1
00:00:07,000 --> 00:00:08,567
<i>سابقا
...فى كاليفورنيكاشن</i>

2
00:00:09,703 --> 00:00:11,837
نحن نريدك
.حقا ان تكونِ حازفة الجيتار الخاصة بنا

3
00:00:11,872 --> 00:00:14,073
ماذا تطلقون على انفسكم؟-
.ملكات من مدينة الكلب-

4
00:00:14,107 --> 00:00:16,876
.تبا،اللعنة
.الارنب اصبح ميتا

5
00:00:16,910 --> 00:00:18,644
اذا لمن هذا؟-
!انا لا اعلم-

6
00:00:18,678 --> 00:00:20,446
تشارلى)؟)_
!تبا،لا-

7
00:00:20,480 --> 00:00:22,281
هذا الطفل
.مقصوص الى اشلاء

8
00:00:22,315 --> 00:00:24,083
انا كان لدى
.عملتين لقطع قناة السائل المنوى"العقم"

9
00:00:24,117 --> 00:00:26,886
ماذا بالتحديد تريد
ان تقوله هنا،دكتور؟

10
00:00:26,920 --> 00:00:29,021
"انه مازال يوجد سباحون"حيوانات المانوية
فى بحره؟

11
00:00:29,055 --> 00:00:31,457
ماذا عن اعادتك لكتابة
السيناريو الذى اكره؟

12
00:00:31,491 --> 00:00:32,825
،(مع اهتمام (ساشا

13
00:00:32,859 --> 00:00:35,427
سوف نكون فى مهرجان
.السنة القادمة

14
00:00:35,462 --> 00:00:36,428
انا احاول
ان اعمل الشخصية

15
00:00:36,463 --> 00:00:37,596
،ان تكون قليلا محبوبة

16
00:00:37,631 --> 00:00:38,998
،لانك تعلم
.انه احمق

17
00:00:39,032 --> 00:00:41,300
انت تعلم انك
.تتكلم عنِ

18
00:00:41,334 --> 00:00:43,102
اريد ان اعرف كم سيدة
نمت معها؟

19
00:00:43,136 --> 00:00:44,436
.لا
.لا،لا،لا

20
00:00:44,471 --> 00:00:46,572
.انا سوف ارفعها حتى تكون 100

21
00:00:47,574 --> 00:00:49,441
.انا اقوم بحركتى

22
00:00:49,476 --> 00:00:50,776
.انا انسحب

23
00:00:50,810 --> 00:00:53,412
.حسنا،اذا...لا فيلم

24
00:00:53,446 --> 00:00:55,180
ما هى الاخبار الجيدة؟-
الاخبار الجيدة-

25
00:00:55,215 --> 00:00:56,982
انه انا مازلت اريد
.ان اضاجعك

26
00:00:57,017 --> 00:00:59,418
.على الاقل مرة اخرى

27
00:00:59,452 --> 00:01:01,654
،انتِ تعلمِ
.هذة هى الاخبار الجيدة الرائعة

28
00:01:18,305 --> 00:01:20,773
.حسنا
.انت يجب ان تتوقف عن فعل ذلك

29
00:01:20,807 --> 00:01:23,309
انا جاد،انا اشعر
.ان جريمة شنيعة قادمة

30
00:01:23,343 --> 00:01:24,476
.لا،لا،لا

31
00:01:24,511 --> 00:01:26,045
لا تكره
.رقصة الاخبار السعيدة

32
00:01:26,079 --> 00:01:27,913
هل هذا يعنى
ما اظن انه يعنى؟

33
00:01:27,948 --> 00:01:29,915
انهم اخيرا حلوا مشكلة
نحافة القضيب لدى الرجال؟

34
00:01:29,950 --> 00:01:32,151
.لا،يا احمق
.هذا كان منذ اشهر مضت

35
00:01:32,185 --> 00:01:34,219
،انا ارتدِ واحد منه الان
.احقاقا للحق

36
00:01:34,254 --> 00:01:36,488
.اجل،اجل،انشكح صدرى
.تسطحت معدتى

37
00:01:36,523 --> 00:01:39,458
.هنا،هنا،اشعر
.يمكنك فعلها،هيا

38
00:01:39,492 --> 00:01:40,993
.قوية

39
00:01:41,027 --> 00:01:42,361
انا اعلم،صحيح؟

40
00:01:42,395 --> 00:01:44,597
.انا اتكلم عن نفسى
.انا قوى الان

41
00:01:44,631 --> 00:01:47,399
!انا ايضا
.خذ هذا الخبر

42
00:01:47,434 --> 00:01:49,468
.ساشا) سوف ترجع لطاقم العمل)

43
00:01:49,502 --> 00:01:51,470
!سا-فا-تا
لماذا؟ماذا؟

44
00:01:51,504 --> 00:01:52,471
لماذا؟

45
00:01:52,505 --> 00:01:53,872
.ايدى نيرو) معنا فى الطاقم)

46
00:01:53,907 --> 00:01:55,474
.حسنا،ذلك افهمنى

47
00:01:55,508 --> 00:01:58,043
فى انتهازية ،فجة،دنائة
.هذة نوع من الطرق

48
00:01:58,078 --> 00:01:59,278
.بالتاكيد

49
00:01:59,312 --> 00:02:00,779
ساشا بينجهام) هى ايضا بطلة)

50
00:02:00,814 --> 00:02:03,115
.فيلم "ببطأ و نحن نتعفن"،الجزء الثانى

51
00:02:03,149 --> 00:02:05,451
اجل.هذا يعنى
.لاشىء لى

52
00:02:05,485 --> 00:02:07,119
.انة زومبى-شرطى-اكشن-مرعب

53
00:02:07,153 --> 00:02:09,421
.اول شخص قام ب 247علاقة

54
00:02:09,456 --> 00:02:10,990
.فى تقدم
،يبدو انه مثل السندوتش القذر

55
00:02:11,024 --> 00:02:12,958
لكن،الفتاة
سوف تأكله،صحيح؟

56
00:02:12,993 --> 00:02:14,093
.جيد لها

57
00:02:14,127 --> 00:02:15,661
!لا،لا،جيد لك

58
00:02:15,695 --> 00:02:17,863
لان (ساشا بينجهام)تريد
(هانك مودى)

59
00:02:17,897 --> 00:02:19,999
.فى الاخراج لتصحيح حاورها

60
00:02:20,033 --> 00:02:21,934
ماذا تظن
(بان ذلك (هانك مودى

61
00:02:21,968 --> 00:02:23,469
يهتم باى
من هذا لفعله؟

62
00:02:23,503 --> 00:02:26,005
انهم وضعوا 100الف لصرف

63
00:02:26,039 --> 00:02:28,240
.من اجل اسبوع من العمل

64
00:02:28,274 --> 00:02:29,608
مائة كبيرة؟

65
00:02:29,643 --> 00:02:31,844
انه افضل رقم
!من كاتلوس

66
00:02:31,878 --> 00:02:33,112
!تباع

67
00:02:33,146 --> 00:02:34,947
جيد! لاننى انا بالفعل
!قلت انك فعلت

68
00:02:36,116 --> 00:02:37,683
.التف-
.اجل-

69
00:02:37,717 --> 00:02:38,851
.اعطينى هذا

70
00:02:38,885 --> 00:02:40,285
.انظر،انها رقصة الاخبار السعيدة

71
00:02:43,323 --> 00:02:53,294
<font color="#ec14bd">تم الترجمة بواسطة </font>
<font color="#ec14bd">islamarsenal(اسلام نبيل)</font>
تعديل التوقيت م/محمد طه
MedoX5

