1
00:00:06,379 --> 00:00:14,379
<font color="#FFFF00" >كوكب متجمد</font>{\a6}

2
00:00:33,180 --> 00:00:37,700
إنه فصل الصيف في الأماكن القطبية
والشمس لا تغيب أبداً

3
00:00:39,700 --> 00:00:43,180
تخيّل يوماً واحداً
يدوم لأشهر

4
00:00:47,020 --> 00:00:50,220
ستواجه بعض حيوانات
القطب تحديات عظيمة

5
00:00:50,220 --> 00:00:52,900
عندما يتبدد العالم الجليدي حولهم

6
00:00:55,940 --> 00:00:59,380
يتعيّن على آخرين
،استغلال هذا الوقت المتميز بحكمة

7
00:00:59,380 --> 00:01:02,180
فخيرات الصيف لن تدوم

8
00:01:07,181 --> 00:01:15,181
<font color="#00FFFF" > الحلقة الثالثة: فصل الصيف </font>

9
00:01:29,700 --> 00:01:31,780
بدأ الصيف لتوّه

10
00:01:31,780 --> 00:01:34,940
وقوة الشمس المتزايدة

11
00:01:34,940 --> 00:01:37,860
تخلق مشهداً جديداً خلاباً

12
00:01:46,340 --> 00:01:51,540
تمتد صفيحة الجليد الذائبة هذه، الواقعة
،في القطب الشمالي مسافة 240 كيلومتر

13
00:01:51,540 --> 00:01:54,220
يصحبها ألف شلال

14
00:01:59,540 --> 00:02:01,460
امتدادٌ فسيحٌ من الجليد

15
00:02:01,460 --> 00:02:05,500
،كان يوماً يرقد بلا حراك
هبّ مجدداً إلى الحياة

16
00:02:30,540 --> 00:02:33,620
يذوب عالم الدب القطبي

17
00:02:33,620 --> 00:02:35,300
تحت شمس الصيف الدائمة

18
00:02:44,660 --> 00:02:49,620
،بينما يتقدم الصيف
يتفسخ سطح المحيط المتجمد

19
00:02:50,820 --> 00:02:54,260
قريباً هنا، سيتلاشى الجليد كُلياً

20
00:03:03,540 --> 00:03:08,140
يتعيّن على عائلة الدب القطبي
التكيّف مع وطنهم سريع التقلّب

21
00:03:15,060 --> 00:03:19,580
،بالنسبة للديسمين
هذا عالمٌ مائيٌ جديدٌ بالكامل

22
00:03:19,580 --> 00:03:22,900
إنها المرة الأولى
التي يُشاهدان فيها جليد البحر يتكسّر 

23
00:03:29,620 --> 00:03:31,460
إنهم بعمر ستة أشهر فحسب

24
00:03:31,460 --> 00:03:35,260
وسيعتمدان على أمهما
لعامين آخرين

25
00:03:39,540 --> 00:03:42,220
أمامهما الكثير ليتعلمانه

26
00:03:51,140 --> 00:03:53,620
،درسهم الأول في السباحة

27
00:03:53,620 --> 00:03:56,740
وهما مترددان في حاجتهما له

28
00:04:07,700 --> 00:04:11,900
،بالنسبة لأمهما
السباحة تجري في عروقها

29
00:04:14,900 --> 00:04:18,540
لكن ما يزال الديسمان
يُفضلا ملمس الجليد تحت أقدامهما

30
00:04:18,540 --> 00:04:19,820
حيثما ارتحلوا

31
00:04:31,740 --> 00:04:35,380
قريباً، سيستحيل تجنب الماء

32
00:04:41,220 --> 00:04:44,460
مرّ على هذا الذكر الوحيد
بضعة فصولٍ من الصيف

33
00:04:44,460 --> 00:04:46,620
وقد تكيّف تماماً على السباحة في البحر

34
00:04:52,740 --> 00:04:55,820
يُمكنه سباحة حتى 25 كيلومتر في اليوم

35
00:04:58,380 --> 00:05:02,820
إنه جائع، وهو يبحث عن الفقمات
عبر متاهة الجليد هذه

36
00:05:12,580 --> 00:05:17,020
لكن التنقل عبر هذا
الجليد الواهن المتضاعف بإستمرار

37
00:05:17,020 --> 00:05:20,620
لهي بالمهمة الصعبة على حيوانٍ
يزن قرابة نصف طن

38
00:05:33,940 --> 00:05:37,780
كما أنّ الصيد يعسر
عندما يتعين عليك السباحة

39
00:05:39,180 --> 00:05:42,860
،في المياه المفتوحة
الفقمات هي صاحبة الكعب الأعلى

40
00:06:02,540 --> 00:06:05,660
شهورٌ عجافٌ تنتظر الدببة القطبية

41
00:06:05,660 --> 00:06:09,180
سيتوجب عليهم اتّباع
،استراتيجيات صيدٍ جديدة

42
00:06:09,180 --> 00:06:11,060
أو يموتون جوعاً

43
00:06:16,860 --> 00:06:20,740
يميل الجزء الشمالي من الأرض
،نحو الشمس الآن

44
00:06:20,740 --> 00:06:25,140
،وفي سائر أنحاء القطب الشمالي
يُواصل جليد البحر انحساره

45
00:06:35,300 --> 00:06:38,180
آخر بقايا جليد العالم

46
00:06:38,180 --> 00:06:40,980
تنجرف بصحبة أدراج الرياح
وعوامل المد والجزر

47
00:07:00,700 --> 00:07:04,740
قد تكون حرارة الشمس لطيفة
،عند هذه النطاقات

48
00:07:04,740 --> 00:07:08,300
لكنها متواصلة
،على مدار 24 ساعة في اليوم

49
00:07:08,300 --> 00:07:11,740
وهي تنقش الجليد
إلى منحوتات ساحرة

50
00:07:27,260 --> 00:07:33,020
أولئك الذين يحتاجون الجليد يجدر بهم
زيارة جبهات الطوف الجليدي لإيجاده

51
00:07:37,980 --> 00:07:40,500
يصعب التخلّي عن سريرٍ مريحٍ

52
00:07:50,380 --> 00:07:52,820
فرو الدب القطبي كثيفٌ جداً

53
00:07:52,820 --> 00:07:55,460
ويسهل نفضُ الماء عنه

54
00:08:01,780 --> 00:08:04,900
والجليد يمتص الماء كالمنشفة

55
00:08:26,500 --> 00:08:28,620
هكذا أفضل

56
00:08:31,540 --> 00:08:34,660
،تقلصت فرصة صيد الفقمات كثيراً الآن

57
00:08:34,660 --> 00:08:38,620
ويُرجح ألاّ يأكل هذا الدب مجدداً
حتى نهاية فصل الصيف

