1
00:00:20,440 --> 00:00:27,920 
.السيّدات والسادة، اللحظة أمامنا تقريباً
،(المُدرّب المعروف في العالم (فرانسيسكو بيلار

2
00:00:27,920 --> 00:00:33,880 
،يُلقي نظرة واحدة أخيرة في الجولة النهائيّة
.ويظلّ هناك سؤال واحد فقط

3
00:00:33,880 --> 00:00:37,560 
من سيكون الأفضل في العرض هذا العام؟

4
00:00:38,400 --> 00:00:43,800 
إنّي هنا عند الجمهور مع نجمة الواقع (كاي
.(كابوتشيو)، ومُديرها وخليلها... (ريجي ستار

5
00:00:43,840 --> 00:00:45,720 
كاي)، متى ستتزوّجان؟)

6
00:00:46,920 --> 00:00:48,360 
هل سيحدث في العرض؟

7
00:00:48,360 --> 00:00:54,280 
،أريد فقط أن أرحّب بكلّ المُعجبين بي
،وأذكّرهم بأنّ الشهر المقبل

8
00:00:54,280 --> 00:00:59,240 
...عطري الجديد سيضرب المتاجر
."كاي كابوتشيو) ذات المُتعة المُذنبة)"

9
00:00:59,240 --> 00:01:02,400 
.تأكّدي أنّه مُذنب لكونه أرادكِ

10
00:01:02,440 --> 00:01:06,240 
.فرانسيسكو) مُستعدّ للكشف عن قراره)

11
00:01:06,240 --> 00:01:07,480 
.الأوّل

12
00:01:07,600 --> 00:01:08,760 
.الثاني

13
00:01:09,880 --> 00:01:10,800 
.الثالث

14
00:01:10,800 --> 00:01:12,520 
.وها قد صدرت النتيجة يا جماعة

15
00:01:12,760 --> 00:01:19,280 
الأفضل في عرض (سنفير كانيل) هذا العام
...هذا الواحد، والوحيد

16
00:01:19,280 --> 00:01:20,680 
بوتينس = أزرار)؟)

17
00:01:21,360 --> 00:01:26,960 
لديكِ صديقة اسمها (بوتينس)، صديقة بشريّة؟ -
.دعتها أمّها بذلك عندما كانت صغيرة، وعلق بها -

18
00:01:26,960 --> 00:01:28,160 
.والآن هي كذلك

19
00:01:28,160 --> 00:01:31,080 
أنا و(بوتينس) مُرتبطتين بكوننا قد رُفضنا
،(من جامعة (ستانفورد

20
00:01:31,080 --> 00:01:33,520 
في الواقع، لقد تقدّمنا بطلباتٍ
،لكثير من الجامعات نفسها

21
00:01:33,520 --> 00:01:36,320 
لذا فإننا نُخطط لزيارة عدد قليل من حرم
،الجامعات معاً في نهاية هذا الأسبوع

22
00:01:36,320 --> 00:01:39,520 
.والخروج برحلة بالسيّارة من ذلك -
.حسناً، مهلاً -

23
00:01:39,520 --> 00:01:42,320 
أين تُقيمين؟ من الذي يقود؟
ومن هو المُرافق؟

24
00:01:42,840 --> 00:01:47,000 
سوف نأخذ سيّارتك الفيراري ونلتقط بعض
.(الفتيان الذي إلتقينا بهم في (كريغسليست

25
00:01:48,160 --> 00:01:51,480 
.ليس رائعاً -
.عزيزي، لا تكن هادماً للمرح -

26
00:01:51,480 --> 00:01:55,880 
.مُتأكّدة أنّ أم (بوتينس) ستذهب معهم -
.هي كذلك، وهي مسؤولة جداً -

27
00:01:55,880 --> 00:01:57,760 
أجل، إلاّ عندما يتعلق الأمر
.بإختيار الألقاب

28
00:01:57,760 --> 00:01:59,560 
إسمع، لو كنت تريد ذلك، بإمكاني
(أن أجعل السيّدة (دوتون

