1
00:00:04,288 --> 00:00:05,797
مرحباً

2
00:00:05,963 --> 00:00:06,931
مرحباً, عزيزتي

3
00:00:07,056 --> 00:00:09,384
انضري , كنا سنأكل بدونك

4
00:00:09,550 --> 00:00:11,235
ااه , اسفة بعد العمل سوف اذهب للعشاء مع كريغ

5
00:00:11,360 --> 00:00:13,347
و لديهم كاريوكي
لذا سأفعل اغاني الزوجين

6
00:00:13,513 --> 00:00:16,808
" اريد بشدة " لادي انتلبيلم

7
00:00:21,037 --> 00:00:22,731
هذا غريب
انه كريغ

8
00:00:22,897 --> 00:00:25,067
ستكونين وحدك مع غريك -
اجل انه احمق شئ ما -

9
00:00:25,233 --> 00:00:26,817
ماذا ؟

10
00:00:26,942 --> 00:00:30,587
حسناً , لماذا تريد ان تعرف رقم
حذائي ايها المجنون

11
00:00:30,712 --> 00:00:31,573
انا 10

12
00:00:32,047 --> 00:00:33,367
حسناً , تلك الاسطورة غير حقيقة

13
00:00:33,533 --> 00:00:37,537
لأني في الحقيقة
املك عضو صغير جداً

14
00:00:37,703 --> 00:00:39,122
الي اللقاء

15
00:00:42,166 --> 00:00:44,169
ماذا , كريغ قد اشتري لي النعال

16
00:00:44,335 --> 00:00:46,088
هذا الرجل كريغ اشتري لك النعال

17
00:00:46,254 --> 00:00:47,670
اجل قدمي تقتلني

18
00:00:47,795 --> 00:00:49,405
كعوب الاحذية حقاً شريرة
من اخترع هذه الاشياء

19
00:00:49,530 --> 00:00:51,240
كانت تحاول جعل النساء اسهل للقبض

20
00:00:51,365 --> 00:00:54,638
و سحبهم الي كهوفهن

21
00:00:54,804 --> 00:00:56,390
قال انه بالصيدلية و قد فكر بشأني

22
00:00:56,556 --> 00:00:58,880
انت لا تفكر بشأن فتات في الصيدلية

23
00:00:59,005 --> 00:01:00,548
ما لم تنوي ان تنام معها

24
00:01:00,673 --> 00:01:05,440
او لديك تذكار مؤسف من النوم معها

25
00:01:05,606 --> 00:01:07,355
هذا الرجل يعلم بأنه لديك صديق , اليس كذالك ؟

26
00:01:07,480 --> 00:01:11,780
واحدة بهذا المنضر , و من المحتمل قد يكون قاسي ؟

27
00:01:11,946 --> 00:01:13,740
ما الذي ترمون عليه ؟

28
00:01:13,906 --> 00:01:18,286
ان اهتمام كريغ لك لا يصب
فقط علي قدميك

29
00:01:18,452 --> 00:01:21,468
انه يسافر شمالاً من هناك

30
00:01:21,593 --> 00:01:23,704
و بعد ذالك سيذهب جنوباً بعض الشئ

31
00:01:23,829 --> 00:01:25,939
و بعد ذالك سيعود الي الشمال

32
00:01:26,064 --> 00:01:28,005
و بعد ذالك سيذهب , شرقأ و غرباً
شرقأ و غرباً , شرقاً و غرباً

33
00:01:28,171 --> 00:01:30,877
.حسناً عرفنا ذالك -
مارك -

34
00:01:31,002 --> 00:01:32,259
اسف

35
00:01:32,425 --> 00:01:34,886
كريغ و انا اننا نعمل سوياً فحسب

36
00:01:35,052 --> 00:01:36,950
اجل , و لكنكما لا تعملان سوياً فحسب
اتعلمين

37
00:01:37,075 --> 00:01:39,252
هو يحضر لك اغراضك
سيلاقيك بعد العمل

38
00:01:39,377 --> 00:01:40,987
انتما الاثنان ترقصان الكاريوكي

39
00:01:42,612 --> 00:01:44,229
و انا سأكون الكثير من المشاكل

40
00:01:44,395 --> 00:01:46,091
حسناً , انت تبدو كمجنون

41
00:01:46,216 --> 00:01:48,024
انا و كراغ فقط اصدقاء

42
00:01:48,190 --> 00:01:49,985
و هذه الصداقة كيف تبدو ؟

43
00:01:50,151 --> 00:01:51,630
سأريك

44
00:01:51,755 --> 00:01:56,034
و ستري ان كراغ هو فقط كراغ

45
00:01:56,159 --> 00:01:59,286
لديك صورة لهذا الرجل في هاتفك

46
00:01:59,452 --> 00:02:01,172
هو كان يرتدي سترة القارب

47
00:02:01,297 --> 00:02:04,374
ما الذي يدفعني لكي لا التقط صورة

48
00:02:04,540 --> 00:02:06,944
نضارات , رجل ذكي
هذا هو الاسواء

49
00:02:07,069 --> 00:02:09,013
هم لا يستطعون دخول ملابسك الداخلية
و لكن يستطعون دخول دماغك

