1
00:00:17,924 --> 00:00:19,364
"(بوريال)، (أراضي التاج)"

2
00:00:34,358 --> 00:00:35,844
"(عش العقاب)، (وادي آرين)"

3
00:00:48,764 --> 00:00:50,244
"(وينترفل)، (الشمال)"

4
00:01:07,844 --> 00:01:09,364
"(السور، (الشمال"

5
00:01:28,004 --> 00:01:30,084
"(فايس دوثراك)، (إيسوس)"

6
00:01:38,404 --> 00:01:41,764
{\fad(300,300)}العرش الحديدي : لعبة عروش
(الموسم الأول - الحلقة (6
<font color="#f8953d" >"تاج ذهبي"

7
00:02:19,724 --> 00:02:21,644
المعذرة يا صاحب السمو

8
00:02:22,124 --> 00:02:23,804
ليتني أستطيع النهوض

9
00:02:24,044 --> 00:02:26,084
أتعرف ما فعلته زوجتك؟

10
00:02:27,644 --> 00:02:29,404
لقد امتثلت لأوامري

11
00:02:29,644 --> 00:02:33,524
لم أحسبها قادرة -
كيف تجرؤ على إيذاء ذويّ؟ -

12
00:02:33,964 --> 00:02:36,524
...أنا ساعد الملك -
في السابق -

13
00:02:36,764 --> 00:02:38,284
سوف تُحاسب على أعمالك

14
00:02:38,524 --> 00:02:39,924
!اخرسا أنتما الاثنان

15
00:02:42,444 --> 00:02:45,004
،(كاتلين) ستطلق سراح (تيريون)
(وأنت ستصالح (جايمي