29
00:01:59,560 --> 00:02:02,720 
.تمرّ لمُقابلتك عندما تأتي لإصطحابي -
...أجل، أعتقد أنّ ذلك سيكون -

30
00:02:03,920 --> 00:02:07,600 
اسم عائلتها هو (دوتون)؟
اسم صديقتكِ (بوتينس دوتون)؟

31
00:02:07,600 --> 00:02:10,280 
.هذا أمر مُؤسف -
ما العيب في ذلك؟ -

32
00:02:10,280 --> 00:02:13,760 
،(بربّكِ. سيكون ذلك مثل دعوتي بـ(راسل
...(أو (تاسل

33
00:02:13,760 --> 00:02:18,280 
.أو (نو هاسل كاسل). آلو
.كلاّ، كنتُ أوضّح مقصداً فحسب

34
00:02:20,040 --> 00:02:21,640 
.رجاءً لا تدعيني بذلك

35
00:02:22,600 --> 00:02:25,640 
،(الضحيّة هو (فرانسيسكو بيلار
.حكم في عرض الكلاب

36
00:02:25,640 --> 00:02:27,120 
.وجدناه هنا في غرفة خلع ملابسه

37
00:02:27,120 --> 00:02:30,880 
،لا يزال معه أمواله، بالإضافة إلى المحفظة
.والهاتف، وبطاقة رئيسيّة من نوع ما

38
00:02:30,880 --> 00:02:36,640 
هل سبب الوفاة كما يبدو؟ -
.أجل. أحدهم وضع رسناً حول عنقه وسحبه -

39
00:02:36,800 --> 00:02:38,640 
هل قدّرتم وقت الوفاة؟

40
00:02:38,640 --> 00:02:41,720 
...لقد جمّعتُ نافذة -
عفواً؟ هل تقوم بعملي الآن؟ -

41
00:02:41,720 --> 00:02:46,400 
.لم أكن أعرف أنّك ذهبت لجامعة طبّية
.(ولكن إمضي قدماً، د. (أسبوزيتو

42
00:02:47,320 --> 00:02:52,520 
حسناً. الرجل الأخير الذي رأى (فرانسيسكو) على
.قيد الحياة، غادر هذه الغرفة في الـ 05:15

43
00:02:52,520 --> 00:02:56,760 
.ليُحضر له بعض العشاء. ومن ثمّ وجده
.السيّد (غرين) بهذا الوضع بعد 20 دقيقة لاحقاً

44
00:02:56,760 --> 00:02:59,160 
.حسناً. شكراً

45
00:03:02,240 --> 00:03:03,880 
.مرحباً -
.(مرحباً. (آدم غرين -

46
00:03:03,880 --> 00:03:05,800 
.(أنا مُنظم عرض (سنفير

47
00:03:05,800 --> 00:03:11,600 
سيّد (غرين)، ما مدى معرفتك بضحيّتنا؟ -
.لقد كان حكمنا لما يقرب من عقدين من الزمن -

48
00:03:11,600 --> 00:03:16,520 
.لم يهتم أحد حول الكلاب أكثر منه -
ألديه عائلة يُمكن أن نتحدّث إليها؟ -

49
00:03:16,520 --> 00:03:19,960 
.رويال) كان عائلتُه) -
.هذا الكلب الوسيم -

50
00:03:19,960 --> 00:03:22,040 
.لقد أحبّه (فرانسيسكو) كثيراً

51
00:03:22,840 --> 00:03:26,640 
في الحقيقة، لقد إنسجم كثيراً
.مع الكلاب أفضل من مُلاّكها

52
00:03:26,640 --> 00:03:30,120 
.إذن تمّ التأكّد من هامس الكلاب
.أمّا هامس الناس، ليس كثيراً

53
00:03:30,120 --> 00:03:34,240 
أكانت لديه أيّ مشاكل مع أيّ من المالكين؟ -
ماذا تقترحين؟ -