50
00:02:09,138 --> 00:02:11,849
و يشقون الطريق الجنوبية

51
00:02:11,974 --> 00:02:14,342
و بعد ذالك يرجعون لأعلي الشمال

52
00:02:14,508 --> 00:02:16,119
و يبداً
شرقأ و غرباً , شرقاً و غرباً

53
00:02:16,244 --> 00:02:17,471
مارك

54
00:02:17,637 --> 00:02:20,257
هذه سخافة
لن يحصل شئ من هذا

55
00:02:20,382 --> 00:02:22,692
كريغ لديها صديقة و تدعا مارسين

56
00:02:22,817 --> 00:02:23,894
و سوف يبقي معها للأبد

57
00:02:24,060 --> 00:02:25,479
مارسين ؟

58
00:02:28,856 --> 00:02:30,232
اجل

59
00:02:30,399 --> 00:02:32,234
اعني , من الواضح ان هذا الاسم قد اختلق

60
00:02:32,359 --> 00:02:34,870
عندما تكذبين

61
00:02:34,995 --> 00:02:36,448
اليكس , جدياً ؟

62
00:02:36,614 --> 00:02:37,991
جدياً

63
00:02:38,157 --> 00:02:39,641
الغريب في الامر انك و كريغ

64
00:02:39,766 --> 00:02:41,376
كلياً تحبون بعضكم البعض

65
00:02:41,501 --> 00:02:43,012
اتعلم ماذا
لنذهب الي العشاء

66
00:02:43,137 --> 00:02:45,540
انت و انا و كريغ و مارسين

67
00:02:45,706 --> 00:02:48,794
لا , لا اريد ان اذهب الي العشاء

68
00:02:48,960 --> 00:02:52,453
اهذا سيعدك عن لعبة الليل مع ليلي و نيل ؟

69
00:02:52,578 --> 00:02:54,841
حسناً , سوف اذهب الي العشاء

70
00:03:04,089 --> 00:03:05,432
ماذا بشأن الازواج
بعد ما قضوه

71
00:03:05,557 --> 00:03:06,853
سوية لسنوات

72
00:03:07,019 --> 00:03:11,107
حاجتهم لأستضافة اللعبي
يصبح كلياً استهلاك

73
00:03:11,273 --> 00:03:13,276
لا تتكلمي معي
نحن لسنا في نفس الفريق

74
00:03:13,442 --> 00:03:14,069
حسناً , كيف تعلم هذا ؟

75
00:03:14,235 --> 00:03:16,404
لأننا سنلعب
الثقوب مقابل الاقطاب

76
00:03:17,989 --> 00:03:21,576
اريد ان افوز
و لن افوز مع امرأة

77
00:03:21,742 --> 00:03:23,282
حسنا , ربما يعني انك بحاجة لعمل اكثر مع

78
00:03:23,407 --> 00:03:26,373
استعمالك لكلمات مثل
" الثقوف مقابل الفتحات" 

79
00:03:26,539 --> 00:03:27,553
فكري بالأمر

80
00:03:27,678 --> 00:03:29,042
<i>اسبق ان شاهدت
?!  أمراءة تفوز</i>

81
00:03:29,208 --> 00:03:30,836
اجل

82
00:03:31,002 --> 00:03:33,326
انا لا اقول ان المرأة بكماء

83
00:03:33,451 --> 00:03:34,893
انا اقول انهن اذكياء جداً

84
00:03:35,018 --> 00:03:37,362
انهن يبالغن في كل شئ
اكبر الحيوانات ؟

85
00:03:37,487 --> 00:03:39,264
ام هذا يعتمد علي نقاشنا
ارضاً ام ماءً

86
00:03:39,389 --> 00:03:40,398
ارتفاع ام وزن

87
00:03:41,891 --> 00:03:43,598
الوقت انتهي
الحوت الازرق , انتهي

88
00:03:45,141 --> 00:03:46,852
حسناً , انا و تيم قد انتهينا
نحن فريق

89
00:03:47,018 --> 00:03:48,645
لا

90
00:03:48,811 --> 00:03:50,814
مارك , انت بأرتياح في الثلاثينات

91
00:03:57,486 --> 00:04:00,991
فقط لا تبطئيني بذكائك

92
00:04:02,700 --> 00:04:03,869
.ابدأ -
.كاندي -

93
00:04:04,035 --> 00:04:05,678
.القصب -
.اجل -

94
00:04:05,803 --> 00:04:07,023
.مارس -
.الجنون -

95
00:04:07,148 --> 00:04:08,123
.اجل
.الخنزير

96
00:04:08,289 --> 00:04:09,767
.الجلد -
. حصلت عليها -

97
00:04:09,892 --> 00:04:11,126
.المسمار -
.التلفزيون -

98
00:04:11,292 --> 00:04:14,296
اجل
هكذا كيف تنهي الامور

99
00:04:15,671 --> 00:04:17,757
قطع عملنا من اجلنا , شريكي

100
00:04:17,923 --> 00:04:19,801
انا لست قلقاً علي الاطلاق شريكتي

101
00:04:19,967 --> 00:04:21,887
كلا -
حسناً -

102
00:04:22,053 --> 00:04:23,054
هيا

103
00:04:27,167 --> 00:04:29,611
حسناً

104
00:04:29,736 --> 00:04:32,522
شجرة

105
00:04:33,418 --> 00:04:37,944
لا , مكان

106
00:04:39,478 --> 00:04:41,615
غابة

107
00:04:44,050 --> 00:04:46,794
بيسبول

108
00:04:46,919 --> 00:04:47,829
خفاش

109
00:04:47,995 --> 00:04:48,955
لا

110
00:04:49,121 --> 00:04:50,582
هيا , نيل
انت خارج الخريطة تماماً , هنا

111
00:04:50,748 --> 00:04:52,400
حسناً , من دون اضطراب

112
00:04:52,525 --> 00:04:53,585
مركزي

113
00:04:53,751 --> 00:04:54,961
مركـ... , حسناً انت الان تقول في اي كلام

114
00:04:55,127 --> 00:04:56,296
هذا سبب وجود اللعبة

115
00:04:56,462 --> 00:04:57,756
و هذا الوقت

116
00:05:00,341 --> 00:05:01,968
كم مرة كتبت اسمك علي اللبن

117
00:05:02,134 --> 00:05:04,077
اعلم

118
00:05:04,202 --> 00:05:07,013
اذاً الغريب انكما لم تتقابلو من قبل

119
00:05:07,138 --> 00:05:09,059
و الاثنين تأتيان هنا طوال الوقت

120
00:05:09,225 --> 00:05:11,917
انا احب هذ المكان

121
00:05:12,042 --> 00:05:16,021
و بالمناسبة أسف جداً
هي لن تستطيع صنع هذا

122
00:05:16,146 --> 00:05:17,722
اجل , انا ايضاً , انت تعرف , و بعد

123
00:05:17,847 --> 00:05:19,491
عندما شوهدت و انت تقول هيا كانت مريضة

124
00:05:19,616 --> 00:05:22,118
" انا كنت مثل , " لا

125
00:05:24,115 --> 00:05:26,031
انت تعلم , انكما الاثنان صنعتما
موقعاً الكتروني