58
00:08:42,740 --> 00:08:46,180
أولى له أن يُوفّر طاقته
ويأخذ غفوةً تحت الشمس

59
00:08:55,740 --> 00:08:58,540
يبعث دفء أشعة الشمس الآن

60
00:08:58,540 --> 00:09:01,700
الحياة مجدداً للقطب الشمالي

61
00:10:01,020 --> 00:10:02,780
الفلَروب الأحمر

62
00:10:02,780 --> 00:10:05,860
سافروا على طول الطريق
قادمين من المدارات الإستوائية

63
00:10:05,860 --> 00:10:09,460
ليقتاتوا عند مياه
القطب الشمالي الغنية

64
00:10:09,460 --> 00:10:11,820
إنهم يُضايقون المخلوقات الصغيرة

65
00:10:11,820 --> 00:10:15,380
التي تزدهر هنا الآن
برقصةٍ دورانية متميزة

66
00:10:21,900 --> 00:10:26,100
جميع الأطعمة سواء عندما يكونون
في عجلةٍ لتربية الجيل القادم

67
00:10:29,340 --> 00:10:34,100
حتّى أنّ طيور خرشنة القطب الشمالي
قطعت رحلةً أطول للتكاثر هنا

68
00:10:34,100 --> 00:10:38,940
طاروا مسافة 18 ألف كيلومتر
من قارة أنتاركتيكا

69
00:10:40,340 --> 00:10:43,740
سينبغي بفراخهم التي فقست
حديثاً النمو بسرعة

70
00:10:43,740 --> 00:10:46,140
إذا ما أرادوا اللحاق بركب ذويهم

71
00:10:46,140 --> 00:10:49,300
حينما يقصدون الجنوب مجدداً
في ظرف ستة أسابيع فحسب

72
00:10:53,460 --> 00:10:57,140
اختار بط العَيدَر العشعشة
في وسط مستعمرة الخرشنة

73
00:10:57,140 --> 00:11:00,860
مكانٌ لا ينعم بالراحة
لتربية الصغار

74
00:11:05,100 --> 00:11:08,340
لكن الجيران المزعجون
،يلجأون لأسلوب حياةٍ مشاكس

75
00:11:08,340 --> 00:11:11,460
وقد يعود ذلك بمنفعةٍ عظيمة

76
00:11:24,260 --> 00:11:26,740
دبٌ جائعٌ يبحث عن طعام

77
00:11:26,740 --> 00:11:29,020
يمكنه إفساد مئات الأعشاش

78
00:11:29,020 --> 00:11:30,300
في غارةٍ واحدة

79
00:11:30,300 --> 00:11:32,140
أسراب الخرشنة الدفاعية

80
00:11:32,140 --> 00:11:33,500
تُقلع على وجه السرعة

81
00:11:42,500 --> 00:11:45,300
تنقض المناقير الحادة بالطعن من السماء

82
00:11:45,300 --> 00:11:48,580
لا يملك الدب سلاحاً في ترسانته
لصدّ هذا الهجوم

83
00:12:04,660 --> 00:12:07,260
أراقت الخرشنة الدماء من خطمه

84
00:12:17,140 --> 00:12:18,940
ينصرف باحثاً

85
00:12:18,940 --> 00:12:20,580
عن وجبةٍ أسهل

86
00:12:25,020 --> 00:12:28,820
،ينجو العيدر
وتلك ثمرة إختياره لجيرانه

87
00:12:35,940 --> 00:12:39,380
ويستهّل البط الصغير
سباقه صوب سن الرشد

88
00:12:42,940 --> 00:12:45,380
يتواصل الصيد على مدار الساعة

89
00:12:45,380 --> 00:12:49,060
بينما تُسارع طيور
الخرشنة لتربية فراخهم

90
00:12:49,060 --> 00:12:51,020
قبل عودة الأجواء المتجمدة

91
00:13:01,100 --> 00:13:05,660
 تُؤمن مياه الصيف الغنية
ظروف التكاثر لشتى أنواع الزوار

92
00:13:05,660 --> 00:13:09,180
وتُمكنهم من دعم إحتياطهم
من الطعام الذي سيلزمهم

93
00:13:09,180 --> 00:13:11,460
لرحلة عودتهم الطويلة نحو الجنوب

94
00:13:24,420 --> 00:13:27,180
،على اليابسة، ذابت ثلوج الشتاء

95
00:13:27,180 --> 00:13:30,140
مُبرزةً بريةً شاسعة جرداء

96
00:13:37,460 --> 00:13:41,780
ذكر البوم الثلجي
مستمر في صيد القوارض

97
00:13:41,780 --> 00:13:43,620
كي يُقدمها لشريكته

98
00:13:47,820 --> 00:13:50,260
لكنها ليست لها وحدها

99
00:13:58,060 --> 00:14:01,580
إنها تحضن فرخها البائس

100
00:14:03,580 --> 00:14:05,860
تُقطّع الوجبة إلى لقمٍ
بحجم المنقار

101
00:14:05,860 --> 00:14:08,780
حتى يتسنى للفرخ بلعها كلها

102
00:14:08,780 --> 00:14:11,460
قد يأكل كل واحدٍ منهم
قارضين في اليوم

103
00:14:22,220 --> 00:14:25,140
لا يملك الذكر قسطاً من الراحة

104
00:14:25,140 --> 00:14:28,780
،على مدار فصل الصيف
سيتوجب عليه تزويد عائلته

105
00:14:28,780 --> 00:14:30,780
بقرابة 1000 قارض

106
00:14:32,820 --> 00:14:37,260
يُبقي فراخ البوم ذويهم
مشغولين على مدار الساعة

107
00:14:41,180 --> 00:14:44,820
،لعل صيف القطب الشمالي قصير
لكنّ الأيام طويلة

108
00:14:46,220 --> 00:14:51,100
لا بد من الجميع اغتنام
ساعات النهار الأربعةَ والعشرين

109
00:14:51,100 --> 00:14:55,900
وخير مثال هم جيران البوم
"ضئيلوا الحجم، "دُّرَّسَات لابلاندا

110
00:15:09,860 --> 00:15:13,580
يُطعم كلا الأبوين عائلتهم
المتنامية بإستمرار

111
00:15:24,660 --> 00:15:27,780
،بعد عشرة أيام من التفقيس فحسب

112
00:15:27,780 --> 00:15:30,780
وسيغادرون جميعاً في زمنٍ قياسي

113
00:15:34,580 --> 00:15:37,220
يحتاج الأخير لقليلٍ من التشجيع

114
00:15:46,220 --> 00:15:48,940
غادر صغار البوم أعشاشهم أيضاً

115
00:15:48,940 --> 00:15:51,940
وتحولوا إلى كرات زغبٍ
بحجم كرات لعبة كرة القدم

116
00:15:51,940 --> 00:15:56,900
لكنهم ما يزالون يعتمدون
على ذويهم فيما يخص الطعام والحماية

