1
00:00:00,000 --> 00:00:05,430
منتديات ياقمر يقدم
ترجمه مسلسل قبله مرحه من قبل فريق كوريا فانس  
( عزي بشموخي  )
واتمنى للجميع مشاهده ممتعه
<i>{\a6}www.yakamar.com/vb</i>

2
00:00:07,000 --> 00:00:30,964
لا احلل من يسرق اعمالي ويضعها في مواقع اخرى 
المسلسل حصري لمنتديات ياقمر فقط لا احلل السرقه ابداً
<i>{\a6}www.yakamar.com/vb</i>

3
00:00:05,980 --> 00:00:10,470
قبلة مرحة
الحلقة الـ 7

4
00:00:14,880 --> 00:00:17,170
أوه ! تقابلنا مره تانيه

5
00:00:23,000 --> 00:00:24,310
خليلتك ؟

6
00:00:26,800 --> 00:00:28,130
كيف يكون ذلك ممكن ؟

7
00:00:29,700 --> 00:00:31,010
كيف يمكنه قول ذلك ؟ -

8
00:00:31,760 --> 00:00:34,170
سيونغ جو) ، هل تود أن تأخذ بعض القهوة ؟)

9
00:00:34,330 --> 00:00:36,460
لا ، يجب أن أذهب أولا

10
00:01:14,780 --> 00:01:16,070
هل حصلت فقط علي المنزل ؟

11
00:01:16,550 --> 00:01:17,930
... ذلك

12
00:01:18,640 --> 00:01:19,500
ماذا ؟

13
00:01:21,210 --> 00:01:25,100
الفتاة التي قابلناها هذا الصباح

14
00:01:26,190 --> 00:01:27,370
يون هي را) ؟)

15
00:01:28,220 --> 00:01:29,550
إسمها (هي را) ؟

16
00:01:29,960 --> 00:01:30,920
هل هي (سونبي) ؟

17
00:01:31,100 --> 00:01:31,850
سونبي) ؟)

18
00:01:33,110 --> 00:01:34,500
هل تبدو هي كـ (سونبي) ؟

19
00:01:35,950 --> 00:01:40,100
بالرغم من أنها تُسمي إلهة المبتدئ

20
00:01:40,240 --> 00:01:41,430
إلهة ؟

21
00:01:43,810 --> 00:01:44,920
هل هي في نفس السنة مثلنا إذن ؟

22
00:01:44,980 --> 00:01:47,810
إنها دخلت كأفضل 
(ثانية لجامعة (برانج

23
00:01:47,990 --> 00:01:50,040
أنت القمة

24
00:01:51,810 --> 00:01:55,450
إنها شعبية ، لماذا أتيت إلي مدرسة 
مثل مدرستنا لكي تدرس ، هاه ؟

25
00:01:55,920 --> 00:01:57,550
هل أنتِ غيوره ؟

26
00:01:58,210 --> 00:02:02,260
لا ... لماذا أغار ؟

27
00:02:02,440 --> 00:02:04,530
لماذا لا تكوني غيوره ؟

28
00:02:05,720 --> 00:02:07,900
لقد قبلنا بعضنا من قبل

29
00:02:08,720 --> 00:02:09,780
... قبلة

30
00:02:13,850 --> 00:02:16,710
هل ... هل هذه القبلة الثانية ؟

31
00:02:20,620 --> 00:02:22,380
من الجيد رؤية هذا

32
00:02:40,150 --> 00:02:41,820
وقد التقطت مرة أخري

33
00:02:44,240 --> 00:02:46,630
هذه القبلة لم تعني أي شيء

34
00:02:47,130 --> 00:02:48,840
إنها كانت مجرد مزحة

35
00:02:51,810 --> 00:02:53,520
إنه كان يلعب حولى

36
00:02:56,590 --> 00:02:58,770
! إلتحق بنا

37
00:03:02,270 --> 00:03:04,650
... إلتحق بنا

38
00:03:10,170 --> 00:03:13,990
ماذا إذن ؟ أنتِ حقا لم تحدد ي
(تاريخ مع (سيوغ جو

39
00:03:19,270 --> 00:03:21,790
ربما أنك هجمت عليه

40
00:03:22,060 --> 00:03:23,650
إنها ستكون مكروهة أكثر

41
00:03:25,470 --> 00:03:26,710
أوه ... كم صعب

42
00:03:26,830 --> 00:03:27,960
نعم

43
00:03:29,170 --> 00:03:32,600
هو ، أمو ... أود أن اذهب

44
00:03:33,080 --> 00:03:34,590
ألن تأكلي معنا ؟

45
00:03:34,940 --> 00:03:37,790
جيد أن تكون ضيف ... وجدت وظيفة

46
00:03:38,000 --> 00:03:38,740
وظيفة ؟

47
00:03:40,020 --> 00:03:41,770
(محل التجميل أمام المدرسة العليا (برانج

48
00:03:41,910 --> 00:03:44,250
! حقا !؟ ذلك عظيم

49
00:03:44,330 --> 00:03:45,220
! ذلك عظيم

50
00:03:45,320 --> 00:03:47,760
أنا لست متأكده إذا كان 
العمل هناك جيد أم لا

51
00:03:48,330 --> 00:03:50,440
سأبدأ من القاع

52
00:03:50,880 --> 00:03:52,560
سأعمل بجد حتي أصل للقمة

53
00:03:52,760 --> 00:03:56,610
لكن لا أستطيع أن أتناول الطعام 
معكم أكثر من ذلك يا بنات

54
00:03:56,750 --> 00:03:59,820
أستطيع أن آكل عندما لا يوجد زبائن

55
00:04:00,190 --> 00:04:01,800
عندما توافقون يا بنات

56
00:04:01,890 --> 00:04:02,850
اممممم

57
00:04:03,030 --> 00:04:04,440
سأذهب أولا إذن

58
00:04:05,050 --> 00:04:06,750
إذهبي ، إلي اللقاء

59
00:04:07,160 --> 00:04:08,310
! حظ جيد

60
00:04:08,460 --> 00:04:09,730
! فايتنق

61
00:04:12,590 --> 00:04:14,560
لا يمكنني أن آكل الآن أيضا بسببك 

62
00:04:15,050 --> 00:04:15,820
لماذا ؟

63
00:04:15,910 --> 00:04:19,280
سونبي) دعت معظمنا علي الغداء)

64
00:04:19,630 --> 00:04:22,610
هممم ... ثم سأكل بمفردي

65
00:04:22,830 --> 00:04:23,830
آسفه

66
00:04:27,270 --> 00:04:29,860
نعم ، سآتي الان

67
00:04:34,370 --> 00:04:35,150
إذهبي

68
00:04:35,270 --> 00:04:37,830
آسفه ، آسفه

69
00:04:39,380 --> 00:04:40,420
سأذهب

70
00:04:48,080 --> 00:04:49,950
ما كل هذا فجأة ؟

71
00:04:50,140 --> 00:04:52,030
لا أريد ان آكل بمفدري

72
00:04:54,590 --> 00:04:55,470
... آه

73
00:05:01,370 --> 00:05:03,607
(سيونغ جو)

74
00:05:03,727 --> 00:05:07,031
هل تناوت الغداء حتي الان ؟

75
00:05:11,330 --> 00:05:12,500
(سيونغ جو)

76
00:05:13,780 --> 00:05:18,270
ربما أنك لم تأكل مع أحد 

77
00:05:27,670 --> 00:05:29,790
من فضلك أحضر لي ضلوع دجاج

78
00:05:34,400 --> 00:05:38,670
لحم ضلع الخنزير ... لحم ضلوع 
... الدجاج ... ستيك هامبورجر

79
00:05:38,830 --> 00:05:40,830
ألآ تعتقد أن قلتها بصوت منخفض ؟

80
00:05:42,010 --> 00:05:43,080
هل أتيت ؟

81
00:05:44,600 --> 00:05:49,210
في الواقع كنت سأسالك 
إذا كنت تريد أن نأكل معا

82
00:05:50,780 --> 00:05:52,640
ماذا تريد أن تأكل ؟
لحم ضلوع الخنزير

83
00:05:53,020 --> 00:05:54,180
ستيك هامبرجور من فضلك

84
00:05:57,220 --> 00:05:58,430
نفس الشئ هنا

85
00:06:00,330 --> 00:06:01,880
أعطيني المزيد من الخضراوات

86
00:06:02,140 --> 00:06:03,570
نفس الشئ

87
00:06:14,150 --> 00:06:16,590
معذرة ، هل هذا خطأ ؟

88
00:06:16,650 --> 00:06:19,910
نعم ؟ هل هناك مشكلة ؟

89
00:06:20,810 --> 00:06:24,860
لديك مشكلة كيف تعد
الطعام ، أليس كذلك ؟

90
00:06:24,950 --> 00:06:26,040
سيد عبقرى

91
00:06:26,540 --> 00:06:27,600
بونج جون جو) ؟)

92
00:06:27,680 --> 00:06:30,900
ها نى) ، لم نري بعض من فترة طويلة)

93
00:06:31,070 --> 00:06:32,830
لماذا أنت هنا ؟

94
00:06:33,400 --> 00:06:36,120
ألا تعمل في مطعم والدك ؟

95
00:06:36,220 --> 00:06:39,610
نعم ، أعمل هناك بالمساء وهنا بالنهار

96
00:06:40,150 --> 00:06:42,670
وهكذا أكسب المال الكثير

97
00:06:42,750 --> 00:06:45,180
لذلك يمكنك أن تتزوجني 
في أي وقت تريده

98
00:06:45,500 --> 00:06:47,440
لقد أعددت كل شيء

99
00:06:49,230 --> 00:06:51,810
دراسة الاحمق هذه معك

100
00:06:51,880 --> 00:06:54,340
تعتقد أني لم أفعل أي شئ بشأنه

101
00:06:54,960 --> 00:06:57,580
بيك سيونغ جو) ، ما هذا ؟)

102
00:06:58,740 --> 00:07:00,230
هل صُدمت ؟

103
00:07:00,330 --> 00:07:02,450
نعم ، أنا حقا مصدوم

104
00:07:03,720 --> 00:07:06,880
لماذا تتبع الفتيات هكذا ؟

105
00:07:07,100 --> 00:07:08,690
تتابع ومحاذاة الفتيات ؟

106
00:07:09,270 --> 00:07:12,040
هذا حب ، إنه حب

107
00:07:12,980 --> 00:07:14,000
هل تعرف ماذا يكون الحب ؟

108
00:07:14,090 --> 00:07:16,100
مهلا ... لا تتكلم أكثر

109
00:07:16,470 --> 00:07:18,630
معذرة ، إصنع هذا من أجلي ثانية

110
00:07:19,530 --> 00:07:21,540
لماذا صنعت نصف الوجبة فقط ؟

111
00:07:22,400 --> 00:07:24,420
بونج جون جو) ، هل تريد أن تُقتل ؟)