126
00:05:26,156 --> 00:05:27,410
قبل ان كان كريك في المجلة

127
00:05:27,576 --> 00:05:29,913
هو لديه موقعاً ايضاً
اذاً اخبره بشأن موقعك

128
00:05:30,079 --> 00:05:32,207
اجل , لدي فيديو نشره الموقع

129
00:05:32,373 --> 00:05:33,839
هذا رائع جداً

130
00:05:33,964 --> 00:05:37,909
انا فقط صنعت واحد لأوباما
لأنه صديقي

131
00:05:38,034 --> 00:05:41,383
بريندان فريزر نام
مع صديقتي السابقة

132
00:05:43,572 --> 00:05:45,349
و انتم الاثنان ايضاً تعزفان بالجيتار

133
00:05:45,474 --> 00:05:46,638
الا تعزف بالجيتار ؟

134
00:05:46,804 --> 00:05:49,391
اه اجل , هذا كان
كان قبل عديد السنوات في المدرسة

135
00:05:49,557 --> 00:05:50,600
حسناً انا كنت فقط ذاتي التعليم

136
00:05:50,766 --> 00:05:52,389
اوه , اجل هذا الصوت رائع

137
00:05:52,514 --> 00:05:56,106
لان جويليارد قد اضطهد حقاً

138
00:05:56,272 --> 00:05:57,983
اوه , بالمناسبة كيف هو شعور والدك

139
00:05:58,149 --> 00:05:59,526
انه بحال افضل , شكراً لك

140
00:05:59,692 --> 00:06:00,986
ماذا ؟ , ماذا حدث مع والدك

141
00:06:01,152 --> 00:06:02,431
كان سيذهب الي غرفة الطوارئ

142
00:06:02,556 --> 00:06:04,281
و لكن في النهاية كانت لديه حموضه معوية

143
00:06:04,447 --> 00:06:06,268
متي؟
لماذا لم تخبريني بهذا ؟

144
00:06:06,393 --> 00:06:07,951
لقد قلت لك ليلة امس
الم افعل هذا ؟

145
00:06:08,117 --> 00:06:10,203
لا , انت لم تقولي لي

146
00:06:10,369 --> 00:06:12,876
انه فقط والدي كان مريض ايضاً

147
00:06:14,335 --> 00:06:17,085
و امي ايضاً تمر بسن اليأس

148
00:06:19,940 --> 00:06:23,591
لذا , نحن فقد اعتدنا يوم تلو الاخر

149
00:06:24,845 --> 00:06:28,555
احضرت لكما الاثنان فواكه البحر

150
00:06:28,721 --> 00:06:30,425
.و البيتزا الشخصية

151
00:06:30,550 --> 00:06:31,558
شكراً

152
00:06:31,724 --> 00:06:35,195
هذا يبدو جيداً -
اجل -

153
00:06:35,320 --> 00:06:36,521
انا لم اطلب مثل هذا قط

154
00:06:36,687 --> 00:06:37,939
مارسين , يكره الاسماك الصدفية

155
00:06:38,105 --> 00:06:39,557
اجل , كذالك اليكس

156
00:06:39,682 --> 00:06:41,035
وينتي , ايمكنني ان اعطيك السلطانات ؟

157
00:06:41,160 --> 00:06:43,445
! فات الاوان

158
00:06:43,611 --> 00:06:44,772
رائع , واو

159
00:06:44,897 --> 00:06:48,366
اس تي دي , يمزح مع صديقتي

160
00:06:50,966 --> 00:06:52,495
اليكس يغار من كريغ ؟

161
00:06:53,627 --> 00:06:55,471
هل تقصدين كريغ الذي في العمل

162
00:06:55,596 --> 00:06:58,043
او دانيال كريغ ؟

163
00:06:58,209 --> 00:07:00,443
انه غريب جداً
و اليكس لا يغير البتا

164
00:07:00,568 --> 00:07:01,744
انا الغيورة هنا

165
00:07:01,869 --> 00:07:06,217
اعني , الان انا اعلم
كم من المزعج مواعدتي

166
00:07:06,383 --> 00:07:08,717
لابد ان يكون هذا بشأن شئ اخر

167
00:07:08,842 --> 00:07:10,652
نصيحتي , تخطي هذا

168
00:07:10,777 --> 00:07:12,019
لأنه سيسوء فقط

169
00:07:12,144 --> 00:07:14,225
انت بحاجة الي ان تتعمق اكثر
و تبذلي قصار جهدك

170
00:07:14,391 --> 00:07:18,605
هاه ؟, الجنس في الصباح

171
00:07:18,771 --> 00:07:21,127
لا . انا كنت اتحدث عن علاج الازواج

172
00:07:21,252 --> 00:07:24,865
صديقاتي ذهبو الي هذا الرجل
و قد حافضو علي علاقتهن

173
00:07:24,990 --> 00:07:27,155
قد كان كليا في صفهن

174
00:07:27,321 --> 00:07:29,236
جيد , لأني لن اخذ العلاج

175
00:07:29,361 --> 00:07:30,784
مالم اكن اعلم انني سوف اربح

176
00:07:30,950 --> 00:07:34,913
مرحبا , يا شريك
فوز رائع الليلي الماضية

177
00:07:35,079 --> 00:07:36,743
الان اتري كم هي غبية نضريتك

178
00:07:36,868 --> 00:07:38,833
بشأن لعب النساء ؟

179
00:07:38,999 --> 00:07:40,646
هو لا يمكن ان يكون
طالما الغبي صاحب الفكرة

180
00:07:40,771 --> 00:07:42,749
بشأن كيف النساء لا تستطيع
تحمل اللاكتوز

181
00:07:42,874 --> 00:07:46,352
لأنهن ينتجن حليب الصدر

182
00:07:46,477 --> 00:07:51,380
ماذا ؟ انت يمكن ان تخرجيه
و لكن لا يمكن ان تأخذيه ؟