72
00:03:31,071 --> 00:03:32,538
.دعنى اخمن

73
00:03:32,572 --> 00:03:34,039
.انها تسال عنك

74
00:03:34,074 --> 00:03:35,507
.قولى لها ان تبعد عنِ
.انا ادخن

75
00:03:35,542 --> 00:03:37,242
انت تريد منِ ان اقول لها هذا؟

76
00:03:37,277 --> 00:03:39,678
.انا اتِ

77
00:03:39,713 --> 00:03:42,147
الاشياء التى نفعلها
من اجل النقود

78
00:03:42,182 --> 00:03:44,183
...انتِ لم
.انتِ لم يدفع لكِ بعد

79
00:03:44,217 --> 00:03:45,651
.الفريق الاول جاهز

80
00:03:45,685 --> 00:03:46,652
!ابدا

81
00:03:51,591 --> 00:03:53,892
!موت
!موتوا،ايها اللعناء،موتوا

82
00:03:55,895 --> 00:03:57,029
.و قف

83
00:03:57,063 --> 00:03:59,231
حسنا، هيا نقوم بها مرة اخرى
.الان

84
00:03:59,265 --> 00:04:00,365
.عودوا لمواقعكم

85
00:04:00,400 --> 00:04:01,767
حقا؟
الم حصلت على المشهد ؟

86
00:04:01,801 --> 00:04:03,001
،لو حصل عليه بالفعل

87
00:04:03,036 --> 00:04:04,737
سوف تنزلين
من  هنا

88
00:04:04,771 --> 00:04:06,438
بدلا من ان تكونِ فوق هناك،صحيح؟

89
00:04:06,473 --> 00:04:09,541
هانك)،يمكنك ان نعطينى )
بعض الافكار التى اقولها فى هذا المشهد؟

90
00:04:09,576 --> 00:04:11,276
انا لا اظن ان شخصيتى
.تمكن ان تقول هذا الهراء

91
00:04:11,311 --> 00:04:15,714
اولا،من يقول
انها شخصيتك اللعينة؟

92
00:04:15,749 --> 00:04:17,916
،و ثانيا
.انا لا اعطى اهتمام

93
00:04:17,951 --> 00:04:19,318
.قولِ السطر
.لا تقولِ السطر

94
00:04:19,352 --> 00:04:22,287
انا سوف اكون
.الان سميث) على هذة العاهرة)

95
00:04:23,623 --> 00:04:25,924
.انا لا استطيع العمل هكذا
.انزلونِ

96
00:04:25,959 --> 00:04:27,426
هيا نبدا من جديد،حسنا؟
الان ،صحيح؟

97
00:04:27,460 --> 00:04:30,262
.و...الجميع
!و ابدا

98
00:04:32,432 --> 00:04:33,899
.تبا لك، ايها الاحمق

99
00:04:33,933 --> 00:04:34,933
.وقف

100
00:04:34,968 --> 00:04:37,369
.انزلوها

101
00:04:37,403 --> 00:04:39,438
خذوا 15 دقيقة،حسنا؟

102
00:04:39,472 --> 00:04:41,273
.انا لا اريد 15 دقيقة
.انا اريد الذهاب الى المنزل

103
00:04:41,307 --> 00:04:44,343
.انت تقول لى
.عواقب لعينة

104
00:04:51,785 --> 00:04:54,419
.اسرع
.نحن لدينا 15 دقيقة

105
00:04:54,454 --> 00:04:56,555
.حصنا، ليس سريعا جدا

106
00:04:56,589 --> 00:04:58,323
انا ظنيت انكِ تريدِ
.العمل على المشهد

107
00:04:58,358 --> 00:04:59,892
ارجوك.هذا لا يصلح
.هذا الشىء

108
00:04:59,926 --> 00:05:02,561
...انا اريد فقط ان العب
.معك

109
00:05:02,595 --> 00:05:04,029
مرة اخرى؟

110
00:05:04,063 --> 00:05:06,398
انا مرضت قليلا من القرحة
.من اللعب هذا الصبح

111
00:05:06,432 --> 00:05:08,100
.جبان

112
00:05:08,134 --> 00:05:10,402
(انت تعلمِ ، انا كاتب، (ساشا

113
00:05:10,436 --> 00:05:12,204
.ليس لعبة مضاجعة

114
00:05:12,238 --> 00:05:13,372
،لا تنظر الان

115
00:05:13,406 --> 00:05:15,274
لكن قضيبك
.يريد ان يخرج

116
00:05:15,308 --> 00:05:16,575
ارايتِ ذلك؟
.انت مرحة

117
00:05:16,609 --> 00:05:17,709
.انتِ يمكنك ان تكتبِ اشيائك الخاصة

118
00:05:17,744 --> 00:05:19,278
.بالطبع استطيع

119
00:05:19,312 --> 00:05:22,047
.لكن هذا يشعرنِ بالوحدة

120
00:05:23,917 --> 00:05:25,450
.لا.لا

121
00:05:25,485 --> 00:05:27,452
.انت لن تجيب على هذا
.لا تفعلها

122
00:05:27,487 --> 00:05:29,254
!انت تجيب

123
00:05:29,289 --> 00:05:31,089
.انا اكرهك الان

124
00:05:31,124 --> 00:05:33,392
انت تعلم، انا لا احبك
.عندما تعملين

125
00:05:33,426 --> 00:05:35,227
.فقط اقول
اهلا؟

126
00:05:35,261 --> 00:05:37,229
ماذا؟

127
00:05:37,263 --> 00:05:38,430
.تبا لى

128
00:05:38,464 --> 00:05:39,698
،حسنا،فقط اوقفها

129
00:05:39,732 --> 00:05:41,900
و انا سوف اكون هناك
.باسرع ما يمكن

130
00:05:41,935 --> 00:05:43,569
.تبا

131
00:05:43,603 --> 00:05:45,437
اين ستذهب؟
.انت لا يمكن ان تغادر

132
00:05:45,471 --> 00:05:47,472
.طفلتى
.انها ليست بخير مرة اخرى

133
00:05:47,507 --> 00:05:49,274
.انا ذاهب للتعامل معها-
.لا،لا،لا،لا-

134
00:05:49,309 --> 00:05:50,976
انت يجب ان تهتم
.بهذة الطفلة

135
00:05:51,010 --> 00:05:52,978
انت اشتريت
.(و دفع لك،(مودى

136
00:06:05,558 --> 00:06:07,159
الان، هذا هو عقل الكاتب
.الذى اريده فى العمل

137
00:06:07,193 --> 00:06:08,293
.الان نحن نتكلم

138
00:06:08,328 --> 00:06:10,462
،استشاطى غضبا
.ايها المحقق

139
00:06:19,873 --> 00:06:21,673
لا.ماذا
تفعل؟

140
00:06:21,708 --> 00:06:24,042
.هذا ليس مضحكا، ايها الاحمق

141
00:06:24,077 --> 00:06:26,178
.لعنة

142
00:06:43,897 --> 00:06:45,564
انت تعلمِ،(بيكا)،انتِ تجعلنِ اشعر
بالندم

143
00:06:45,598 --> 00:06:49,167
عندما وافقت على اعطائك
.دروس الجيتار

144
00:06:49,202 --> 00:06:52,070
انا فعلتها مرة واحدة
.لانك تريدنى ان افعلها

145
00:06:52,105 --> 00:06:54,339
حقا؟ انه يبدو لى
.انكِ مستمعا بها

146
00:06:54,374 --> 00:06:57,376
اجل.انا احاول فقط
.ان تشعرك بشعور سىء

147
00:06:57,410 --> 00:07:00,279
.احسنتِ ، ايتها السيدة الصغيرة
.احسنتِ

148
00:07:00,313 --> 00:07:03,315
انتِ حقا تحتفلين
،مثل نجوم الروك هذة الايام

149
00:07:03,349 --> 00:07:04,816
اليس كذلك؟-
.اجل-

150
00:07:04,851 --> 00:07:07,819
،انا نجمة روك لعينة
.حسنا

151
00:07:07,854 --> 00:07:11,256
لم تقدر حتى ان تقنع ولد
.بأن يسمح لى بان اعطيه مص قضيبه

