأكل كل واحدٍ منهم
قارضين في اليوم

103
00:14:25,620 --> 00:14:28,540
لا يملك الذكر قسطاً من الراحة

104
00:14:28,540 --> 00:14:32,180
،على مدار فصل الصيف
سيتوجب عليه تزويد عائلته

105
00:14:32,180 --> 00:14:34,180
بقرابة 1000 قارض

106
00:14:36,220 --> 00:14:40,660
يُبقي فراخ البوم ذويهم
مشغولين على مدار الساعة

107
00:14:44,580 --> 00:14:48,220
،لعل صيف القطب الشمالي قصير
لكنّ الأيام طويلة

108
00:14:49,620 --> 00:14:54,500
لا بد من الجميع اغتنام
ساعات النهار الأربعةَ والعشرين

109
00:14:54,500 --> 00:14:59,300
وخير مثال هم جيران البوم
"ضئيلوا الحجم، "دُّرَّسَات لابلاندا

110
00:15:13,260 --> 00:15:16,980
يُطعم كلا الأبوين عائلتهم
المتنامية بإستمرار

111
00:15:28,060 --> 00:15:31,180
،بعد عشرة أيام من التفقيس فحسب

112
00:15:31,180 --> 00:15:34,180
وسيغادرون جميعاً في زمنٍ قياسي

113
00:15:37,980 --> 00:15:40,620
يحتاج الأخير لقليلٍ من التشجيع

114
00:15:49,620 --> 00:15:52,340
غادر صغار البوم أعشاشهم أيضاً

115
00:15:52,340 --> 00:15:55,340
وتحولوا إلى كرات زغبٍ
بحجم كرات لعبة كرة القدم

116
00:15:55,340 --> 00:16:00,300
لكنهم ما يزالون يعتمدون
على ذويهم فيما يخص الطعام والحماية

117
00:16:06,060 --> 00:16:08,540
طائر الكركر

118
00:16:08,540 --> 00:16:10,820
تُعد مخالب أمهم أقوى أسلحتها

119
00:16:34,460 --> 00:16:38,380
يقضي صغار البوم وقتهم
،في عراء التندرة ما يشكل خطراً عليهم

120
00:16:38,380 --> 00:16:41,500
لذا يجدر بهم تعجيل
تبدّلهم من كراتٍ زغبية

121
00:16:41,500 --> 00:16:43,420
إلى راشدين يكسوهم الريش

122
00:16:43,420 --> 00:16:46,900
،ولتحقيق ذلك
إنهم يحتاجون ... المزيد من القوارض

123
00:16:56,820 --> 00:16:59,540
لن تُعمّر القوارض طويلاً هذه الأيام

124
00:17:09,340 --> 00:17:13,300
الأوقات عصيبةٌ على الذئاب
هنا في القطب الشمالي الأعلى

125
00:17:28,300 --> 00:17:33,580
الجراء بعمر ستة أسابيعٍ الآن
وجوعهم يتزايد

126
00:17:45,540 --> 00:17:49,500
ينبغي على البالغين بذل
قصارى جهدهم لإطعام عائلتهم المتنامية

127
00:17:54,900 --> 00:17:58,220
في مكان ما عبر
،هذا الإمتداد الشاسع من التندرة

128
00:17:58,220 --> 00:18:00,300
لا بُد ووجود طريدةً أكبر

129
00:18:12,060 --> 00:18:15,580
ثيران المسك في ترحال

130
00:18:22,500 --> 00:18:24,500
،إنهم يقصدون الوديان

131
00:18:24,500 --> 00:18:28,260
حيث تُنبت زخات أمطار الصيف
مراعٍ جديدة

132
00:18:39,100 --> 00:18:42,340
،هذه فرصةٌ لا يُمكن إضاعتها

133
00:18:42,340 --> 00:18:45,580
حتى وإن تطلبت
السفر 130 كيلومترٍ في اليوم

134
00:18:55,340 --> 00:18:57,540
مهمّتهم محفوفة بالمخاطر

135
00:18:59,980 --> 00:19:02,580
ثيران المسك شديدة القوة

136
00:19:02,580 --> 00:19:05,540
وقد تتسبب قرونها الحادة بالقتل

137
00:19:15,260 --> 00:19:19,220
ذكرٌ مدججٌ بالسلاح
لن يكون خياراً حكيماً

138
00:19:19,220 --> 00:19:23,300
حتّى بتعاون ذئبين
ستبدو المهمة عصيبةً للإطاحة به

139
00:19:30,780 --> 00:19:32,420
عجل

140
00:19:33,900 --> 00:19:34,980
أكثر سهولة

141
00:19:56,860 --> 00:19:58,540
يعمل الذئبان معاً

142
00:19:58,540 --> 00:20:01,380
لتفرقة القطيع وعزل ضحيتهم

143
00:20:22,420 --> 00:20:25,740
يظهر وأنّ جراء الذئاب ستشبع أخيراً

144
00:20:30,660 --> 00:20:32,740
لكن يُعيد القطيع تنظيم صفوفه

145
00:20:41,300 --> 00:20:43,740
يهبّ الفرسان للإنقاذ

146
00:20:49,540 --> 00:20:53,980
يطوّق كامل القطيع العجل
بجدار حمايةٍ من القرون

147
00:20:58,980 --> 00:21:03,260
،بالنسبة لثيران المسك
"الفرد للجماعه والجماعه للفرد"