117
00:16:02,660 --> 00:16:05,140
طائر الكركر

118
00:16:05,140 --> 00:16:07,420
تُعد مخالب أمهم أقوى أسلحتها

119
00:16:31,060 --> 00:16:34,980
يقضي صغار البوم وقتهم
،في عراء التندرة ما يشكل خطراً عليهم

120
00:16:34,980 --> 00:16:38,100
لذا يجدر بهم تعجيل
تبدّلهم من كراتٍ زغبية

121
00:16:38,100 --> 00:16:40,020
إلى راشدين يكسوهم الريش

122
00:16:40,020 --> 00:16:43,500
،ولتحقيق ذلك
إنهم يحتاجون ... المزيد من القوارض

123
00:16:53,420 --> 00:16:56,140
لن تُعمّر القوارض طويلاً هذه الأيام

124
00:17:05,940 --> 00:17:09,900
الأوقات عصيبةٌ على الذئاب
هنا في القطب الشمالي الأعلى

125
00:17:24,900 --> 00:17:30,180
الجراء بعمر ستة أسابيعٍ الآن
وجوعهم يتزايد

126
00:17:42,140 --> 00:17:46,100
ينبغي على البالغين بذل
قصارى جهدهم لإطعام عائلتهم المتنامية

127
00:17:51,500 --> 00:17:54,820
في مكان ما عبر
،هذا الإمتداد الشاسع من التندرة

128
00:17:54,820 --> 00:17:56,900
لا بُد ووجود طريدةً أكبر

129
00:18:08,660 --> 00:18:12,180
ثيران المسك في ترحال

130
00:18:19,100 --> 00:18:21,100
،إنهم يقصدون الوديان

131
00:18:21,100 --> 00:18:24,860
حيث تُنبت زخات أمطار الصيف
مراعٍ جديدة

132
00:18:35,700 --> 00:18:38,940
،هذه فرصةٌ لا يُمكن إضاعتها

133
00:18:38,940 --> 00:18:42,180
حتى وإن تطلبت
السفر 130 كيلومترٍ في اليوم

134
00:18:51,940 --> 00:18:54,140
مهمّتهم محفوفة بالمخاطر

135
00:18:56,580 --> 00:18:59,180
ثيران المسك شديدة القوة

136
00:18:59,180 --> 00:19:02,140
وقد تتسبب قرونها الحادة بالقتل

137
00:19:11,860 --> 00:19:15,820
ذكرٌ مدججٌ بالسلاح
لن يكون خياراً حكيماً

138
00:19:15,820 --> 00:19:19,900
حتّى بتعاون ذئبين
ستبدو المهمة عصيبةً للإطاحة به

139
00:19:27,380 --> 00:19:29,020
عجل

140
00:19:30,500 --> 00:19:31,580
أكثر سهولة

141
00:19:53,460 --> 00:19:55,140
يعمل الذئبان معاً

142
00:19:55,140 --> 00:19:57,980
لتفرقة القطيع وعزل ضحيتهم

143
00:20:19,020 --> 00:20:22,340
يظهر وأنّ جراء الذئاب ستشبع أخيراً

144
00:20:27,260 --> 00:20:29,340
لكن يُعيد القطيع تنظيم صفوفه

145
00:20:37,900 --> 00:20:40,340
يهبّ الفرسان للإنقاذ

146
00:20:46,140 --> 00:20:50,580
يطوّق كامل القطيع العجل
بجدار حمايةٍ من القرون

147
00:20:55,580 --> 00:20:59,860
،بالنسبة لثيران المسك
"الفرد للجماعه والجماعه للفرد"

148
00:21:13,660 --> 00:21:16,060
أما للذئاب، هجومٌ آخر

149
00:21:16,060 --> 00:21:19,140
،لن يكون عقيماً فحسب
إنما محفوفٌ بالمخاطر

150
00:21:22,300 --> 00:21:24,100
أهدروا طاقةً كثيرة

151
00:21:24,100 --> 00:21:26,940
ولا يمكلون شيئاً آخر لتقديمه

152
00:21:41,500 --> 00:21:46,380
سيلقي إخفاقهم ظلاله عند الوكر

153
00:21:58,420 --> 00:22:02,780
ليس بحوزتهم شيئاً
ليعودوا به إلى العائلة

154
00:22:22,820 --> 00:22:27,180
جمع القطيع قواه للمضيّ
في بحثهم عن صيدٍ أفضل

155
00:22:32,660 --> 00:22:35,140
عليهم العثور على شيءٍ بأقرب وقتٍ

156
00:22:35,140 --> 00:22:37,100
داخل هذه البرية الشاسعة

157
00:22:37,100 --> 00:22:39,220
لإطعام عائلتهم المتنامية

158
00:22:40,780 --> 00:22:44,300
يلفظ صيف القطب
الشمالي الوجيز أنفاسه الأخيرة

159
00:23:03,900 --> 00:23:06,060
،عند الطرف الجنوبي من الكوكب

160
00:23:06,060 --> 00:23:09,780
تُغيّر أيام الصيف الطويلة
،مجرى الحياة

161
00:23:09,780 --> 00:23:14,140
،تماماً كما يُؤدون في الشمال
لكن الشخصيات هنا مختلفةٌ تماماً

162
00:23:21,500 --> 00:23:23,860
بطاريق الملك

163
00:23:24,900 --> 00:23:30,740
،ينبغي بالأبوين العائدين بالطعام
تمييز نداء فرخهم

164
00:23:30,740 --> 00:23:33,900
وسط جوقة تتألف من 400 ألف طائر

165
00:23:55,660 --> 00:23:58,860
مستمعراتٌ ضخمةٌ كهذه

166
00:23:58,860 --> 00:24:03,420
تُوجد على طول الساحل الشمالي
(لجزيرة (جورجيا الجنوبية

167
00:24:07,140 --> 00:24:10,580
تنشط بطاريق الملك خلال
،أيام الصيف الطويلة

168
00:24:10,580 --> 00:24:14,580
فيضطّرون والتعاطي
مع مسألة قطبية ليست معهودة

169
00:24:24,420 --> 00:24:26,500
،عند منتصف النهار
قد تبلغ درجة الحرارة

170
00:24:26,500 --> 00:24:29,820
سبع عشرة درجة مئويةٍ حارقة

171
00:24:34,340 --> 00:24:37,860
قد يُسبب أيّ مجهود فرطاً في الإحماء

172
00:24:37,860 --> 00:24:40,860
من الأجدر ألاّ يُجهد المرء نفسه

173
00:24:43,900 --> 00:24:47,780
،تتمدد البطاريق شديدة العزل

174
00:24:47,780 --> 00:24:50,140
فتبرد أقدامهم العارية
مع نسيم الهواء

175
00:25:02,580 --> 00:25:05,820
يسلك جيرانهم الضخام
منهجاً آخر

176
00:25:05,820 --> 00:25:11,260
يُبرّد الرمل الرطب ظهور
،فقمات فيل البحر هذه

177
00:25:11,260 --> 00:25:13,260
كما تعمل كواقٍ من أشعة الشمس

178
00:25:22,140 --> 00:25:26,500
الفراخ، بمعاطفهم الزغبية
،التي حافظت على دفئهم طوال الشتاء