152
00:07:13,059 --> 00:07:14,393
...(بيكا)

153
00:07:14,427 --> 00:07:15,961
ماذا؟

154
00:07:15,995 --> 00:07:18,330
الم يسمح لى بان اكون صادقة؟

155
00:07:18,364 --> 00:07:20,766
اليست ذلك من
اشياء عائلة (مودى)؟

156
00:07:20,800 --> 00:07:23,402
انها اكبر جائزة اخلاقية لدينا؟

157
00:07:23,436 --> 00:07:25,337
.الحقيقة

158
00:07:25,371 --> 00:07:26,438
.هيا،كونِ مخلصة

159
00:07:26,472 --> 00:07:28,573
اعطيتِ والدك
.حدث ضخم فى شريان التاجى

160
00:07:28,608 --> 00:07:30,842
.انا لست سعيدة ،ابى

161
00:07:30,877 --> 00:07:32,711
حقا؟
.انا لم الاحظ

162
00:07:32,745 --> 00:07:34,947
انا لا يعجبنى
.ما يحدث من تغيرات الان

163
00:07:34,981 --> 00:07:37,416
.انت ليس حولنا بتاتا

164
00:07:37,450 --> 00:07:40,218
لكن انا ليس متاكد
.اذا قد افتقد اليك

165
00:07:41,888 --> 00:07:44,122
.انا سوف اكون دائما اباك

166
00:07:44,157 --> 00:07:46,792
.لا ابى،ابى

167
00:07:46,826 --> 00:07:50,162
لكن ما
هذا يعنى؟

168
00:07:50,196 --> 00:07:52,998
و انت تعلم
ما يخيفنى حقا؟

169
00:07:53,032 --> 00:07:54,700
ماذا؟

170
00:07:54,734 --> 00:07:57,402
.اننى احب ان اكون فى حالة مزرية

171
00:07:57,437 --> 00:07:59,404
.الان اكثر من اى فترة مضت

172
00:07:59,439 --> 00:08:02,107
اهذا شىء لدى ؟

173
00:08:02,141 --> 00:08:04,609
او هو شىء وراثى؟

174
00:08:04,644 --> 00:08:07,879
لاننى بدات
.ان اعيشة الان

175
00:08:07,914 --> 00:08:11,283
الاشياء تكون مرحة
.عندما اكون منتشية

176
00:08:11,317 --> 00:08:15,887
...و الاشاء الحزينة تكون فقط
.اقل حزنا

177
00:08:15,922 --> 00:08:18,223
...انها تشبة

178
00:08:18,257 --> 00:08:20,292
.الرومانسية

179
00:08:20,326 --> 00:08:24,563
هل انتِ بخير؟-
!انا بخير-

180
00:08:24,597 --> 00:08:27,032
ما هو الصفقة الكبيرة اللعينة؟

181
00:08:27,066 --> 00:08:28,934
انا اعنى،انة ليس يبدو
اننى لم افعله مسبقا

182
00:08:28,968 --> 00:08:30,602
.مرت...واحد

183
00:08:30,636 --> 00:08:32,637
.فى الكلية

184
00:08:32,672 --> 00:08:34,639
.صحيح

185
00:08:34,674 --> 00:08:36,508
اذا دعينا نتكلم عن
،شىء اخر

186
00:08:36,542 --> 00:08:39,177
،شىء مفرح
......،شىء مع

187
00:08:39,212 --> 00:08:42,481
.اقواس قزح و ....الحصان الاسطورى

188
00:08:42,515 --> 00:08:44,649
ستو) سالنى )
.ان اكمل معة فى علاقة

189
00:08:44,684 --> 00:08:45,851
هو فعل؟

190
00:08:45,885 --> 00:08:47,619
.حسنا ،انا اعنى،هذا مبهج

191
00:08:47,653 --> 00:08:49,821
هل قابلتِ (ستو)؟-
.لا-

192
00:08:49,856 --> 00:08:51,456
.لاننى لم تقومِ بدعوتِ

193
00:08:51,491 --> 00:08:53,091
.اجل، لا انتِ سوف تحكمون عليه

194
00:08:53,126 --> 00:08:54,226
.هذا سخيف

195
00:08:54,260 --> 00:08:56,294
انا حكمت عليكِ
.لسنين كثيرة

196
00:08:59,532 --> 00:09:01,466
!يا للمسيح

197
00:09:01,501 --> 00:09:03,168
هذا ما يقال علية
.الإجهاض في وقت متأخر

198
00:09:03,202 --> 00:09:04,836
اهذا الهراء قانونى؟

199
00:09:04,871 --> 00:09:07,105
،(ميرسى)
انا لا اظن ان الجميع هنا

200
00:09:07,140 --> 00:09:08,673
.ليحصلوا على عملية اجهاض

201
00:09:08,708 --> 00:09:11,176
.(انت لم تعرفِ ابدا،(كارين

202
00:09:11,210 --> 00:09:12,944
بسبب
نحن لدينا رئيس اسود

203
00:09:12,979 --> 00:09:15,213
لا يعنى
.اننا نتكلم على هذا الهراء

204
00:09:15,248 --> 00:09:18,450
.انها تبدو سعيدة-
.اجل، انها كذلك-

205
00:09:18,484 --> 00:09:21,119
<i>.انا لم اكن سعيدة لهذة الدرجة</i>

206
00:09:21,154 --> 00:09:24,156
بسبب انتِ لم
.تعلمِ ماذا يوجد بداخلها

207
00:09:24,190 --> 00:09:25,657
...حسنا

208
00:09:25,691 --> 00:09:27,492
ماذا لو هذا هو؟

209
00:09:27,527 --> 00:09:30,996
ماذا لو هذة الفرصة الاخيرة
فى ان اصبح سعيدة حقا

210
00:09:31,030 --> 00:09:33,765
و انا انفرها فقط
بسبب انها متعبة؟

211
00:09:33,800 --> 00:09:36,268
ميرسى)،انتِ تعلمِ ماذا؟)

212
00:09:36,302 --> 00:09:38,970
انتِ غيرت هذا الميعاد
.العديد من المرات

213
00:09:39,005 --> 00:09:40,739
انا اظن انكِ
تريدِ ان تواجهى الحقيقة

214
00:09:40,773 --> 00:09:43,975
انه جزء منكِ و انكِ
.تريدِ ان تحصلِ على هذا الطفل

215
00:09:44,010 --> 00:09:46,411
...لكن هذا الشىء
. انا لا اريد

216
00:09:46,446 --> 00:09:49,247
.انا اكرة الاطفال
.انهم مزعجون صغار

217
00:09:49,282 --> 00:09:51,183
.انهم مسؤلية كبيرة

218
00:09:51,217 --> 00:09:53,351
رانكل)؟)