183
00:07:53,316 --> 00:07:56,027
و هي اكثر من نضرية
"لادي بانتس"

184
00:07:56,152 --> 00:07:58,329
انها بالضبط لماذا نحن ربحنا

185
00:07:58,454 --> 00:08:00,231
لأن روكسان ربما تبدو كأنها
مثل باقي النساء

186
00:08:00,356 --> 00:08:02,066
ولكن تفكيرها مثل الرجال

187
00:08:02,191 --> 00:08:03,650
ماذا ؟
المعذرة ؟

188
00:08:03,816 --> 00:08:05,404
انا قلت جيدي , انت قلت فارس

189
00:08:05,529 --> 00:08:07,104
انت قلت وردة , انت قلت كرة

190
00:08:07,229 --> 00:08:10,198
انت مثل 90% رجل -
لا انا لست كذالك -

191
00:08:10,364 --> 00:08:11,741
مشروبك هو الفودكا المباشرة

192
00:08:11,907 --> 00:08:14,702
طعامك الاضلاع مثل ويلفلين

193
00:08:14,868 --> 00:08:17,122
اعني , انضري الي طريقة جلوسك

194
00:08:17,288 --> 00:08:18,816
حسناً في دفاعها

195
00:08:18,941 --> 00:08:22,219
انها تحاول الا تكسر بيوضها

196
00:08:22,344 --> 00:08:23,577
اسفة

197
00:08:26,681 --> 00:08:29,134
اذاً نحن نعيد مبارات الامس

198
00:08:29,300 --> 00:08:31,052
اجل هذا كان محرج , يا إلاهي

199
00:08:31,218 --> 00:08:32,529
روكسان و مارك
كانو اكثر ارتباطاً مما نحن عليه

200
00:08:32,654 --> 00:08:33,721
و نحن هم المتزوجون

201
00:08:33,887 --> 00:08:35,598
انها مجرد لعبة , من يهتم ؟

202
00:08:35,764 --> 00:08:38,500
انا اعارض هذا , نحن لسنا في نفس الموجة

203
00:08:38,625 --> 00:08:39,968
و لماذا لا نكون في نفس الطول الموجي

204
00:08:40,093 --> 00:08:42,856
و نحن نقضي في كل وقت فراغنا سوية

205
00:08:43,022 --> 00:08:45,106
حسناً , مستعد

206
00:08:45,231 --> 00:08:47,235
اشعر بضغط غريب بهذا الشأن

207
00:08:47,401 --> 00:08:50,679
جيد , مستعد
الفكرة الاولي

208
00:08:50,804 --> 00:08:53,014
ااه

209
00:08:53,139 --> 00:08:54,242
اغاثة ؟

210
00:08:54,408 --> 00:08:56,744
لا انها المتحف

211
00:08:56,910 --> 00:08:59,330
كيف هو المتحف ؟
ما هيا " ااه " ؟

212
00:08:59,496 --> 00:09:00,655
تقدير الفن

213
00:09:00,780 --> 00:09:02,584
حسناً لا احد يقدر الفن
بهذه الطريقة

214
00:09:02,750 --> 00:09:04,252
انا كنت سأفعل " همم" فحسب

215
00:09:04,418 --> 00:09:05,860
"حسناً اذا سمعت " همم
سأفكر في القاضي

216
00:09:05,985 --> 00:09:07,630
اذاً هذه ليست الفكرة الاولي

217
00:09:07,796 --> 00:09:09,296
لا ليست كذالك
الاثنتين افكار سيئة

218
00:09:09,421 --> 00:09:11,217
اللوفر هو فكرة المتحف

219
00:09:11,383 --> 00:09:13,428
حسناً , صه

220
00:09:18,429 --> 00:09:20,059
.حبيبي -
.لم تقترب حتي -

221
00:09:23,145 --> 00:09:25,315
اذاً , من الواضح ان العشاء لم يساعد

222
00:09:25,481 --> 00:09:27,012
و صديقتي روكسان اخبرتني بذالك , حسناً

223
00:09:27,137 --> 00:09:28,781
اننا يجب ان نأتي الي هنا و نتحدث اليك

224
00:09:28,906 --> 00:09:30,820
و ان اتعمق في هذا
و ها نحن ذا

225
00:09:30,986 --> 00:09:34,353
حسناً انت تتكلمي معي
منذ 27 دقيقة

226
00:09:34,478 --> 00:09:36,121
الذي يخبرني ان المشكلة اكبر

227
00:09:36,246 --> 00:09:38,220
من الكلمات الفعلية
التي قلتها

228
00:09:38,345 --> 00:09:40,955
لذا اليكس , عندما تتكلم معك
هل تنصت لها ؟

229
00:09:41,121 --> 00:09:44,918
اجل

230
00:09:45,084 --> 00:09:47,584
حسناً , ما هو اخر شئ قالته لك ؟

231
00:09:48,124 --> 00:09:50,340
".هناك مكان في الجراج"