148
00:21:17,060 --> 00:21:19,460
أما للذئاب، هجومٌ آخر

149
00:21:19,460 --> 00:21:22,540
،لن يكون عقيماً فحسب
إنما محفوفٌ بالمخاطر

150
00:21:25,700 --> 00:21:27,500
أهدروا طاقةً كثيرة

151
00:21:27,500 --> 00:21:30,340
ولا يمكلون شيئاً آخر لتقديمه

152
00:21:44,900 --> 00:21:49,780
سيلقي إخفاقهم ظلاله عند الوكر

153
00:22:01,820 --> 00:22:06,180
ليس بحوزتهم شيئاً
ليعودوا به إلى العائلة

154
00:22:26,220 --> 00:22:30,580
جمع القطيع قواه للمضيّ
في بحثهم عن صيدٍ أفضل

155
00:22:36,060 --> 00:22:38,540
عليهم العثور على شيءٍ بأقرب وقتٍ

156
00:22:38,540 --> 00:22:40,500
داخل هذه البرية الشاسعة

157
00:22:40,500 --> 00:22:42,620
لإطعام عائلتهم المتنامية

158
00:22:44,180 --> 00:22:47,700
يلفظ صيف القطب
الشمالي الوجيز أنفاسه الأخيرة

159
00:23:07,300 --> 00:23:09,460
،عند الطرف الجنوبي من الكوكب

160
00:23:09,460 --> 00:23:13,180
تُغيّر أيام الصيف الطويلة
،مجرى الحياة

161
00:23:13,180 --> 00:23:17,540
،تماماً كما يُؤدون في الشمال
لكن الشخصيات هنا مختلفةٌ تماماً

162
00:23:24,900 --> 00:23:27,260
بطاريق الملك

163
00:23:28,300 --> 00:23:34,140
،ينبغي بالأبوين العائدين بالطعام
تمييز نداء فرخهم

164
00:23:34,140 --> 00:23:37,300
وسط جوقة تتألف من 400 ألف طائر

165
00:23:59,060 --> 00:24:02,260
مستمعراتٌ ضخمةٌ كهذه

166
00:24:02,260 --> 00:24:06,820
تُوجد على طول الساحل الشمالي
(لجزيرة (جورجيا الجنوبية

167
00:24:10,540 --> 00:24:13,980
تنشط بطاريق الملك خلال
،أيام الصيف الطويلة

168
00:24:13,980 --> 00:24:17,980
فيضطّرون والتعاطي
مع مسألة قطبية ليست معهودة

169
00:24:27,820 --> 00:24:29,900
،عند منتصف النهار
قد تبلغ درجة الحرارة

170
00:24:29,900 --> 00:24:33,220
سبع عشرة درجة مئويةٍ حارقة

171
00:24:37,740 --> 00:24:41,260
قد يُسبب أيّ مجهود فرطاً في الإحماء

172
00:24:41,260 --> 00:24:44,260
من الأجدر ألاّ يُجهد المرء نفسه

173
00:24:47,300 --> 00:24:51,180
،تتمدد البطاريق شديدة العزل

174
00:24:51,180 --> 00:24:53,540
فتبرد أقدامهم العارية
مع نسيم الهواء

175
00:25:05,980 --> 00:25:09,220
يسلك جيرانهم الضخام
منهجاً آخر

176
00:25:09,220 --> 00:25:14,660
يُبرّد الرمل الرطب ظهور
،فقمات فيل البحر هذه

177
00:25:14,660 --> 00:25:16,660
كما تعمل كواقٍ من أشعة الشمس

178
00:25:25,540 --> 00:25:29,900
الفراخ، بمعاطفهم الزغبية
،التي حافظت على دفئهم طوال الشتاء

179
00:25:29,900 --> 00:25:33,380
مُعرضون حتّى إلى خطرٍ
أعظم جراّء فرط الإحماء

180
00:25:50,260 --> 00:25:53,540
سينقضي شهران قبل تمكنهم
،من إجادة السباحة

181
00:25:53,540 --> 00:25:56,820
لكن غمسةً في النهر الضحل
تعود ببعض الراحة

182
00:26:14,540 --> 00:26:19,060
وبرغم ذلك، هناك طريقةٌ
أخرى لتبريد الدماء

183
00:26:22,220 --> 00:26:27,260
أمست هذه البركة الموحلة
منتجعاً للبطاريق

184
00:26:34,780 --> 00:26:37,540
،إنها وسيلةٌ جيدة لتبريد الأقدام

185
00:26:37,540 --> 00:26:39,660
والأمر لا يتوقف عند هذا الحد

186
00:26:39,660 --> 00:26:43,820
يُمكنك تدليل نفسك
بمعالجة كاملة

187
00:26:58,260 --> 00:27:00,860
! وحل ... وحلٌ مجيد

188
00:27:13,980 --> 00:27:17,140
،بالنسبة للبالغين مكتملو الريش

189
00:27:17,140 --> 00:27:20,580
،هناك مُطهّر
إضافةٌ أكثر إنعاشاً

190
00:27:25,100 --> 00:27:28,500
مياه المحيط الجنوبي المنعشة

191
00:28:31,420 --> 00:28:35,260
(تقبع جزيرة (جورجيا الجنوبية
بطولها البالغ 160 كم

192
00:28:35,260 --> 00:28:38,660
على الحدود الشمالية لقارة أنتاركتيكا

193
00:28:46,740 --> 00:28:50,100
خلوّها من الجليد طوال العام
ومياهاه الساحلية الغنية