179
00:25:26,500 --> 00:25:29,980
مُعرضون حتّى إلى خطرٍ
أعظم جراّء فرط الإحماء

180
00:25:46,860 --> 00:25:50,140
سينقضي شهران قبل تمكنهم
،من إجادة السباحة

181
00:25:50,140 --> 00:25:53,420
لكن غمسةً في النهر الضحل
تعود ببعض الراحة

182
00:26:11,140 --> 00:26:15,660
وبرغم ذلك، هناك طريقةٌ
أخرى لتبريد الدماء

183
00:26:18,820 --> 00:26:23,860
أمست هذه البركة الموحلة
منتجعاً للبطاريق

184
00:26:31,380 --> 00:26:34,140
،إنها وسيلةٌ جيدة لتبريد الأقدام

185
00:26:34,140 --> 00:26:36,260
والأمر لا يتوقف عند هذا الحد

186
00:26:36,260 --> 00:26:40,420
يُمكنك تدليل نفسك
بمعالجة كاملة

187
00:26:54,860 --> 00:26:57,460
! وحل ... وحلٌ مجيد

188
00:27:10,580 --> 00:27:13,740
،بالنسبة للبالغين مكتملو الريش

189
00:27:13,740 --> 00:27:17,180
،هناك مُطهّر
إضافةٌ أكثر إنعاشاً

190
00:27:21,700 --> 00:27:25,100
مياه المحيط الجنوبي المنعشة

191
00:28:28,020 --> 00:28:31,860
(تقبع جزيرة (جورجيا الجنوبية
بطولها البالغ 160 كم

192
00:28:31,860 --> 00:28:35,260
على الحدود الشمالية لقارة أنتاركتيكا

193
00:28:43,340 --> 00:28:46,700
خلوّها من الجليد طوال العام
ومياهاه الساحلية الغنية

194
00:28:46,700 --> 00:28:50,900
يجعلانها مقصد تكاثرٍ شعبي
لكل عاشقيّ الشاطىء

195
00:29:00,460 --> 00:29:03,980
،في الصيف
%يُقبل هنا ما نسبته 95

196
00:29:03,980 --> 00:29:07,140
من التعداد العالمي
لفقمات أنتاركتيكا الفروية

197
00:29:08,660 --> 00:29:10,820
،ملازمين جوار بعضهم البعض
إنهم يُشكّلون

198
00:29:10,820 --> 00:29:14,180
أكبر تجمعات الثديّات البحرية كثافةً
على وجه الأرض

199
00:29:18,100 --> 00:29:20,980
تعمر شواطىء الجزيرة سريعاً

200
00:29:20,980 --> 00:29:24,860
وسرعان ما ستكتظُّ
بخمسة ملايين فردٍ من زواّر الصيف هؤلاء

201
00:29:28,060 --> 00:29:32,740
،الحيّز يتصدر الأولويات
حيث تحتاج كلّ أنثى رقعة رملٍ جافة لنفسها

202
00:29:32,740 --> 00:29:35,660
بحجم منشفة الشاطىء

203
00:29:43,180 --> 00:29:45,380
ولسببٍ وجيه

204
00:29:51,380 --> 00:29:56,020
يلدنَ جميعاً فعلياً في غضون
عشرة أيام

205
00:30:09,460 --> 00:30:12,940
إقامة علاقة قويةٍ
مع طفلك لهو بالأمر المفصلي

206
00:30:12,940 --> 00:30:15,700
في مستمعرةٍ مكتظةٍ كهذه

207
00:30:23,740 --> 00:30:28,060
تنمو الجراء سريعاً
بفضل اللبن الغنّي كامل الدسم

208
00:30:37,700 --> 00:30:41,540
،بعد إنجابهن
،باتت الإناث جاهزة للزواج

209
00:30:41,540 --> 00:30:43,900
فيحرس كلّ ذكرٍ
حتى 15 أنثى

210
00:30:43,900 --> 00:30:46,820
على رقعته الصغيرة فوق الشاطىء

211
00:30:46,820 --> 00:30:51,700
قد لا يمتد حكم فحلٍ ما على قطاعٍ معين
أكثر من موسم طوال حياته

212
00:30:53,220 --> 00:30:58,060
،فمتى ما اقترب متحدٍ
سيغامر بكل شيء للتمسّك به

213
00:31:30,540 --> 00:31:34,220
تُكبّد أسنانهم الحادة
إصاباتٍ بالغة

214
00:31:50,420 --> 00:31:55,060
يلقى العديد من الفحول حتفهم
جراّء الإنهاك الذي يُصيبهم بعد هذه الصراعات

215
00:31:58,100 --> 00:32:03,380
،في خضّم المعركة
الجراء أيضاً في خطرٍ حقيقي

216
00:32:20,140 --> 00:32:23,420
،ينجح الفحل المدحور بالفرار

217
00:32:23,420 --> 00:32:26,940
لكنّ المستعمرة ظلّت تُعاني
من الآثار الجانبية للمعركة

218
00:32:35,140 --> 00:32:39,860
فُقد عديد الجراء
في أحداث العنف والإضطراب

219
00:33:16,700 --> 00:33:19,740
هذه المرة، تحققت نهايةٌ سعيدة

220
00:33:28,900 --> 00:33:30,500
،بينما يتقدم الصيف

221
00:33:30,500 --> 00:33:34,220
يتحرر المزيد من ماء
المحيط الجنوبي تدريجياً

222
00:33:42,220 --> 00:33:45,060
،يذوّب الصيف الجليد بينما يرتحل جنوباً

223
00:33:45,060 --> 00:33:48,460
ويصل أولاً
إلى شبه جزيرة أنتاركتيكا

224
00:33:48,460 --> 00:33:50,740
أقصى أطراف جنوب القارة

225
00:33:54,180 --> 00:33:59,220
،بينما ينحسر الجليد
تبرز 800 كيلومتر مفاجئة على طول الساحل

226
00:33:59,220 --> 00:34:02,700
للمرة الأولى منذ سبعة أشهر

227
00:34:10,020 --> 00:34:12,300
هذا المشهد البحري الجديد موطنٌ

228
00:34:12,300 --> 00:34:16,020
لأحد أكبر تعداد من الثديّات
على وجه البسيطة

229
00:34:18,180 --> 00:34:19,940
الفقمات آكلة السرطانات

230
00:34:19,940 --> 00:34:24,220
،ما يربو عن 15 مليون يعيشون هنا
وسط كتل الجليد العائمة المنجرفة