232
00:09:50,506 --> 00:09:53,426
اليكس , ما شعورك حيال ما تكون المشكلة

233
00:09:53,592 --> 00:09:57,347
فجأة ويتني مهتمة
بهذا المكان

234
00:09:57,513 --> 00:09:59,209
حسناً , ما انا اسمعه
اهذا كل ما يجري

235
00:09:59,334 --> 00:10:03,213
خلال سلطة من الكلمات
لأنشاء الحقيقة

236
00:10:03,338 --> 00:10:06,941
بأن حاجاتك العاطفية
يقابلها

237
00:10:07,481 --> 00:10:09,820
تتبع كريغ
بدلاً من اليكس

238
00:10:09,945 --> 00:10:13,863
,في الحقيقة, انت حسناء
لديها قضية عاطفية

239
00:10:14,029 --> 00:10:18,284
! عاطفة
ما النفاية في القضية

240
00:10:18,450 --> 00:10:21,401
سأعطيك بعض التمارين لتفعليها في البيت

241
00:10:21,526 --> 00:10:23,432
و عندما تعملين هذه التمارين

242
00:10:23,557 --> 00:10:26,135
هم سيعيدو لك الفتك و اتصالك

243
00:10:26,260 --> 00:10:29,171
الشئ الوحيد رجاءً وانت
تعملي هذه التمارين

244
00:10:29,296 --> 00:10:32,048
بدون جنس , لانه
هو من يفسد الالفة

245
00:10:32,398 --> 00:10:36,553
لذا فقط ابدئي بأول تمرين , حسنا ؟

246
00:10:36,719 --> 00:10:38,513
انه مصمم لأكتشاف

247
00:10:38,679 --> 00:10:41,883
كم من المريح بالنسبة لك الصمت
لبعضكم البعض

248
00:10:42,008 --> 00:10:43,718
. لذا فقط  اريد ان اسألكما , رجاءً

249
00:10:43,843 --> 00:10:46,187
لأعتناق لدقيقة واحدة

250
00:10:46,353 --> 00:10:49,148
و بدون كلام , ويتني

251
00:10:54,586 --> 00:10:56,620
عناق

252
00:10:58,356 --> 00:11:00,410
جيد

253
00:11:00,576 --> 00:11:02,787
مواجهة فقط لبعضكم البعض

254
00:11:05,414 --> 00:11:08,376
كيف يمكنك ان تشعري
انكما رجعتما لبعض ؟

255
00:11:08,542 --> 00:11:12,069
هذا تقريباً لن يحدث

256
00:11:19,409 --> 00:11:22,098
هذا غريب

257
00:11:22,264 --> 00:11:26,019
من المفروض ان يجعلك هذا ضعيف

258
00:11:26,185 --> 00:11:29,522
لأستلام أٌلفتي

259
00:11:29,688 --> 00:11:30,662
و لماذا لا تدخلين الحوض فحسب

260
00:11:30,787 --> 00:11:33,401
فيمكنك ان تحسي بألفتي

261
00:11:33,567 --> 00:11:34,499
نحن غير مسموح لنا بالجنس علي كل حال

262
00:11:34,624 --> 00:11:35,653
هذه واحدة من القواعد

263
00:11:35,819 --> 00:11:38,448
بدون جنس , بدون مكالمات هاتفية
بدون تلفزيون , بدون كمبيوتر

264
00:11:38,614 --> 00:11:40,074
حسناً , مهما كان دعنا فقط نعمل هذا

265
00:11:40,240 --> 00:11:42,997
و نحن سنحتاج الي حبل

266
00:11:47,581 --> 00:11:49,637
هل دائماً ما يسيل منك هذا ؟

267
00:11:51,824 --> 00:11:53,744
حسناً , يجب عليك ان تلبس

268
00:11:53,869 --> 00:11:55,012
هذه السماعات , لألغاء الضوضاء

269
00:11:55,137 --> 00:11:57,081
لتفهم كيف اشعر

270
00:11:57,206 --> 00:12:00,185
عبر لغة جسمي

271
00:12:00,310 --> 00:12:01,220
حسنا , مستعد ؟

272
00:12:01,386 --> 00:12:02,347
لا استطيع سماعك

273
00:12:03,305 --> 00:12:05,558
ايمكننا ان نحتفض بهذه للأبد

274
00:12:05,724 --> 00:12:07,101
اوه , انت تشعرين بالغضب

275
00:12:07,267 --> 00:12:10,661
حسنا , عرفتها

276
00:12:10,786 --> 00:12:11,995
انا سعيدة بالتنضيف الجاف

277
00:12:12,120 --> 00:12:13,691
اخرج لطعة من قميسي المفضل

278
00:12:13,857 --> 00:12:16,486
اوه , شخصاً ما ازعجك

279
00:12:16,652 --> 00:12:19,614
حسناً لنه .. انه شيئاً جيد
انا سعيدة

280
00:12:19,780 --> 00:12:21,905
تشعري بتلك مجلات الموضة

281
00:12:22,030 --> 00:12:25,453
تعين توقعات غير واقعية بالنسبة للنساء

282
00:12:25,619 --> 00:12:27,830
لا انا يروق لي هذا
احب هذا

283
00:12:27,996 --> 00:12:30,166
اوه , انت غاضبة
مما انت غاضبة

284
00:12:30,871 --> 00:12:32,919
حتباً , انا سعيدة , انا سعيدة

285
00:12:33,085 --> 00:12:36,631
انت سعييدة !؟

286
00:12:38,346 --> 00:12:40,551
ليل , اتعتقدين انني مثل الرجال

287
00:12:40,717 --> 00:12:43,513
ماذا ؟
من اين اتيت بهذا ؟

288
00:12:43,679 --> 00:12:45,556
مارك قال انني مثل الرجال

289
00:12:45,722 --> 00:12:46,961
حسناً , انت تعرفين  انه يتعمد ذالك

290
00:12:47,086 --> 00:12:49,602
انت امراءة جميلة

291
00:12:49,768 --> 00:12:51,666
بالرغم من انك تمتلكين بعضاً مما يسمي

292
00:12:51,791 --> 00:12:53,731
قوة ذكورية رائعة" و"