16
00:02:45,884 --> 00:02:47,124
لقد ذبح رجالي

17
00:02:48,324 --> 00:02:51,084
كان اللورد (ستارك) ثملاً
وخارجاً من ماخور

18
00:02:51,324 --> 00:02:53,036
(حين هاجم (جايمي -
اسكتي يا امرأة -

19
00:02:53,604 --> 00:02:55,364
لقد فرّ (جايمي) من المدينة

20
00:02:55,964 --> 00:02:58,044
دعني أرجعه للعدالة

21
00:03:00,484 --> 00:03:02,884
حسبتك ملك -
اعقدي لسانك -

22
00:03:03,444 --> 00:03:05,924
لقد هاجم أحد شقيقايّ
واختطف الآخر

23
00:03:06,164 --> 00:03:08,084
،يجدر بي ارتداء الدرع
وأنت الفستان

24
00:03:20,284 --> 00:03:21,924
سأعلقها على صدري بكل فخر

25
00:03:25,284 --> 00:03:26,564
،علقيها في صمت

26
00:03:26,804 --> 00:03:28,524
وإلا سأكرمك ثانية

27
00:03:42,124 --> 00:03:43,964
هل ترى ما تفعله بي؟

28
00:03:44,444 --> 00:03:46,404
زوجتي المحبّة

29
00:03:52,484 --> 00:03:54,204
لم يكن حرياً بي صفعها

30
00:03:58,044 --> 00:03:59,644
لم يكن تصرفاً ملكي

31
00:04:01,244 --> 00:04:02,564
،إذا لم نتحرك

32
00:04:04,684 --> 00:04:06,164
ستندلع حرب

33
00:04:06,404 --> 00:04:09,764
أخبر زوجتك أن تحيل
ذلك الزعبوب النجس

34
00:04:10,004 --> 00:04:11,204
(إلى (بوريال

35
00:04:12,604 --> 00:04:15,044
،تسلّت بما يكفي
ضع حداً للمسألة

36
00:04:16,844 --> 00:04:18,844
أرسل غراب، مفهوم؟

37
00:04:19,524 --> 00:04:21,404
و(جايمي لانيستر)؟

38
00:04:24,124 --> 00:04:25,004
ماذا عنه؟

39
00:04:25,244 --> 00:04:28,564
أنا مثقل بالديون حتى العظم
لوالدها اللعين

40
00:04:29,644 --> 00:04:32,924
أجهل ما وقع بينك
وبين أولئك الشُقر الحثالى

41
00:04:33,484 --> 00:04:35,364
،كل ما يهم

42
00:04:35,604 --> 00:04:37,524
،هو أنه لا يمكنني الحكم

43
00:04:37,764 --> 00:04:40,244
(إذا آل (ستارك) وآل (لانيستر
يتناحرون

44
00:04:40,484 --> 00:04:41,724
كفى إذاً

45
00:04:44,444 --> 00:04:46,164
كما تأمر يا سموك

46
00:04:47,364 --> 00:04:48,844
،بعد إذنك

47
00:04:49,684 --> 00:04:52,204
(سأعود إلى (وينترفل
لتسوية المشكل

48
00:04:52,444 --> 00:04:55,484
يستحيل، أرسل غراب
أريد منك البقاء هنا

49
00:04:55,724 --> 00:04:57,724
أنا الملك، أنال ما أشاء

50
00:05:03,964 --> 00:05:05,764
لم أحب شقيقايّ قط

51
00:05:07,444 --> 00:05:10,164
اعتراف أليم، لكنه واقع

52
00:05:13,684 --> 00:05:15,764
كنت الأخ الذي اخترته

53
00:05:22,124 --> 00:05:23,924
سنتكلم بعد عودتي من الصيد

54
00:05:26,524 --> 00:05:27,604
الصيد؟

55
00:05:28,124 --> 00:05:30,604
القتل يصفي ذهني

56
00:05:31,884 --> 00:05:34,364
العرش بعهدتك في ظل غيابي

57
00:05:34,604 --> 00:05:36,404
ستكرهه أكثر مني

58
00:05:36,644 --> 00:05:38,124
...التارغيرية

59
00:05:38,364 --> 00:05:40,924
بحق السّبع، كفّ حديثاً عنها

60
00:05:41,764 --> 00:05:44,364
الفتاة ستموت
لا أريد سماع المزيد بشأنها

61
00:05:44,604 --> 00:05:47,524
،أعد وضع الشارة
،وإذا نزعتها من جديد

62
00:05:47,764 --> 00:05:51,124
أقسم بتعليق تلك القذارة
(على (جايمي لانيستر

63
00:07:26,724 --> 00:07:27,884
تأذيت

64
00:08:20,604 --> 00:08:21,564
تمهل

65
00:08:22,764 --> 00:08:24,364
متى ستخبره؟

66
00:08:25,124 --> 00:08:26,444
ليس الآن

67
00:08:26,684 --> 00:08:27,644
العين بالعين

68
00:08:28,444 --> 00:08:30,764
(يجب أن يدفع آل (لانيستر
(ثمن ما فعلوه لـ(جوري

69
00:08:31,004 --> 00:08:32,804
إعلان الحرب؟ -
بل إقامة العدل -

70
00:08:34,404 --> 00:08:37,044
(سوى سيد (وينترفل
يمكنه دعوة تابعيه وتشكيل جيش

71
00:08:37,684 --> 00:08:39,564
لقد هاجم ذابح الملك والدك

72
00:08:39,964 --> 00:08:42,204
،في قلعة الصخرة
...سيكون بعيد المنال

73
00:08:42,764 --> 00:08:45,564
هل تريد السير على قلعة الصخرة؟ -
لم تعد صبياً -

74
00:08:46,164 --> 00:08:49,004
لقد هاجموا والدك
سبق وأعلنوا الحرب

75
00:08:49,244 --> 00:08:51,484
من واجبك تمثيل بيتكم
في غياب والدك

76
00:08:53,484 --> 00:08:56,364
،وليس واجبك
لأنه ليس بيتك

77
00:09:06,684 --> 00:09:07,924
أين (بران)؟

78
00:09:10,724 --> 00:09:12,924
لا أدري
ليس بيتي

79
00:09:47,324 --> 00:09:49,804
وحدك في عمق الغياض المظلم

80
00:09:53,044 --> 00:09:54,844
لست بمفردي
أخي برفقتي

81
00:09:55,084 --> 00:09:56,244
لا أراه

82
00:09:57,564 --> 00:10:00,604
هل تخفيه تحت معطفك؟ -
ما أجمله هذا الدبوس -

83
00:10:01,084 --> 00:10:03,164
من الفضة -
سنأخذ الدبوس -

84
00:10:04,004 --> 00:10:04,924
والحصان

85
00:10:05,604 --> 00:10:06,764
ترجل

86
00:10:08,284 --> 00:10:09,244
عجّل

87
00:10:09,764 --> 00:10:11,804
لا أستطيع
السرج، المشابك

88
00:10:16,164 --> 00:10:17,004
ما علّتك؟

89
00:10:17,884 --> 00:10:20,604
هل أنت مُقعد؟ -
(أنا (براندون ستارك) من (وينترفل -

90
00:10:20,844 --> 00:10:22,804
دعوني وشأني
!وإلا سأجعلكم تُعدمون

91
00:10:23,604 --> 00:10:25,924
اقطع له القضيب
واحشره في فمه

92
00:10:26,164 --> 00:10:27,719
لن يساوي شروى نقير
وهو ميت

93
00:10:27,844 --> 00:10:29,844
سلالة (بينجن ستارك)؟

94
00:10:31,244 --> 00:10:32,964
مانس) سيعطينا غلّة)

95
00:10:33,204 --> 00:10:36,204
سحقاً لـ(مانس ريدير) وللشمال

96
00:10:37,044 --> 00:10:39,324
،سنذهب إلى الجنوب
أبعد ما يمكن

97
00:10:40,244 --> 00:10:42,964
ليس هناك سائرون بيض
(في (دورنا

98
00:10:43,204 --> 00:10:44,124
!ألق السكين

99
00:10:45,284 --> 00:10:47,364
دعوه في سلم وسأعفو عنكم

100
00:11:11,204 --> 00:11:12,964
اخرس
ألق سيفك

101
00:11:14,244 --> 00:11:15,884
كلا، إياك -
نفذ -

102
00:11:53,844 --> 00:11:54,804
هل أنت بخير؟

103
00:11:56,444 --> 00:11:57,884
لا أشعر بألم

104
00:11:58,524 --> 00:11:59,604
فتى صلب

105
00:12:00,564 --> 00:12:03,844
،في جزر الحديد
يصبح المرء رجلاً إلا بعد أول قتيل له