219
00:09:53,386 --> 00:09:54,920
ميرسى رانكل)؟)

220
00:09:54,954 --> 00:09:57,589
ماذا تريدين ان تفعلِ ، يا طفلة؟

221
00:09:57,623 --> 00:10:00,125
ميرسى رانكل)؟)

222
00:10:15,208 --> 00:10:17,209
.انظر الى نفسك

223
00:10:17,243 --> 00:10:19,211
...ماذا تكون
،انت شخص عادى

224
00:10:19,245 --> 00:10:21,379
،انت تمشى و تدخل الى هنا
،هم يعطوك مشروبك

225
00:10:21,414 --> 00:10:23,081
لا اسئلة تسأل؟

226
00:10:23,116 --> 00:10:24,516
.العضوية لديه امتيازات،يا سيدتى

227
00:10:25,852 --> 00:10:28,620
.و انا لا اخجل
.انا احتاج لهذا الشراب

228
00:10:28,621 --> 00:10:31,423
و انا سوف احتاج لاخر
.بعد هذا

229
00:10:31,457 --> 00:10:33,158
يوم سىء؟

230
00:10:33,192 --> 00:10:35,260
.متوسط القذارة، اجل

231
00:10:35,294 --> 00:10:36,995
.انا سمعت ذلك

232
00:10:37,029 --> 00:10:39,531
لستِ غريبة عن البؤس، اليس كذلك؟

233
00:10:39,565 --> 00:10:42,801
انا احب ذلك فى المراة
.تجلس وحدها على البار

234
00:10:42,835 --> 00:10:44,269
.قولِ لى كل مشاكلك

235
00:10:44,303 --> 00:10:45,804
.قولِ لى ما يمرضك

236
00:10:45,838 --> 00:10:48,173
لا.انه فقط بعض الامور
.عن اشياء الاطفال المملة

237
00:10:48,207 --> 00:10:50,642
.انا لدى بعض من هذا ايضا

238
00:10:50,676 --> 00:10:51,877
هذا ليس تقلبد؟-
.لا،لا،لا-

239
00:10:51,911 --> 00:10:53,879
،انا لدى كثير من الملل
غضب طفل

240
00:10:53,913 --> 00:10:55,680
.الذى يبقينى مستيقظ طوال الليل

241
00:10:55,715 --> 00:10:57,115
.حتى استطيع ان احله

242
00:10:58,985 --> 00:11:00,785
ولد؟فتاة؟

243
00:11:00,820 --> 00:11:03,021
فتاة تجعله يبدو
.افضل

244
00:11:03,055 --> 00:11:04,856
انا لدى واحدة مؤلمة كبيرة
فى مؤخرة

245
00:11:04,891 --> 00:11:06,224
.ابنتى المراهقة

246
00:11:06,259 --> 00:11:08,827
.يا الهى
.هذا الاسوء

247
00:11:08,861 --> 00:11:11,229
كلمة

248
00:11:11,264 --> 00:11:13,565
...حسنا، هنا

249
00:11:13,599 --> 00:11:15,367
.اختلاف البنات

250
00:11:15,401 --> 00:11:17,369
.صحتك

251
00:11:17,403 --> 00:11:19,204
...و

252
00:11:19,238 --> 00:11:21,473
هنا من اجل الامهات
.الذتى يشربن مع الغرباء

253
00:11:21,507 --> 00:11:23,675
.صحتك،صحتك

254
00:11:56,442 --> 00:11:57,442
.مساء الخير

255
00:11:57,476 --> 00:11:59,277
.انا اسفة
.البوابة كانت مفتوحة

256
00:11:59,312 --> 00:12:01,413
.لا، انا اسف
.عن كل شىء

257
00:12:01,447 --> 00:12:03,348
،(انا (بيجى
.انا عميلتك الحقيقية للعقار

258
00:12:03,382 --> 00:12:04,749
.صحيح،صحيح

259
00:12:04,784 --> 00:12:06,418
ميرسى) قالت اشياء جيدة )
.عنكِ

260
00:12:06,452 --> 00:12:09,387
حصنا...انا لست متاكدة
.انها ستكون بعد ذلك

261
00:12:11,257 --> 00:12:12,457
لماذا هذا؟

262
00:12:12,491 --> 00:12:14,259
حسنا،لا تقتلون
...الرسل،لكن

263
00:12:14,293 --> 00:12:16,094
المنزل وقع من
.الضمان

264
00:12:16,128 --> 00:12:18,129
!بالطبع حدث

265
00:12:18,164 --> 00:12:19,431
.المشترون لا يقدرون ان يحصلوا على قرض

266
00:12:19,465 --> 00:12:21,433
.بالتاكيد لا يستطعون

267
00:12:21,467 --> 00:12:24,369
انه يبدو انه وقت
.ان تجهز نفسك للذهاب الى السوبر ماركت

268
00:12:24,403 --> 00:12:26,838
...حسنا. حسنا

269
00:12:26,872 --> 00:12:28,773
،(انا- انا سوف اكلم (ميرسى

270
00:12:28,808 --> 00:12:31,710
.و نحن سوف نكلمك

271
00:12:31,744 --> 00:12:33,778
.حسنا

272
00:12:36,916 --> 00:12:39,718
ما هو الفيلم الجنسى
الذى كنت تشاهده؟

273
00:12:39,752 --> 00:12:41,586
عن اذنك؟

274
00:12:41,621 --> 00:12:43,655
انت كنت تشاهد
فيلم جنسى، اليس كذلك؟

275
00:12:43,689 --> 00:12:45,824
.نعم.انا كنت

276
00:12:45,858 --> 00:12:47,592
ما نوعه؟

277
00:12:49,195 --> 00:12:50,929
انت بالتاكيد تظن
.اننى عاهرة

278
00:12:50,963 --> 00:12:52,230
.لا،لا،لا، لا على الكلية

279
00:12:52,265 --> 00:12:54,299
.بالتاكيد يجب عليك
.ان تهاتفنى...انا اصر

280
00:12:54,333 --> 00:12:55,734
.انت تحبِ ذلك

281
00:12:55,768 --> 00:12:57,569
حسنا.انتِ مثل
.عاهرة لعينة

282
00:12:58,604 --> 00:12:59,904
ما هذا؟

283
00:12:59,939 --> 00:13:01,506
انت يمكنك ان تخنقنِ
.لو اردت

284
00:13:01,540 --> 00:13:03,208
لا،لا،انا حقا
.لا اريد ان اصل لذلك

285
00:13:03,242 --> 00:13:05,977
انا لدى تجربة سيئة مع
.اختناق بالشبق الذاتي مؤخرا