293
00:12:53,897 --> 00:12:55,670
من اجل الله
ليلي , الا تعتقدين اكثر من ذالك

294
00:12:55,795 --> 00:12:57,862
فقط , هل اتصرف مثل الرجال ؟

295
00:12:59,231 --> 00:13:02,734
احب ان تكوني بجانبي عندما اكون في الحشود

296
00:13:12,077 --> 00:13:14,010
حسناً , عين النمر

297
00:13:14,459 --> 00:13:15,753
لنقوم بذالك يا رجل

298
00:13:15,919 --> 00:13:17,423
و هيا ؟

299
00:13:17,548 --> 00:13:18,589
مسؤول الحلبة

300
00:13:18,755 --> 00:13:20,800
حسناً
حسناً اتعلم ماذا

301
00:13:20,966 --> 00:13:22,428
اعتقد بأن هذا يعتمد , بأنك

302
00:13:22,553 --> 00:13:25,131
تتحدث بشأن الرجل الذي في صانع الخواتم

303
00:13:25,256 --> 00:13:27,991
او الرجل الذي يدخل المهرجين -
اجل , اجل -

304
00:13:28,517 --> 00:13:29,901
انا ذاهبة بخشب ايليا

305
00:13:30,559 --> 00:13:30,859
لا

306
00:13:30,984 --> 00:13:32,937
انتهي الوقت

307
00:13:33,103 --> 00:13:34,313
لقد كان السيرك

308
00:13:37,232 --> 00:13:41,737
حسناً هل انت مستعد
مُركز , اتصل معي

309
00:13:41,903 --> 00:13:43,364
انا علي طول موجتك , عزيزتي

310
00:13:44,489 --> 00:13:45,490
هيا

311
00:13:45,657 --> 00:13:46,617
.اقرع -
.المصعد -

312
00:13:46,783 --> 00:13:48,161
.اجل , القيثار -
.رسالة -

313
00:13:48,327 --> 00:13:49,059
.يا ÷لاهي
ممانع

314
00:13:49,184 --> 00:13:50,580
محارب -
.عاصفة رعدية-

315
00:13:50,746 --> 00:13:51,555
.شمعة -
!تمكنت مني -

316
00:13:56,126 --> 00:13:58,276
انهم حقاً جيدين في هذا

317
00:13:59,955 --> 00:14:00,998
حبيبتي , تعالي كل شئ هنا

318
00:14:01,123 --> 00:14:02,299
انت بحاجة بأن تثقي بي

319
00:14:02,466 --> 00:14:04,802
لذا فقط استمعي الي صوتي
كما اوجهك عبره

320
00:14:04,927 --> 00:14:06,837
طريق العقابات جعلتك بخير

321
00:14:06,962 --> 00:14:08,931
خذ خمس خطوات بسيطة للأمام

322
00:14:12,976 --> 00:14:14,144
حسناً , اما انت لا تثقين بي

323
00:14:14,269 --> 00:14:16,856
او تريدين ان نبقي هنا الي الابد

324
00:14:17,022 --> 00:14:19,722
خذي خطوة صغيرة علي يمينك

325
00:14:21,485 --> 00:14:22,384
حسناً , لدينا مشكلة اكبر

326
00:14:22,509 --> 00:14:24,520
انت لا تعرفين يمينك من شمالك

327
00:14:24,645 --> 00:14:26,157
حسناً , كنت اضنك قلت لي يمينك انت

328
00:14:26,323 --> 00:14:28,724
انت لا تعرفين حتي اين انا

329
00:14:34,915 --> 00:14:37,794
حسناً , من الذي علمك هذا
وما هدفك

330
00:14:40,793 --> 00:14:42,003
انه دكتور , جرانت

331
00:14:42,128 --> 00:14:43,841
ولكن لا يجب علينا ان نجيب علي الهاتف

332
00:14:44,007 --> 00:14:45,760
مما يعني انه لا يجب عليك الرد
... مما يعني انه ربما يجب عليك الذهاب الي

333
00:14:45,926 --> 00:14:46,927
مرحبا

334
00:14:47,667 --> 00:14:49,043
مرحباً , معك دكتور جرانت

335
00:14:49,168 --> 00:14:50,389
اذا كنت تستمعين الي هذه الرسالة الألية

336
00:14:50,555 --> 00:14:52,379
ثم انك غير ملتزمة بالتمارين

337
00:14:52,504 --> 00:14:55,182
و انك بحاجة للعودة
و نعيد من البداية

338
00:14:55,307 --> 00:14:59,023
و تذكري , بدون جنس

339
00:14:59,189 --> 00:15:00,254
لماذا كان عليك استلام الرسالة

340
00:15:00,379 --> 00:15:01,984
لا اريد ان اغسل كلكلب مجدداً

341
00:15:02,150 --> 00:15:05,112
حسناً و ربما يجب ان تتوقف
عن القفز في الحوض

342
00:15:07,739 --> 00:15:09,195
حسناً النتيجة

343
00:15:09,320 --> 00:15:11,364
فريق ماركسين , 8

344
00:15:11,489 --> 00:15:14,657
. فريق زفاف الاجراس 34 -

345
00:15:17,541 --> 00:15:19,001
ما الذي فعلتيه
لماذا انت تخطيت هذه اللعبة

346
00:15:19,167 --> 00:15:20,173
ماذا , لم افعل

347
00:15:20,298 --> 00:15:22,255
انا فقط احاول الدخول في جانبي الانوثي

348
00:15:22,421 --> 00:15:26,300
اذا خسرت هذه اللعبة
انا اخسرها كفتاة

349
00:15:26,466 --> 00:15:27,645
بالله عليك

350
00:15:27,770 --> 00:15:29,581
انا لم اقل ان منضرك كلرجال

351
00:15:29,706 --> 00:15:30,815
انت فقد نوعك كواحد منا

352
00:15:30,940 --> 00:15:32,598
و هذا جيد
لدي الرجال هذا مثير للغاية

353
00:15:32,764 --> 00:15:34,253
حقاً -
اجل -

354
00:15:34,378 --> 00:15:35,810
في الحقيقة هذا يجعلك اكثر جاذبية لا اقل

355
00:15:35,976 --> 00:15:37,186
عنيت هذا كتقدير لك

356
00:15:37,352 --> 00:15:38,396
الا يجعلك هذا تشعرين بحال افضل

357
00:15:38,562 --> 00:15:40,815
نوعاً ما
, اعني

358
00:15:40,981 --> 00:15:44,095
انه يعني اكثر
لو اخبرني رجل بذالك

359
00:15:44,220 --> 00:15:45,778
ماذا يعني هذا

360
00:15:45,944 --> 00:15:46,964
اعتقد فقط انه لديك الكثير

361
00:15:47,089 --> 00:15:48,399
. من عادات النساء , مارك

362
00:15:51,093 --> 00:15:53,303
و انا ذاهبة للخروج علي اطرافهم هنا

363
00:15:53,428 --> 00:15:55,746
اعتقد انك تغسل خارج الرمادي

364
00:15:56,097 --> 00:15:58,958
" هذا يسمي " فقط للرجال

365
00:15:59,124 --> 00:16:02,044
طاب يومك , سيدي

366
00:16:02,210 --> 00:16:05,048
حسناً , الثقوب مقابل الاقطاب

367
00:16:05,173 --> 00:16:08,084
اوه مارك , لا يمكن ان يكون كل شئ بالنسبة المئوية هنا