194
00:28:50,100 --> 00:28:54,300
يجعلانها مقصد تكاثرٍ شعبي
لكل عاشقيّ الشاطىء

195
00:29:03,860 --> 00:29:07,380
،في الصيف
%يُقبل هنا ما نسبته 95

196
00:29:07,380 --> 00:29:10,540
من التعداد العالمي
لفقمات أنتاركتيكا الفروية

197
00:29:12,060 --> 00:29:14,220
،ملازمين جوار بعضهم البعض
إنهم يُشكّلون

198
00:29:14,220 --> 00:29:17,580
أكبر تجمعات الثديّات البحرية كثافةً
على وجه الأرض

199
00:29:21,500 --> 00:29:24,380
تعمر شواطىء الجزيرة سريعاً

200
00:29:24,380 --> 00:29:28,260
وسرعان ما ستكتظُّ
بخمسة ملايين فردٍ من زواّر الصيف هؤلاء

201
00:29:31,460 --> 00:29:36,140
،الحيّز يتصدر الأولويات
حيث تحتاج كلّ أنثى رقعة رملٍ جافة لنفسها

202
00:29:36,140 --> 00:29:39,060
بحجم منشفة الشاطىء

203
00:29:46,580 --> 00:29:48,780
ولسببٍ وجيه

204
00:29:54,780 --> 00:29:59,420
يلدنَ جميعاً فعلياً في غضون
عشرة أيام

205
00:30:12,860 --> 00:30:16,340
إقامة علاقة قويةٍ
مع طفلك لهو بالأمر المفصلي

206
00:30:16,340 --> 00:30:19,100
في مستمعرةٍ مكتظةٍ كهذه

207
00:30:27,140 --> 00:30:31,460
تنمو الجراء سريعاً
بفضل اللبن الغنّي كامل الدسم

208
00:30:41,100 --> 00:30:44,940
،بعد إنجابهن
،باتت الإناث جاهزة للزواج

209
00:30:44,940 --> 00:30:47,300
فيحرس كلّ ذكرٍ
حتى 15 أنثى

210
00:30:47,300 --> 00:30:50,220
على رقعته الصغيرة فوق الشاطىء

211
00:30:50,220 --> 00:30:55,100
قد لا يمتد حكم فحلٍ ما على قطاعٍ معين
أكثر من موسم طوال حياته

212
00:30:56,620 --> 00:31:01,460
،فمتى ما اقترب متحدٍ
سيغامر بكل شيء للتمسّك به

213
00:31:33,940 --> 00:31:37,620
تُكبّد أسنانهم الحادة
إصاباتٍ بالغة

214
00:31:53,820 --> 00:31:58,460
يلقى العديد من الفحول حتفهم
جراّء الإنهاك الذي يُصيبهم بعد هذه الصراعات

215
00:32:01,500 --> 00:32:06,780
،في خضّم المعركة
الجراء أيضاً في خطرٍ حقيقي

216
00:32:23,540 --> 00:32:26,820
،ينجح الفحل المدحور بالفرار

217
00:32:26,820 --> 00:32:30,340
لكنّ المستعمرة ظلّت تُعاني
من الآثار الجانبية للمعركة

218
00:32:38,540 --> 00:32:43,260
فُقد عديد الجراء
في أحداث العنف والإضطراب

219
00:33:20,100 --> 00:33:23,140
هذه المرة، تحققت نهايةٌ سعيدة

220
00:33:32,300 --> 00:33:33,900
،بينما يتقدم الصيف

221
00:33:33,900 --> 00:33:37,620
يتحرر المزيد من ماء
المحيط الجنوبي تدريجياً

222
00:33:45,620 --> 00:33:48,460
،يذوّب الصيف الجليد بينما يرتحل جنوباً

223
00:33:48,460 --> 00:33:51,860
ويصل أولاً
إلى شبه جزيرة أنتاركتيكا

224
00:33:51,860 --> 00:33:54,140
أقصى أطراف جنوب القارة

225
00:33:57,580 --> 00:34:02,620
،بينما ينحسر الجليد
تبرز 800 كيلومتر مفاجئة على طول الساحل

226
00:34:02,620 --> 00:34:06,100
للمرة الأولى منذ سبعة أشهر

227
00:34:13,420 --> 00:34:15,700
هذا المشهد البحري الجديد موطنٌ

228
00:34:15,700 --> 00:34:19,420
لأحد أكبر تعداد من الثديّات
على وجه البسيطة

229
00:34:21,580 --> 00:34:23,340
الفقمات آكلة السرطانات

230
00:34:23,340 --> 00:34:27,620
،ما يربو عن 15 مليون يعيشون هنا
وسط كتل الجليد العائمة المنجرفة

231
00:34:38,460 --> 00:34:42,340
إنهم يدينون وجودهم هنا
،إلى كائناتٍ حيّةٍ متناهية الصغر

232
00:34:42,340 --> 00:34:44,020
لا يكاد المرء يُلاحظهم

233
00:34:47,620 --> 00:34:51,700
الوجه السفلي من جليد البحر
ملطخٌ بالطحالب

234
00:34:52,780 --> 00:34:55,100
هذه النباتات المجهرية

235
00:34:55,100 --> 00:34:59,300
تدعم أهمّ مخلوقات
أنتاركتيكا على الإطلاق

236
00:35:00,660 --> 00:35:03,220
القريدس

237
00:35:03,220 --> 00:35:07,660
لطالما كانوا يرعون
على طبقة الطحالب خلال فصل الشتاء