286
00:13:06,012 --> 00:13:07,479
حقا؟
.قول لى كل ما تعرفه

287
00:13:07,513 --> 00:13:11,049
فى وقت ما،حسنا؟-
!انا فقط اريد ان اشعر بشىء-

288
00:13:12,918 --> 00:13:15,220
تظاهر ان ابى
.يمكنه ان يمر فى اى وقت

289
00:13:15,254 --> 00:13:17,522
.هذا منزلى-
!فقط تظاهر-

290
00:13:17,556 --> 00:13:19,224
.حسنا،حسنا،حسنا

291
00:13:19,258 --> 00:13:21,359
انا اظن انى اسمع اباكِ
.فى الممر

292
00:13:21,394 --> 00:13:23,328
،لا، انا اريد ان اتوقف
!لكن لا استطيع

293
00:13:23,362 --> 00:13:26,631
قيبك الاسود الكبير
!شعورة جيد جدا

294
00:13:26,666 --> 00:13:28,967
.اجل؟ هذا هو
.ها هناك

295
00:13:29,001 --> 00:13:30,835
.انا اراه قادم من الغرفة

296
00:13:30,870 --> 00:13:33,638
!ابى ،لا
.انا فتاة ناضجة الان

297
00:13:33,673 --> 00:13:36,174
هل مازال هنا؟-
.لا، هو ذهب لاحضار مسدسة-

298
00:13:40,880 --> 00:13:42,814
سوف يقتلنا
.(نحن الاثنين ،(تشارلى

299
00:13:42,848 --> 00:13:45,650
ابى لا يحبنى
.عندما اضاجع العبيد

300
00:13:51,123 --> 00:13:53,925
،يا الهى
.هذا كان مضاجعة قوية

301
00:13:53,959 --> 00:13:57,028
انا بالتاكيد اريد
.ان اضاجعك حتى الموت

302
00:13:57,063 --> 00:13:59,130
لكن بالطريقة الجيدة، انت تعلم؟

303
00:14:04,370 --> 00:14:06,504
.اجل

304
00:14:06,539 --> 00:14:08,006
انتِ تعلمِ ما يعجبنى فيكِ؟

305
00:14:10,710 --> 00:14:12,444
انا اعنى، كجزء من الحقيقة

306
00:14:12,478 --> 00:14:15,013
انكِ تشبيهين السبع انواع
.مختلفة من العرى الان

307
00:14:15,047 --> 00:14:17,215
.يا الهى

308
00:14:17,249 --> 00:14:20,352
هل لديك اى فكرة
عن ما جمال هذا الكلام؟

309
00:14:20,386 --> 00:14:23,388
انت تعلم منذ متى رجل
قال لى هذا الكلام؟

310
00:14:23,422 --> 00:14:25,156
.انا اسفة، كمل
ماذا كنت ستقول؟

311
00:14:25,191 --> 00:14:28,526
ماذا يعجبك فىِ؟-
.انتِ فى العمر المناسب جدا-

312
00:14:30,763 --> 00:14:33,398
انت بالفعل تعلم
كيف تجعل الفتاة السعيدة الثملة

313
00:14:33,432 --> 00:14:35,400
.ان تتبول على نفسها-
.لا،لا،انه شىء جيد-

314
00:14:35,434 --> 00:14:37,769
انا اظن انه يعنى ربما
.ان كبرت و نضجت

315
00:14:39,972 --> 00:14:42,407
.هذا جيد لك-
.اجل-

316
00:14:45,611 --> 00:14:50,014
لكن انا راحلة الى
.نيويورك" بعد عدة ايام"

317
00:14:50,049 --> 00:14:51,282
انا لا اعنى ان يكون

318
00:14:51,317 --> 00:14:52,817
.لدينا مستقبل مع بعض او اى شىء اخر

319
00:14:52,852 --> 00:14:55,019
انت حقا رومنسى
هادىء،اليس كذلك؟

320
00:14:55,054 --> 00:14:57,088
اللعنة .كل شىء
.ياتى خطا هذا الصباح

321
00:14:57,123 --> 00:14:58,390
.انا اعلم
،الشىء القادم انا اعلم

322
00:14:58,424 --> 00:15:00,325
انت سوف تقول شيئا
اقل مدحا

323
00:15:00,359 --> 00:15:03,161
.عن مؤخرتى-
.لا.مستحيل-

324
00:15:03,195 --> 00:15:05,063
.هذا الشىء صامد للرصاص

325
00:15:05,097 --> 00:15:07,665
هذة المؤخرة
."محاطة بالكيفلر"المادة التى يصنع منها درع ضد الرصاص

326
00:15:07,700 --> 00:15:09,234
...(لو قلت لى،"(هانك

327
00:15:09,268 --> 00:15:10,902
كل ما تستطيع ان تفعله
"الان هو اكل هذة المؤخرة

328
00:15:10,936 --> 00:15:13,972
انا يمكننى ان اضع مريلة
.و اكل هذة المؤخرة

329
00:15:14,006 --> 00:15:16,341
.لساعات
.مع التقدير الشديد

330
00:15:16,375 --> 00:15:19,544
.شكرا لك
.مؤخرتى تشكرك

331
00:15:19,578 --> 00:15:21,246
.مؤخرتك مرحب بها

332
00:15:23,082 --> 00:15:26,017
.و لا تقلق
.انا لدى بعضا من المرح

333
00:15:26,051 --> 00:15:28,353
.لديكِ قليل من المرح

334
00:15:28,387 --> 00:15:30,622
و انا اظن اننا
.يمكننا ان نفعلها مجددا

335
00:15:30,656 --> 00:15:32,590
...لانك تعلم

336
00:15:32,625 --> 00:15:34,559
،انا ااتى الى هنا عدة مرات فى العام

337
00:15:34,593 --> 00:15:35,960
.اطمئن على ابنتى

338
00:15:35,995 --> 00:15:37,562
اجل؟

339
00:15:37,596 --> 00:15:39,063
ماذا تعمل؟

340
00:15:52,411 --> 00:15:53,778
.ليس وقت مناسب

341
00:15:53,813 --> 00:15:54,913
.لا تقلق، يا زير الحريم

342
00:15:54,947 --> 00:15:56,714
انه كله عن العمل
.الان

343
00:15:56,749 --> 00:15:58,149
،اجل، حسنا
...انا لدى بعض

344
00:15:58,184 --> 00:16:00,952
.الصحبة-
.انا ارى-

345
00:16:00,986 --> 00:16:03,922
.هذا جيد
.انا اعلم اننا علاقتنا ليست حصرية

346
00:16:03,956 --> 00:16:05,690
،انا ارى بعض الناس ايضا
انت تعلم؟

347
00:16:05,724 --> 00:16:08,259
،اجل، حسنا
.انا اعلم ذلك

348
00:16:08,294 --> 00:16:10,061
.بالتاكيد انت تعلم

349
00:16:10,095 --> 00:16:12,931
...اجل،لكن مثل
كم شخص؟

350
00:16:12,965 --> 00:16:14,599
انا لست عاهرة
.(لعينة كبيرة،(هانك

351
00:16:14,633 --> 00:16:16,234
,لا،لا،لا
.انا لا احكم

352
00:16:16,268 --> 00:16:17,802
...انا فقط
.انا فقط فضولى

353
00:16:17,837 --> 00:16:19,771
حصنا، انا نمت مع
.(ايدى نيرو)

354
00:16:19,805 --> 00:16:22,440
!يا للفظاعة
!هذا مقزز

355
00:16:22,475 --> 00:16:23,908
.انه يتغوط على الناس

356
00:16:23,943 --> 00:16:27,245
و هو اخذ قضيب رجل
.فى فمه مرة

357
00:16:29,782 --> 00:16:30,915
.حسنا،هيا

358
00:16:30,950 --> 00:16:32,383
انا احتاج ان نرى
.الصفحات التى ساؤديها اليوم

359
00:16:32,418 --> 00:16:34,853
.انا لا استطيع ان اقول هذا الهراء
.انه كله مدمر