368
00:16:08,209 --> 00:16:11,012
" لكن هل تستطيع الا تناديني " بالثقب

369
00:16:12,546 --> 00:16:16,309
اوه , لا نحن الثقوب هنا

370
00:16:16,475 --> 00:16:19,328
انا اري كم يكون هذا مشوش بالنسبة لك , علي كل حال

371
00:16:19,453 --> 00:16:21,320
حسناً

372
00:16:23,424 --> 00:16:26,277
مقابلة الفريق
انني بحاجة اليك لفعل هذا

373
00:16:26,443 --> 00:16:28,446
انا لا استطيع , و لن اخسر ل روكسان

374
00:16:28,612 --> 00:16:30,738
ليس لديك شئ للقلق حياله

375
00:16:30,863 --> 00:16:33,743
لقد حفظت كل الاوراق

376
00:16:33,909 --> 00:16:35,202
ماذا ؟
انت تغش ؟

377
00:16:35,368 --> 00:16:37,278
لا , انا الباقي

378
00:16:37,403 --> 00:16:39,513
اذا خسرت سأسمع كل شئ
يخص بأتصالنا

379
00:16:39,638 --> 00:16:41,334
و كيف نحن لا نفهم بعضنا البعض

380
00:16:41,500 --> 00:16:43,139
اجل , هذا حقاً سيئ

381
00:16:44,130 --> 00:16:46,756
انضر , هل تضن انني لدي الكثير
من العادات النسائية ؟

382
00:16:51,283 --> 00:16:53,554
حسناً , هذا سؤال جيد
بدون دعائم

383
00:16:53,720 --> 00:16:55,528
اخبر حبيبتك قصة لم تخبرها عنها من قبل

384
00:16:55,653 --> 00:16:57,863
لترو بعض تحت ضوء جديد

385
00:16:57,988 --> 00:16:59,018
انت سوف تبدأ الاول

386
00:16:59,184 --> 00:17:00,299
حسناً , لدي واحدة

387
00:17:00,424 --> 00:17:02,301
عندما كنت في الثانوية

388
00:17:02,426 --> 00:17:03,856
... حافلتنا تعطلت , و انحسرنا بالداخل

389
00:17:04,022 --> 00:17:06,442
انت التحمت بذالك الفرخ الاصلع

390
00:17:06,608 --> 00:17:11,477
كان عندها زغب الخوخ , و لكن علي اي حال

391
00:17:11,602 --> 00:17:13,911
حسناً , لدي قصة اخري

392
00:17:14,036 --> 00:17:16,410
في سنة في الكلية

393
00:17:16,576 --> 00:17:18,162
في الحقيقة اعتقلت
و السبب كان

394
00:17:18,328 --> 00:17:19,584
سرقت البوب من ولد البوب الكبير

395
00:17:19,709 --> 00:17:20,957
و قد رميته من المكتبة

396
00:17:21,123 --> 00:17:22,792
تباً

397
00:17:22,958 --> 00:17:25,670
حسناً , هذا جيد
فقط قل قصة ثانية

398
00:17:25,836 --> 00:17:27,125
حسناً , لدي قصةً رائعة

399
00:17:27,250 --> 00:17:28,631
هل اخبرتك بالوقت الذي قابلت فيه ليو رييد ؟

400
00:17:28,797 --> 00:17:31,195
انت قابلت ليو رييد ؟

401
00:17:31,320 --> 00:17:35,680
يا إلاهي
هذا رائع , ماذا حصل

402
00:17:35,846 --> 00:17:37,567
اتعلمي ماذا ؟
انت تخدعيني الان , حسناً؟

403
00:17:37,692 --> 00:17:39,370
ما تفعلينه الان هو , عديم الجدوي

404
00:17:39,495 --> 00:17:40,851
هذا الشئ كله عديم الجدوي

405
00:17:41,017 --> 00:17:42,895
اضنني سأهرب من القصص

406
00:17:43,061 --> 00:17:44,308
حسناً اليك انه ليس بذاك الاهمية

407
00:17:44,433 --> 00:17:45,523
انه لا يعني شئ

408
00:17:45,689 --> 00:17:47,076
لا , كل هذا غباء , حسناً ؟

409
00:17:47,201 --> 00:17:48,478
لماذا فقط لا نمضي الي الفقرة القادمة

410
00:17:48,603 --> 00:17:50,277
و نغطي اجسامنا في الحلوي الساخنة

411
00:17:50,443 --> 00:17:52,148
حسناً , حسناً , لا
فقط البس قميصك

412
00:17:52,273 --> 00:17:54,407
دعنا فقط نتحدث عن هذا , حسناً

413
00:17:54,573 --> 00:17:56,534
ما الشئ الذي يزعجك في كل هذا ؟

414
00:17:56,700 --> 00:17:58,521
انا لست منزعج
انا فقط اعتقد ان هذه الحلوي

415
00:17:58,646 --> 00:18:02,991
سوف تفعل لي شئ واحد مثير لك

416
00:18:03,116 --> 00:18:04,333
اليكس

417
00:18:04,499 --> 00:18:06,377
منذ زمن بعيد
عندما حضينا بأول معاد بيننا

418
00:18:06,543 --> 00:18:07,962
قلت اذا مللنا ذات يوم

419
00:18:08,087 --> 00:18:10,298
فقط علينا ان نضرب هذه العلاقة
برصاصة , و نتخطي الامر