238
00:35:09,780 --> 00:35:14,060
متى ذاب الجليد، يُحرر مزيد
الطحالب إلى الماء

239
00:35:16,980 --> 00:35:20,700
الطحالب والقريدس يزدهرون
في شمس الصيف على حدٍ سواء

240
00:35:26,540 --> 00:35:30,900
يجمع القريدس الطحالب
في غربالٍ كالسلّة

241
00:35:30,900 --> 00:35:34,580
تُشكّل من تشابك الشعر
بين أرجلهم الأمامية

242
00:35:42,780 --> 00:35:48,860
هناك 300 مليون طنٍ
،من القريدس في المحيط الجنوبي

243
00:35:48,860 --> 00:35:51,020
ومجتمعون يفوقون بوزنهم

244
00:35:51,020 --> 00:35:53,900
أيّ تجمعٍ حيوانيٍ آخر
على كوكبنا

245
00:35:58,940 --> 00:36:03,180
تكاد كل حيوانات
،أنتاركتيكا تعوّل على القريدس

246
00:36:03,180 --> 00:36:06,660
بما في ذلك عمالقتها

247
00:36:08,340 --> 00:36:09,820
الحيتان الحدباء

248
00:36:19,900 --> 00:36:23,220
يدفعون القريدس إلى السطح

249
00:36:23,220 --> 00:36:24,980
ثمّ يُصفوّنه من الماء

250
00:36:24,980 --> 00:36:28,420
بإستخدام مناخل عظمية
في أفواههم

251
00:36:45,220 --> 00:36:47,660
،تأكل الحيتان الحدباء عادةً في مجموعات

252
00:36:47,660 --> 00:36:50,420
فيكون الفتات الفائض
من فمٍ ضخمٍ واحد

253
00:36:50,420 --> 00:36:53,180
من نصيب آخرين خلفهم

254
00:37:28,860 --> 00:37:32,340
تجذب وفرة القريدس
زواراً آخرين

255
00:37:32,340 --> 00:37:34,620
إلى شبه الجزيرة
في فصل الصيف

256
00:37:36,460 --> 00:37:39,820
حيتان المنك لقارة أنتاركتيكا

257
00:37:39,820 --> 00:37:42,700
رؤوسهم المدببة وزعانفهم الظهرية القصيرة

258
00:37:42,700 --> 00:37:45,340
تهبهم السرعة والجَلَد

259
00:37:52,220 --> 00:37:54,780
وهم بحاجة لكلا الخصلتين

260
00:38:02,300 --> 00:38:04,660
هناك حيتان أخرى هنا أيضاً

261
00:38:07,140 --> 00:38:08,620
الحيتان القاتلة

262
00:38:15,140 --> 00:38:18,580
هذه عائلة ممتدة
من الأمهات وصغارهنّ

263
00:38:21,340 --> 00:38:24,460
وذكرٌ بزعنفةٍ ظهريةٍ عملاقة

264
00:38:24,460 --> 00:38:26,940
بإرتفاع مترين تقريباً

265
00:38:38,420 --> 00:38:40,420
هناك حوت منكٍ بمفرده

266
00:38:46,420 --> 00:38:49,860
ذلك بالضبط ما تتطلع إليه
مجموعة الحيتان القاتلة هذه

267
00:38:53,100 --> 00:38:56,660
يعملون كفريق
،كما فعلوا لعقود

268
00:38:56,660 --> 00:39:00,460
ينتشرون عبر المضيق
بحثاً عن طريدتهم

269
00:39:11,300 --> 00:39:12,820
! وقد وجدوها

270
00:39:12,820 --> 00:39:17,500
،يلوذ حوت المنك بالفرار
يُطارده دراّجون من كل جانب

271
00:39:46,340 --> 00:39:48,740
،وقدّ دبّ فيه الذعر
يقصد حوت المنك الشاطىء

272
00:39:50,900 --> 00:39:54,700
،إنه يائسٌ من الفرار
حتّى أنه كاد يجنح بنفسه

273
00:40:04,980 --> 00:40:08,540
يُحاول محاولةً قانطة
للإفلات بنفسه

274
00:40:17,860 --> 00:40:19,500
،بعد ساعتان ومسافة 32 كيلومتر

275
00:40:19,500 --> 00:40:23,140
ما زال المنك ينعم بالحياة
ويسبح بقوة

276
00:40:25,260 --> 00:40:28,860
خط دفاعه الوحيد الحقيقي
يأتي من جَلَده

277
00:40:28,860 --> 00:40:30,780
،لكن الحيتان القاتلة تعمل كفريق

278
00:40:30,780 --> 00:40:34,180
فتحلّ عناصر نشيطة
مكان الدراجين بالتناوب

279
00:40:46,820 --> 00:40:51,620
،ومتى ما تنخار قوى المنك
تنهال الضربات والعضّات