360
00:16:37,723 --> 00:16:39,224
،انا سوف اعطيك ملاحظاتى

361
00:16:39,258 --> 00:16:41,259
و انا سوف اذهب لمقابلة
.امى على الافطار

362
00:16:41,293 --> 00:16:42,694
امك؟

363
00:16:42,728 --> 00:16:44,128
اجل، انها بالمدينة
."اتيت من "نيويورك

364
00:16:44,163 --> 00:16:45,763
انها تاتى كل مرة
لتطمئن علىِ

365
00:16:45,798 --> 00:16:47,432
.و تتأكد اننى بخير

366
00:16:47,466 --> 00:16:49,300
.امكِ

367
00:16:50,936 --> 00:16:52,470
هل لديك سكتة دماغية؟

368
00:16:52,505 --> 00:16:54,372
انت تبدو ك معوق ذهنيا

369
00:16:54,406 --> 00:16:56,875
.فجأة-
-.ماما-

370
00:16:56,909 --> 00:16:58,910
،انا ارى اننا نعمل هذا اكثر
لاننى انت تعلم، انا لا اظن

371
00:16:58,944 --> 00:17:01,679
انا لم امص كفاية
.قضيبك الليلة الماضية

372
00:17:01,714 --> 00:17:03,748
!(ساشا)

373
00:17:03,782 --> 00:17:05,183
امى؟

374
00:17:05,217 --> 00:17:07,018
امى؟

375
00:17:07,052 --> 00:17:09,354
انت ضاجعت امى؟

376
00:17:10,923 --> 00:17:13,591
!رفيق
!هذا كان ليس رائعا بالمرة

377
00:17:15,194 --> 00:17:18,363
انا اظن...انا سوف اذهب
.ورائها

378
00:17:18,397 --> 00:17:19,597
اجل ، انا اظن من الافضل ان

379
00:17:19,632 --> 00:17:20,999
.تلسِ ملابسك اولا، اظن

380
00:17:21,033 --> 00:17:23,668
.فكرة جيدة

381
00:17:23,702 --> 00:17:26,538
كيف
تعرف ابنتى؟

382
00:17:26,572 --> 00:17:28,072
انا نوع من ان اكتب
.لها اشياء

383
00:17:28,107 --> 00:17:29,841
.طفلى الصغير-
اجل، انها تحولت-

384
00:17:29,875 --> 00:17:31,743
انها حقا
شيطانة لعينة

385
00:17:31,777 --> 00:17:33,044
.لا.اقصدها هى

386
00:17:33,078 --> 00:17:34,579
انا لا يهمنى
،كم من العمر انت

387
00:17:34,613 --> 00:17:36,414
انه دائما يصبح
غريبا حقا

388
00:17:36,448 --> 00:17:38,850
ان ترى امك
.فى موقف جنسى

389
00:17:38,884 --> 00:17:40,184
اجل.بالذات
عندما تكون

390
00:17:40,219 --> 00:17:42,887
مع رفيق رائع
.تراه مع امك

391
00:17:42,922 --> 00:17:45,223
.صحيح-
.اجل-

392
00:17:47,326 --> 00:17:49,227
ماذا؟-
ماذا؟-

393
00:17:49,261 --> 00:17:51,195
،انا اسفة،هل انت قلت ما اظن انك قلته

394
00:17:51,230 --> 00:17:52,797
الذى يكون انك
نمت مع ابنتى؟

395
00:17:52,831 --> 00:17:53,965
.لا،لا،لا

396
00:17:53,999 --> 00:17:55,133
،لا، انت تكذب الان
.لانك فعلت

397
00:17:55,167 --> 00:17:56,467
.انت فهمتِ خظا

398
00:17:56,502 --> 00:17:59,437
انا اتكلم عن
الكتاب و الممثلات

399
00:17:59,471 --> 00:18:01,105
(و (مرلين مونرو
(و(ارثر ميلر

400
00:18:01,140 --> 00:18:04,075
و كيف هذا الهراء
.لم يعمل ابدا معهم

401
00:18:04,109 --> 00:18:05,443
!انها طفلة صغيرة

402
00:18:05,477 --> 00:18:07,145
.انت ضاجعت طفلة صغيرة

403
00:18:07,179 --> 00:18:10,048
،ذلك لم يكن سن مناسب
ايها الاحمق؟

404
00:18:10,082 --> 00:18:11,783
.على حق

405
00:18:16,555 --> 00:18:18,790
.ساشا)، عزيزتى..اهلا)

406
00:18:18,824 --> 00:18:21,225
هل يمكنك ان تخرجِ و تلعبِ؟

407
00:18:21,260 --> 00:18:23,928
.انه دافىء هنا
هل تعلم لماذا؟

408
00:18:23,963 --> 00:18:27,031
.لاننا نحرق اموالنا
.انه موقد من المال

409
00:18:28,801 --> 00:18:31,436
.انا ضعت
.وظيفتى انتهت

410
00:18:31,470 --> 00:18:34,439
.(اهدىء،(الفرد بيتشوك
.دعنِ احاول

411
00:18:34,473 --> 00:18:36,674
،انت لم تنام معها
اليس كذلك؟

412
00:18:36,709 --> 00:18:40,178
مستحيل.هذا كان
.سبب الاستراحات من اجلة

413
00:18:40,212 --> 00:18:41,679
.(ساشا)

414
00:18:41,714 --> 00:18:42,981
.(انه (هانك مودى

415
00:18:43,015 --> 00:18:44,983
.الكاتب
اتتذكرينى؟

416
00:18:45,017 --> 00:18:47,585
الملمع الخاص بك
.الذى يلمع مواضيعك التى تؤدينها