54
00:03:34,240 --> 00:03:37,400 
مُجرّد كونه قتل بعد حوالي نصف ساعة
.من تقديمه الكلب الأفضل في العرض

55
00:03:37,400 --> 00:03:42,400 
سأعترف، مُلاّك الكلاب يُمكن أن يكونوا
.أناساً عاطفيين، ولكن ليس إلى هذا الحد

56
00:03:42,400 --> 00:03:44,480 
.شخص ما لفّ رسناً حول رقبته

57
00:03:44,480 --> 00:03:49,920 
،سنحتاج إلى قائمة بأسماء جميع المتسابقين
.بالإضافة لكلّ شخص لديه وصول لهذه الغرفة

58
00:03:49,920 --> 00:03:51,000 
.بالطبع

59
00:03:55,200 --> 00:03:58,160 
أليس هذا كلب (فرانسيسكو بيلار)؟ -
.(نعم، هذا هو (رويال -

60
00:03:58,160 --> 00:04:01,320 
.ظننا أنّه من الأفضل أن نُبقيه خارج الغرفة -
لمَ يفعل ذلك؟ -

61
00:04:01,320 --> 00:04:06,200 
.كان يفعل الأمر نفسه بجوار الجثة حينما وجدناه
.ربّما تكون عمليّة حُزنٍ من نوعٍ ما

62
00:04:06,200 --> 00:04:08,760 
.سأحضر لكم تلك القائمة من الأسماء -
.شكراً لك -

63
00:04:09,880 --> 00:04:12,840 
إذن كان الكلب في مسرح الجريمة
.في وقت إرتكاب الجريمة

64
00:04:12,840 --> 00:04:15,080 
،ماذا تُريدنا أن نفعل
نجلبُه للإستجواب؟

65
00:04:15,080 --> 00:04:19,680 
إنّي أقول فحسب، هل سيقف الصديق المُقرّب
للرجل مكتوف الأيدي بينما تتمّ مُهاجمة سيّده؟

66
00:04:19,880 --> 00:04:24,680 
وإذا تدخل، ربّما يكون لديه حمض نووي
.أو أثر أدلة يُمكن أن يؤدّي إلى القاتل

67
00:04:24,680 --> 00:04:25,880 
.قد يكون لديّ خيط دليل

68
00:04:25,880 --> 00:04:29,560 
قدم للتو أحد المُتسابقين الخاسرين
هذا الطعن في الحكم

69
00:04:29,560 --> 00:04:32,640 
...(على حُكم (فرانسيسكو
.(الرجل يُدعى (ديفيد هيرناند

70
00:04:32,640 --> 00:04:36,240 
قالوا أنّه كان غاضباً جداً لدرجة أنّ الوريد
.في جبهته كان يخفق بشكل ملحوظ

71
00:04:36,240 --> 00:04:38,720 
على ما يبدو، عروض الكلاب
.هي حياة هذا بكاملها

72
00:04:39,560 --> 00:04:42,400 
هل كنتُ مُستاءً لوفاة (فرانسيسكو)؟
.بالتأكيد

73
00:04:42,520 --> 00:04:45,280 
ولكن كنتُ أكثر إستياء من إختياره
.لأفضل كلب في العرض

74
00:04:45,320 --> 00:04:48,080 
.(ذلك الوشاح يخصّ كلبي (ماكس

75
00:04:49,440 --> 00:04:53,320 
سيّد (هيرناند)، أيُمكنك إثبات مكان وجودك
من الـ 05:15 وحتى الـ 05:35؟

76
00:04:53,320 --> 00:04:58,360 
أجل، لقد كنتُ هنا بمحطة السائس الخاصّة بي
أكتب الطعن في الحكم... لم أقتله. حسناً؟

77
00:04:59,080 --> 00:05:02,240 
،بالنظر لكلّ ما كان متورّطاً به
.فإنّي أقول أنّه جلبه على نفسه