280
00:41:05,620 --> 00:41:08,740
تنجذب طيور البحر
بفضل رائحة الدماء الحديثة

281
00:41:08,740 --> 00:41:10,540
المتصاعدة من الماء

282
00:41:28,500 --> 00:41:31,660
تُحاول الحيتان القاتلة
قلب المنك رأساً على عقب

283
00:41:31,660 --> 00:41:36,140
إن استطاعوا إبقاء مِنخاره
تحت الماء، سيغرق

284
00:41:41,340 --> 00:41:45,780
يُقحم أحدهم جسم المنك كاملاً
تحت سطح الماء

285
00:42:01,180 --> 00:42:03,580
وبعدها، الضربة القاضية

286
00:42:08,420 --> 00:42:12,140
يجرّ الفريق حوت المنك
إلى أسفل للمرة الأخيرة

287
00:42:12,140 --> 00:42:14,780
ويتسنى للصيادين أخيراً
تناول الطعام

288
00:42:31,580 --> 00:42:33,620
،مع تقدّم فصل الصيف

289
00:42:33,620 --> 00:42:36,820
أقصى الإمتدادات الشمالية
للمحيط القطبي الجنوبي

290
00:42:36,820 --> 00:42:38,980
تُحرر من أسر الجليد

291
00:42:47,940 --> 00:42:52,020
اعتادت بطاريق أديلي
الترزّق من المحيط المفتوح

292
00:43:04,460 --> 00:43:06,780
،إنهم أبعد بطاريق جنوبية على الإطلاق

293
00:43:06,780 --> 00:43:09,100
وهم يعودون لقارة أنتاركتيكا

294
00:43:09,100 --> 00:43:11,900
بمعداتٍ تمتلىء بالقريدس

295
00:44:03,660 --> 00:44:08,980
ينحسر جليد البحر أخيراً
،على طول خط الساحل

296
00:44:08,980 --> 00:44:13,780
فيغدو مسير العودة إلى المستعمرة
أقصر من أيٍ وقت

297
00:44:13,780 --> 00:44:16,460
وتلك مسألةٌ جوهرية
لنصف المليون بطريق هنا

298
00:44:16,460 --> 00:44:20,820
الذين يهرعون لتربية فراخهم
قبل أن يحلّ التجمّد ثانيةً

299
00:44:24,140 --> 00:44:27,900
لدى معظم الأزواج
فرخين ليرعياهما

300
00:44:30,340 --> 00:44:33,940
يحتاج كلّ فرخٍ
قرابة ثلاثين كيلوغراماً من الطعام

301
00:44:33,940 --> 00:44:35,860
قبل أن يشتد عوده

302
00:44:39,460 --> 00:44:42,420
،يغلب على الصيد صنف القريدس

303
00:44:42,420 --> 00:44:44,580
وما يثير العجب
هو استهلاك بطاريق أديلي

304
00:44:44,580 --> 00:44:48,340
مليون طنٍ ونصف المليون سنوياً

305
00:44:56,580 --> 00:45:00,060
تخلو أنتاركتيكا من أيّ
قواعدٍ أرضية تعود لحيواناتٍ ضارية

306
00:45:02,300 --> 00:45:06,540
التهديد هنا آتٍ من السماء

307
00:45:17,220 --> 00:45:18,700
طائر كركر قطبي جنوبي

308
00:45:38,580 --> 00:45:41,900
فرخٌ من غير حراسة
لهو بالصيد السهل

309
00:46:10,220 --> 00:46:12,660
بات مصير الفرخ محسوماً الآن

310
00:46:30,140 --> 00:46:35,260
لكن يُمكن للأبوين الآن أن يصبّا
كامل تركيزهما للفرخ الثاني

311
00:46:55,860 --> 00:47:00,340
نصف تعداد هذه الفراخ
سيصمد حتى سنّ النضج

312
00:47:00,340 --> 00:47:03,060
لكن هناك آلاف الأزواج مع صغارهم

313
00:47:03,060 --> 00:47:05,020
في هذه المستعمرة الضخمة

314
00:47:07,820 --> 00:47:12,300
لا ينال الأبوان قسطاً من الراحة
لتأهيل صغارهم ومنحهم القوة

315
00:47:12,300 --> 00:47:16,260
إذا ما أرادوا لهم النجاة
من الأخطار التي سيجلبها الخريف

316
00:47:42,300 --> 00:47:44,460
تشاهدون في الحلقة القادمة
فصل الخريف

317
00:47:44,460 --> 00:47:47,540
وتبدأ الشمس في الغروب
فوق الكوكب المتجمد

318
00:47:49,620 --> 00:47:54,260
السباق محتدم لإنهاء طقوس
التكاثر قبل التجمد العظيم

319
00:48:10,561 --> 00:48:14,561
<font color="#FFFF00" > صورة ساكنة</font>{\a6}

320
00:48:18,380 --> 00:48:21,220
في الصيف، تذوب المحيطات المتجمدة

321
00:48:21,220 --> 00:48:25,300
وتسعى الحيوانات القطبية
وراء رزقها وسط الجليد المتكسر

322
00:48:27,420 --> 00:48:30,740
إلاّ أنّ إيجاد الطعام
في هذا الإمتداد الواسع من البحر

323
00:48:30,740 --> 00:48:33,580
وأطواف الجليد المنجرفة
لن يكون سهلاً

324
00:48:34,581 --> 00:48:37,581
<font color="#FFFF00" > المضيّ مع الطوف</font>{\a6}

325
00:48:38,700 --> 00:48:43,300
في القطب الشمالي، كانت غايتنا
الإقتراب من عائلة الدب القطبي