106
00:12:04,484 --> 00:12:05,644
أحسنت صنعاً

107
00:12:06,524 --> 00:12:09,724
هل فقدت صوابك؟
ماذا لو خاب سهمك؟

108
00:12:10,724 --> 00:12:12,124
كان ليقتلكما

109
00:12:12,364 --> 00:12:14,604
...لا يحق لك -
إنقاذ أخوك؟ -

110
00:12:15,444 --> 00:12:17,244
كان الشيء الوحيد لفعله

111
00:12:19,884 --> 00:12:20,844
ماذا عنها؟

112
00:12:27,004 --> 00:12:29,324
أبقي عليّ وسأكون تحت طاعتك

113
00:12:31,804 --> 00:12:33,084
نبقي عليها

114
00:12:58,404 --> 00:13:00,804
!(أيها السجّان! (مورد

115
00:13:08,404 --> 00:13:09,724
!أيها القزم المزعج

116
00:13:12,804 --> 00:13:14,116
ما رأيك أن تصبح ثري؟

117
00:13:14,484 --> 00:13:16,084
القزم ما زال مزعج

118
00:13:17,964 --> 00:13:20,644
،عائلتي ثرية
لدينا الكثير من الذهب

119
00:13:20,884 --> 00:13:23,404
أنا مستعد لمنحك
...الكثير من الذهب

120
00:13:25,684 --> 00:13:26,964
!لا ذهب

121
00:13:27,884 --> 00:13:29,404
لا أحمله معي

122
00:13:29,644 --> 00:13:30,604
!لا ذهب

123
00:13:31,924 --> 00:13:32,884
تباً لك

124
00:13:58,564 --> 00:14:00,364
لا أريد أن أتدرب

125
00:14:01,124 --> 00:14:01,964
حقاً؟

126
00:14:03,124 --> 00:14:04,404
(لقد قتلوا (جوري

127
00:14:05,444 --> 00:14:06,804
أبي جريح

128
00:14:08,284 --> 00:14:10,204
إلى الجحيم هذه السيوف
الخشبية التافهة

129
00:14:10,644 --> 00:14:12,084
يحدوك القلق

130
00:14:12,324 --> 00:14:13,684
أجل -
!جيد -

131
00:14:13,924 --> 00:14:15,884
القلق وقت مناسب للتدرب

132
00:14:16,124 --> 00:14:19,044
لا حين تمرحين مع العرائس والقطط

133
00:14:19,284 --> 00:14:20,964
ذلك لا يحدث أثناء القتال

134
00:14:21,404 --> 00:14:23,844
...أنا لا أحب العرائس

135
00:14:24,084 --> 00:14:25,324
ذهنك شارد

136
00:14:27,044 --> 00:14:28,884
مشاكلك تشتتك

137
00:14:29,124 --> 00:14:31,644
...إذا تشتت تركيزك في المعركة

138
00:14:35,604 --> 00:14:37,284
مشاكل أخرى ستعصف بك

139
00:14:38,444 --> 00:14:39,404
...إذن

140
00:14:40,724 --> 00:14:43,044
كيف عساك تكونين
...سريعة كالأفعى

141
00:14:47,164 --> 00:14:49,324
...أو هادئة كالخيال

142
00:14:53,444 --> 00:14:55,244
عندما تكونين مشوّشة؟

143
00:14:58,564 --> 00:15:00,204
تخافين على والدك؟

144
00:15:02,884 --> 00:15:03,964
أمر طبيعي

145
00:15:04,924 --> 00:15:07,684
هل تصلين للآلهة؟ -
القديمة والجديدة -

146
00:15:09,844 --> 00:15:11,124
هناك إله واحد

147
00:15:12,204 --> 00:15:14,084
"نسميه "الموت

148
00:15:15,804 --> 00:15:17,884
: شيء وحيد نقوله للموت

149
00:15:18,884 --> 00:15:20,244
"ليس اليوم"

150
00:15:45,284 --> 00:15:47,124
أعليها أكل القلب برمته؟

151
00:15:48,324 --> 00:15:49,724
عسى ألا يكون حصاني

152
00:15:50,164 --> 00:15:51,564
إنها تبلي بلاءً حسناً

153
00:15:52,044 --> 00:15:53,844
لن تنجح

154
00:16:16,724 --> 00:16:17,764
ماذا تقول؟

155
00:16:18,004 --> 00:16:19,684
الأمير يركب جواده"

156
00:16:21,564 --> 00:16:25,324
سمعت دويّ حوافره"
كالريح يمضي ممتطاً إياه

157
00:16:27,484 --> 00:16:29,484
أعداؤه سترتجف أمامه"

158
00:16:31,244 --> 00:16:33,924
"وزيجاتهم ستدرف الدماء"

159
00:16:38,564 --> 00:16:39,844
سترزق بولد

160
00:16:43,084 --> 00:16:45,124
لن يكون بـ(تارغيريان) قح

161
00:16:46,124 --> 00:16:47,364
ولا بتنين حقيقي

162
00:17:39,364 --> 00:17:41,284
"فحل الخيل الذي يركب العالم"

163
00:17:41,964 --> 00:17:44,564
فحل الخيل هو كال الكالات

164
00:17:44,804 --> 00:17:47,604
سيوحّد الشعب في كلسار واحد

165
00:17:47,844 --> 00:17:50,884
كل الشعوب ستشكل قومه

166
00:17:56,764 --> 00:17:58,604
إن الأمير يركب جواده في باطني

167
00:17:59,444 --> 00:18:03,124
!(وسوف يدعى (ريغو

168
00:18:16,364 --> 00:18:17,324
إنهم يحبونها

169
00:18:42,204 --> 00:18:44,404
إنها ملكة حقاً اليوم

170
00:19:12,244 --> 00:19:15,044
لا تدعهم يرونك تحمل سيفاً
(في (فايس دوثراك

171
00:19:15,284 --> 00:19:18,404
إنك تعرف القانون -
لست من سنّه -

172
00:19:19,804 --> 00:19:23,164
هم ليسوا أتباعك -
كل ما تملكه فهو لي -

173
00:19:24,364 --> 00:19:25,724
سابقاً، ربما

174
00:19:28,124 --> 00:19:31,644
ببيضة، يمكنني شراء سفينة
باثنان، جيش

175
00:19:33,084 --> 00:19:35,604
لديك ثلاثتهم -
أحتاج لجيش عريض -

176
00:19:37,284 --> 00:19:39,004
أنا أحمل آمال سلالة حاكمة

177
00:19:39,884 --> 00:19:42,244
أكبر سلالة تسيّدت هذا العالم

178
00:19:42,484 --> 00:19:44,284
وهذا منذ الخامسة من عمري

179
00:19:44,524 --> 00:19:47,164
لم يسبق وأكرمني مخلوق
كما أكرموها في تلك الخيمة

180
00:19:47,564 --> 00:19:48,524
أبداً

181
00:19:49,084 --> 00:19:50,164
ولا نفحة

182
00:19:51,404 --> 00:19:53,604
كيف أحمل عبئي؟

183
00:19:55,644 --> 00:19:57,644
من يمكنه الحكم
دون مال، خوف أو حب؟

184
00:20:03,604 --> 00:20:05,884
تتفاخر بنبلك وشرفك

185
00:20:08,804 --> 00:20:11,364
أتحسبني لا أراك تغمز لأختي؟

186
00:20:12,164 --> 00:20:13,884
أعرف ما ترمي إليه

187
00:20:17,124 --> 00:20:19,404
لا أكثرت
يمكنك الحصول عليها

188
00:20:20,404 --> 00:20:24,124
بوسعها أن تكون ملكتهم
،وتزدرد بسلب الذبائح الدامية

189
00:20:24,364 --> 00:20:26,284
بينما أنت تزدرد بأطرافها

190
00:20:28,404 --> 00:20:29,764
لكن دعني أرحل

191
00:20:32,124 --> 00:20:34,764
يمكنك الرحيل
لكن دون البيض

192
00:20:35,324 --> 00:20:36,884
لقد حلفت باليمين لي

193
00:20:37,324 --> 00:20:39,364
هل نسيت معنى الولاء؟

194
00:20:40,084 --> 00:20:41,244
لم أنسه البتة

195
00:20:41,644 --> 00:20:43,044
وها أنتذا تقف

196
00:20:44,204 --> 00:20:45,604
وها أنذا أقف

197
00:21:01,244 --> 00:21:02,204
!(مورد)

198
00:21:18,764 --> 00:21:20,004
!مزعج ثانية

199
00:21:23,124 --> 00:21:24,524
...بشأن الذهب

200
00:21:24,764 --> 00:21:25,604
!لا ذهب

201
00:21:25,844 --> 00:21:27,924
!لا ذهب -
!اسمعني -

202
00:21:28,164 --> 00:21:29,124
اسمعني

203
00:21:30,084 --> 00:21:34,004
أحياناً، الحيازة مفهوم تجريدي

204
00:21:36,404 --> 00:21:38,524
،عندما قبضوا عليّ
،استحوذوا على صرّتي

205
00:21:38,764 --> 00:21:40,444
لكن الذهب ما زال ملكاً لي

206
00:21:40,844 --> 00:21:41,804
أين؟

207
00:21:42,604 --> 00:21:44,204
لا أعرف مكانه

208
00:21:44,444 --> 00:21:46,764
...لكن حين يطلقون سراحي -
أنت، طليق؟ -

209
00:21:47,924 --> 00:21:49,244
امضي، كن حراً طليق

210
00:21:51,644 --> 00:21:55,084
: هل سمعت بالقول المأثور
"ثريّ مثل الـ(لانيستر)؟"