420
00:18:10,423 --> 00:18:11,599
. حسناً, هذا ما انا خائف منه

421
00:18:11,724 --> 00:18:13,884
انا قلق من انك تكوني قد مللت من هذا

422
00:18:14,050 --> 00:18:16,838
يا إلاهي

423
00:18:16,963 --> 00:18:19,974
انا لم اشعر بالملل

424
00:18:20,140 --> 00:18:21,175
حقاً ؟

425
00:18:21,300 --> 00:18:22,576
لأنه , للمرة الاولي منذ ثلاث سنين

426
00:18:22,701 --> 00:18:24,845
اشعر كأني شخص ما اكثر اهمية مما انا عليه

427
00:18:24,970 --> 00:18:26,914
اعني , انني لم اعمل موقع لأي رئيس

428
00:18:27,039 --> 00:18:28,082
او اي شئ من هذا القبيل

429
00:18:28,207 --> 00:18:31,652
اعني , انا كليا استطيع عمل هذا
انا ذكي بما فيه الكفاية

430
00:18:31,818 --> 00:18:34,720
انضر , انا حقاً قلت هذا
و لكن كان هذا قبل ثلاث سنين

431
00:18:34,845 --> 00:18:37,723
انا لم اقضي اي علاقة حقيقة من قبل

432
00:18:37,848 --> 00:18:39,292
لم اكن اعلم
ما كنت اتحدث بشأنه

433
00:18:39,417 --> 00:18:41,518
قبل ثلاث سنين قد ارتديت قطع جان صغيرة

434
00:18:41,786 --> 00:18:44,123
بجروارب تحتها

435
00:18:44,289 --> 00:18:46,332
الرجل , ما له الا البنت السهلة

436
00:18:46,457 --> 00:18:50,171
ليريد بشدة ان يمارس الجنس معها

437
00:18:50,337 --> 00:18:52,504
انضري , انا لم اغار من كراغ حسناً ؟

438
00:18:52,629 --> 00:18:55,240
اعني اتمني انه بخير

439
00:18:55,365 --> 00:18:58,177
هو و صديقته الخيالية

440
00:18:58,302 --> 00:19:00,879
من الان سوف اشارك

441
00:19:01,004 --> 00:19:02,314
بكل شئ معك

442
00:19:02,439 --> 00:19:05,144
حتي لو كنت في العمل
كل شئ

443
00:19:05,310 --> 00:19:08,564
حسناً
هذا له تأثير جانبي

444
00:19:14,617 --> 00:19:17,628
اتعلمين , نحن نوعاً ما , خارج التمارين الان

445
00:19:17,753 --> 00:19:20,826
لذا , اتريد الذهاب الي احتفال
الجنس بالحوض ؟

446
00:19:23,225 --> 00:19:26,436
. هذا الصوت بارت

447
00:19:26,561 --> 00:19:30,795
و بلمثل سيكون هناك
الكثير من الاعتذارات

448
00:19:31,233 --> 00:19:33,422
اجل , ربما تكوني محقة

449
00:19:33,588 --> 00:19:35,591
اتعرف كيف تكون اسخن ؟

450
00:19:35,757 --> 00:19:37,080
اعتقد انني اعرف

451
00:19:37,205 --> 00:19:39,515
اتفكرين بما افكر به ؟

452
00:19:39,640 --> 00:19:44,183
الجنس الممل في سريرنا الممل

453
00:19:44,349 --> 00:19:48,124
اأستطيع ان ابقي علي القميص ؟

454
00:19:48,249 --> 00:19:50,856
انا ذاهبة الي الحمام

455
00:19:58,768 --> 00:20:01,075
اذاً , نحن قمنا بكل التمارين

456
00:20:01,241 --> 00:20:04,829
و نحن بكل خير الان
و هذا بفضلك , شكراً لك

457
00:20:04,995 --> 00:20:06,521
جيد , حسناً
ما اسمعه الان

458
00:20:09,181 --> 00:20:10,690
لأنشاء الحقيقة

459
00:20:10,815 --> 00:20:12,526
هو انك ستستفيد

460
00:20:12,651 --> 00:20:15,395
من سلسلة التمارين في كتابي الاكثر رواجاً

461
00:20:15,520 --> 00:20:17,424
<i>.انعش حبك</i>

462
00:20:17,590 --> 00:20:19,933
ولكنك بالفعل خصصت لنا تمارين التي قمنا بها

463
00:20:20,058 --> 00:20:23,556
نحن , حبنا قد تجدد

464
00:20:23,722 --> 00:20:26,934
حسناً , لا تقلق
استطيع ان اصلح هذا

465
00:20:27,100 --> 00:20:29,520
لا , نحن لا نحتاج للأصلاح

466
00:20:29,686 --> 00:20:32,378
لذا , سأنتقل الي ثانية
سلسلة التمارين

467
00:20:32,503 --> 00:20:34,447
<i>, في كتابي
 انعش حبك</i>

468
00:20:34,572 --> 00:20:37,883
لا , انتضر , اعتقد انك و الدكتور

469
00:20:38,008 --> 00:20:39,530
ان تواصلكما قد انقطع

470
00:20:39,696 --> 00:20:40,614
ماذا ؟

471
00:20:40,780 --> 00:20:42,021
انت محق

472
00:20:42,146 --> 00:20:43,688
في الحقيقة
اعرف كيف اتصرف مع هذا

473
00:20:43,813 --> 00:20:46,203
اليكس , وقتنا
60 ثانية عناق

474
00:20:46,369 --> 00:20:50,040
بدون كلام
نتعمق في هذا , هيا

475
00:20:50,206 --> 00:20:52,187
حسناً

476
00:20:52,312 --> 00:20:56,881
<font color="#3399FF">تمت الترجمة بواسطة </font>
<font color="#3399FF">StarMagcian</font>
<font color="#3399FF">خاص و حصري لمنتديات</font>
<font color="#3399FF">www.Startimes.com</font>