326
00:48:43,300 --> 00:48:45,900
وتصويرهم داخل
هذا العالم سريع الذوبان

327
00:48:53,100 --> 00:48:55,420
أولاً، وجب على الفريق استعمال

328
00:48:55,420 --> 00:48:58,980
سفينة قادرةً على شقّ
طريقها عبر كتل الجليد

329
00:48:58,980 --> 00:49:02,940
(حول خط ساحل (سفالابارد
البالغ طوله 3200 كيلومتر

330
00:49:05,180 --> 00:49:09,860
(المنتج (مايلز بارتون
(والمُصوّر (تيد غيفودس

331
00:49:09,860 --> 00:49:14,540
يتفحصان ممراتٍ مائية
تُعرف بأنها أماكن تتردد عليها الدببة

332
00:49:14,540 --> 00:49:19,020
رأينا لتوّنا دباً يتسكع في الأرجاء
أمام الكتلة الجليدية هناك

333
00:49:19,020 --> 00:49:21,860
وصلنا لتوّنا، فهذا بمثابة
،إختبار يفوق كل شيء

334
00:49:21,860 --> 00:49:25,220
لكننا بصدد الذهاب وتفحص
إمكانية تصويره

335
00:49:25,220 --> 00:49:28,540
الرؤية واضحةٌ الآن
الأمر الذي سيُمكننا من إنجاح العملية

336
00:49:35,820 --> 00:49:39,700
،ابقى على القناة السادسة
هلاّ زودتني بإحداثيات الدب، من فضلك؟

337
00:49:41,340 --> 00:49:45,100
تقتضي الخطة أنّ يُوازن
،الفريق آلة التصوير الجوية

338
00:49:45,100 --> 00:49:47,140
،وهي مثبتة الآن على قاربٍ سريع

339
00:49:47,140 --> 00:49:51,060
ما سيعطينا لقطاتٍ متّزنة جداً
للدبّ أثناء سباحته

340
00:49:51,060 --> 00:49:54,980
.إن أدرنا القارب سنفقده -
صديقنا هنا، صح؟ -

341
00:49:54,980 --> 00:49:58,460
حسناً، وجدته -
هذا أفضل ما لدي -
هل صوّرته؟ -

342
00:50:02,340 --> 00:50:03,820
مرحى

343
00:50:06,100 --> 00:50:09,460
،جميل، تلألأ رائع
يا لها من نظرةٍ عذبة

344
00:50:09,460 --> 00:50:12,060
دعه يمضي في سبيله -
حسناً، اقطع التصوير -

345
00:50:14,940 --> 00:50:19,940
،بعد باكورة نجاحاتهم
أخذ الطقس منعرجاً سيئاً

346
00:50:24,660 --> 00:50:27,300
،لخمسة أيام
لم يظهر أيّ دبٍ قطبي

347
00:50:30,660 --> 00:50:33,500
قرر القبطان أخذ قسطٍ من الراحة

348
00:50:33,500 --> 00:50:36,700
والوقوف على طلةّ كتلةٍ جليدية

349
00:50:39,060 --> 00:50:43,420
بعد كل هذا البحث العقيم
الذي قام به الطاقم، ها هو دبٌ يزورهم

350
00:50:48,580 --> 00:50:51,380
ذكرٌ بالغٌ ضخمٌ وفضولي

351
00:50:57,980 --> 00:51:00,540
لذا عزم الفريق على اللحاق به

352
00:51:03,820 --> 00:51:06,180
المياه المفتوحة
التي تفصل القارب عن الدب

353
00:51:06,180 --> 00:51:08,420
تمنحهم الأمان لعملية التصوير

354
00:51:08,420 --> 00:51:12,540
من مسافة قريبة غير متوقعة
دون أن يُضايقانه

355
00:51:12,540 --> 00:51:14,940
!لقطة جميلة

356
00:51:18,700 --> 00:51:20,860
الدبُ مرتاحٌ جداً

357
00:51:20,860 --> 00:51:23,820
حتّى أنه بدأ في الصيد
إلى جوارهم تماماً

358
00:51:23,820 --> 00:51:27,340
إنه يبحث عن فقمةٍ بالداخل

359
00:51:27,340 --> 00:51:29,540
وهو لا يعيرنا أيّ اهتمام

360
00:51:29,540 --> 00:51:32,460
ركّز آلة التصوير هناك
ركّزها لدقيقة لا أكثر

361
00:51:32,460 --> 00:51:35,700
إنه يهمّ بالصعود، مستعد؟

362
00:51:38,420 --> 00:51:40,740
! يا له من دبٍ ضخم

363
00:51:45,140 --> 00:51:47,420
رائعٌ جداً، رائعٌ جداً

364
00:51:48,580 --> 00:51:51,260
إنها أقرب مسافةٍ
ندنو فيها من دبٍ قطبي على الإطلاق

365
00:51:53,260 --> 00:51:55,860
بصرف النظر
،عن هذه المواجهة الإستثنائية

366
00:51:55,860 --> 00:52:00,420
ما يزال الفريق يودّ
تصوير عائلة من الدبب

367
00:52:00,420 --> 00:52:04,740
هناك تلك الأنثى وديسمين
إلى ميمنة القارب

368
00:52:04,740 --> 00:52:07,860
هناك أنباءٌ ساّرة على المذياع

369
00:52:07,860 --> 00:52:12,420
.يوجد ديسم
رأيت الدياسم حقاً

370
00:52:12,420 --> 00:52:15,300
إنهم يُحدقون فينا مباشرةً
انظروا لذلك

371
00:52:15,300 --> 00:52:17,020
! يا له من أمرٍ مدهش

372
00:52:17,020 --> 00:52:19,140
تظهر على الأم
،دون أدنى شك معالم الجوع

373
00:52:19,140 --> 00:52:23,860
سيتحتم عليهم التوغل خمسة
أمتارٍ على الأقل داخل المياه المفتوحة