231
00:34:35,060 --> 00:34:38,940
إنهم يدينون وجودهم هنا
،إلى كائناتٍ حيّةٍ متناهية الصغر

232
00:34:38,940 --> 00:34:40,620
لا يكاد المرء يُلاحظهم

233
00:34:44,220 --> 00:34:48,300
الوجه السفلي من جليد البحر
ملطخٌ بالطحالب

234
00:34:49,380 --> 00:34:51,700
هذه النباتات المجهرية

235
00:34:51,700 --> 00:34:55,900
تدعم أهمّ مخلوقات
أنتاركتيكا على الإطلاق

236
00:34:57,260 --> 00:34:59,820
القريدس

237
00:34:59,820 --> 00:35:04,260
لطالما كانوا يرعون
على طبقة الطحالب خلال فصل الشتاء

238
00:35:06,380 --> 00:35:10,660
متى ذاب الجليد، يُحرر مزيد
الطحالب إلى الماء

239
00:35:13,580 --> 00:35:17,300
الطحالب والقريدس يزدهرون
في شمس الصيف على حدٍ سواء

240
00:35:23,140 --> 00:35:27,500
يجمع القريدس الطحالب
في غربالٍ كالسلّة

241
00:35:27,500 --> 00:35:31,180
تُشكّل من تشابك الشعر
بين أرجلهم الأمامية

242
00:35:39,380 --> 00:35:45,460
هناك 300 مليون طنٍ
،من القريدس في المحيط الجنوبي

243
00:35:45,460 --> 00:35:47,620
ومجتمعون يفوقون بوزنهم

244
00:35:47,620 --> 00:35:50,500
أيّ تجمعٍ حيوانيٍ آخر
على كوكبنا

245
00:35:55,540 --> 00:35:59,780
تكاد كل حيوانات
،أنتاركتيكا تعوّل على القريدس

246
00:35:59,780 --> 00:36:03,260
بما في ذلك عمالقتها

247
00:36:04,940 --> 00:36:06,420
الحيتان الحدباء

248
00:36:16,500 --> 00:36:19,820
يدفعون القريدس إلى السطح

249
00:36:19,820 --> 00:36:21,580
ثمّ يُصفوّنه من الماء

250
00:36:21,580 --> 00:36:25,020
بإستخدام مناخل عظمية
في أفواههم

251
00:36:41,820 --> 00:36:44,260
،تأكل الحيتان الحدباء عادةً في مجموعات

252
00:36:44,260 --> 00:36:47,020
فيكون الفتات الفائض
من فمٍ ضخمٍ واحد

253
00:36:47,020 --> 00:36:49,780
من نصيب آخرين خلفهم

254
00:37:25,460 --> 00:37:28,940
تجذب وفرة القريدس
زواراً آخرين

255
00:37:28,940 --> 00:37:31,220
إلى شبه الجزيرة
في فصل الصيف

256
00:37:33,060 --> 00:37:36,420
حيتان المنك لقارة أنتاركتيكا

257
00:37:36,420 --> 00:37:39,300
رؤوسهم المدببة وزعانفهم الظهرية القصيرة

258
00:37:39,300 --> 00:37:41,940
تهبهم السرعة والجَلَد

259
00:37:48,820 --> 00:37:51,380
وهم بحاجة لكلا الخصلتين

260
00:37:58,900 --> 00:38:01,260
هناك حيتان أخرى هنا أيضاً

261
00:38:03,740 --> 00:38:05,220
الحيتان القاتلة

262
00:38:11,740 --> 00:38:15,180
هذه عائلة ممتدة
من الأمهات وصغارهنّ

263
00:38:17,940 --> 00:38:21,060
وذكرٌ بزعنفةٍ ظهريةٍ عملاقة

264
00:38:21,060 --> 00:38:23,540
بإرتفاع مترين تقريباً

265
00:38:35,020 --> 00:38:37,020
هذا حوت منكٍ وحيد

266
00:38:43,020 --> 00:38:46,460
ذلك بالضبط ما تتطلع إليه
مجموعة الحيتان القاتلة هذه

267
00:38:49,700 --> 00:38:53,260
يعملون كفريق
،كما فعلوا لعقود

268
00:38:53,260 --> 00:38:57,060
ينتشرون عبر المضيق
بحثاً عن طريدتهم

269
00:39:07,900 --> 00:39:09,420
! وقد وجدوها

270
00:39:09,420 --> 00:39:14,100
،يلوذ حوت المنك بالفرار
يُطارده دراّجون من كل جانب

271
00:39:42,940 --> 00:39:45,340
،وقدّ دبّ فيه الذعر
يقصد حوت المنك الشاطىء

272
00:39:47,500 --> 00:39:51,300
،إنه يائسٌ من الفرار
حتّى أنه كاد يجنح بنفسه

273
00:40:01,580 --> 00:40:05,140
يُحاول محاولةً قانطة
للإفلات بنفسه

274
00:40:14,460 --> 00:40:16,100
،بعد ساعتان ومسافة 32 كيلومتر

275
00:40:16,100 --> 00:40:19,740
ما زال المنك ينعم بالحياة
ويسبح بقوة

276
00:40:21,860 --> 00:40:25,460
خط دفاعه الوحيد الحقيقي
يأتي من جَلَده

277
00:40:25,460 --> 00:40:27,380
،لكن الحيتان القاتلة تعمل كفريق

278
00:40:27,380 --> 00:40:30,780
فتحلّ عناصر نشيطة
مكان الدراجين بالتناوب

279
00:40:43,420 --> 00:40:48,220
،ومتى ما تنخار قوى المنك
تنهال الضربات والعضّات

280
00:41:02,220 --> 00:41:05,340
تنجذب طيور البحر
بفضل رائحة الدماء الحديثة

281
00:41:05,340 --> 00:41:07,140
المتصاعدة من الماء

282
00:41:25,100 --> 00:41:28,260
تُحاول الحيتان القاتلة
قلب المنك رأساً على عقب

283
00:41:28,260 --> 00:41:32,740
إن استطاعوا إبقاء مِنخاره
تحت الماء، سيغرق

284
00:41:37,940 --> 00:41:42,380
يُقحم أحدهم جسم المنك كاملاً
تحت سطح الماء

285
00:41:57,780 --> 00:42:00,180
وبعدها، الضربة القاضية

286
00:42:05,020 --> 00:42:08,740
يجرّ الفريق حوت المنك
إلى أسفل للمرة الأخيرة

287
00:42:08,740 --> 00:42:11,380
ويتسنى للصيادين أخيراً
تناول الطعام

288
00:42:28,180 --> 00:42:30,220
،مع تقدّم فصل الصيف

289
00:42:30,220 --> 00:42:33,420
أقصى الإمتدادات الشمالية
للمحيط القطبي الجنوبي

290
00:42:33,420 --> 00:42:35,580
تُحرر من أسر الجليد

291
00:42:44,540 --> 00:42:48,620
اعتادت بطاريق أديلي
الترزّق من المحيط المفتوح

292
00:43:01,060 --> 00:43:03,380
،إنهم أبعد بطاريق جنوبية على الإطلاق

293
00:43:03,380 --> 00:43:05,700
وهم يعودون لقارة أنتاركتيكا

294
00:43:05,700 --> 00:43:08,500
بمعداتٍ تمتلىء بالقريدس

295
00:44:00,260 --> 00:44:05,580
ينحسر جليد البحر أخيراً
،على طول خط الساحل

296
00:44:05,580 --> 00:44:10,380
فيغدو مسير العودة إلى المستعمرة
أقصر من أيٍ وقت