112
00:07:25,010 --> 00:07:28,560
هذا أكثر من اللازم

113
00:07:28,800 --> 00:07:30,750
كل

114
00:07:34,210 --> 00:07:36,010
ها نى) ، كلي جيدا ، حسنا ؟)

115
00:07:36,580 --> 00:07:38,060
إجلس هنا
سيونغ جو) هنا) -

116
00:07:52,050 --> 00:07:53,190
(ها ني)

117
00:08:06,510 --> 00:08:07,550
إذهبي أولا

118
00:08:16,950 --> 00:08:19,450
وجدتك ، بحثت عنك في كل مكان

119
00:08:20,590 --> 00:08:22,640
من فترة طويلة ولم نتقابل

120
00:08:22,870 --> 00:08:24,300
فترة طويلة ولم نتقابل ؟

121
00:08:25,030 --> 00:08:28,560
مهلا ، عندما أنت الطالب الجديد 
هنا ، ألا يجب أن تبحث عني ؟

122
00:08:28,780 --> 00:08:30,660
حزين
أليس كذلك ؟ -

123
00:08:30,780 --> 00:08:33,660
هذا الطفل يتصرف بتحضر

124
00:08:34,130 --> 00:08:36,900
سأسألك هذا السؤال

125
00:08:37,570 --> 00:08:39,160
هل إلتحقت بأي نوادي مدرسية ؟

126
00:08:39,380 --> 00:08:40,380
نوادي مدرسية ؟

127
00:08:40,550 --> 00:08:41,460
لم أفكر بشأن ذلك

128
00:08:41,540 --> 00:08:46,520
، لا داعي بأن تُفكر في ذلك
إنسي الأمر وإنضم إلي نادينا

129
00:08:46,960 --> 00:08:50,220
إذا إنضممت لنا ، فبإمكان 
المواطنون أن يدخلون

130
00:08:50,330 --> 00:08:51,090
المواطنون ؟

131
00:08:51,660 --> 00:08:54,220
مرة فترة طويلة منذ أن لعبت

132
00:08:55,130 --> 00:08:55,890
نعم ؟

133
00:08:56,500 --> 00:08:59,528
... سيونغ جو) ، هل تتذكر تلك)

134
00:08:59,648 --> 00:09:03,049
السلاسل للأحذية الرياضية ...
الحمراء عندما كنت لاعب ؟ 

135
00:09:04,390 --> 00:09:05,540
من أحضرهم لك ؟

136
00:09:05,600 --> 00:09:06,460
ألا تتذكر ؟

137
00:09:06,530 --> 00:09:09,790
، عندما كنت أنت أصغر
... من حمل أولئك أيضا

138
00:09:09,850 --> 00:09:11,060
أعرف ، أعرف

139
00:09:11,540 --> 00:09:13,990
حسنا ؟ هل أنت بخير في هذا ؟

140
00:09:14,310 --> 00:09:16,440
أشكرك (سيونغ جو) ، أنت فتي جيد

141
00:09:16,630 --> 00:09:19,950
عندما ينتهي درسك ، تعال 
إلي غرفة النادي ، حسنا ؟

142
00:09:20,230 --> 00:09:21,020
نعم

143
00:09:21,340 --> 00:09:23,220
يجب أن تأتى

144
00:09:23,290 --> 00:09:25,420
سأراك هناك ، حسنا ؟

145
00:09:28,230 --> 00:09:29,630
نوادي الطلاب ؟

146
00:09:34,860 --> 00:09:35,740
مرحباً

147
00:09:35,930 --> 00:09:37,220
ألن تذهبي للفصل ؟

148
00:09:38,270 --> 00:09:40,040
أنتِ مازلتي تتبعيني ؟

149
00:09:41,570 --> 00:09:44,590
أوه) ، بأي نادي ستلتحق ؟)

150
00:09:46,290 --> 00:09:47,430
ليس من شأنك

151
00:09:47,980 --> 00:09:49,170
لماذا ؟

152
00:09:49,310 --> 00:09:51,110
هل بإمكانك أن تتبعيني إذن ؟

153
00:09:54,490 --> 00:09:57,180
من قال أني سأنضم لك ؟

154
00:10:48,950 --> 00:10:51,110
نادي قوي ممتاز

155
00:11:05,750 --> 00:11:07,620
هل شئ ما خاطئ ؟

156
00:11:11,260 --> 00:11:13,100
مرحبا
مرحبا -

157
00:11:13,160 --> 00:11:13,930
هل الجميع هنا ؟

158
00:11:14,000 --> 00:11:15,010
هذه قائمة الأعضاء الجدد

159
00:11:15,100 --> 00:11:15,930
نعم

160
00:11:17,070 --> 00:11:19,200
لماذا لا تدخل ؟

161
00:11:36,440 --> 00:11:38,140
حتي هنا تتبعني أيضا

162
00:11:38,820 --> 00:11:40,430
ما هذا ؟ هيا إجلسي

163
00:11:54,150 --> 00:11:55,820
أوه ، تقابلنا للمره الثالثه

164
00:11:56,790 --> 00:12:00,420
أوه ، إذا لم آتي سيكون 
هناك مشلكة كبيرة جدا

165
00:12:00,850 --> 00:12:02,080
هل تعرفي كيف تلعبي تنس ؟

166
00:12:02,160 --> 00:12:03,440
لا أعرف

167
00:12:04,530 --> 00:12:05,750
آه ، أعرف قليلا

168
00:12:05,840 --> 00:12:06,880
لكني لم ألعب

169
00:12:06,990 --> 00:12:08,670
لم ألعب حتي تنضم لنا

170
00:12:09,530 --> 00:12:11,200
لا تفكري أن هذا النادي سهل

171
00:12:11,510 --> 00:12:12,700
ليس علي الإطلاق

172
00:12:13,010 --> 00:12:15,570
لقد قال أني لا أعرف أن ألعب جيدا

173
00:12:16,170 --> 00:12:18,410
حتي لو صدقت بنفسى

174
00:12:19,530 --> 00:12:20,620
هل حدث ذلك ؟

175
00:12:21,090 --> 00:12:22,020
لا تقلقي بشأنها

176
00:12:22,110 --> 00:12:23,850
إنها لن تستمع للآخرين

177
00:12:24,040 --> 00:12:27,180
حسنا ، أري ذلك

178
00:12:28,440 --> 00:12:30,780
الآن ، الجميع يستمع هنا

179
00:12:30,920 --> 00:12:33,950
آه ... يجب أن نبدأ

180
00:12:34,010 --> 00:12:37,290
اليوم لا يعرف أحد الآخر

181
00:12:37,350 --> 00:12:39,020
لذلك قدموا أنفسكم قليلا

182
00:12:39,070 --> 00:12:41,920
ممارسة مجموعتنا الأولي 
ستكون يوم الخميس

183
00:12:41,970 --> 00:12:44,930
... حتي ، الجميع

184
00:12:45,010 --> 00:12:46,010
أنا سعيد جدا أني سأقابلك

185
00:12:46,070 --> 00:12:49,020
(انا نائب الرئيس (ونج كيونج سو

186
00:12:49,430 --> 00:12:50,580
وفي سنتي الثانية

187
00:12:52,200 --> 00:12:53,000
سنتك الثانية ؟

188
00:12:53,030 --> 00:12:55,680
نعم ، أنا عمري 21 سنة

189
00:12:55,910 --> 00:12:57,480
فقط 21 سنة ؟

190
00:13:02,620 --> 00:13:03,500
آسفه

191
00:13:03,580 --> 00:13:05,200
حسنا ، حسنا

192
00:13:05,310 --> 00:13:09,600
أمي تتحدث لي لُتعلمنى

193
00:13:12,360 --> 00:13:17,410
جيد منذ أن بدأ مواطنيا بالمرح

194
00:13:17,970 --> 00:13:20,970
اليوم نادي دورتنا الأعلي

195
00:13:22,220 --> 00:13:26,169
... أمتلك الكثير من

196
00:13:26,289 --> 00:13:29,540
ملتحق المبتدئ الخاص ...

197
00:13:29,660 --> 00:13:30,760
، أولا

198
00:13:33,580 --> 00:13:36,850
فائز السنة الماضية لمواطنون 
المدارس العليا في التنس

199
00:13:37,410 --> 00:13:42,470
، المركز الأول ، المركز الأول
(حقا ، المركز الأول ، (سيونغ جو

200
00:13:49,930 --> 00:13:53,430
أيضا في نفس البطولة

201
00:13:54,010 --> 00:13:58,690
قسم الفتيات الفائز في 
نادينا ، يون هي را نيم

202
00:14:02,960 --> 00:14:04,420
سعيده برؤيتكم

203
00:14:08,150 --> 00:14:12,940
... آه ، لا أعرف لماذا

204
00:14:13,460 --> 00:14:16,490
من السنة الماضية لا طالبة 
جديدة إنضمت إلي نادينا

205
00:14:16,560 --> 00:14:18,370
نادينا لم يكن به أي إناث

206
00:14:18,530 --> 00:14:21,000
لكن هذه السنة كانت هناك أنثي 
راغبة بالإنضمام إلي نادينا

207
00:14:21,170 --> 00:14:25,470
علي أي حال ، إنضمت طالبة 
إلي نادينا وأرادت أن تأتي اليوم

208
00:14:25,580 --> 00:14:28,380
... إسمها ... يكون

209
00:14:29,530 --> 00:14:30,550
(ها ني)

210
00:14:31,390 --> 00:14:32,480
(ها ني)

211
00:14:34,170 --> 00:14:37,910
(مرحبا جميعكم ، أنا (ها ني
من قسم الدراسات الإجتماعية

212
00:14:38,340 --> 00:14:42,040
مهلا ، كم المدة التي كنتي 
تلعبي بها التنس من قبل ؟