374
00:52:23,860 --> 00:52:26,220
في موقعٍ يتوسطها والقارب

375
00:52:26,220 --> 00:52:28,820
تمعّنونا بدقة

376
00:52:28,820 --> 00:52:32,260
انظر لهما، انظر للديسمين -
أجل -

377
00:52:38,420 --> 00:52:40,300
جاسون)، انسحب حيثما اضطررت)

378
00:52:42,620 --> 00:52:45,740
! ها هي آتية، يا للهول

379
00:52:47,660 --> 00:52:50,820
لطالما كانت إناث الدببة
،متهورة لتأمين دياسمنّ بالطعام

380
00:52:50,820 --> 00:52:54,260
فقد يكون الطاقم
وجبة العشاء المفضلة

381
00:52:54,260 --> 00:52:57,700
إنها تنزل للماء -
يا إلهي، ستنزل للماء -

382
00:52:59,140 --> 00:53:01,660
كانت مسافة الخمس أمتارٍ كافية

383
00:53:01,660 --> 00:53:03,340
! يا إلهي، يا لهول ما حصل

384
00:53:09,100 --> 00:53:12,580
يجدر بنا الذهاب -
حسناً -

385
00:53:14,020 --> 00:53:17,220
أتود الإقتراب أكثر من الدياسم ؟ -
لا تتوقف -

386
00:53:17,220 --> 00:53:20,140
أجل، أمرٌ لطيف
إنها تنزل للماء

387
00:53:20,140 --> 00:53:23,300
وحينها سأبقى مع الدياسم

388
00:53:23,300 --> 00:53:25,940
لأحظى برشاتٍ من الماء

389
00:53:28,980 --> 00:53:32,900
! امضيا، مرحى

390
00:53:32,900 --> 00:53:35,060
! أحسنتما صنعاً

391
00:53:35,060 --> 00:53:36,540
! لقطةٌ عظيمة

392
00:53:38,420 --> 00:53:41,020
بدا وكأنما تودّ الصعود على القارب

393
00:53:43,500 --> 00:53:46,860
أحياناً، ينتابك شعورٌ فظيع
لتنظر عبر الشاشة تماماً

394
00:53:46,860 --> 00:53:49,260
وتُدرك أنهم يبعدون
عنك مسافة خمسة أمتار

395
00:53:49,260 --> 00:53:51,340
لكنهم ... عائلة متحّابة

396
00:53:55,180 --> 00:53:57,020
ساعدت آلة التصوير
المثبتة على القارب

397
00:53:57,020 --> 00:53:59,860
في أخذ لقطاتٍ
،مدهشة لعائلة الدب

398
00:53:59,860 --> 00:54:02,780
لكن كيف ستبلي
في الظروف الأشد قسوةً

399
00:54:02,780 --> 00:54:04,140
للمحيط الجنوبي؟

400
00:54:13,740 --> 00:54:17,220
توجّه فريقٌ آخر
يتبع لطاقم "كوكب متجمد" صوب الجنوب

401
00:54:17,220 --> 00:54:21,260
تقتضي الخطة إستعمال نفس
نظام آلة التصوير لتصوير تكتيك الصيد

402
00:54:21,260 --> 00:54:26,220
الذي ينهجه أكثر مفترسو
أنتاركتيكا البحريون روعةً

403
00:54:27,740 --> 00:54:28,900
الحيتان القاتلة

404
00:54:30,460 --> 00:54:34,700
استعان الفريق بالعالِمَين
(بوب بيتمان)

405
00:54:34,700 --> 00:54:36,420
(و (جون ديربان

406
00:54:36,420 --> 00:54:38,620
وضعوا علامات أقمارٍ
،اصطناعيةٍ على الحيتان

407
00:54:38,620 --> 00:54:42,740
ما يتيح لهم العثور عليهم
وتوجيه فريق التصوير

408
00:54:44,060 --> 00:54:48,140
يُدير (دوغ آلان) مقطورة التصوير
،من حجرة مدير الدفّة

409
00:54:48,140 --> 00:54:51,860
(بينما يُصوّر (دوغ أندرسون
من على متن المركب

410
00:54:51,860 --> 00:54:53,780
أجل، هناك، رأيتهم؟

411
00:54:53,780 --> 00:54:56,260
طلع إلى السطح بمحاذاتهم

412
00:54:56,260 --> 00:54:58,660
حسناً، هناك حوتٌ ناحية
،الميسرة بزاوية ثلاثين

413
00:54:58,660 --> 00:55:02,060
تقريباً على مسافة 200 متر أمام
تلك الفقمتين على الطوف الجليدي