297
00:44:10,380 --> 00:44:13,060
وتلك مسألةٌ جوهرية
لنصف المليون بطريق هنا

298
00:44:13,060 --> 00:44:17,420
الذين يهرعون لتربية فراخهم
قبل أن يحلّ التجمّد ثانيةً

299
00:44:20,740 --> 00:44:24,500
لدى معظم الأزواج
فرخين ليرعياهما

300
00:44:26,940 --> 00:44:30,540
يحتاج كلّ فرخٍ
قرابة ثلاثين كيلوغراماً من الطعام

301
00:44:30,540 --> 00:44:32,460
قبل أن يشتد عوده

302
00:44:36,060 --> 00:44:39,020
،يغلب على الصيد صنف القريدس

303
00:44:39,020 --> 00:44:41,180
وما يثير العجب
هو استهلاك بطاريق أديلي

304
00:44:41,180 --> 00:44:44,940
مليون طنٍ ونصف المليون سنوياً

305
00:44:53,180 --> 00:44:56,660
تخلو أنتاركتيكا من أيّ
قواعدٍ أرضية تعود لحيواناتٍ ضارية

306
00:44:58,900 --> 00:45:03,140
التهديد هنا آتٍ من السماء

307
00:45:13,820 --> 00:45:15,300
طائر كركر قطبي جنوبي

308
00:45:35,180 --> 00:45:38,500
فرخٌ من غير حراسة
لهو بالصيد السهل

309
00:46:06,820 --> 00:46:09,260
بات مصير الفرخ محسوماً الآن

310
00:46:26,740 --> 00:46:31,860
لكن يُمكن للأبوين الآن أن يصبّا
كامل تركيزهما للفرخ الثاني

311
00:46:52,460 --> 00:46:56,940
نصف تعداد هذه الفراخ
سيصمد حتى سنّ النضج

312
00:46:56,940 --> 00:46:59,660
لكن هناك آلاف الأزواج مع صغارهم

313
00:46:59,660 --> 00:47:01,620
في هذه المستعمرة الضخمة

314
00:47:04,420 --> 00:47:08,900
لا ينال الأبوان قسطاً من الراحة
لتأهيل صغارهم ومنحهم القوة

315
00:47:08,900 --> 00:47:12,860
إذا ما أرادوا لهم النجاة
من الأخطار التي سيجلبها الخريف

316
00:47:38,900 --> 00:47:41,060
تشاهدون في الحلقة القادمة
فصل الخريف

317
00:47:41,060 --> 00:47:44,140
وتبدأ الشمس في الغروب
فوق الكوكب المتجمد

318
00:47:46,220 --> 00:47:50,860
السباق محتدم لإنهاء طقوس
التكاثر قبل التجمد العظيم

319
00:48:07,161 --> 00:48:11,161
<font color="#FFFF00" > صورة ساكنة</font>{\a6}

320
00:48:14,980 --> 00:48:17,820
في الصيف، تذوب المحيطات المتجمدة

321
00:48:17,820 --> 00:48:21,900
وتسعى الحيوانات القطبية
وراء رزقها وسط الجليد المتكسر

322
00:48:24,020 --> 00:48:27,340
إلاّ أنّ إيجاد الطعام
في هذا الإمتداد الواسع من البحر

323
00:48:27,340 --> 00:48:30,180
وأطواف الجليد المنجرفة
لن يكون سهلاً

324
00:48:31,181 --> 00:48:34,181
<font color="#FFFF00" > المضيّ مع الطوف</font>{\a6}

325
00:48:35,300 --> 00:48:39,900
في القطب الشمالي، كانت غايتنا
الإقتراب من عائلة الدب القطبي

326
00:48:39,900 --> 00:48:42,500
وتصويرهم داخل
هذا العالم سريع الذوبان

327
00:48:49,700 --> 00:48:52,020
أولاً، وجب على الفريق استعمال

328
00:48:52,020 --> 00:48:55,580
سفينة قادرةً على شقّ
طريقها عبر كتل الجليد

329
00:48:55,580 --> 00:48:59,540
(حول خط ساحل (سفالابارد
البالغ طوله 3200 كيلومتر

330
00:49:01,780 --> 00:49:06,460
(المنتج (مايلز بارتون
(والمُصوّر (تيد غيفودس

331
00:49:06,460 --> 00:49:11,140
يتفحصان ممراتٍ مائية
تُعرف بأنها أماكن تتردد عليها الدببة

332
00:49:11,140 --> 00:49:15,620
رأينا لتوّنا دباً يتسكع في الأرجاء
أمام الكتلة الجليدية هناك

333
00:49:15,620 --> 00:49:18,460
وصلنا لتوّنا، فهذا بمثابة
،إختبار يفوق كل شيء

334
00:49:18,460 --> 00:49:21,820
لكننا بصدد الذهاب وتفحص
إمكانية تصويره

335
00:49:21,820 --> 00:49:25,140
الرؤية واضحةٌ الآن
الأمر الذي سيُمكننا من إنجاح العملية

336
00:49:32,420 --> 00:49:36,300
،ابقى على القناة السادسة
هلاّ زودتني بإحداثيات الدب، من فضلك؟

337
00:49:37,940 --> 00:49:41,700
تقتضي الخطة أنّ يُوازن
،الفريق آلة التصوير الجوية

338
00:49:41,700 --> 00:49:43,740
،وهي مثبتة الآن على قاربٍ سريع

339
00:49:43,740 --> 00:49:47,660
ما سيعطينا لقطاتٍ متّزنة جداً
للدبّ أثناء سباحته

340
00:49:47,660 --> 00:49:51,580
.إن أدرنا القارب سنفقده -
صديقنا هنا، صح؟ -

341
00:49:51,580 --> 00:49:55,060
حسناً، وجدته -
هذا أفضل ما لدي -
هل صوّرته؟ -

342
00:49:58,940 --> 00:50:00,420
مرحى

343
00:50:02,700 --> 00:50:06,060
،جميل، تلألأ رائع
يا لها من نظرةٍ عذبة

344
00:50:06,060 --> 00:50:08,660
دعه يمضي في سبيله -
حسناً، اقطع التصوير -

345
00:50:11,540 --> 00:50:16,540
،بعد باكورة نجاحاتهم
أخذ الطقس منعرجاً سيئاً

346
00:50:21,260 --> 00:50:23,900
،لخمسة أيام
لم يظهر أيّ دبٍ قطبي

347
00:50:27,260 --> 00:50:30,100
قرر القبطان أخذ قسطٍ من الراحة

348
00:50:30,100 --> 00:50:33,300
والوقوف على طلةّ كتلةٍ جليدية

349
00:50:35,660 --> 00:50:40,020
بعد كل هذا البحث العقيم
الذي قام به الطاقم، ها هو دبٌ يزورهم