213
00:14:43,920 --> 00:14:46,740
أنا لم أحمل مضرب من قبل

214
00:14:48,540 --> 00:14:50,480
لكني لعبت بريشة

215
00:14:50,580 --> 00:14:55,380
آه ! تصفيق ، تصفيق

216
00:15:24,340 --> 00:15:25,630
هل أنت بخير ؟

217
00:15:25,970 --> 00:15:26,920
أنا بخير

218
00:15:27,170 --> 00:15:29,070
مهلا ، أنت تضرب بقوة حقا

219
00:15:29,140 --> 00:15:30,880
فقط تحتاجين للمزاولة 
أكثر وستلعبين جيدا

220
00:15:30,990 --> 00:15:31,840
آسفه

221
00:15:31,950 --> 00:15:33,760
قلت لا يهم ، لا داعي للإعتذار

222
00:15:34,810 --> 00:15:37,105
أوه ، زي لطيف

223
00:15:37,225 --> 00:15:38,810
جميل
حقا ؟ -

224
00:15:38,920 --> 00:15:42,810
نعم ، حقا زي لطيف

225
00:15:42,890 --> 00:15:45,620
أوه ، مناسب ، جميل جدا

226
00:15:52,880 --> 00:15:55,680
آه ، أود أن اصبح جاهز

227
00:15:59,390 --> 00:16:04,340
هذه أول مرة ألعب فيها 
تنس في حياتي لذلك أتيت

228
00:16:04,800 --> 00:16:09,310
من العادة أن الأطفال بالإستخبارات السيئة يشترون 
أقلام الرصاص قبل أن يدخلوا الإمتحانات

229
00:16:09,710 --> 00:16:11,860
نعم ؟ وشراء أنواع مختلفة

230
00:16:12,670 --> 00:16:13,520
! صحيح

231
00:16:13,800 --> 00:16:15,950
يبدو أنك و(كوينج) قريبان من بعضكما

232
00:16:16,140 --> 00:16:18,480
أنا مثل هاونج-سونبي

233
00:16:18,960 --> 00:16:20,580
إنه مثل التوفو

234
00:16:21,540 --> 00:16:22,300
التوفو ؟

235
00:16:22,410 --> 00:16:23,300
! نعم

236
00:16:24,070 --> 00:16:27,860
، إنه مسكين ورحيم جدا
كلماته لطيفة أيضا

237
00:16:29,780 --> 00:16:31,520
... ليس مثل ذلك الشخص

238
00:16:32,660 --> 00:16:35,250
أنتِ حقا لا تعرفي أي شيء

239
00:16:37,360 --> 00:16:38,730
لنذهب

240
00:16:46,730 --> 00:16:49,020
! (جيد جميعكم ، (كيونج جو

241
00:16:51,050 --> 00:16:54,020
اليوم هو اليوم الأول لذلك 
سنختبر قدرات الجميع

242
00:16:54,140 --> 00:16:56,922
سنبدأ الان ، لذلك إذهب 
فقط وإبقي كما أنت الآن

243
00:16:57,042 --> 00:16:58,621
ويضرب الكرات

244
00:16:58,900 --> 00:17:01,930
كيونج سو) سيخدم الكرات)

245
00:17:03,160 --> 00:17:05,460
آه ، لا داعي لان يشعر 
كل شخص بعبء

246
00:17:05,970 --> 00:17:09,750
اليوم ، أحتاج لمعرفة القليل 
من قدرة كل شخص

247
00:17:10,030 --> 00:17:11,150
لا تكن عصبي

248
00:17:11,290 --> 00:17:14,300
من الآن سأخدم 5 كرات

249
00:17:14,620 --> 00:17:15,980
كل شخص ليس من واجبه 
أن يجبركم بأنفسكم

250
00:17:16,080 --> 00:17:18,480
، فقط أحتاج لمحاولاتك الأفضل
وإضرب الكرة علي الإطلاق

251
00:17:18,590 --> 00:17:19,840
لا تُبالغ وإلا سيُجرح الآخرين

252
00:17:19,910 --> 00:17:21,090
مازلنا نحتاج للمزاولة عندما تمطر

253
00:17:21,190 --> 00:17:22,070
بالطبع

254
00:17:22,420 --> 00:17:24,270
مطر أو ثلج ، مازلنا نود أن نلعب

255
00:17:24,380 --> 00:17:25,670
ليستعد الجميع

256
00:17:25,760 --> 00:17:26,930
لنبدأ

257
00:17:50,000 --> 00:17:51,020
! مهلا

258
00:17:54,340 --> 00:17:55,890
! أسرع وإستعد

259
00:18:01,830 --> 00:18:03,110
مجموعة الأشرار

260
00:18:03,270 --> 00:18:05,070
(إلكترونات رئيسية ، (هان ها شيك

261
00:18:06,550 --> 00:18:07,640
! فايتنق

262
00:18:24,420 --> 00:18:26,080
إنه يُباغتنى

263
00:18:28,760 --> 00:18:31,780
ماذا تفعل ؟
! إضرب الكرة ! إضرب الكرة

264
00:18:37,710 --> 00:18:39,190
! إفتح عيونك

265
00:18:39,980 --> 00:18:40,960
! إذهب

266
00:18:42,580 --> 00:18:43,760
ماذا تفعل يا (بونك) ؟

267
00:18:43,850 --> 00:18:44,940
! هنا

268
00:18:45,060 --> 00:18:46,850
! علي الأقل أنك أصبحت واحد من الأشرار

269
00:18:47,950 --> 00:18:49,460
! أخبرتك أن تضربه

270
00:18:50,550 --> 00:18:51,300
! أمى

271
00:18:51,370 --> 00:18:52,150
إستمر

272
00:18:54,080 --> 00:18:57,020
! من الأفضل ان تفهم بشكل صحيح

273
00:18:57,500 --> 00:18:59,280
! إضربها بشكل صحيح

274
00:19:01,720 --> 00:19:04,940
ماذا تفعل ، ها ؟
من فضلك إضربها

275
00:19:05,030 --> 00:19:06,850
(المترددات الرئيسية ، (يون هي را

276
00:19:25,960 --> 00:19:28,340
سونبى) ، ماذا تفعل ؟)

277
00:19:28,690 --> 00:19:30,930
! إضرب الكرة بشكل صحيح

278
00:19:51,020 --> 00:19:51,990
التالي

279
00:19:53,200 --> 00:19:55,370
(المترددات الرئيسية ، (بيك سيوغ جو

280
00:19:58,720 --> 00:20:00,300
(أوه ، (بيك سيوغ جو

281
00:20:00,590 --> 00:20:01,960
أنا سعيد برؤيتك

282
00:20:02,340 --> 00:20:04,900
أردت دائما أن أقابلك في المحكمة

283
00:20:05,310 --> 00:20:07,510
ثم أني سأحتاج توجيهك

284
00:20:22,790 --> 00:20:23,940
... مهلا

285
00:20:24,360 --> 00:20:27,720
، من وقت طويل وانت لم تلعب تنس
لذلك كنت علي وشك أن أتمهل فيك

286
00:20:27,780 --> 00:20:29,530
لا ، إذهب بكل سهولة

287
00:20:29,620 --> 00:20:31,140
كان ذلك مجرد صدفة

288
00:20:33,130 --> 00:20:34,520
زميل جاهل

289
00:20:50,100 --> 00:20:51,780
حسنا ! إلعب هنا

290
00:21:01,360 --> 00:21:03,020
... صعب بالنسبة لك

291
00:21:08,840 --> 00:21:12,550
ما هذا ، هاونج سونبي غاضب جدا

292
00:21:12,850 --> 00:21:15,450
لذا الشخص القادم ميت من المحتمل

293
00:21:15,690 --> 00:21:17,690
(آخر شخص ، (ها ني

294
00:21:24,100 --> 00:21:25,050
(ها ني)

295
00:21:25,410 --> 00:21:26,340
لماذا تختفين ؟

296
00:21:26,550 --> 00:21:28,030
! إخرجي ، إخرجي

297
00:21:28,780 --> 00:21:31,040
فقط إذهبي ، إنه يناديكِ

298
00:21:31,960 --> 00:21:32,940
إنه بسببك

299
00:21:33,030 --> 00:21:34,460
أسرعي وأخرجي

300
00:21:43,130 --> 00:21:44,190
... ذلك

301
00:21:44,330 --> 00:21:45,480
! قفي إلي أعلى

302
00:21:45,630 --> 00:21:49,640
إنها اول مرة ألعب فيها 
تنس في المحكمة

303
00:21:49,780 --> 00:21:51,400
! إسمعي ! إغلقي فمك

304
00:21:51,510 --> 00:21:52,800
أنتِ أيضا تتحدثي كثيرا

305
00:21:59,940 --> 00:22:01,520
هل تلعبي كرة خدعة ؟

306
00:22:01,670 --> 00:22:03,310
لماذا تتفادي الكرة ؟

307
00:22:03,730 --> 00:22:05,860
تحركي مرة أخري وسوف تري

308
00:22:05,960 --> 00:22:07,590
لا تجرؤ

309
00:22:13,000 --> 00:22:14,660
ما العمل ؟

310
00:22:20,661 --> 00:22:22,900
هل أنتِ بخير ؟
ها ني) ، هل أنتِ بخير ؟) -

311
00:22:22,990 --> 00:22:23,740
! إفتحي عيونك

312
00:22:23,810 --> 00:22:26,360
ها ني) ، إفتحي عيونك ، أنفها تنزف)

313
00:22:26,570 --> 00:22:29,290
! نعم ! ذلك هو الطريق

314
00:22:30,020 --> 00:22:33,400
! هذه القوة التي أتحدث عنها
! إضرب الكرة حتي إذا كنت ستغيب عن الوعي

315
00:22:33,870 --> 00:22:34,950
! (نعم ! (أوه هنا نى

316
00:22:37,090 --> 00:22:39,010
! نخبك

317
00:22:44,360 --> 00:22:45,700
هل أنتِ بخير ؟

318
00:22:46,460 --> 00:22:48,764
ذلك الأحمق لطيف في الحقيقة

319
00:22:48,884 --> 00:22:50,726
لكنه عندما ينهض ليضرب
فإنه يكون مختلف بالكامل

320
00:22:50,846 --> 00:22:52,510
حقا ؟ 
نعم -

321
00:22:52,600 --> 00:22:54,940
إنه مستاء جدا أنه غير 
قادر علي أن يأتي هنا

322
00:22:56,740 --> 00:22:57,720
! مهلا

323
00:22:57,750 --> 00:23:03,650
لماذا تلك النظرة جيدة جدا ؟
هل تدرس جيدا وتلعب تنس بشكل جيد ؟

324
00:23:03,710 --> 00:23:04,630
غير عادل

325
00:23:04,720 --> 00:23:07,100
من المحتمل يا شباب أنكم كنتم شعبيين 
في المدرسة العليا أيضا ، أليس كذلك ؟

326
00:23:08,440 --> 00:23:09,270
ليس صحيح

327
00:23:10,580 --> 00:23:12,530
هل من المحتمل أن (هي را) إرتخت كثيرا ؟

328
00:23:12,610 --> 00:23:15,060
أنا غير مهتمه بالتأريخ

329
00:23:15,580 --> 00:23:16,960
لماذا ؟
لماذا ؟ -

330
00:23:18,190 --> 00:23:19,910
علاقتي مع الآخرين عدوانية

331
00:23:20,020 --> 00:23:21,760
لكني أحتاج أناس آخرون

332
00:23:22,060 --> 00:23:27,240
لأن أريد أن أعترف أولا
خلال إستقلال الآخرين

333
00:23:27,710 --> 00:23:30,560
ولذلك نحن نبدأ بالتأريخ

334
00:23:31,660 --> 00:23:33,370
معني الإستقلال هنا ؟

335
00:23:36,830 --> 00:23:40,670
فقط القدرة لمقاومة كل 
الحالات في رغبتي الخاصة

336
00:23:42,660 --> 00:23:45,800
لذلك ، عندما نفهم إستقلال الشخص الآخر

337
00:23:46,060 --> 00:23:47,410
ثم يبدأ الحب

338
00:23:48,710 --> 00:23:50,350
شخص ما قال هذا من قبل

339
00:23:53,710 --> 00:23:55,710
ما هذا ؟
هل يُفهم بصعوبة ؟

340
00:23:55,960 --> 00:23:57,970
هذه القطعة المهمة

341
00:23:58,750 --> 00:24:00,305
... عموما
... الحب عامة -

342
00:24:00,908 --> 00:24:02,730
... يُعطي لشخص مستقل ...