78
00:05:02,240 --> 00:05:04,720 
وما الذي كان مُتورّطاً به بالضبط؟

79
00:05:05,680 --> 00:05:06,880 
...حسناً، الإشاعات تقول

80
00:05:07,200 --> 00:05:08,400 
.أنّه كان يقبل الرشاوي

81
00:05:08,400 --> 00:05:11,480 
هل تقول أنّه كان يقبل الرشاوي
لكي يُثبّت النتيجة في عروض الكلاب؟

82
00:05:11,480 --> 00:05:13,600 
...الرهان على عروض الكلاب
.إنّها تجارة كبيرة

83
00:05:13,640 --> 00:05:17,840 
.وكان يُرى مع بعض الشخصيّات المشبوهة جداً
.(أناس لهم علاقات بـ(لاس فيغاس

84
00:05:17,840 --> 00:05:21,360 
.هذا إدّعاء خطير
ألديك أيّ دليل لإثبات ذلك؟

85
00:05:21,640 --> 00:05:26,920 
(تُريدين دليلاً؟ ذاك من إختاره (فرانسيسكو
.ليكون الكلب الأفضل في العرض

86
00:05:27,520 --> 00:05:29,320 
.أنظري فحسب إلى ذلك الكلب المُهجّن

87
00:05:30,400 --> 00:05:32,880 
.الآن عودي للنظر إلى كلبي
.والآن الكلب المُهجّن

88
00:05:34,040 --> 00:05:36,160 
.هذا هو الدليل الذي أحتاجه

89
00:05:36,160 --> 00:05:40,240 
حقاً؟ هناك أموال كبيرة تُحرّر على عروض الكلاب؟ -
.في الواقع، إنّه أمر بارع نوعاً ما -

90
00:05:40,240 --> 00:05:43,520 
،أتعرفين، الجميع قد وضع كرة القدم
،كرة السلة، سباق الخيل تحت المجهر

91
00:05:43,520 --> 00:05:47,440 
.للنظر في أدنى تلميح عن البذاءة
من الذي ينظر في عروض الكلاب؟

92
00:05:47,440 --> 00:05:50,520 
سأجعل (رايان) يُحقق في الأمر
.(بالإضافة لعُذر غياب (هيرناند

93
00:05:50,520 --> 00:05:52,320 
،أياً كان ما تتحدّثين عنه
.فإنّه بإمكانه الإنتظار

94
00:05:52,320 --> 00:05:54,400 
(سيّدتي، من فضلكِ أخبري المُحققة (بيكيت
ما أخبرتني به؟

95
00:05:54,400 --> 00:05:59,200 
كنتُ خلف الكواليس بعد العرض عندما رأيتُ
.(امرأة تُغادر غرفة خلع ملابس (فرانسيسكو

96
00:05:59,640 --> 00:06:01,680 
هل بإمكانكِ وصفها؟ -
.بل بشكل أفضل -

97
00:06:01,680 --> 00:06:03,600 
.صوّرتُ فيديو بهاتفي

98
00:06:03,600 --> 00:06:07,960 
،كانت ترتدي قلنسوة ونظارة شمسيّة
.ولكنّي تعرّفتُ عليها على الفور

99
00:06:07,960 --> 00:06:11,600 
.(كانت (كاي كابوتشيو -
نجمة تلفزيون الواقع؟ -

100
00:06:14,920 --> 00:06:18,160 
.تحققي من الطابع الزمني
.مُباشرة بوسط نافذة زمن الوفاة

101
00:06:22,080 --> 00:06:27,240 
((كــاســل - Castle))
((الـمـوسـم الـرابـع - الحـلقـة الـ 13))
((بعـنوان: حـيـرة الكـلـب))
((تـرجـمـة: عــمـاد عـبـدالله))

102
00:06:29,880 --> 00:06:31,120 
...إليكِ ما لا أفهمه

103
00:06:31,120 --> 00:06:34,440 
(لمَ ستُريد (كاي كابوتشيو
قتل (فرانسيسكو بيلار)؟