417
00:18:47,620 --> 00:18:50,455
انا اريد ان اكلمك
.كلمة واحدة ،ارجوكِ

418
00:18:50,489 --> 00:18:52,190
.كلمة واحدة

419
00:18:57,896 --> 00:18:59,430
،لو يوجد اى تعزية

420
00:18:59,465 --> 00:19:02,200
امك صفعتنى
.على الوجة الجميل الجيد

421
00:19:02,234 --> 00:19:05,269
.و خصيتينى يقتلوننى

422
00:19:05,304 --> 00:19:07,005
.انا منزعجة الان

423
00:19:07,039 --> 00:19:09,874
...حسنا،ذلك
.ذلك شىء طبيعى

424
00:19:09,908 --> 00:19:11,609
كيف تعلم؟

425
00:19:11,644 --> 00:19:13,211
،حسنا، صدقينى او لا

426
00:19:13,245 --> 00:19:15,847
انا مرة اقمت علاقة مع
.ام صديق ابنتى

427
00:19:15,881 --> 00:19:18,116
.هذا كان وقت عصيب
.نحن عديناة

428
00:19:18,150 --> 00:19:19,550
.هذا ايضا يجب تمريره

429
00:19:19,585 --> 00:19:21,252
هل تعلم ما
هو اسوء جزء فيه؟

430
00:19:21,286 --> 00:19:23,554
.لا
.لكن قولِ لى

431
00:19:25,624 --> 00:19:28,026
انا بدات حقا
.ان اعجب بك

432
00:19:28,060 --> 00:19:29,961
.حسنا

433
00:19:29,995 --> 00:19:31,362
على الرغم من الحقيقة التى اكون فيها

434
00:19:31,397 --> 00:19:33,197
هذا الثقب الاسود
،الذى يجذب الفوضى و المشاكل

435
00:19:33,232 --> 00:19:35,199
انا اكون شخص رائع لعينا
.فى بعض الوقت

436
00:19:38,637 --> 00:19:40,972
.افضل مضاجعة فى حياتى-
حقا؟-

437
00:19:41,006 --> 00:19:42,306
افضل من (ايدى نيرو)؟

438
00:19:42,341 --> 00:19:44,676
.اغرب مضاجعة فى حياتى-
.لا اريد ان اعرف-

439
00:19:44,710 --> 00:19:46,544
هل اريد؟-
.لا.لا تريد-

440
00:19:46,578 --> 00:19:49,781
.انا مازلت مسكونه به-

441
00:19:49,815 --> 00:19:52,650
.الاشياء الذى جعلنى اعملها-
!يا للمسيح-

442
00:19:52,685 --> 00:19:54,719
...لا تلومى امك

443
00:19:54,753 --> 00:19:56,921
لانها لا تعرف
،اى شىء

444
00:19:56,955 --> 00:19:58,990
و لا تنفجريها على
.الناس الجيدين الذين بالخارج

445
00:19:59,024 --> 00:20:00,925
انهم يعملون على
.مؤخراتهم

446
00:20:00,959 --> 00:20:03,594
انتِ يجب ان تكونِ سعيدة
،انتِ (ساشا)لعينة بينجهام

447
00:20:03,629 --> 00:20:05,663
،جميلة امريكا
،بنت الجيران

448
00:20:05,698 --> 00:20:07,131
.بنت الجيران السيئة

449
00:20:07,166 --> 00:20:09,967
.هذا افضل نوع

450
00:20:15,007 --> 00:20:17,508
غريب؟-
.بشكل غريب، لا-

451
00:20:17,543 --> 00:20:20,278
لكن انا حقا جيد
.فى جمع هذة القذارة

452
00:20:26,852 --> 00:20:29,420
.انتِ شرطية سيئة

453
00:20:29,455 --> 00:20:32,090
بعض الاوقات انا اكرة
...ضميرى

454
00:20:33,892 --> 00:20:35,960
لكن الان انه يقول لى

455
00:20:35,994 --> 00:20:37,962
انه ربما ليست
.الفكرة الافضل

456
00:20:37,996 --> 00:20:39,797
اجل؟
حسنا، انها الطريقة الوحيدة

457
00:20:39,832 --> 00:20:41,632
انها ستكون الطريقة
.التى تخرجنى من هنا

458
00:20:41,667 --> 00:20:43,868
.حسنا
...فى هذة الحالة

459
00:20:56,682 --> 00:20:57,749
...حسنا

460
00:21:01,754 --> 00:21:04,288
هذا جيد
.ما عملتيه

461
00:21:14,399 --> 00:21:16,367
،نحن نحتاج ان نتكلم عن العمل
.(ميرسى)

462
00:21:16,401 --> 00:21:18,236
ماذا؟

463
00:21:18,270 --> 00:21:20,972
.حسنا

464
00:21:21,006 --> 00:21:23,875
انا اعنى، لو ستفعلينها
.فقط افعليها

465
00:21:23,909 --> 00:21:26,511
.انا رجل
.شىء ما

466
00:21:26,545 --> 00:21:29,514
.انا اعنى، انا-انا يمكننى ان احصل علية
.انا اظن

467
00:21:29,548 --> 00:21:31,816
ماذا تتكلم
عن،(ستو)؟

468
00:21:31,850 --> 00:21:34,819
،انه يبدو انكِ هادئة جدا
.و هذا عريب

469
00:21:34,853 --> 00:21:38,322
انا اعنى، دائما
...انت تثورين كالعاصفة و

470
00:21:38,357 --> 00:21:41,626
انا اصبحت من معجبين
.هذة الكلمات الفاحشة

471
00:21:41,660 --> 00:21:43,394
.هذا جميل

472
00:21:43,428 --> 00:21:45,229
.(و مقزز،(ستو
.شكرا

473
00:21:45,264 --> 00:21:46,697
،فى خبرتى

474
00:21:46,732 --> 00:21:48,733
عندما المراة لا تريد ان
،تتكلم معك

475
00:21:48,767 --> 00:21:50,101
.تم

476
00:21:50,135 --> 00:21:52,804
الوقت الان ان ترمى
.زوجتك السابقة فى النار

477
00:21:52,838 --> 00:21:55,006
انا لست اخطط
.(للانفصال عنك، (ستو

478
00:21:55,040 --> 00:21:57,975
.ليس قريبا، على اى حال

479
00:21:58,010 --> 00:22:01,879
حسنا،انا اظن
.انتِ لن تكملِ معى

480
00:22:01,914 --> 00:22:04,148
انظر، يا رجل، نحن يمكننا ان نتكلم عن

481
00:22:04,183 --> 00:22:07,318
،عن هراء التسكع لاحقا
اتفقنا؟

482
00:22:09,688 --> 00:22:13,491
.لكن انا اريد...ان اكون امينة معك

483
00:22:13,525 --> 00:22:15,660
انه قضيبى، اليس كذلك؟

484
00:22:15,694 --> 00:22:17,495
ماذا؟-
.الحجم-

485
00:22:17,529 --> 00:22:19,997
انه يؤلمك، اليس كذلك؟
!تبا لهذا

486
00:22:20,032 --> 00:22:22,400
لا! قضيبك
.(جيد،(ستو

487
00:22:22,434 --> 00:22:24,001
حسنا؟
حسنا؟

488
00:22:24,036 --> 00:22:27,071
.نعم
.جيد،فى طريقة جيدة

489
00:22:27,105 --> 00:22:28,706
.فى افضل طريقة محتملة

490
00:22:28,740 --> 00:22:31,175
انا اظن و انا رايت بعض
الغرابة ،ثديان فى حالة سيئة