350
00:50:45,180 --> 00:50:47,980
ذكرٌ بالغٌ ضخمٌ وفضولي

351
00:50:54,580 --> 00:50:57,140
لذا عزم الفريق على اللحاق به

352
00:51:00,420 --> 00:51:02,780
المياه المفتوحة
التي تفصل القارب عن الدب

353
00:51:02,780 --> 00:51:05,020
تمنحهم الأمان لعملية التصوير

354
00:51:05,020 --> 00:51:09,140
من مسافة قريبة غير متوقعة
دون أن يُضايقانه

355
00:51:09,140 --> 00:51:11,540
!لقطة جميلة

356
00:51:15,300 --> 00:51:17,460
الدبُ مرتاحٌ جداً

357
00:51:17,460 --> 00:51:20,420
حتّى أنه بدأ في الصيد
إلى جوارهم تماماً

358
00:51:20,420 --> 00:51:23,940
إنه يبحث عن فقمةٍ بالداخل

359
00:51:23,940 --> 00:51:26,140
وهو لا يعيرنا أيّ اهتمام

360
00:51:26,140 --> 00:51:29,060
ركّز آلة التصوير هناك
ركّزها لدقيقة لا أكثر

361
00:51:29,060 --> 00:51:32,300
إنه يهمّ بالصعود، مستعد؟

362
00:51:35,020 --> 00:51:37,340
! يا له من دبٍ ضخم

363
00:51:41,740 --> 00:51:44,020
رائعٌ جداً، رائعٌ جداً

364
00:51:45,180 --> 00:51:47,860
إنها أقرب مسافةٍ
ندنو فيها من دبٍ قطبي على الإطلاق

365
00:51:49,860 --> 00:51:52,460
بصرف النظر
،عن هذه المواجهة الإستثنائية

366
00:51:52,460 --> 00:51:57,020
ما يزال الفريق يودّ
تصوير عائلة من الدبب

367
00:51:57,020 --> 00:52:01,340
هناك تلك الأنثى وديسمين
إلى ميمنة القارب

368
00:52:01,340 --> 00:52:04,460
هناك أنباءٌ ساّرة على المذياع

369
00:52:04,460 --> 00:52:09,020
.يوجد ديسم
رأيت الدياسم حقاً

370
00:52:09,020 --> 00:52:11,900
إنهم يُحدقون فينا مباشرةً
انظروا لذلك

371
00:52:11,900 --> 00:52:13,620
! يا له من أمرٍ مدهش

372
00:52:13,620 --> 00:52:15,740
تظهر على الأم
،دون أدنى شك معالم الجوع

373
00:52:15,740 --> 00:52:20,460
سيتحتم عليهم التوغل خمسة
أمتارٍ على الأقل داخل المياه المفتوحة

374
00:52:20,460 --> 00:52:22,820
في موقعٍ يتوسطها والقارب

375
00:52:22,820 --> 00:52:25,420
تمعّنونا بدقة

376
00:52:25,420 --> 00:52:28,860
انظر لهما، انظر للديسمين -
أجل -

377
00:52:35,020 --> 00:52:36,900
جاسون)، انسحب حيثما اضطررت)

378
00:52:39,220 --> 00:52:42,340
! ها هي آتية، يا للهول

379
00:52:44,260 --> 00:52:47,420
لطالما كانت إناث الدببة
،متهورة لتأمين دياسمنّ بالطعام

380
00:52:47,420 --> 00:52:50,860
فقد يكون الطاقم
وجبة العشاء المفضلة

381
00:52:50,860 --> 00:52:54,300
إنها تنزل للماء -
يا إلهي، ستنزل للماء -

382
00:52:55,740 --> 00:52:58,260
كانت مسافة الخمس أمتارٍ كافية

383
00:52:58,260 --> 00:52:59,940
! يا إلهي، يا لهول ما حصل

384
00:53:05,700 --> 00:53:09,180
يجدر بنا الذهاب -
حسناً -

385
00:53:10,620 --> 00:53:13,820
أتود الإقتراب أكثر من الدياسم ؟ -
لا تتوقف -

386
00:53:13,820 --> 00:53:16,740
أجل، أمرٌ لطيف
إنها تنزل للماء

387
00:53:16,740 --> 00:53:19,900
وحينها سأبقى مع الدياسم

388
00:53:19,900 --> 00:53:22,540
لأحظى برشاتٍ من الماء

389
00:53:25,580 --> 00:53:29,500
! امضيا، مرحى

390
00:53:29,500 --> 00:53:31,660
! أحسنتما صنعاً

391
00:53:31,660 --> 00:53:33,140
! لقطةٌ عظيمة

392
00:53:35,020 --> 00:53:37,620
بدا وكأنما تودّ الصعود على القارب

393
00:53:40,100 --> 00:53:43,460
أحياناً، ينتابك شعورٌ فظيع
لتنظر عبر الشاشة تماماً

394
00:53:43,460 --> 00:53:45,860
وتُدرك أنهم يبعدون
عنك مسافة خمسة أمتار

395
00:53:45,860 --> 00:53:47,940
لكنهم ... عائلة متحّابة

396
00:53:51,780 --> 00:53:53,620
ساعدت آلة التصوير
المثبتة على القارب

397
00:53:53,620 --> 00:53:56,460
في أخذ لقطاتٍ
،مدهشة لعائلة الدب

398
00:53:56,460 --> 00:53:59,380
لكن كيف ستبلي
في الظروف الأشد قسوةً

399
00:53:59,380 --> 00:54:00,740
للمحيط الجنوبي؟

400
00:54:10,340 --> 00:54:13,820
توجّه فريقٌ آخر
يتبع لطاقم "كوكب متجمد" صوب الجنوب

401
00:54:13,820 --> 00:54:17,860
تقتضي الخطة إستعمال نفس
نظام آلة التصوير لتصوير تكتيك الصيد

402
00:54:17,860 --> 00:54:22,820
الذي ينهجه أكثر مفترسو
أنتاركتيكا البحريون روعةً

403
00:54:24,340 --> 00:54:25,500
الحيتان القاتلة

404
00:54:27,060 --> 00:54:31,300
استعان الفريق بالعالِمَين
(بوب بيتمان)