104
00:06:34,440 --> 00:06:38,240 
إليك ما لا أفهمه... كيف يكون
،لهذه المرأة عطرها الخاص

105
00:06:38,240 --> 00:06:42,800 
،وجيش من مُصوّري الفضائح خارج منزلها
،"الملايين من المُتابعين على "تويتر

106
00:06:42,800 --> 00:06:47,120 
العشرات من أغلفة المجلات، كلّ ذلك
من دون أيّ موهبة ملحوظة لتفسيرها؟

107
00:06:47,120 --> 00:06:51,080 
بل الأمر لأكثر إثارة للحيرة، لمَ في كلّ
صورة تقريباً تتموضع بهذه الطريقة؟

108
00:06:52,000 --> 00:06:56,440 
.يا رفاق. آسف. لا وقت لإلتقاط الصور
.حسناً، ربّما صورة واحدة فقط

109
00:06:57,560 --> 00:06:59,560 
.(مهلاً، هذا ليس (جيسون بيتمان

110
00:06:59,600 --> 00:07:01,200 
ماذا؟ -
!كلاّ. بربّك -

111
00:07:02,360 --> 00:07:03,640 
.بدأ يُصبح هذا مُزعجاً

112
00:07:21,760 --> 00:07:26,680 
لابدّ أنّكما من جماعة المشروبات الغازيّة، صحيح؟ -
.(في الواقع، لا. نحن من شرطة (نيويورك -

113
00:07:26,680 --> 00:07:29,800 
.(نحن هنا للتحدّث مع (كاي كابوتشيو -
.هذه غلطتي -

114
00:07:30,480 --> 00:07:32,640 
لمَ لا تجلسان هناك؟ -
عفواً؟ -

115
00:07:32,640 --> 00:07:34,720 
(سوف تجلب لكما (فيبي
.(عصير توت (غوجي

116
00:07:34,720 --> 00:07:39,440 
.أوَتعرف؟ أعتقد أنّ لديّ فكرة أفضل
.أيّها الجميع، خُذوا إستراحة لخمس دقائق

117
00:07:39,440 --> 00:07:42,480 
(مهلاً. تمهّلي لحظة. (كاي كابوتشيو
.لا تملك خمس دقائق لإضاعتها

118
00:07:42,480 --> 00:07:47,160 
ماذا عن 15 إلى 20 دقيقة؟
.وعصير توت (غوجي) يبدو لذيذاً

119
00:07:47,160 --> 00:07:48,480 
.(بالتأكيد، كنتُ أعرف (فرانسيسكو

120
00:07:48,480 --> 00:07:51,920 
إستأجرتُه قبل أسبوعين
.لأداء تدريب سلوك مع كلبي

121
00:07:51,920 --> 00:07:57,720 
سوف يبدأ تصوير برنامجنا قريباً، و(لوليتا) لديها
.بعض مشاكل العدوان أردتُ توخي الحذر منها

122
00:07:57,720 --> 00:08:00,840 
هذه الساحرة الصغيرة؟
...أجده صعب التصديق

123
00:08:04,720 --> 00:08:06,680 
.أفترض أنّكِ طلبتِ إعادة أموالكِ

124
00:08:07,360 --> 00:08:08,640 
.لم أدفع له قط

125
00:08:08,640 --> 00:08:14,160 
لقد أحضر ظهرها صباح البارحة بعد أيام
.قليلة فقط، وقال أنّه لا يُريد العمل معي

126
00:08:14,760 --> 00:08:15,440 
هل إنتهينا هنا؟

127
00:08:15,440 --> 00:08:18,560 
،لأنّ لديّ مُهمّات، وإجتماعي إقرار

128
00:08:18,560 --> 00:08:20,240 
مثل ثلاثة من البساط الأحمر
...يجب أن أظهر فيها