343
00:24:02,850 --> 00:24:05,237
شخص يصبح ممتلكا ...
من قبل الشخص الآخر

344
00:24:05,770 --> 00:24:08,870
شعور الحب يُترك ككراهية

345
00:24:09,800 --> 00:24:13,680
لذلك الحب يكون فاشل

346
00:24:13,790 --> 00:24:15,320
ماذا ؟
لماذا هذا ؟

347
00:24:15,710 --> 00:24:17,230
آه ، صداع

348
00:24:17,310 --> 00:24:18,770
(جين باول سارتري (1905-1980
فيلسوف فرنسى

349
00:24:17,310 --> 00:24:18,770
هل أنت مهتم بسارتري ؟

350
00:24:18,860 --> 00:24:22,640
(سيمون دي بيوفيور) (1908-1986)
كاتب فرنسي ، فيلسوف

351
00:24:18,860 --> 00:24:22,640
إطلاقا ، ما أهتم به أكثر هو 
علاقة سارتري وبيوفيور

352
00:24:22,740 --> 00:24:25,360
آه ، سارتري وبيوفيور

353
00:24:25,920 --> 00:24:27,710
ذلك ما أعرفه

354
00:24:28,300 --> 00:24:32,270
تبدون يا شباب مشابهون لهم

355
00:24:32,360 --> 00:24:36,900
ألم يجتمعوا لأنهم صُنفوا كالأول 
والثاني في الإمتحانات الرسمية ؟

356
00:24:37,300 --> 00:24:38,490
أخمن

357
00:24:54,230 --> 00:24:56,240
حقا ؟
ألا تمزحي ؟

358
00:24:56,600 --> 00:24:58,490
مثل (بيك سيونغ جو) إذن ؟

359
00:24:59,140 --> 00:25:01,420
ذلك صحيح ، من الأفضل 
أن تعدها بنفسك

360
00:25:03,580 --> 00:25:06,136
تتبعت ذلك الشخص المؤكد لتلعب 
... تنس وانتِ ليس لديك أي فكرة

361
00:25:06,256 --> 00:25:08,240
وعدت و أنفك مصاب ...

362
00:25:08,360 --> 00:25:09,440
لماذا ؟ (أوه ها ني) ؟

363
00:25:09,580 --> 00:25:11,570
وإعتقدت أنك كنت في الحقيقة 
مطوي علي هذا الربيع

364
00:25:11,630 --> 00:25:12,970
لكن انظري إلي نفسك الان

365
00:25:13,060 --> 00:25:15,370
نعم ، ذهبت من شتاء 
مضي إلي شتاء أتي ثانية

366
00:25:15,540 --> 00:25:18,640
لا ، ما زال هناك فرصة

367
00:25:19,150 --> 00:25:22,300
لأكون صادقه ، لدي 
القليل من القوة للنادى

368
00:25:22,750 --> 00:25:25,010
لكن إنتظرو ، مازال هناك أمنية

369
00:25:26,260 --> 00:25:27,720
ما هذا ؟

370
00:25:33,400 --> 00:25:35,230
أنت هنا إذن

371
00:25:38,450 --> 00:25:40,970
، يا لها من صدفة
نحن في نفس الفصل معا

372
00:25:41,180 --> 00:25:42,890
سمعت أن هذه المادة صعبة

373
00:25:42,970 --> 00:25:44,690
لكن لأنك هنا ، أنا مرتاح

374
00:25:44,770 --> 00:25:49,110
آه ، هذا هو ! عندي فرصة لأسمع 
(المحاضرة مع (سيوغ جو

375
00:25:49,180 --> 00:25:51,840
ما كنت أتخيل هذا في المدرسة العليا

376
00:25:51,920 --> 00:25:55,640
بالطبع ! ربيع (ها ني) عاد الان

377
00:25:59,680 --> 00:26:01,720
هل عاد الشاب هناك أيضا ؟

378
00:26:02,210 --> 00:26:03,030
هاه ؟

379
00:26:03,910 --> 00:26:05,190
(ها ني)

380
00:26:05,500 --> 00:26:06,780
ماذا تفعل هنا ؟

381
00:26:06,820 --> 00:26:08,890
ما هو ماذا ؟
لا يُمكن أن اكون هنا

382
00:26:09,010 --> 00:26:11,500
أشتاق للدراسة

383
00:26:11,570 --> 00:26:13,970
تحب الدراسة وتحب أن تدرس ، ها ؟
أنت تتغيب عن كل الدروس أيضا 

384
00:26:14,060 --> 00:26:18,520
مهلا ، بسبب خداعك نزلت من 
المطعم في الساعة الأشد زحاما

385
00:26:18,710 --> 00:26:20,580
هل كان ذلك المطعم ؟

386
00:26:20,770 --> 00:26:23,870
بالطبع أبدو سيئا لسيدة المطعم

387
00:26:24,000 --> 00:26:26,130
مهما كان ، ليس لدي خيار آخر

388
00:26:26,340 --> 00:26:28,150
هل هذا المكان محجوز ؟

389
00:26:31,540 --> 00:26:34,840
حقا صدفة ، نجلس 
في نفس الفصل ثانية

390
00:26:45,860 --> 00:26:49,550
ماذا تتناول عادة للفطور ؟

391
00:26:50,380 --> 00:26:52,540
ماذا يقول هذا المعلم ؟

392
00:26:53,850 --> 00:26:55,450
! (ها ني) ، (ها ني)

393
00:26:55,970 --> 00:26:57,290
! هل تفهمين

394
00:26:57,610 --> 00:26:58,610
! (جون جو آه)

395
00:26:59,470 --> 00:27:00,660
أعذرنى

396
00:27:01,440 --> 00:27:04,160
أوه ، لماذا عندك فرقة 
تساعد علي ذلك ؟

397
00:27:04,390 --> 00:27:05,580
هل جرحت نفسك ؟

398
00:27:05,600 --> 00:27:06,300
هاه ؟

399
00:27:06,760 --> 00:27:07,580
أنا ؟

400
00:27:13,130 --> 00:27:14,180
ماذا قال هو ؟

401
00:27:19,920 --> 00:27:21,320
آسفه

402
00:27:22,830 --> 00:27:24,420
سأكون هادئ

403
00:27:25,600 --> 00:27:26,600
أغلق فمك

404
00:27:26,980 --> 00:27:28,480
! أغلق فمك

405
00:27:30,420 --> 00:27:32,900
علي ماذا تضحك ؟
إنها تتكلّم

406
00:27:33,010 --> 00:27:34,840
ومن أنت ؟

407
00:27:37,540 --> 00:27:40,120
أنا ؟ أنا ؟ أنا ؟

408
00:27:41,080 --> 00:27:42,880
أنت ما عندك أي كتب

409
00:27:43,000 --> 00:27:45,980
... أخذت هذا الصنف أصلا أو

410
00:27:46,050 --> 00:27:48,170
ماذا تقول ؟

411
00:27:51,800 --> 00:27:52,900
! مهلا يا رجل

412
00:27:53,910 --> 00:27:55,280
أنا آسف

413
00:27:56,370 --> 00:27:57,600
أنا إله

414
00:27:57,760 --> 00:27:59,500
نعم ، أنا إله 

415
00:27:59,570 --> 00:28:00,600
! إله

416
00:28:01,300 --> 00:28:03,010
ماذا يعني ذلك ؟

417
00:28:03,810 --> 00:28:05,980
هل تعني بأنك طالب مدرسة عليا ؟

418
00:28:06,310 --> 00:28:08,500
لا ، أعني أن لدي 
دبلوم مدرسة عليا

419
00:28:08,660 --> 00:28:10,680
أنا لا أذهب هنا

420
00:28:11,840 --> 00:28:13,510
إنه لا يذهب إلي المدرسة هنا

421
00:28:13,580 --> 00:28:15,650
إنه فقط يعمل في مطعم المدرسة

422
00:28:15,750 --> 00:28:18,660
(أخمن أنه ... يحب (ها ني

423
00:28:19,080 --> 00:28:21,200
لهذا ، هو هنا

424
00:28:22,210 --> 00:28:24,440
مهلا ، ماذا قلت ؟

425
00:28:24,630 --> 00:28:28,380
، مهلا ، لماذا تتصرف هكذا
عندما أنا لم أسألك

426
00:28:28,870 --> 00:28:31,730
... الآخرون دفعوا أجرهم للدراسة هنا

427
00:28:31,940 --> 00:28:34,970
لا تزعجنا ولماذا لا تخرج من هنا ؟

428
00:28:35,060 --> 00:28:36,770
ماذا ؟ إزعاج ؟

429
00:28:37,260 --> 00:28:40,040
ذلك الرئيس الغبي يجب أن
يكون معقول علي الأقل

430
00:28:40,360 --> 00:28:42,710
أكره كثيرا الرجال الأغبياء

431
00:28:44,460 --> 00:28:45,980
أنت مثل الحشرة

432
00:28:54,440 --> 00:28:56,470
اليوم أليس عندك فصل ؟

433
00:28:59,920 --> 00:29:04,280
دراسة في الجامعة ، حقا ليست سهلة

434
00:29:04,750 --> 00:29:06,990
لماذا ... هل هناك شيء بالأعلي ؟

435
00:29:07,220 --> 00:29:09,230
لا شيء

436
00:29:10,590 --> 00:29:15,920
لكن هناك الكثير من الطالبات
الجميلات والذكيات

437
00:29:17,260 --> 00:29:20,453
... سيوغ جو) يجب أن يحب)

438
00:29:20,573 --> 00:29:23,919
... البنات الذكيات الجميلات ...