211
00:21:58,124 --> 00:21:59,564
!بالطبع سمعته

212
00:21:59,804 --> 00:22:02,444
أنت رجل ذكي

213
00:22:03,284 --> 00:22:05,244
(تعرف من هم آل (لانيستر

214
00:22:06,684 --> 00:22:08,164
(أنا (لانيستر

215
00:22:09,284 --> 00:22:10,844
!(تيريون)، ابن (تايوان)

216
00:22:13,164 --> 00:22:14,324
،بالتأكيد

217
00:22:14,564 --> 00:22:16,324
: تعرف أيضاً القول

218
00:22:17,084 --> 00:22:19,524
"الـ(لانيستر) دائماً ما يسدد دينه"

219
00:22:22,244 --> 00:22:24,124
...إذا أوصلت رسالة مني

220
00:22:25,004 --> 00:22:26,284
،(لليدي (آرين

221
00:22:26,524 --> 00:22:28,004
سأكون مديناً لك

222
00:22:30,564 --> 00:22:31,924
سأدين لك بالذهب

223
00:22:34,004 --> 00:22:35,604
،إذا أوصلت الرسالة

224
00:22:36,284 --> 00:22:39,204
،وبقيت على قيد الحياة
الأمر الذي أنوي فعله

225
00:22:42,164 --> 00:22:43,244
أية رسالة؟

226
00:22:50,164 --> 00:22:52,444
أبلغها أني أريد الاعتراف بجرائمي

227
00:22:58,564 --> 00:23:00,684
تود الاعتراف بجرائمك؟

228
00:23:03,084 --> 00:23:04,044
بالفعل

229
00:23:05,524 --> 00:23:07,484
الزنازن السماوية تكسرهم جميعاً

230
00:23:08,404 --> 00:23:09,484
تكلم يا زعبوب

231
00:23:10,244 --> 00:23:12,004
قابل السّبع كرجل صادق

232
00:23:18,124 --> 00:23:19,404
من أين أبدأ؟

233
00:23:21,724 --> 00:23:22,764
،أنا رجل دنيء

234
00:23:23,524 --> 00:23:24,644
أقرّ بذلك

235
00:23:25,244 --> 00:23:27,084
جرائمي وخطايايّ لا تعد
ولا تحصى

236
00:23:29,244 --> 00:23:30,964
...كذبت، غشيت

237
00:23:32,444 --> 00:23:34,044
قامرت وزنيت

238
00:23:36,484 --> 00:23:38,844
،أنا لست بارع في العنف

239
00:23:39,084 --> 00:23:41,164
لكن أعرف شراء الغير
للقيام بالعنف من أجلي

240
00:23:44,604 --> 00:23:45,724
تريدين أمثلة؟

241
00:23:47,324 --> 00:23:48,284
،في السابعة

242
00:23:48,524 --> 00:23:51,364
رأيت خادمة تستحم في النهر

243
00:23:51,844 --> 00:23:53,204
سرقت ردائها

244
00:23:53,764 --> 00:23:57,484
،اضطرت للعودة إلى القلعة
عارية ودامعة العينين

245
00:23:59,404 --> 00:24:02,524
،عندما أغمض جفنايّ
ما أزال أرى ثدييها يتراقصان

246
00:24:06,324 --> 00:24:07,364
،في العاشرة

247
00:24:07,604 --> 00:24:10,244
حشوت جزمة عمي بالهراء

248
00:24:10,964 --> 00:24:13,564
،عندما واجهت جرائمي
لفقتها لاسطبليّ

249
00:24:14,004 --> 00:24:17,084
،المسكين تعرض للجلد
وفلتّ من العدالة

250
00:24:17,764 --> 00:24:18,844
،في الثانية عشر

251
00:24:19,044 --> 00:24:22,244
حلبت أنقليسي في يخنة سلحفاة

252
00:24:22,924 --> 00:24:24,964
،سلخت الثعبان الأعور

253
00:24:25,364 --> 00:24:26,684
عرّيت على سجقي

254
00:24:27,804 --> 00:24:29,724
جعلت الأصلع يبكي

255
00:24:29,964 --> 00:24:31,684
،في يخنة السلحفاة

256
00:24:31,924 --> 00:24:33,604
وأختي تناولتها

257
00:24:33,844 --> 00:24:35,524
أقله، آمل ذلك

258
00:24:35,764 --> 00:24:38,764
ذات مرة، أدخلت حمار
...وخلية نحل لماخور

259
00:24:39,004 --> 00:24:39,964
!سكوت

260
00:24:40,204 --> 00:24:41,324
وبعد؟

261
00:24:42,564 --> 00:24:44,524
ماذا تحسب نفسك فاعل؟

262
00:24:45,564 --> 00:24:47,004
أعترف بجرائمي

263
00:24:48,484 --> 00:24:50,884
،أنت متهم برشوة جِلواز

264
00:24:51,124 --> 00:24:53,124
لقتل ابني

265
00:24:53,644 --> 00:24:55,764
والتآمر على قتل

266
00:24:56,004 --> 00:24:57,204
،زوج أختي

267
00:24:57,444 --> 00:24:59,444
لورد (جون آرين)، ساعد الملك

268
00:25:00,044 --> 00:25:01,404
أعتذر بشدة

269
00:25:02,804 --> 00:25:04,564
أجهل هذه الأمور

270
00:25:06,644 --> 00:25:09,124
قمت بتمثيليتك
حتماً أنت مبتهج

271
00:25:11,844 --> 00:25:13,044
أعده للمعتقل

272
00:25:13,284 --> 00:25:16,364
هذه المرة في زنزانة أضيق
وأكثر انحدار

273
00:25:17,484 --> 00:25:20,044
أهكذا العدالة

274
00:25:20,284 --> 00:25:21,924
تُقام في (الوادي)؟

275
00:25:23,244 --> 00:25:24,404
تتهميني بجرائم

276
00:25:24,644 --> 00:25:27,444
أتبرأ منها، فترميني في زنزانة

277
00:25:27,684 --> 00:25:29,284
للموت من البرد والجوع؟

278
00:25:30,044 --> 00:25:32,124
أين عدالة الملك؟

279
00:25:32,364 --> 00:25:34,364
أنا متهم وأطالب بمحاكمة

280
00:25:37,364 --> 00:25:38,804
،إذا تم إدانتك

281
00:25:39,044 --> 00:25:41,164
،فوفق قانوت الملك
ستدفع الثمن بحياتك

282
00:25:42,044 --> 00:25:43,524
أفهم القانون

283
00:25:45,164 --> 00:25:49,004
(نحن لا نعدم في (عش العقاب
الحياة هنا مقدسة أكثر