129
00:08:20,240 --> 00:08:25,400 
،ولديّ شاهدة تضعكِ في مسرح الجريمة
.لذا إجلسي

130
00:08:26,360 --> 00:08:27,560 
.بالتأكيد

131
00:08:29,600 --> 00:08:32,680 
(الآن، لمَ ذهبتِ لرؤية (فرانسيسكو
بعد عرض الكلاب الليلة الماضية؟

132
00:08:33,000 --> 00:08:37,720 
.(أردتُ تفسيراً لسبب رفضه تدريب (لوليتا -
وماذا قال لكِ؟ -

133
00:08:38,440 --> 00:08:41,400 
.أفضّل كثيراً عدم الخوض في ذلك

134
00:08:41,440 --> 00:08:44,320 
لدينا شريط فيديو لكِ وأنتِ تُغادرين
(غرفة خلع ملابس (فرانسيسكو

135
00:08:44,320 --> 00:08:48,760 
.مُباشرة في وقت إرتكاب الجريمة
.لذا فإنّ عدم الخوض فيه ليس خياراً

136
00:08:48,760 --> 00:08:49,600 
.طيّب

137
00:08:49,600 --> 00:08:54,520 
،نحن لم نتحدّث عن أيّ شيء
.لأنّه كان ميتاً بالفعل

138
00:08:55,760 --> 00:08:57,200 
أنت وجدتِ الجثة؟ -
.أجل -

139
00:08:57,200 --> 00:09:00,960 
ولم تتصلي بالطوارئ؟ -
.كلاّ، فعلتُ ذلك حالما وصلتُ إلى الليموزين -

140
00:09:01,720 --> 00:09:04,880 
لا ضرر ولا ضرار، صحيح؟ -
.لقد فررتِ من مسرح جريمة -

141
00:09:04,880 --> 00:09:06,200 
.حسناً

142
00:09:06,840 --> 00:09:10,280 
أسبق وسمعتِ هذه العبارة "لا يوجد
هناك شيء يُدعى صحافة سيئة"؟

143
00:09:10,400 --> 00:09:16,480 
.إلتقاط صورتك مع رجل ميّت هو الإستثناء
.يجب أن أكون حذرة جداً مع صورتي

144
00:09:16,480 --> 00:09:19,720 
.صورتي هي كلّ ما لديّ -
.أجل، كنّا نتحدّث عن ذلك للتو -

145
00:09:19,720 --> 00:09:25,160 
(سيّدة (كابوتشيو)، عندما أعاد (فرانسيسكو
كلبكِ، فهل كان يتصرّف بطريقة غير عاديّة؟

146
00:09:25,160 --> 00:09:28,320 
لم أرَه. لقد ظهر في وسط تدريبي
.للساعة العاشرة صباحاً

147
00:09:28,320 --> 00:09:30,640 
.(أنا كنتُ هنا، لذا فإنّي أخذتُ (لوليتا

148
00:09:30,680 --> 00:09:34,240 
.ولكنّكِ مُحقة. كان الرجل يتصرّف بغرابة
ظلّ يقول: "من الذي تعمل لحسابه"؟

149
00:09:34,240 --> 00:09:37,920 
."أعرف أنّها تعمل لحساب شخص ما"
.بدا مُتشككاً حقاً

150
00:09:38,040 --> 00:09:40,920 
ألديكِ أيّ فكرة عمّ كان يتحدّث عنه؟ -
.لا فكرة لديّ -

151
00:09:40,920 --> 00:09:43,240 
.لهذا السبب ذهبتُ للتحدّث معه

152
00:09:43,240 --> 00:09:47,360 
...حسناً، أعتقد أننا إنتهينا إذاً
.في الوقت الراهن

153
00:09:47,360 --> 00:09:51,320 
.فقط إبقِ مُتاحة للإستجواب -
يا إلهي. كأنّي سأذهب إلى أيّ مكان؟ -

154
00:09:51,320 --> 00:09:54,880 
لا أستطيع التحرّك خطوة واحدة من دون
.أن يلتقط مليون شخص صورتي

155
00:09:59,800 --> 00:10:02,800 
حسناً، الأمر ليس لغزاً حول عدم رغبة
.(أيّ شخص في العمل مع (كاي