439
00:29:25,577 --> 00:29:27,440
والبنات النحيلات ...

440
00:29:28,003 --> 00:29:31,300
مهلا ، هل فتاة مثل 
تلك ظهرت أمامه ؟

441
00:29:36,800 --> 00:29:38,360
(مهلا يا (ها ني

442
00:29:39,340 --> 00:29:43,530
، كم يبدو وجهي صغير
ما زلت شخصا كبير السن

443
00:29:44,350 --> 00:29:49,900
يمكنني أن أري أنك 
كلاكما مثاليين مثلى

444
00:29:49,980 --> 00:29:50,730
ايه ؟

445
00:29:51,040 --> 00:29:52,820
زوج

446
00:29:55,290 --> 00:29:56,390
مثل هذا

447
00:29:57,320 --> 00:30:00,050
بالرغم أني لا أعرف كم 
تكون جميلة تلك الفتاة

448
00:30:00,220 --> 00:30:02,620
لكن ليس من الأفضل إذا
هي ليست نصفه الآخر

449
00:30:02,980 --> 00:30:04,120
... شاهد هذا

450
00:30:06,360 --> 00:30:08,700
شاهد ذلك ، هذه ليست مباراة ؟

451
00:30:09,870 --> 00:30:13,650
لذلك لا تقلق ، حسنا ؟

452
00:30:14,110 --> 00:30:15,060
نعم

453
00:30:15,200 --> 00:30:16,610
ذلك صحيح

454
00:30:17,660 --> 00:30:21,150
، توقّف عن مسح ذلك الآن 
أنت سيضع فتحة خلال تلك

455
00:30:27,670 --> 00:30:30,120
آه بيك إيون جو) ، ما هذا ؟)

456
00:30:31,420 --> 00:30:33,210
هل نسيت أجهزة خط يدك ؟

457
00:30:33,620 --> 00:30:35,630
أوه ، حجارة حبر ؟

458
00:30:36,430 --> 00:30:37,570
ورقة أرز

459
00:30:43,880 --> 00:30:45,240
ما الذي تنظر إليه ؟

460
00:30:45,320 --> 00:30:47,000
ألا تسمع وأنا أنادي عليك ؟

461
00:30:47,660 --> 00:30:49,380
ما هذا يا (ها ني) ؟

462
00:30:50,310 --> 00:30:51,800
لماذا أنتِ هنا ؟

463
00:30:52,090 --> 00:30:53,250
إنظر إليك

464
00:30:53,400 --> 00:30:56,280
، لقد إشتريت إحتيجاتك 
فقط سأعيدها للمنزل

465
00:30:56,730 --> 00:30:57,910
أعطه

466
00:30:58,250 --> 00:31:00,230
لكن ما الذي كنت تحدق به ؟

467
00:31:07,030 --> 00:31:09,430
أري ، تلك البنت

468
00:31:10,220 --> 00:31:11,280
صحيح ؟

469
00:31:11,550 --> 00:31:14,730
أوه ، جميل

470
00:31:14,900 --> 00:31:17,520
كل شخص أجمل منك

471
00:31:17,820 --> 00:31:18,960
! الطفل

472
00:31:27,280 --> 00:31:28,290
هنا

473
00:31:28,420 --> 00:31:29,700
شكرا لكم

474
00:32:23,390 --> 00:32:24,940
لن ألعب أكثر

475
00:32:25,110 --> 00:32:26,010
حقا ؟

476
00:32:26,390 --> 00:32:28,720
! ثمّ ماذا عن أكل هذا

477
00:32:28,890 --> 00:32:30,560
سأصبح سمينه

478
00:32:31,370 --> 00:32:33,240
أنتِ لستي سمينه

479
00:32:33,820 --> 00:32:36,010
أوماك = لعبة شطرنج كورية

480
00:32:33,820 --> 00:32:36,010
ثم سنلعب أوماك

481
00:32:36,420 --> 00:32:38,100
كم ملل

482
00:32:43,240 --> 00:32:45,390
نحتاج أن نجعلها تمرح

483
00:32:51,410 --> 00:32:52,700
أريد الذهاب إلي البيت

484
00:32:54,290 --> 00:32:57,020
أمي تريدك أن تبقي 
للعشاء قبل أن تغادري

485
00:33:02,310 --> 00:33:03,670
! (هيونج)

486
00:33:05,160 --> 00:33:06,370
هل هذي صديقه (إيون جو) ؟

487
00:33:06,710 --> 00:33:07,750
! نعم

488
00:33:09,510 --> 00:33:11,690
أنت بنيت هذه جيدا

489
00:33:11,800 --> 00:33:14,070
إيون جو) ذكي)

490
00:33:14,390 --> 00:33:15,980
... هذا

491
00:33:23,860 --> 00:33:25,800
يجب أن تفعلها بهذا الطريق

492
00:33:27,210 --> 00:33:28,580
! رائع

493
00:33:29,310 --> 00:33:32,370
هل بالإمكان أن أبقي للعشاء 
قبل العودة إلي البيت ؟

494
00:33:42,660 --> 00:33:44,070
سارانج) ، هل تحبي أن تأخذ أكثر ؟)

495
00:33:44,100 --> 00:33:46,089
لا شكرا ، كان عندي ما يكفيني

496
00:33:46,090 --> 00:33:49,250
كم حلو

497
00:33:52,870 --> 00:33:54,769
(سيونغ جو أوبا)

498
00:33:54,770 --> 00:33:58,420
هل تؤمن بالحب من أول نظرة ؟

499
00:33:59,000 --> 00:34:01,459
حقا ؟ أنا ما فكرت به

500
00:34:01,460 --> 00:34:03,660
لا أؤمن به أيضا

501
00:34:03,690 --> 00:34:06,950
من أجلي ، إنها مجرد واحدة من تلك 
الأكاذيب التي جاء بها البالغون

502
00:34:07,000 --> 00:34:09,290
لكن هذه هي الحقيقة

503
00:34:11,100 --> 00:34:14,140
عندما مشي (أوبا) الآن فقط 

504
00:34:14,160 --> 00:34:18,125
لقد تغير كل شئ في هذه اللحظة حقا

505
00:34:18,467 --> 00:34:20,714
(وعيوني تنظر فقط إلي (أوبا

506
00:34:25,750 --> 00:34:29,360
أوبا) , من فضلك إنتظر من) 
أجلي 7 سنين أكثر من ذلك

507
00:34:40,390 --> 00:34:44,549
(إيون جو) , لأن (سا رانج) 
(تقول أنها تحب (أوبا

508
00:34:44,550 --> 00:34:47,130
لماذا تختفي هنا إذن ؟

509
00:34:48,300 --> 00:34:51,730
إيون جو) وسيم ! هل أنا محق ؟)

510
00:34:54,200 --> 00:34:55,639
(إيون جو)

511
00:34:55,640 --> 00:34:57,469
آه ، لا أعرف

512
00:34:57,470 --> 00:35:02,870
ما المشكلة يا (إيون جو) ؟
أنت أيضا وسيم

513
00:35:42,860 --> 00:35:44,280
أين (إيون جو) ؟ 

514
00:35:44,830 --> 00:35:46,680
هل أنت قلق ؟

515
00:35:46,690 --> 00:35:49,020
لماذا ؟
لماذا تتحدثي إليّ هكذا ؟

516
00:35:49,750 --> 00:35:51,579
رجل لعوب
ماذا ؟ -

517
00:35:51,580 --> 00:35:56,200
أنت تُدير نفسك كما لو أنها ليست 
هكذا ، يمكنني أن أخبرك كل شيء

518
00:35:56,240 --> 00:35:57,570
الإدارة ؟

519
00:35:57,660 --> 00:36:00,000
نعم ، الإدارة

520
00:36:02,030 --> 00:36:06,419
أنت إعتقدت أن الأشياء لا تذهب في 
هذا الطريق لذلك إحفظ نفسك بالداخل

521
00:36:06,420 --> 00:36:08,780
لذلك إبتسم لي

522
00:36:09,510 --> 00:36:14,609
أنت تجعل الناس مشوشين سواء بطريقة 
حقيقية أو مزيفة ، تأخذ الناس كحمقى

523
00:36:14,610 --> 00:36:17,460
ما الذي تُشيري إليه الان ؟

524
00:36:17,740 --> 00:36:20,740
حسنا ، إذهب من أجلها

525
00:36:21,130 --> 00:36:23,919
كلاكما متوافقان ، مماثلان جدا

526
00:36:23,920 --> 00:36:25,259
! مهلا

527
00:36:25,260 --> 00:36:27,529
هل تتحدثي عن (يون هي را) الآن ؟

528
00:36:27,530 --> 00:36:29,270
(أنت لا تتحدث عن (إيون جو

529
00:36:30,910 --> 00:36:33,310
أليس كل ذلك نفس الشيء ؟

530
00:36:37,150 --> 00:36:38,800
كيف كان ذلك ؟

531
00:36:55,980 --> 00:36:58,999
(إذهبي بعيدا يا (ها ني
لا أرغب برؤيتك

532
00:36:59,000 --> 00:37:01,920
كل ذلك بسببك ، إذهبي من هنا

533
00:37:02,750 --> 00:37:04,550
آسفه

534
00:37:05,560 --> 00:37:07,710
، كل هذا بسبب دعوتك لها
لهذا الأشياء تظهر هكذا

535
00:37:07,760 --> 00:37:09,449
هل طلبت منك ذلك الإحسان ؟

536
00:37:09,450 --> 00:37:12,864
أنت علي حق ، أنا صنعته 
خارج السفينة ثانية

537
00:37:13,220 --> 00:37:15,330
هل هذا لي حقا ؟

538
00:37:17,750 --> 00:37:19,810
حقا ، أنا آسفه

539
00:37:20,240 --> 00:37:23,739
أعرف أنه مهما كان ما سأقول فلن يرضيك
ماذا تعرفي ؟ -

540
00:37:23,740 --> 00:37:25,740
! ماذا تعرفي

541
00:37:31,720 --> 00:37:34,419
بالطبع أعرف

542
00:37:34,420 --> 00:37:37,120
أنا الوحيده في هذا العالم 
الذي تعرف الأفضل من هذا الناحيه

543
00:37:38,850 --> 00:37:43,959
الشخص الذي يعجبني لا ينظر 
لي ولكن ينظر للآخرين