414
00:55:02,060 --> 00:55:03,980
جيد -
لعله جيدٌ حقاً -

415
00:55:05,820 --> 00:55:08,860
أخيراً، بعد تعقّب المجموعة
،لبضعة أيام

416
00:55:08,860 --> 00:55:11,820
يبدو وأنّ الحيتان وشيكةٌ على الصيد

417
00:55:11,820 --> 00:55:13,940
نعم، ها قد انطلقوا في إثرها الآن

418
00:55:17,500 --> 00:55:19,180
وها هم يصنعون أمواجاً

419
00:55:22,660 --> 00:55:25,900
هناك أربعة حيتان -
أنثيان بالغتان

420
00:55:25,900 --> 00:55:28,460
وحوتٌ حديث السنّ
وذكرٌ كبيرٌ بالغ

421
00:55:28,460 --> 00:55:31,420
،سابحون في تشكيل
تخلق الحيتان القاتلة موجةً

422
00:55:31,420 --> 00:55:34,540
لإسقاط الفقمة عن الطوف

423
00:55:34,540 --> 00:55:36,780
يتمتعون جميعاً بالشّدة

424
00:55:36,780 --> 00:55:38,260
هناك موجةٌ أخرى

425
00:55:38,260 --> 00:55:41,420
! نعم، موجة

426
00:55:42,940 --> 00:55:44,900
سقطت في الماء

427
00:55:44,900 --> 00:55:47,540
وقد حالفهم النجاح
في تصوير عدة لقطات صيدٍ

428
00:55:47,540 --> 00:55:49,580
بآلات التصوير المثبتة
،فوق المركب

429
00:55:49,580 --> 00:55:52,940
الفريق متلهفٌ لمشاهدة
ما يحدث تحت الماء

430
00:55:54,980 --> 00:55:57,220
هناك سبيلٌ واحدة لمعرفة ذلك

431
00:56:00,940 --> 00:56:03,460
حان وقت إطلاق الزورق الصغير

432
00:56:11,340 --> 00:56:13,860
يدنو (دوغ أندرسون) من الفقمة
والحيتان القاتلة

433
00:56:13,860 --> 00:56:17,180
بآلة تصويرٍ تحمائية
مثبتة على سارية

434
00:56:25,780 --> 00:56:28,380
،للمرة الأولى
يتمكن الفريق من مشاهدة

435
00:56:28,380 --> 00:56:33,180
الآلية التي تخلق فيها
الحيتان موجة

436
00:56:36,100 --> 00:56:38,180
كما تكشف آلة التصوير التحمائية

437
00:56:38,180 --> 00:56:41,940
سلوكاتٍ متحفظة
من الحيتان تُثير العجب

438
00:56:41,940 --> 00:56:46,260
القلق بادٍ عليهم من أن يتلقوا
عضةً من الفقمة الأصغر حجماً بكثير

439
00:56:48,060 --> 00:56:51,100
حتّى أنهم ينفخون فقاقيع لإرباكها

440
00:56:51,100 --> 00:56:54,100
إنهم شديدو الحذر عند تعاملهم
مع الفقمات

441
00:56:54,100 --> 00:56:57,340
فبعد كل شيء تملك الفقمة
فماً كبيراً مليئاً بالأسنان

442
00:56:57,340 --> 00:56:59,420
وهذه الحيتان لا تترك شيئاً للصدفة

443
00:57:08,740 --> 00:57:10,540
،وقد عالجوا أمر الفقمة

444
00:57:10,540 --> 00:57:13,500
تُعير الحيتان انتباهها
إلى الزورق الصغير

445
00:57:13,500 --> 00:57:16,780
أولاً، يدنون إلى مسافةٍ قريبة

446
00:57:16,780 --> 00:57:19,060
(كي يحظو بنظرة أدقّ نحو (دوغ

447
00:57:25,900 --> 00:57:28,780
وبعدها يصطفّون لخلق
نوع الأمواج

448
00:57:28,780 --> 00:57:30,740
الذي أسقط الفقمة عن الطوف

449
00:57:34,540 --> 00:57:38,688
لبرهة من الزمن، حظي الطاقم بنظرة
قلقة قريبة من منظور الفقمة لتكتيك

450
00:57:38,723 --> 00:57:41,380
الصيد المدهش هذا

451
00:57:46,820 --> 00:57:51,300
انظر، شاهدت ذلك؟
يصنع حديث السنّ أمواجاً

452
00:57:53,420 --> 00:57:56,900
.يا لهو من شعورٍ رائع أن تكون هنا
،أن تكون على مقربةٍ من هذا السلوك

453
00:57:56,900 --> 00:57:59,100
وأن تُقبل المياه إلى القارب

454
00:57:59,100 --> 00:58:01,020
،من وجهة نظرنا

455
00:58:01,020 --> 00:58:04,900
المسألة كلها عن عيش
إحساس تواجدك مع هذه الحيتان

456
00:58:04,900 --> 00:58:08,740
أمّا مع هذه الحيتان، فلا ينتابك
أيّ هواجس، يُمكنك ائتمان جانبهم

457
00:58:08,740 --> 00:58:11,460
جُل ما يريدونه هو التواجد بجوارك
وتفحصك

458
00:58:11,460 --> 00:58:15,860
لا أتخيل أن أحظى بتجربة
مماثلة في مسيرتي المهنية

459
00:58:15,860 --> 00:58:18,220
فكما تعلم نادراً ما تحدث هذه الأشياء

460
00:58:18,220 --> 00:58:22,580
والمرء يشعر بأنه مسرور ومحظوظ
عندما ... عندما يأتون

461
00:58:22,580 --> 00:58:25,180
لن يمرّ علىّ أيامٌ أسعد من هذه

462
00:58:25,181 --> 00:58:31,181
ترجمها لكم مهند مسلّم
frozendocs.blogspot.com