405
00:54:31,300 --> 00:54:33,020
(و (جون ديربان

406
00:54:33,020 --> 00:54:35,220
وضعوا علامات أقمارٍ
،اصطناعيةٍ على الحيتان

407
00:54:35,220 --> 00:54:39,340
ما يتيح لهم العثور عليهم
وتوجيه فريق التصوير

408
00:54:40,660 --> 00:54:44,740
يُدير (دوغ آلان) مقطورة التصوير
،من حجرة مدير الدفّة

409
00:54:44,740 --> 00:54:48,460
(بينما يُصوّر (دوغ أندرسون
من على متن المركب

410
00:54:48,460 --> 00:54:50,380
أجل، هناك، رأيتهم؟

411
00:54:50,380 --> 00:54:52,860
طلع إلى السطح بمحاذاتهم

412
00:54:52,860 --> 00:54:55,260
حسناً، هناك حوتٌ ناحية
،الميسرة بزاوية ثلاثين

413
00:54:55,260 --> 00:54:58,660
تقريباً على مسافة 200 متر أمام
تلك الفقمتين على الطوف الجليدي

414
00:54:58,660 --> 00:55:00,580
جيد -
لعله جيدٌ حقاً -

415
00:55:02,420 --> 00:55:05,460
أخيراً، بعد تعقّب المجموعة
،لبضعة أيام

416
00:55:05,460 --> 00:55:08,420
يبدو وأنّ الحيتان وشيكةٌ على الصيد

417
00:55:08,420 --> 00:55:10,540
نعم، ها قد انطلقوا في إثرها الآن

418
00:55:14,100 --> 00:55:15,780
وها هم يصنعون أمواجاً

419
00:55:19,260 --> 00:55:22,500
هناك أربعة حيتان -
أنثيان بالغتان

420
00:55:22,500 --> 00:55:25,060
وحوتٌ حديث السنّ
وذكرٌ كبيرٌ بالغ

421
00:55:25,060 --> 00:55:28,020
،سابحون في تشكيل
تخلق الحيتان القاتلة موجةً

422
00:55:28,020 --> 00:55:31,140
لإسقاط الفقمة عن الطوف

423
00:55:31,140 --> 00:55:33,380
يتمتعون جميعاً بالشّدة

424
00:55:33,380 --> 00:55:34,860
هناك موجةٌ أخرى

425
00:55:34,860 --> 00:55:38,020
 ! نعم، موجة

426
00:55:39,540 --> 00:55:41,500
سقطت في الماء

427
00:55:41,500 --> 00:55:44,140
وقد حالفهم النجاح
في تصوير عدة لقطات صيدٍ

428
00:55:44,140 --> 00:55:46,180
بآلات التصوير المثبتة
،فوق المركب

429
00:55:46,180 --> 00:55:49,540
الفريق متلهفٌ لمشاهدة
ما يحدث تحت الماء

430
00:55:51,580 --> 00:55:53,820
هناك سبيلٌ واحدة لمعرفة ذلك

431
00:55:57,540 --> 00:56:00,060
حان وقت إطلاق الزورق الصغير

432
00:56:07,940 --> 00:56:10,460
يدنو (دوغ أندرسون) من الفقمة
والحيتان القاتلة

433
00:56:10,460 --> 00:56:13,780
بآلة تصويرٍ تحمائية
مثبتة على سارية

434
00:56:22,380 --> 00:56:24,980
،للمرة الأولى
يتمكن الفريق من مشاهدة

435
00:56:24,980 --> 00:56:29,780
الآلية التي تخلق فيها
الحيتان موجة

436
00:56:32,700 --> 00:56:34,780
كما تكشف آلة التصوير التحمائية

437
00:56:34,780 --> 00:56:38,540
سلوكاتٍ متحفظة
من الحيتان تُثير العجب

438
00:56:38,540 --> 00:56:42,860
القلق بادٍ عليهم من أن يتلقوا
عضةً من الفقمة الأصغر حجماً بكثير

439
00:56:44,660 --> 00:56:47,700
حتّى أنهم ينفخون فقاقيع لإرباكها

440
00:56:47,700 --> 00:56:50,700
إنهم شديدو الحذر عند تعاملهم
مع الفقمات

441
00:56:50,700 --> 00:56:53,940
فبعد كل شيء تملك الفقمة
فماً كبيراً مليئاً بالأسنان

442
00:56:53,940 --> 00:56:56,020
وهذه الحيتان لا تترك شيئاً للصدفة

443
00:57:05,340 --> 00:57:07,140
،وقد عالجوا أمر الفقمة

444
00:57:07,140 --> 00:57:10,100
تُعير الحيتان انتباهها
إلى الزورق الصغير

445
00:57:10,100 --> 00:57:13,380
أولاً، يدنون إلى مسافةٍ قريبة

446
00:57:13,380 --> 00:57:15,660
(كي يحظو بنظرة أدقّ نحو (دوغ

447
00:57:22,500 --> 00:57:25,380
وبعدها يصطفّون لخلق
نوع الأمواج

448
00:57:25,380 --> 00:57:27,340
الذي أسقط الفقمة عن الطوف

449
00:57:31,140 --> 00:57:35,288
لبرهة من الزمن، حظي الطاقم بنظرة
 قلقة قريبة من منظور الفقمة لتكتيك

450
00:57:35,323 --> 00:57:37,980
الصيد المدهش هذا

451
00:57:43,420 --> 00:57:47,900
انظر، شاهدت ذلك؟
يصنع حديث السنّ أمواجاً

452
00:57:50,020 --> 00:57:53,500
.يا لهو من شعورٍ رائع أن تكون هنا
،أن تكون على مقربةٍ من هذا السلوك

453
00:57:53,500 --> 00:57:55,700
وأن تُقبل المياه إلى القارب

454
00:57:55,700 --> 00:57:57,620
،من وجهة نظرنا

455
00:57:57,620 --> 00:58:01,500
المسألة كلها عن عيش
إحساس تواجدك مع هذه الحيتان

456
00:58:01,500 --> 00:58:05,340
أمّا مع هذه الحيتان، فلا ينتابك
أيّ هواجس، يُمكنك ائتمان جانبهم

457
00:58:05,340 --> 00:58:08,060
جُل ما يريدونه هو التواجد بجوارك
وتفحصك

458
00:58:08,060 --> 00:58:12,460
لا أتخيل أن أحظى بتجربة
مماثلة في مسيرتي المهنية

459
00:58:12,460 --> 00:58:14,820
فكما تعلم نادراً ما تحدث هذه الأشياء

460
00:58:14,820 --> 00:58:19,180
والمرء يشعر بأنه مسرور ومحظوظ
عندما ... عندما يأتون

461
00:58:19,180 --> 00:58:21,780
لن يمرّ علىّ أيامٌ أسعد من هذه

462
00:58:21,781 --> 00:58:27,781
ترجمها لكم مهند مسلّم
frozendocs.blogspot.com