284
00:25:51,044 --> 00:25:52,524
افتحوا باب القمر

285
00:26:12,124 --> 00:26:14,644
(تريد محاكمة يا (لانيستر

286
00:26:14,884 --> 00:26:15,844
فلتكن

287
00:26:17,404 --> 00:26:20,844
،ابني سينصت لحججك
وأنت ستسمع حكمه

288
00:26:22,124 --> 00:26:23,644
ثم سترحل

289
00:26:24,204 --> 00:26:25,924
سواء من باب أو من آخر

290
00:26:26,164 --> 00:26:27,564
لا داعي لمضايقته

291
00:26:29,204 --> 00:26:31,204
أطالب بنزال تحكيمي

292
00:26:40,964 --> 00:26:42,404
لك هذا الحق

293
00:26:43,724 --> 00:26:45,364
ألتمس من سعادتك هذا الشرف

294
00:26:45,604 --> 00:26:47,284
دعيني أكون بطلك

295
00:26:47,524 --> 00:26:48,684
الشرف لي

296
00:26:49,884 --> 00:26:52,004
،لقاء الحب الذي أحمله لزوجك

297
00:26:52,244 --> 00:26:53,724
دعيني أنتقم لموته

298
00:26:53,964 --> 00:26:55,564
سأقاتل في سبيلك -
الشرف لي -

299
00:26:55,804 --> 00:26:57,204
امنحيني هذا الشرف

300
00:26:57,804 --> 00:26:59,124
!اجعلوا الشرير يطير

301
00:27:00,844 --> 00:27:01,850
،(سير (فارديس

302
00:27:03,244 --> 00:27:04,196
أنت صامت

303
00:27:05,444 --> 00:27:06,884
هل تريد الانتقام لزوجي؟

304
00:27:09,244 --> 00:27:10,884
بكل قلبي يا سيدتي

305
00:27:12,484 --> 00:27:16,324
لكنه بالكاد يصل لوركي
ستكون صورة مشوهة للعدالة

306
00:27:17,444 --> 00:27:18,404
أوافقه الرأي

307
00:27:18,644 --> 00:27:20,804
لقد طلبت نزال تحكيمي

308
00:27:21,524 --> 00:27:23,524
،وأطالب ببطل
لديّ الحق مثلك

309
00:27:26,644 --> 00:27:28,924
يسرني مواجهة بطله

310
00:27:30,564 --> 00:27:32,164
لا تبتهج كثيراً

311
00:27:32,404 --> 00:27:34,684
(أختار أخي، (جايمي لانيستر

312
00:27:36,204 --> 00:27:38,684
ذابح الملك يبعد بمئات الأميال
من هنا

313
00:27:38,924 --> 00:27:41,084
أرسلي غراب، يسرني الانتظار

314
00:27:42,604 --> 00:27:44,004
النزال سيقام اليوم

315
00:27:47,524 --> 00:27:48,924
هل من متطوع؟

316
00:27:57,124 --> 00:27:57,844
إذاً؟

317
00:27:59,804 --> 00:28:00,764
أيّ أحد؟

318
00:28:04,324 --> 00:28:06,364
...يبدو أن لا أحد يرغب

319
00:28:06,604 --> 00:28:08,164
سأدافع عن القزم

320
00:28:19,804 --> 00:28:21,276
المزيد من النبيذ يا معاليك؟

321
00:28:23,484 --> 00:28:25,644
ماذا كنت أقول؟ -
"الأيام الغابرة" -

322
00:28:25,884 --> 00:28:28,764
بالفعل
أنت صغير جداً لتذكر

323
00:28:29,004 --> 00:28:31,444
ألم تكن أبسط يا (سيلمي)؟ -
بلى يا معاليك -

324
00:28:31,684 --> 00:28:35,244
،كان العدو مكشوف
،مؤذٍ كما يحلو

325
00:28:35,724 --> 00:28:37,924
منادياً بالدم

326
00:28:38,444 --> 00:28:39,844
ليس كالحاضر

327
00:28:40,084 --> 00:28:42,564
هذا يبدو مهيّج للنفوس -
مهيج، أجل -

328
00:28:42,804 --> 00:28:47,484
ليس بقدر الخصيات
في حفلاتك التنكرية

329
00:28:52,244 --> 00:28:54,404
هل سبق وضاجعت فتاة
من (بلاد الروافد)؟

330
00:28:54,644 --> 00:28:55,964
مرة واحدة، أعتقد

331
00:28:56,204 --> 00:28:57,164
تعتقد؟

332
00:28:57,684 --> 00:28:59,364
بل تذكر

333
00:29:00,084 --> 00:29:02,404
وقتها، تصير رجلاً

334
00:29:02,644 --> 00:29:06,164
(إلا بمضاجعة فتاة من (الروافد
وأخرى من كل مملكة من الممالك السبع

335
00:29:07,164 --> 00:29:08,879
"اعتدنا تسميتها "إحراز الثمانية

336
00:29:09,004 --> 00:29:11,684
فتيات كان الحظ حليفهنّ -
هل سبق وأحرزت الثمانية؟ -

337
00:29:12,684 --> 00:29:14,284
أشك بذلك يا معاليك

338
00:29:15,364 --> 00:29:16,524
الأيام الغابرة

339
00:29:16,764 --> 00:29:17,884
أيّ أيام بالضبط؟

340
00:29:18,644 --> 00:29:22,084
حين حارب نصف (ويستيروس) الآخر
والملايين هلكت أم قبله؟

341
00:29:22,604 --> 00:29:25,644
حين كان (أريس) يقتل النساء
والأطفال لأن أصواتاً في ذهنه