544
00:37:43,960 --> 00:37:45,760
إنه حتي إبتسم لها

545
00:37:46,700 --> 00:37:50,270
لا أعرف شعور هذا 
لكني أعرف الأفضل

546
00:37:50,720 --> 00:37:53,379
ولا أستطيع أن أظهر غيرتي فورا

547
00:37:53,380 --> 00:37:55,380
هل تتحدثي عن (هيونج) ؟

548
00:37:59,960 --> 00:38:01,600
(إيون جو)

549
00:38:01,720 --> 00:38:06,956
أعتقد أنها معجزة لشخصين 
يحبوا بعضهم البعض

550
00:38:07,285 --> 00:38:09,436
في نفس الوقت

551
00:38:11,100 --> 00:38:12,969
يوم واحد

552
00:38:12,970 --> 00:38:16,060
هل سأحصل علي مثل هذه المعجزة ؟

553
00:38:16,240 --> 00:38:18,060
لا أعرف

554
00:38:21,070 --> 00:38:25,850
لا تلمسي ، لا تلمسيني

555
00:38:43,690 --> 00:38:47,480
هل يجب أن استأجر تأيمر ؟

556
00:38:52,510 --> 00:38:54,710
يا كبير الطباخيين ، إنظر إلي هذا

557
00:38:55,530 --> 00:38:56,390
حسنا

558
00:38:58,600 --> 00:39:01,000
مهلا ، مهلا ، لماذا هذا مثل الجثة ؟

559
00:39:02,170 --> 00:39:05,620
هل خلطت هذا في نفس الإتجاه ؟

560
00:39:06,740 --> 00:39:09,480
آه صحيح ! لقد فهمت خطأ

561
00:39:13,800 --> 00:39:16,209
تذوقها جيدا ، هل وضعت 
الكمية الصحيحة ؟

562
00:39:16,210 --> 00:39:19,499
نعم ، لكنه رائع

563
00:39:19,500 --> 00:39:22,149
كيف يمكن تذوق الماء مثل السلطة ؟

564
00:39:22,150 --> 00:39:25,839
، وهذا خاص حقا
! تذوق الحلوي أيضا

565
00:39:25,840 --> 00:39:27,299
ذلك صحيح

566
00:39:27,300 --> 00:39:29,449
إستعمل ذلك وبعض الخوخ

567
00:39:29,450 --> 00:39:31,640
ليس بحاجة إلي مكونات أخرى

568
00:39:33,560 --> 00:39:35,509
الآخرون سيسمعون ، هذا سر

569
00:39:35,510 --> 00:39:38,430
أيها الزميل ، أعد عمل هذا

570
00:39:39,280 --> 00:39:40,659
ماذا عن هذا ؟

571
00:39:40,660 --> 00:39:44,179
إخلطه ببقية الدقيق الذي في الثلاجة 
حتي يمكن إعادة إستخدامها ثانية

572
00:39:44,180 --> 00:39:45,660
نعم ، فهمت

573
00:39:52,090 --> 00:39:54,509
متي يمكنني أن آتيء بالعجينة الجيدة ؟

574
00:39:54,510 --> 00:39:58,170
يجب أن أتعلمها بسرعة
(وأطبخ البعض لـ (ها ني

575
00:40:02,880 --> 00:40:04,090
(جو أون جو)

576
00:40:04,180 --> 00:40:05,169
نعم يا كبير الطباخيين

577
00:40:05,170 --> 00:40:08,550
هل تحب (ها ني) كثيرا ؟

578
00:40:09,710 --> 00:40:11,000
... يا كبير الطباخيين

579
00:40:12,370 --> 00:40:16,420
أبي ، أشعر بالخجل عندما 
تضرب هذا السؤال فجأة

580
00:40:18,340 --> 00:40:22,110
، (إذا لم يكن من أجل (ها ني
فما كنت سأتخرج بعد

581
00:40:22,230 --> 00:40:24,649
الجميع يقولون أني الحساب الأول من 
القاع ، وأني أقع في مشكلة كل يوم

582
00:40:24,650 --> 00:40:26,760
الجميع تفادوني في ذلك الوقت

583
00:40:27,140 --> 00:40:31,510
، فقط إعتبرتي (ها ني) كصديقها
لهذا أنا قادر علي أن أتخرج

584
00:40:32,840 --> 00:40:34,950
حقا ؟ 
! نعم يا كبير الطباخيين -

585
00:40:35,990 --> 00:40:37,779
كيف أقلب هذا ؟

586
00:40:37,780 --> 00:40:40,110
نعم
خلط في إتجاه واحد -

587
00:40:51,340 --> 00:40:53,510
هل تعيشون يا شباب 
تحت سقف واحد ؟

588
00:40:56,400 --> 00:40:58,700
(هيونج)
(مهلا يا (إيون جو -

589
00:40:59,460 --> 00:41:02,549
... عندما عمل مضاعف يجب أن

590
00:41:02,550 --> 00:41:04,369
أن يُجري بحث علي موضوع ...

591
00:41:04,370 --> 00:41:07,850
آسف لكنك يجب أن تقوم 
بعملك في غرفة الدراسة

592
00:41:07,960 --> 00:41:10,369
ما ذلك الموضوع ؟

593
00:41:10,370 --> 00:41:13,159
إنه أدب غربي في الأسلوب

594
00:41:13,160 --> 00:41:15,990
يجب أن نعمل هذا في الزوج

595
00:41:16,910 --> 00:41:19,360
هل هو (دونجسينج) ؟
(هممم ، (إيون جو -

596
00:41:20,450 --> 00:41:21,660
مرحبا

597
00:41:25,280 --> 00:41:26,690
تعالي للطابق العلوى

598
00:41:35,640 --> 00:41:37,580
جميلة

599
00:41:56,610 --> 00:41:59,350
أليسوا البالغون في البيت ؟

600
00:42:00,680 --> 00:42:02,399
أبي يأتي للمنزل متأخرا كل يوم

601
00:42:02,400 --> 00:42:05,870
يبدو أن أمي خرجت

602
00:42:09,960 --> 00:42:11,980
ماذا تفعل بهذا الموضوع ؟

603
00:42:12,930 --> 00:42:14,199
هَل أنت مألوف بهذا الموضوعِ ؟

604
00:42:14,200 --> 00:42:16,439
لقد قرأت من قبل

605
00:42:16,440 --> 00:42:18,350
لكن هل بإمكاني أن أقول 
أني أعرف كل شيء ؟

606
00:42:18,700 --> 00:42:20,350
ذلك صحيح

607
00:42:20,640 --> 00:42:24,000
إنهم يعرفون بشأن هذا لهذا 
هم أتوا بمثل هذا الموضوع

608
00:42:46,350 --> 00:42:48,639
هذا المكان جيد

609
00:42:48,640 --> 00:42:51,010
المنظر جميل

610
00:43:01,470 --> 00:43:03,029
الذكور الغربيون عندهم هذه العقلية

611
00:43:03,030 --> 00:43:06,319
عندما النساء يتتبعونهم بشكل مرغوب

612
00:43:06,320 --> 00:43:10,530
فذلك يعني أنهم يرغبون بالنوم معهم

613
00:43:11,720 --> 00:43:13,430
ما العمل ؟

614
00:43:13,480 --> 00:43:16,750
دعونا نفصل معلومات 
البحث ونأتي بالخاتمة

615
00:43:19,550 --> 00:43:21,120
حسنا

616
00:43:21,340 --> 00:43:24,310
نحن غير قادرون علي قراءتهم 
كلهم في مثل هذا الوقت القصير

617
00:43:42,270 --> 00:43:44,690
كيف سنقرر بشأن موضوعنا ؟

618
00:43:44,790 --> 00:43:47,470
نيتزيشي قال أن الإله ميت

619
00:43:47,490 --> 00:43:50,530
علي أي حال ، لاحقا هو ما 
كان يرفض الله لكن يمدحه

620
00:43:51,900 --> 00:43:53,779
ماذا تعتقد أنه يحاول 
أن يحصل علي دليل ؟

621
00:43:53,780 --> 00:43:55,100
... حسنا

622
00:43:55,780 --> 00:43:58,369
يبدو أنه يستخدم كلمة مرح كثيرا

623
00:43:58,370 --> 00:43:59,480
ماذا ؟

624
00:43:59,810 --> 00:44:00,789
ها ني) ؟)

625
00:44:00,790 --> 00:44:03,110
مرح ، مرح

626
00:44:04,640 --> 00:44:06,300
هذه الأصوات جيدة

627
00:44:06,400 --> 00:44:08,500
تغيير النكران إلي بهجة ، دعونا نستخدم هذا

628
00:44:09,170 --> 00:44:11,189
دعونا لا نُقدم أي تقارير

629
00:44:11,190 --> 00:44:13,189
ماذا عن تقديم فيديو بدلا من ذلك ؟

630
00:44:13,190 --> 00:44:16,599
فيديو ؟
يمكننا أن نستعمل الطين لجعل قصة فكاهية -

631
00:44:16,600 --> 00:44:19,699
صور التحطيم ، معيشة 
وعملية محتضرة

632
00:44:19,700 --> 00:44:21,569
إستعمال "البهجة" كالموضوع

633
00:44:21,570 --> 00:44:23,570
يمكننا أن نصوره مع فيديو

634
00:44:24,010 --> 00:44:25,830
هل لديك كاميرا فيديو ؟

635
00:44:29,330 --> 00:44:30,620
هل عدت ؟

636
00:44:31,690 --> 00:44:33,329
أحتاج كاميرا الفيديو هذه

637
00:44:33,330 --> 00:44:34,189
كاميرا ؟

638
00:44:34,190 --> 00:44:36,449
هيونج) يقوم بمهمة مع صديقه)

639
00:44:36,450 --> 00:44:38,190
إنه عمل زوج

640
00:44:38,680 --> 00:44:42,130
حقا ؟ 
لكن الصديق الذي أتي كان فتاة -

641
00:44:42,430 --> 00:44:44,130
إنها جميلة 

642
00:44:44,240 --> 00:44:46,559
ماذا ؟ فتاة ؟

643
00:44:46,560 --> 00:44:47,469
نعم

644
00:44:47,470 --> 00:44:50,739
، إنه الأستاذ الذي عمل معنا
لذلك لا تسئ فهمه

645
00:44:50,740 --> 00:44:52,270
سأعود للمكان بعد أن 
أنتهي من إستعماله

646
00:44:52,370 --> 00:44:56,049
إيون جو) , أحتاج مادة مدرستك أيضا)