491
00:22:31,210 --> 00:22:33,144
.فى هذا اليوم، جيد بالنسبة لك

492
00:22:33,178 --> 00:22:35,213
.حسنا

493
00:22:35,247 --> 00:22:37,748
...اذا الامانة هى
اتفقنا؟

494
00:22:37,783 --> 00:22:39,584
.هيا، ضغيرتى
.هيا قولى

495
00:22:39,618 --> 00:22:40,952
.كل اذانى صاغية

496
00:22:45,190 --> 00:22:46,958
.انا حامل

497
00:23:03,108 --> 00:23:05,343
.(يا الهى،(ستو
.ارجوك لا تبكى

498
00:23:05,377 --> 00:23:07,778
!لا.انه ليس ما تفكر به

499
00:23:07,813 --> 00:23:11,048
ليس ما اظن؟
انها ليست معجزة؟

500
00:23:11,083 --> 00:23:14,518
.بصعوبة-
!انا سوف اكون اب-

501
00:23:14,553 --> 00:23:15,820
!(لا.(ستو)!(ستيوارت

502
00:23:15,854 --> 00:23:18,189
انت لا تسمح لى ان اقول لك
.ماذا يحدث

503
00:23:18,223 --> 00:23:19,624
انت تعنى انكِ لن تحتفطِ به؟

504
00:23:19,658 --> 00:23:21,726
انتِ سوف تتخلصين منه؟-
.لا.انا ساحتفظ به-

505
00:23:21,760 --> 00:23:22,960
.شكرا يا الهى، شكرا يا الهى

506
00:23:22,995 --> 00:23:24,428
،انا فكرت فى عمل هذا

507
00:23:24,463 --> 00:23:26,097
لكن لم اقدر
.ان اقوم بها

508
00:23:26,131 --> 00:23:28,099
.لكن هناك شىء اخر

509
00:23:28,133 --> 00:23:29,133
ماذا؟

510
00:23:29,167 --> 00:23:31,869
.(تشارلى)-
!رانكل)؟ يا الهى)-

511
00:23:31,904 --> 00:23:33,371
.انا لم افكر به

512
00:23:33,405 --> 00:23:34,939
،يا الهى
!انه بالتاكيد منزعج

513
00:23:34,973 --> 00:23:36,274
!نذل المسكين

514
00:23:36,308 --> 00:23:38,643
...حسنا

515
00:23:39,678 --> 00:23:41,078
!انها امى

516
00:23:41,113 --> 00:23:43,247
ماذا سوف اقول لها؟

517
00:23:43,282 --> 00:23:45,716
انا سوف تقول لها
.الحقيقة،بوضوح

518
00:23:45,751 --> 00:23:47,718
.بوضوح-
اهلا،امى؟-

519
00:23:47,753 --> 00:23:49,654
.خمنِ ماذا

520
00:23:49,688 --> 00:23:51,756
.سوف اكون اب

521
00:23:51,790 --> 00:23:53,257
!اجل

522
00:23:53,292 --> 00:23:56,994
نتكلم عن
!معجزة الكريسماس اللعين

523
00:24:10,008 --> 00:24:12,176
.يا طفل

524
00:24:14,880 --> 00:24:17,715
.اطفال لعناء

525
00:24:17,749 --> 00:24:20,918
انهم فقط
عبء كبير،اليس كذلك؟

526
00:24:20,953 --> 00:24:22,553
انا اشعر انكِ
ستخسرين الحرب؟

527
00:24:22,587 --> 00:24:25,589
اجل. انا اظن ذلك
.اننى التمس هذا الاحساس

528
00:24:25,624 --> 00:24:27,925
ماذا
يجب ان نفعل؟

529
00:24:29,394 --> 00:24:30,728
.اتمنى الافضل

530
00:24:30,762 --> 00:24:32,797
...اخطط للاسوء و

531
00:24:32,831 --> 00:24:34,465
.اضع النموذج الافضل

532
00:24:34,499 --> 00:24:35,733
...انا لا اعلم
فقط اكتشف الحقيقة

533
00:24:35,767 --> 00:24:37,635
اننا كلنا مجموعة
.من المنافقين اللعناء

534
00:24:37,669 --> 00:24:38,769
.كلام صحيح

535
00:24:41,039 --> 00:24:43,474
.انا مازلت اكرهك-
.انا اعلم، انا اعلم-

536
00:24:43,508 --> 00:24:46,911
،لكن انا احتاجك الان
لان انا مشتتة

537
00:24:46,945 --> 00:24:48,779
و انا اشعر
.اننى افقد هراءى

538
00:24:48,814 --> 00:24:51,048
.حلوتى..تعالى هنا
.لا ياس

539
00:24:51,083 --> 00:24:53,384
.اسمعِ

540
00:24:53,418 --> 00:24:56,320
ماذا تقولين عن اثنين من

541
00:24:56,355 --> 00:24:57,722
البرجر

542
00:24:57,756 --> 00:24:59,757
و 18 من اجل فيلم؟

543
00:24:59,791 --> 00:25:01,625
انه يبدو
.رائع جدا

544
00:25:01,660 --> 00:25:02,994
ايمكننى ان اتى؟

545
00:25:03,028 --> 00:25:04,495
انا لا اتكلم معك
.الان

546
00:25:04,529 --> 00:25:06,597
.بالتاكيد
.انا فهمت

547
00:25:06,631 --> 00:25:07,865
،لكن لو كنت

548
00:25:07,899 --> 00:25:10,634
انا اتاسف عن
.سلوكى هذا اليوم

549
00:25:10,669 --> 00:25:14,505
حسنا، لو حقا تتكلمين
معى

550
00:25:14,539 --> 00:25:16,474
و انتِ حقا قلتِ
،شيئا مثل هذا

551
00:25:16,508 --> 00:25:19,844
انا ربما اجاوب
.عن قولك الذى لا استحقه

552
00:25:19,878 --> 00:25:24,982
و ربما انا من يجب ان اعتذر
...و اقول انا اسف

553
00:25:25,017 --> 00:25:26,617
.عن كل شىء

554
00:25:26,651 --> 00:25:29,553
ربما؟-
.بالتاكيد-

555
00:25:31,590 --> 00:25:33,057
.انا سوف اراكِ فوق

556
00:25:33,091 --> 00:25:35,092
اجل. انا سوف اكون
.معكِ فى ثوانى

557
00:25:45,037 --> 00:25:48,005
.انت تعلم،هذا مضحك-

558
00:25:48,040 --> 00:25:50,307
هذا لا يهتم بمدى
.غناك ، مدى شهرتك

559
00:25:50,342 --> 00:25:52,009
انهم كلهم فقط اطفال صغار

560
00:25:52,044 --> 00:25:54,111
يحتاجون امهاتهم
.و ابائهم

561
00:25:54,146 --> 00:25:56,414
.هنا الامل

562
00:25:56,448 --> 00:25:59,283
و انا اعلم انا لا اريد
،حقا ان تعلم هذا جيدا

563
00:25:59,317 --> 00:26:00,651
اذا..هذا ربما يكون
،نهاية الخط

564
00:26:00,685 --> 00:26:02,253
.لكن انا سوف اقولها على اى حال

565
00:26:02,287 --> 00:26:03,454
.انتِ ليس عليك ان تقولِ -
.انا سوف اقول-

566
00:26:03,488 --> 00:26:04,688
.حسنا

567
00:26:04,723 --> 00:26:08,259
انت..تقترب جدا
من منطقة خطرة

568
00:26:08,293 --> 00:26:10,528
.الى نقطة لا رجوع فيها

569
00:26:10,562 --> 00:26:12,630
ماذا يعنى ذلك؟

570
00:26:12,664 --> 00:26:14,732
هذا الشىء
...الذى تكون علية

571
00:26:14,766 --> 00:26:19,270
انه رومانسى جدا و ساحر
.و بالتاكيد رعاية من الشيطان

572
00:26:19,304 --> 00:26:20,704
...لكن

573
00:26:20,739 --> 00:26:23,808
.انها الفرصة الاخيرة، يا صديقى

574
00:26:23,842 --> 00:26:27,645
انت يجب ان تخرج
.عندما يكون هذا جيدا

575
00:26:27,679 --> 00:26:30,147
ماذا لو اننى بالفعل متاخر جدا؟

576
00:26:31,450 --> 00:26:32,950
...حسنا

577
00:26:32,984 --> 00:26:34,718
.من ممكن
.انا لا اعرف

578
00:26:34,753 --> 00:26:36,720
بالتاكيد لا يعنى
.انك لم تحاول

579
00:26:38,590 --> 00:26:41,158
...و فى الوقت نفسة

580
00:26:41,193 --> 00:26:43,160
...لماذا لا

581
00:26:43,195 --> 00:26:45,496
تحتفظ بقذارتك اللعينة
بعيدا عن ابنتى، اتفقنا؟

582
00:26:45,530 --> 00:26:47,331
.اجل، سيدتى

583
00:27:33,311 --> 00:27:43,280
<font color="#ec14bd">تم الترجمة بواسطة </font>
<font color="#ec14bd">islamarsenal(اسلام نبيل)
ارجو ان تكونوا قد استمتعتم بالترجمة</font>