342
00:29:25,884 --> 00:29:27,244
أملت عليه ذلك

343
00:29:27,484 --> 00:29:30,444
أو أقدم عندما حولت
التنانين المدن لرماد؟

344
00:29:30,684 --> 00:29:32,004
اكبح جماحك

345
00:29:32,764 --> 00:29:35,524
قد تكون أخي، لكنك تخاطب الملك

346
00:29:35,764 --> 00:29:38,364
،حتماً كان بطولياً
بشرط أن تكون ثملاً بما يكفي

347
00:29:38,604 --> 00:29:42,284
(لحشو عاهرة من (بلاد الروافد
"و"إحراز الثمانية

348
00:29:46,884 --> 00:29:48,044
نبيذ يا معاليك؟

349
00:30:04,124 --> 00:30:07,524
لقد أحرقوا كل شيء تقريباً
(في (بلاد الروافد

350
00:30:08,084 --> 00:30:11,244
حقولنا، مخازننا

351
00:30:12,004 --> 00:30:13,284
مساكننا

352
00:30:14,044 --> 00:30:17,324
اختطفوا نسائنا واغتصبوهن

353
00:30:17,764 --> 00:30:21,084
،وعندما انتهوا
ذبحوهن كالحيوانات

354
00:30:22,124 --> 00:30:23,964
كسوا أطفالنا

355
00:30:24,204 --> 00:30:25,164
بالزفت

356
00:30:26,084 --> 00:30:27,444
وأضرموا النار بهم

357
00:30:28,764 --> 00:30:30,604
قطّاع طرق حتماً

358
00:30:31,924 --> 00:30:32,964
ليسوا لصوص

359
00:30:33,644 --> 00:30:35,404
لم يسرقوا شيء

360
00:30:36,444 --> 00:30:38,964
لقد تركوا شيئاً خلفهم حتى
يا صاحب السمو

361
00:30:39,204 --> 00:30:41,244
،إنك تخاطب ساعد الملك
لا الملك

362
00:30:42,924 --> 00:30:43,884
الملك يصطاد

363
00:30:51,404 --> 00:30:53,684
،سمك
(رمز عائلة (تولي

364
00:30:55,084 --> 00:30:58,284
أليس هذا بيت زوجتك
يا سيدي الساعد؟

365
00:31:03,124 --> 00:31:06,044
،هؤلاء الرجال
هل كانوا يحملون شعار نبالة؟

366
00:31:07,364 --> 00:31:08,284
علم؟

367
00:31:08,924 --> 00:31:10,764
كلا يا صاحب الساعد

368
00:31:11,604 --> 00:31:13,204
،قائدهم

369
00:31:13,644 --> 00:31:16,604
كان أطول بقدم
من أيّ رجل آخر

370
00:31:17,084 --> 00:31:19,564
،رأيته يشقّ الحدّاد لنصفين

371
00:31:20,764 --> 00:31:22,164
يقطع رأس حصان

372
00:31:22,644 --> 00:31:24,084
بضربة واحدة من سيفه

373
00:31:24,884 --> 00:31:25,804
مألوف

374
00:31:27,284 --> 00:31:28,484
الجبل

375
00:31:29,844 --> 00:31:32,084
(أنت تصف السير (غريغور كليغان

376
00:31:32,484 --> 00:31:35,564
(لمَ عسى السير (غريغور
يتصرف كقاطع طرق؟

377
00:31:35,804 --> 00:31:37,044
إنه فارس

378
00:31:37,284 --> 00:31:40,004
يُقال أنه كلب (تايوان لانيستر) المسعور

379
00:31:40,244 --> 00:31:42,004
حتماً تردد على مسامعك أيضاً

380
00:31:42,644 --> 00:31:45,924
ألديك فكرة عمّا سيدفع
(آل (لانيستر

381
00:31:46,164 --> 00:31:47,644
للاحتقان ضد زوجتك؟

382
00:31:48,564 --> 00:31:50,244
(إذا أمر آل (لانيستر

383
00:31:50,484 --> 00:31:55,644
بالهجوم على قرى
...تحت وصاية الملك، فهذا

384
00:31:55,884 --> 00:31:58,524
سيكون بقدر وقاحة
الهجوم على ساعد الملك

385
00:31:58,764 --> 00:32:00,284
في شوارع العاصمة

386
00:32:06,684 --> 00:32:08,604
لا يمكنني إرجاع بيوتك

387
00:32:09,324 --> 00:32:11,164
،أو إحياء أمواتك

388
00:32:11,404 --> 00:32:13,124
لكن يمكنني إنصافك

389
00:32:13,524 --> 00:32:15,604
(باسم ملكنا (روبرت

390
00:32:16,564 --> 00:32:17,836
(لورد (بيريك دونداريون

391
00:32:23,004 --> 00:32:24,364
ستتولّ القيادة

392
00:32:24,924 --> 00:32:26,364
اجمع 100 رجل

393
00:32:26,604 --> 00:32:27,996
(واعثر على السير (غريغور

394
00:32:28,524 --> 00:32:29,724
أوامرك

395
00:32:37,284 --> 00:32:39,684
،(باسم (روبرت براثيون
،أول الاسم

396
00:32:40,204 --> 00:32:43,404
،ملك الأندليين وأوائل الرجال
عاهل الممالك السبع

397
00:32:43,644 --> 00:32:45,204
،وحامي المملكة

398
00:32:45,964 --> 00:32:49,124
أكلفكم بإقامة عدالة الملك
(في حق الخائن (غريغور كليغان

399
00:32:49,764 --> 00:32:51,284
والضالعين في جرائمه

400
00:32:52,284 --> 00:32:54,804
أشجبه وأنبذه

401
00:32:56,004 --> 00:32:59,124
أجرّده من كل رتبه وألقابه

402
00:32:59,924 --> 00:33:02,684
أنزع حيازته لممتلكاته

403
00:33:02,924 --> 00:33:04,524
وأحكم عليه بالموت

404
00:33:06,044 --> 00:33:08,164
هذا قرار صارم

405
00:33:08,924 --> 00:33:11,524
(يستحسن انتظار عودة الملك (روبرت

406
00:33:11,764 --> 00:33:13,884
(المايستر الكبير (بايسيل -
سيدي -

407
00:33:14,124 --> 00:33:16,004
ابعث غراب إلى قلعة الصخرة

408
00:33:16,564 --> 00:33:19,444
(أبلغ (تايوان لانيستر
أنه مستدعى للمثول أمام المحكمة