647
00:44:56,050 --> 00:44:57,690
سأستخدمها إذن

648
00:45:02,150 --> 00:45:05,000
الجميع يعملون بجد
نعم -

649
00:45:06,740 --> 00:45:07,849
ربما تعود أولا يا ابى

650
00:45:07,850 --> 00:45:10,439
حسنا ، لا تترك الباب مفتوح 
فقط لأنك آخر شخص سيغادر

651
00:45:10,440 --> 00:45:11,319
لا تقلق

652
00:45:11,320 --> 00:45:12,959
أنت تعمل بجد
نعم -

653
00:45:12,960 --> 00:45:14,960
أنت تعمل بجد

654
00:45:25,660 --> 00:45:28,220
الباقيين ذهبوا إلي الجامعة

655
00:45:28,320 --> 00:45:31,540
، أي نادي مدرسة ، محاضرة
إنهم يعيشون جيدا

656
00:45:31,930 --> 00:45:34,009
(بونج جون جو)

657
00:45:34,010 --> 00:45:35,570
أنت مثير للشفقة جدا

658
00:45:37,750 --> 00:45:39,759
لكن ماذا بإمكانك أن تفعل أيضا ؟

659
00:45:39,760 --> 00:45:42,660
تعلمت بصعوبة وأصبحت 
كبير طباخبيين جيد

660
00:45:42,830 --> 00:45:45,430
في ذلك الوقت ، سأظهر 
(بالثقة أمام (ها ني

661
00:45:57,990 --> 00:46:01,520
ها ني) ، ماذا تفعلين الآن ؟)

662
00:46:03,810 --> 00:46:05,560
أتساءل لو بإمكاني أن أتصل بها

663
00:46:05,930 --> 00:46:08,960
لم اتصل بها في هذا الوقت من قبل

664
00:46:11,040 --> 00:46:13,520
الإتصال بها يجعلني عصبي أكثر

665
00:46:39,410 --> 00:46:40,309
فعلت حسنا

666
00:46:40,310 --> 00:46:42,459
أشعر أني منزعج قليلا ، بعض 
الأجزاء يمكن أن تكون أفضل

667
00:46:42,460 --> 00:46:44,650
علي أي حال إنه ليس موضوع الفنون

668
00:46:45,780 --> 00:46:47,090
دعنا نحاول نأخذ بضعة طلقات منها

669
00:46:49,510 --> 00:46:51,720
سيونج جو) , هل بإمكانك) 
أن تعمل فوق الزهرة قليلا ؟

670
00:46:52,110 --> 00:46:54,220
مثل هذا ؟
نعم -

671
00:47:00,440 --> 00:47:01,780
هل هذه أمك ؟

672
00:47:02,080 --> 00:47:04,190
هذه هي

673
00:47:04,580 --> 00:47:06,310
مرحبا

674
00:47:06,570 --> 00:47:07,970
نعم

675
00:47:08,080 --> 00:47:10,720
عمل سويا ؟
نعم -

676
00:47:11,050 --> 00:47:13,710
كان يجب أن أحييك في وقت سابق

677
00:47:14,050 --> 00:47:18,749
آسفه علي مثل هذا الزيارة المفاجئة

678
00:47:18,750 --> 00:47:20,240
نعم

679
00:47:21,850 --> 00:47:22,889
أين (ها ني) ؟

680
00:47:22,890 --> 00:47:24,620
لابد أنها في الغرفة

681
00:47:31,350 --> 00:47:34,370
أوه ؟ أين ذهبت هي ؟

682
00:47:34,920 --> 00:47:37,050
قالت أنها ستعود

683
00:47:38,350 --> 00:47:41,320
لقد تركت هاتفها هنا

684
00:47:43,240 --> 00:47:45,460
ها ني) ليست في غرفتها)

685
00:47:45,500 --> 00:47:46,740
حقا ؟

686
00:47:46,870 --> 00:47:48,740
لابد أنها ذهبت لمكان آخر

687
00:47:58,150 --> 00:48:01,610
(ها ني) ، (ها ني)

688
00:48:07,900 --> 00:48:09,940
أوه ! ما هذا ؟

689
00:48:12,340 --> 00:48:16,270
إنه فني مع ذلك المخلوق الحيّ

690
00:48:20,240 --> 00:48:21,650
تلك هي الحقيقة

691
00:48:25,760 --> 00:48:27,730
من أين أتي هذا الزميل ؟

692
00:48:30,250 --> 00:48:33,440
إنها اول مرة أراه في هذه السعادة

693
00:48:34,080 --> 00:48:38,710
سيوغ جو) لابد أنها بتحسن الان)

694
00:48:40,700 --> 00:48:42,180
فعلا

695
00:48:43,520 --> 00:48:45,970
هل بإمكانك ان تحضر لي ماء ؟

696
00:48:46,040 --> 00:48:48,779
أوه صحيح ، أنا ما أحضرت 
لك أي شراب حتي الان

697
00:48:48,780 --> 00:48:50,240
إصمد

698
00:49:09,130 --> 00:49:10,930
كيف ؟ كيف ؟

699
00:49:11,910 --> 00:49:13,470
هل يجب أن أنزل ؟

700
00:49:13,740 --> 00:49:16,569
... إذا أني قابلتها هكذا

701
00:49:16,570 --> 00:49:18,570
بالإضافة أني ربما سأموت

702
00:49:23,690 --> 00:49:24,800
نعم

703
00:49:26,120 --> 00:49:27,800
نوب) ، أنا بالخارج الان)

704
00:49:29,040 --> 00:49:31,530
أنا في بيت صديق بسبب مهمة مدرسية

705
00:49:33,240 --> 00:49:34,830
تمت بالفعل

706
00:49:35,910 --> 00:49:37,980
حسنا ، سأتصل عندما أغادر

707
00:50:00,520 --> 00:50:03,550
سنذهب أولا ، إلي اللقاء

708
00:50:07,100 --> 00:50:09,870
يجب أن تتقدم ساحة التنس قريبا وتلعب

709
00:50:10,450 --> 00:50:13,320
أنتِ لا تستطيعي الإستمرار 
بإرتفاع الكرات حتي تتخرج

710
00:50:15,460 --> 00:50:17,470
أنتِ جاده وهاديه جدا

711
00:50:17,550 --> 00:50:20,000
، بالرغم من أن (سيوغ جو) لا يظهر
أنتِ لم تتغيبي أبدا عن أي تدريب

712
00:50:20,090 --> 00:50:21,959
لماذا لم يأتي هو ؟

713
00:50:21,960 --> 00:50:24,800
أومو) ؟ ألا تعرف بشأن ذلك ؟)

714
00:50:25,740 --> 00:50:27,999
سيوغ جو) عضو خاص)

715
00:50:28,000 --> 00:50:31,760
لقد إنضم إلي النادي علي شرط
إنه يمكنه أن ياتي وقتما يريد

716
00:50:32,800 --> 00:50:34,410
ألا تعيشون معا  ؟

717
00:50:34,700 --> 00:50:36,410
ألا تعرفي عن هذا ؟

718
00:50:38,960 --> 00:50:41,299
إنتظري

719
00:50:41,300 --> 00:50:46,170
ذلك يعني أنك لا تضرب معه جيدا

720
00:50:48,040 --> 00:50:49,110
حسنا

721
00:50:49,890 --> 00:50:54,350
لكن غير مهم عندما 
لا يكون هناك منافسة

722
00:51:06,090 --> 00:51:07,710
أبدو مثل كتلة ثلج

723
00:51:09,060 --> 00:51:10,709
عندما نكون في مثل العمر

724
00:51:10,710 --> 00:51:12,710
لماذا أبدو مثل طفل ؟

725
00:51:15,540 --> 00:51:16,879
إصمد

726
00:51:16,880 --> 00:51:19,490
ليأتي أينما يريد يا (بيك سيونغ جو) ؟ 

727
00:51:21,290 --> 00:51:23,480
ثم ما الغرض من أن أنضم لكم ؟

728
00:51:23,650 --> 00:51:26,070
لماذا ألتقط الكرات هنا ؟

729
00:51:34,000 --> 00:51:35,410
نعم يا أبي ؟

730
00:51:38,040 --> 00:51:39,270
لماذا ؟

731
00:51:41,430 --> 00:51:42,889
إنه سيكون كثير التوابل

732
00:51:42,890 --> 00:51:44,590
أحب التوابل كثيرا

733
00:51:47,880 --> 00:51:51,870
هل تمرحي وتلعبي التنس ؟

734
00:51:53,220 --> 00:51:55,020
ذلك صعب

735
00:51:55,410 --> 00:51:56,920
حقا ؟

736
00:51:58,330 --> 00:52:00,220
لماذا تطلب مني أن آتي ؟

737
00:52:00,850 --> 00:52:03,700
ضع بعض هذا

738
00:52:06,720 --> 00:52:08,770
أسألك لماذا تسألني دائما

739
00:52:12,690 --> 00:52:14,710
(لنبتعد يا (ها ني

740
00:52:18,720 --> 00:52:22,620
لا نستطيع أن ندين الناس 
بالمعروف إلي الأبد

741
00:52:23,030 --> 00:52:23,979
... لكن

742
00:52:23,980 --> 00:52:29,900
غير مناسب لي أن أذهب للعمل

743
00:52:30,070 --> 00:52:32,719
أنتِ أيضا تبدو مُتعبه

744
00:52:32,720 --> 00:52:34,720
أبي يشعر بالذنب حوله

745
00:52:37,760 --> 00:52:39,650
لنتحرك

746
00:52:40,860 --> 00:52:43,250
سأجد مكان أعيش به

747
00:53:01,420 --> 00:53:02,749
هل أنت بخير ؟

748
00:53:02,750 --> 00:53:04,280
كثير التوابل جدا

749
00:53:05,260 --> 00:53:07,940
يبدو أني وضعت فلفل 
حار أكثر من اللازم

750
00:53:10,150 --> 00:53:11,940
أنا أتمزق

751
00:53:14,560 --> 00:53:17,660
لهذا أقول ، لماذا تضع الكثير ؟

752
00:53:24,910 --> 00:53:28,060
لا أريد (ها ني) أن لا تبقي هنا

753
00:53:28,540 --> 00:53:30,149
لا أرغب ، لا أريد

754
00:53:30,150 --> 00:53:32,719
هوني) ، إهدئي)

755
00:53:32,720 --> 00:53:35,920
ها ني) لن تبقي هنا أكثر)

756
00:53:35,930 --> 00:53:37,640
حقا

757
00:53:37,680 --> 00:53:38,889
(جي دونج)