409
00:33:19,684 --> 00:33:21,364
للرد على جرائم أتباعه

410
00:33:21,604 --> 00:33:25,444
فليأتي بأقصى سرعة
وإلا سيعلن عدواً للعرش

411
00:33:26,044 --> 00:33:27,324
وخائن تجاه المملكة

412
00:33:41,804 --> 00:33:44,364
،خطوة جريئة يا سيدي
ومثيرة للإعجاب

413
00:33:44,844 --> 00:33:46,764
لكن هل من الحكيم
الدوس على ذيل الأسد؟

414
00:33:47,004 --> 00:33:49,804
تايوان لانيستر) هو أغنى رجل)
في الممالك السبع

415
00:33:51,604 --> 00:33:53,964
،الذهب يكسّب الحروب
لا الجنود

416
00:33:54,524 --> 00:33:58,324
إذن، لمَ (روبرت) ملك
وليس (تايوان لانيستر)؟

417
00:34:41,444 --> 00:34:43,604
!قف وقاتل أيها الجبان

418
00:35:48,004 --> 00:35:49,884
!(كفى يا سير (فارديس
اقضي عليه

419
00:37:06,764 --> 00:37:07,764
هل انتهى؟

420
00:37:12,244 --> 00:37:14,564
!أنت لا تقاتل بشرف

421
00:37:17,644 --> 00:37:18,324
كلا

422
00:37:21,644 --> 00:37:22,564
هو بلى

423
00:37:36,324 --> 00:37:37,684
هل الرجل الصغير سيطير؟

424
00:37:38,444 --> 00:37:39,564
ليس هذا

425
00:37:39,804 --> 00:37:40,924
هذا الرجل الصغير

426
00:37:41,164 --> 00:37:42,444
عائد لدياره

427
00:37:44,124 --> 00:37:45,684
أعد لي ما يخصني

428
00:38:05,924 --> 00:38:08,084
الـ(لانيستر) دائماً ما يسدد دينه

429
00:38:25,044 --> 00:38:26,764
شعرك الآن مرتّب

430
00:38:27,004 --> 00:38:28,444
كسيدة من الجنوب

431
00:38:29,164 --> 00:38:31,324
وما المانع؟
نحن في الجنوب

432
00:38:32,084 --> 00:38:34,564
لا يجب أن تنسي أصولك

433
00:38:35,764 --> 00:38:38,004
لا أعتقد أن أمك ستعجبها
هيئتك الجديدة

434
00:38:38,964 --> 00:38:40,364
أمي ليست من الشمال

435
00:38:42,084 --> 00:38:43,364
أعي ذلك

436
00:38:44,124 --> 00:38:47,004
وما همّك؟
ألديك شعر تحت الحجاب؟

437
00:38:49,364 --> 00:38:51,444
أجل، أملكه -
لم أره قط -

438
00:38:51,964 --> 00:38:53,084
هل تودين ذلك؟

439
00:38:54,884 --> 00:38:55,604
كلا

440
00:38:58,044 --> 00:39:00,644
ثم من أين تتحدّرين؟
الشمال أم الجنوب؟

441
00:39:02,724 --> 00:39:05,964
...أتحدّر من قرية صغيرة -
انتظري -

442
00:39:06,204 --> 00:39:08,364
أدركت للتو، لا أبالي

443
00:39:11,964 --> 00:39:13,684
أنت تتصرفين بوقاحة

444
00:39:20,004 --> 00:39:21,204
أميري

445
00:39:28,324 --> 00:39:31,884
أخشى أنني أسأت التعامل
في الأسابيع المنصرمة

446
00:39:35,404 --> 00:39:36,764
بعد إذنك؟

447
00:39:49,564 --> 00:39:50,844
،إنها جميلة

448
00:39:52,444 --> 00:39:53,924
كالتي ترتديها أمك

449
00:39:54,164 --> 00:39:55,644
ستصبحين ملكة يوماً

450
00:39:55,884 --> 00:39:58,204
من العدل أن تشبهيها

451
00:40:03,084 --> 00:40:05,204
هلا سامحتني على وقاحتي؟

452
00:40:06,364 --> 00:40:07,924
لا يوجد شيء لغفرانه

453
00:40:10,004 --> 00:40:11,244
أنت سيدتي

454
00:40:12,964 --> 00:40:15,364
سنتزوج يوماً في قاعة العرش

455
00:40:16,164 --> 00:40:19,204
أسياد وسيدات سيأتون
،من الممالك السبع جمعاء

456
00:40:19,444 --> 00:40:21,404
من (بَوِْر التخوم) في الشمال

457
00:40:21,644 --> 00:40:23,844
،إلى (الشط المالح) في الجنوب

458
00:40:25,364 --> 00:40:27,204
وستكونين ملكتهم جميعاً

459
00:40:30,764 --> 00:40:32,804
لن أقلل من احترامك ثانية

460
00:40:33,044 --> 00:40:35,244
لن أعاملك بوحشية مجدداً

461
00:40:36,564 --> 00:40:38,084
هل تفهمينني؟

462
00:40:40,204 --> 00:40:41,564
،أنت سيدتي الآن

463
00:40:43,284 --> 00:40:44,324
من هذا اليوم

464
00:40:46,244 --> 00:40:47,844
حتى مماتي

465
00:41:10,284 --> 00:41:11,044
توقف

466
00:41:14,844 --> 00:41:17,524
ماذا تفعلين؟ -
(راحلة إلى (بوريال -

467
00:41:18,284 --> 00:41:19,604
مع اللفت؟

468
00:41:19,844 --> 00:41:22,004
(سأجد سفينة في (المينا البيضاء

469
00:41:23,644 --> 00:41:24,756
ألديك الإمكانيات؟

470
00:41:25,364 --> 00:41:27,364
بعض الأصدقاء أكثر كرماً
من غيرهم

471
00:41:29,004 --> 00:41:32,324
ثمة ألف فتاة مثلك هناك -
لن أشعر بالوحدة -

472
00:41:32,844 --> 00:41:36,044
،سيذيع صيتك
حتى يزورك سيد بدين

473
00:41:36,284 --> 00:41:40,364
بكرش متشحمة ويهشم أضراسك
لأنه لا يقو على الانتصاب

474
00:41:40,964 --> 00:41:43,164
وماذا سيحلّ بي إذا بقيت هنا؟

475
00:41:43,404 --> 00:41:44,964
هل سأصبح الليدي (غريجوي)؟

476
00:41:45,564 --> 00:41:47,924
ملكة جزر الحديد؟ -
لا تكوني حمقاء -

477
00:41:48,364 --> 00:41:51,764
سمعت إن (جايمي لانيستر) قد هاجم
(اللورد (ستارك) في شوارع (بوريال