758
00:53:38,890 --> 00:53:40,889
لا يجب أن تفعل هذا إطلاقا

759
00:53:40,890 --> 00:53:43,550
نحن حقا نتمني أن نعيش معا

760
00:53:44,280 --> 00:53:45,969
إنه لا يعيش حر علي أي حال

761
00:53:45,970 --> 00:53:48,429
أنت تدفع لنا إيجار كل شهر ، أليس كذلك ؟
أنا ممتن جدا عندما تقول هذا -

762
00:53:48,549 --> 00:53:50,347
لكنّنا بقينا هنا لمدّة طويلة

763
00:53:50,960 --> 00:53:53,960
(جعلناها غير مناسبة للبريء (إيون جو

764
00:53:54,670 --> 00:53:59,490
ها ني) ستنسي (سيوغ جو) بسرعة) 

765
00:53:59,610 --> 00:54:01,090
بخصوص تلك المسألة

766
00:54:01,210 --> 00:54:02,169
سأفكر بكل الطرق

767
00:54:02,170 --> 00:54:03,920
ذلك صحيح يا ربة المنزل

768
00:54:03,930 --> 00:54:09,580
(لا ، لا يهم ، إنه خطأ (سيوغ جو

769
00:54:09,620 --> 00:54:13,060
(سيوغ جو) لا يحب (ها ني)

770
00:54:13,150 --> 00:54:16,230
ماذا بإمكاني أن أفعل إذن ؟
... ما تفعله هو -

771
00:54:18,160 --> 00:54:20,909
ماذا عن (ها ني) ؟

772
00:54:20,910 --> 00:54:22,909
هل من أجل أن تتزوج بعائلتنا ؟

773
00:54:22,910 --> 00:54:24,910
هل سيحل ذلك المشكلة ؟

774
00:54:25,190 --> 00:54:29,549
ها ني) مشغولة ، تعمل بجد)

775
00:54:29,550 --> 00:54:32,850
وشخصية لطيفة ، أحبها حقا

776
00:54:33,680 --> 00:54:39,200
هذه رغبة (سيوغ جو) ، إنه سيحبها 

777
00:54:40,990 --> 00:54:45,420
عزيزتنا (ها ني) ، (ها ني) محظوظة حقا

778
00:54:46,050 --> 00:54:48,290
لديها أناس يعشقونها

779
00:54:49,230 --> 00:54:52,200
هونى) ، توقفي عن البكاء)

780
00:55:11,340 --> 00:55:13,379
هيونج

781
00:55:13,380 --> 00:55:15,380
ها ني) تتحرك بعيدا)

782
00:55:16,580 --> 00:55:19,360
إنها تبتعد مع آهجيوسى

783
00:55:22,330 --> 00:55:24,359
أليس هذا جيد ؟

784
00:55:24,360 --> 00:55:26,359
(حتي منذ أن أتت (ها ني

785
00:55:26,360 --> 00:55:29,050
إنها فقط أحضرت لنا مشكلة

786
00:55:48,220 --> 00:55:49,830
هل تتحرك ؟

787
00:55:50,080 --> 00:55:51,550
نعم

788
00:55:52,750 --> 00:55:54,089
ألا تتحمل رؤيتي بعيدا ؟

789
00:55:54,090 --> 00:55:55,879
لا

790
00:55:55,880 --> 00:56:00,390
إعتقدت أخيرا أن الأشياء يمكن 
أن تعود إلي حيث هم كانوا

791
00:56:00,760 --> 00:56:01,690
نعم

792
00:56:03,310 --> 00:56:04,890
أتمني أن تُفكر في ذلك الطريق

793
00:56:08,070 --> 00:56:10,490
سأحزم حقائبي

794
00:56:18,830 --> 00:56:20,110
طاب مساءك

795
00:59:13,920 --> 00:59:15,830
ها ني) ، يجب ان نذهب)

796
00:59:15,890 --> 00:59:17,970
الجميع بنتظرونا بالأسفل

797
00:59:24,650 --> 00:59:26,030
فقط كل هؤلاء ؟

798
00:59:30,040 --> 00:59:31,560
أبي

799
00:59:37,600 --> 00:59:39,410
نعم

800
00:59:57,660 --> 00:59:58,830
ربة البيت

801
01:00:00,750 --> 01:00:01,960
... وأنت

802
01:00:03,250 --> 01:00:05,290
(سيوغ جو) , (إيون جو)

803
01:00:06,570 --> 01:00:08,730
كلّ هذا بينما ، أزعجناكم 

804
01:00:08,920 --> 01:00:11,710
أستمر بالتفكير أني أزعجتكم 
، أشعر بالأسي علي هذا

805
01:00:12,630 --> 01:00:13,710
أوه ، صحيح

806
01:00:14,730 --> 01:00:17,330
يمكنك أن تأتيء بيتنا لتلعب

807
01:00:19,080 --> 01:00:21,430
ها ني) ، قولي وداع)

808
01:00:24,050 --> 01:00:28,480
أشكر كلّ شخص لهذه الفترة الزمنية

809
01:00:36,070 --> 01:00:39,040
أنتِ تطبخي طعام جيد كل يوم

810
01:00:41,510 --> 01:00:43,649
أثناء مباراة المدرسة الصديقة

811
01:00:43,650 --> 01:00:47,429
إشترينا بيتزا وأخذوا صور معنا

812
01:00:47,430 --> 01:00:51,760
أنتِ أيضا جلبتي أصدقائي إلي الشاطئ

813
01:00:52,480 --> 01:00:55,030
نظمتي حفلة تهاني عندما 
أحرزت فوزا جيدا

814
01:00:56,770 --> 01:00:59,450
... كل شيء قد فعلته كان

815
01:00:59,570 --> 01:01:02,752
ذكريات رائعة بالنسبة لي ...

816
01:01:05,140 --> 01:01:08,110
كل شيء قد حدث هنا

817
01:01:08,580 --> 01:01:10,110
حقا

818
01:01:12,760 --> 01:01:14,300
(ها ني)

819
01:01:16,880 --> 01:01:20,220
آسفه حقا ، من أجل 
إحضار مشكلة إليك هكذا

820
01:01:29,060 --> 01:01:30,950
(ها ني)

821
01:01:32,660 --> 01:01:34,580
أمى

822
01:01:37,510 --> 01:01:40,520
كيف أعيش عندما لا تكون حولي ؟

823
01:01:47,070 --> 01:01:49,990
ها ني) تستاء إذا إستمريت في هذا)

824
01:01:54,580 --> 01:01:55,810
عش حياتك جيدا

825
01:01:56,120 --> 01:01:57,100
نعم

826
01:01:58,630 --> 01:02:00,200
تعال كثيرا لزيارتنا

827
01:02:05,160 --> 01:02:07,180
(لنذهب يا (ها ني

828
01:02:07,410 --> 01:02:08,740
نعم

829
01:02:14,500 --> 01:02:15,760
انتبهي لنفسك

830
01:02:20,370 --> 01:02:22,170
لنذهب إذن

831
01:02:38,690 --> 01:02:40,150
إربطي حزام الأمان

832
01:03:00,180 --> 01:03:01,339
ذلك عظيم

833
01:03:01,340 --> 01:03:03,679
أخيرا عادت لي غرفتى

834
01:03:03,680 --> 01:03:05,110
! بيك إيون جو) ، أنت) 

835
01:03:05,440 --> 01:03:08,010
أمي ، ألا تسيطين وجبات الطعام ؟

836
01:03:08,060 --> 01:03:10,280
(كل هذا خطأك يا (سيوغ جو

837
01:04:02,129 --> 01:04:04,880
للمزيد من المسلسلات الكوريه واليابانيه قوموا بزياره منتديات ياقمر
www.yakamar.com/vb

838
01:04:05,000 --> 01:04:07,880
للمزيد من المسلسلات الكوريه واليابانيه قوموا بزياره منتديات ياقمر
www.yakamar.com/vb

839
01:04:08,000 --> 01:04:10,901
للمزيد من المسلسلات الكوريه واليابانيه قوموا بزياره منتديات ياقمر
www.yakamar.com/vb

840
01:04:11,021 --> 01:04:13,882
للمزيد من المسلسلات الكوريه واليابانيه قوموا بزياره منتديات ياقمر
www.yakamar.com/vb

841
01:04:14,002 --> 01:04:16,495
للمزيد من المسلسلات الكوريه واليابانيه قوموا بزياره منتديات ياقمر
www.yakamar.com/vb

842
01:04:16,615 --> 01:04:19,965
للمزيد من المسلسلات الكوريه واليابانيه قوموا بزياره منتديات ياقمر
www.yakamar.com/vb

843
01:04:20,085 --> 01:04:22,750
للمزيد من المسلسلات الكوريه واليابانيه قوموا بزياره منتديات ياقمر
www.yakamar.com/vb

844
01:04:22,870 --> 01:04:24,960
هل أنت بخير في ذلك ؟

845
01:04:25,040 --> 01:04:27,340
هل تعاملت مع الأمر 
كأن شيئا لم يحدث ؟

846
01:04:27,460 --> 01:04:30,500
(لقد تخليت حقا عن (بيك سيوغ جو

847
01:04:30,980 --> 01:04:33,180
لنستخدم هذه المباراة ونصنع 
رهان ، ماذا عن ذلك ؟

848
01:04:33,400 --> 01:04:35,700
ها ني) تنضم إليك)

849
01:04:35,720 --> 01:04:36,950
ماذا ؟

850
01:04:37,050 --> 01:04:41,410
لقد عملت بجد لكي أتفاداه

851
01:04:42,170 --> 01:04:45,820
(أعتقد أنه إهتمام برؤية (ها ني

852
01:04:46,220 --> 01:04:47,819
... يجب أن تتذكر

853
01:04:47,820 --> 01:04:49,229
أني مثل منزل ...

854
01:04:49,230 --> 01:04:52,070
يمكنك أن تأتي إلي المنزل 
دون أن تهتم لما سيحدث

855
01:04:52,920 --> 01:04:54,689
أعتقد أنه يمكنك رؤيتها أيضا

856
01:04:54,690 --> 01:04:56,690
(أنا مهتم بـ (سيوغ جو

857
01:04:57,560 --> 01:04:59,370
أنا أحبك

858
01:05:00,530 --> 01:05:02,070
ماذا عنك ؟

859
01:05:03,330 --> 01:05:06,370
(إلي اللقاء يا (بيك سيوغ جو

860
01:05:06,490 --> 01:05:09,989
للمزيد من المسلسلات الكوريه واليابانيه قوموا بزياره منتديات ياقمر
www.yakamar.com/vb

861
00:00:30,964 --> 01:02:57,392
{\a4}{\3c&HFF0000&\1c&HFFFFFF}yakamar.com/video