478
00:41:52,644 --> 00:41:55,484
سيمضي رجال المنطقة
إلى الحرب قريباً

479
00:41:55,724 --> 00:41:59,204
معظمهم لن يرجع
لم يعد لي شيء هنا

480
00:42:00,684 --> 00:42:01,796
(هيا بنا يا (ستيفون

481
00:42:04,284 --> 00:42:06,164
!دعيني أراه آخر مرة

482
00:42:07,044 --> 00:42:08,284
ترى ماذا؟

483
00:42:19,804 --> 00:42:21,284
!سأفتقدك

484
00:42:22,124 --> 00:42:23,084
أعرف

485
00:42:36,844 --> 00:42:38,564
(سأصرفكما إلى (وينترفل

486
00:42:39,404 --> 00:42:40,244
اسمعا

487
00:42:40,444 --> 00:42:42,124
و(جوفري)؟ -
هل أنت تحتضر؟ -

488
00:42:42,324 --> 00:42:44,484
هل ترسلنا بسبب ساقك؟

489
00:42:44,724 --> 00:42:46,724
أرجوك يا أبي. إياك -
لا تفعل ذلك -

490
00:42:46,964 --> 00:42:49,044
(إني أدرس مع (سيريو
أنا أتحسن أخيراً

491
00:42:49,804 --> 00:42:51,404
هذا ليس عقاب

492
00:42:52,604 --> 00:42:55,484
بل لسلامتكما -
أيمكننا اصطحاب (سيريو)؟ -

493
00:42:55,724 --> 00:42:58,244
!من يبالي بمدرسك التافه في الرقص
لا أستطيع

494
00:42:59,084 --> 00:43:01,284
(يفترض أن أتزوج (جوفري
أحبه

495
00:43:01,524 --> 00:43:03,724
سأغدو زوجته
وسأحمل أطفاله

496
00:43:03,964 --> 00:43:04,844
الجحيم

497
00:43:05,084 --> 00:43:08,484
،عندما تنضجين
،سأجد لك قرين جديراً بك

498
00:43:10,444 --> 00:43:11,684
شجاع، نبيل وقويّ

499
00:43:11,924 --> 00:43:14,404
لا أريد شجاع، نبيل وقوي
!أريده هو

500
00:43:15,084 --> 00:43:17,044
سيكون أعظم الملوك

501
00:43:17,284 --> 00:43:19,644
أسد ذهبي، سأرزقه
بأولاد شُقر

502
00:43:20,844 --> 00:43:22,764
الأسد ليس رمزه أيتها البلهاء

503
00:43:23,284 --> 00:43:25,044
إنما الأيل، كوالده

504
00:43:25,284 --> 00:43:27,204
إنه لا يشبه البتة
ذلك الهرم السكير

505
00:43:30,964 --> 00:43:33,244
التحقا بالسيبتا واحزما متاعكم

506
00:43:33,884 --> 00:43:35,524
تعالي -
!هذا ظلم -

507
00:44:09,604 --> 00:44:11,844
"لورد (أوريس براثيون)، أسود الشعر"

508
00:44:14,524 --> 00:44:16,524
"أكسيل براثيون)، أسود الشعر)"

509
00:44:17,764 --> 00:44:20,364
"ليونيل براثيون)، أسود الشعر)"

510
00:44:22,004 --> 00:44:24,284
"ستيفون براثيون)، أسود الشعر)"

511
00:44:29,964 --> 00:44:32,084
"روبرت براثيون)، أسود الشعر)"

512
00:44:34,844 --> 00:44:36,324
،(جوفري براثيون)"

513
00:44:37,524 --> 00:44:38,724
"أشقر الشعر"

514
00:45:14,084 --> 00:45:16,164
أين أختي؟ -
أوقفه -

515
00:45:17,124 --> 00:45:18,164
أين هيّ؟

516
00:45:23,364 --> 00:45:25,124
أين؟
!لقد جئت للوليمة

517
00:45:26,284 --> 00:45:28,444
وليمة العاهرة -
تعال -

518
00:45:28,684 --> 00:45:31,604
!أبعد يديك عني
!لا مخلوق يلمس التنين

519
00:45:43,884 --> 00:45:45,324
لقد جئت للوليمة

520
00:45:50,164 --> 00:45:52,324
...يقول الكال (دروغو) أن مكانك

521
00:45:53,364 --> 00:45:54,404
هناك

522
00:45:56,924 --> 00:45:58,764
ذلك ليس موضع للملك

523
00:45:59,444 --> 00:46:01,244
أنت لست ملك

524
00:46:04,364 --> 00:46:05,604
!لا تقترب مني

525
00:46:10,244 --> 00:46:11,284
ها قد بانت

526
00:46:15,964 --> 00:46:18,324
ضع السيف أرضاً
سيقتلوننا جميعاً

527
00:46:18,564 --> 00:46:19,924
لا يمكنهم

528
00:46:22,004 --> 00:46:24,964
لا يمكنهم سفك الدماء
في مدينتهم المقدسة

529
00:46:31,764 --> 00:46:32,804
أنا يمكنني

530
00:46:43,084 --> 00:46:44,284
أريد ديني

531
00:46:45,164 --> 00:46:46,804
التاج الذي وعدني به

532
00:46:48,084 --> 00:46:50,724
،لقد اشتراك
لكنه لم يسدد

533
00:46:57,124 --> 00:46:59,484
،أريد ما تم الاتفاق عليه
أو سأستعيدك

534
00:47:01,004 --> 00:47:02,444
سأترك له الطفل

535
00:47:03,404 --> 00:47:05,244
سأقطع الحبل السري طوعاً

536
00:47:19,884 --> 00:47:21,044
ماذا يقول؟

537
00:47:22,804 --> 00:47:24,084
قال أجل

538
00:47:25,764 --> 00:47:28,244
...يعدك بتاج ذهبي

539
00:47:30,044 --> 00:47:32,484
الرجال سيرتجفون عند تأمله

540
00:47:43,404 --> 00:47:45,124
هذا كل ما أردته

541
00:47:47,684 --> 00:47:49,004
ما تم الوعد به

542
00:48:11,804 --> 00:48:13,084
!لا تلمسوني

543
00:48:13,324 --> 00:48:15,324
أنا التنين
!أنا تنين

544
00:48:15,564 --> 00:48:17,204
!أريد تاجي

545
00:48:29,964 --> 00:48:31,364
انظري بعيداً

546
00:48:41,124 --> 00:48:43,604
داني)، أخبريهم)
!أجبريهم

547
00:48:45,124 --> 00:48:46,164
...أجبريهم

548
00:48:49,164 --> 00:48:50,604
!لا يمكنكم

549
00:48:54,524 --> 00:48:55,604
!داني)، أرجوك)

550
00:48:58,844 --> 00:49:00,644
!تاج لملك

551
00:49:18,004 --> 00:49:19,684
لم يكن بتنين

552
00:49:21,084 --> 00:49:23,004
النار لا تقتل التنين

553
00:49:26,364 --> 00:49:29,124
.:: La Fabrique ::.