156
00:10:02,800 --> 00:10:06,440 
ولكن لمَ إعتقد (فرانسيسكو) أنّها
تعمل لحساب شخص ما؟

157
00:10:06,440 --> 00:10:10,600 
.خصوصاً أنّ حياتها بأكملها لا تعمل
وما الذي جعله مُتشككاً حولها؟

158
00:10:10,600 --> 00:10:14,400 
ربّما كان لديه ما يُخفيه. يبدو أنه قد تكون هناك
.حقيقة في تلك الشائعات حول الرشاوي

159
00:10:14,400 --> 00:10:16,280 
.أجل، لقد كنتُ أتحقق من
.بيانات (فرانسيسكو) الماليّة

160
00:10:16,280 --> 00:10:20,640 
لقد أجرى مجموعة من الإيداع النقدي
.خلال العام الماضي... 10 آلاف دولار

161
00:10:20,640 --> 00:10:22,800 
لذا عُدنا للوراء ونظرنا لبعض
.العروض التي حكم فيها

162
00:10:22,800 --> 00:10:24,440 
.كان ضحيّتنا له ولع بالأمور بعيدة المنال

163
00:10:24,440 --> 00:10:27,640 
(الخط في (لاس فيغاس) على فائز (سنفير
.البارحة كان من 50 إلى 1

164
00:10:27,640 --> 00:10:29,280 
.خاسر حقيقي

165
00:10:30,120 --> 00:10:34,360 
،حسناً، ذلك ليس منطقياً
لو كان يقبل الرشوة، فلمَ قتلوه؟

166
00:10:34,360 --> 00:10:36,680 
ربّما أراد الإنسحاب
.أو المزيد من المال

167
00:10:36,680 --> 00:10:40,680 
تقويمه يقول أنّ لديه مواعيد أسبوعيّة
.(مع مُعالجة... الد. (باتي باركر

168
00:10:40,680 --> 00:10:43,720 
.كان لديهما جلسة يوم وفاته
.ربّما بإمكانها ملء بعض الثغرات

169
00:10:43,720 --> 00:10:44,920 
.حسناً، دعونا نُحضرها إلى هنا

170
00:10:44,920 --> 00:10:49,640 
.أحضرتُ لكم يا رفاق زائراً صغيراً -
.(أنظروا من هذا. إنّه (رويال -

171
00:10:49,640 --> 00:10:51,760 
.أنظر لنفسك. أنت رائع -
.حسناً، رائع -

172
00:10:51,760 --> 00:10:54,760 
لقد مسحنا فمّه بحثاً عن الحمض النووي
.البشري، ولكن ليس لديّ آمال كبيرة

173
00:10:54,760 --> 00:10:59,080 
...حتى لو كان هناك، كلّ ذلك اللعاب
.على الأرجح قد إختفى منذ فترة طويلة

174
00:10:59,200 --> 00:11:03,000 
ما الذي سنفعله بـ(رويال)؟
.أقصد، (فرانسيسكو) لم يكن لديه عائلة

175
00:11:03,000 --> 00:11:04,960 
لم تكن لديّ الشجاعة للإتّصال
.بوحدة السيطرة على الحيوانات

176
00:11:04,960 --> 00:11:08,840 
.صديق (جيني) يُدير مركز إنقاذ -
.أو... بإمكاننا الإحتفاظ به هنا في المركز -

177
00:11:08,840 --> 00:11:11,240 
.أقصد، بإمكاننا الإستفادة من جالب حظٍ -
.ظننتُ أنّ ذلك ما تُريده أنت -

178
00:11:11,240 --> 00:11:14,400 
ذلك... ما ذلك؟
ما ذلك يا صاحبي؟

179
00:11:14,400 --> 00:11:18,080 
إحساس (أسبوزيتو) للمُزاح سقط في بئر
ولم يتمكّن من الخروج من هناك؟

180
00:11:18,280 --> 00:11:19,960 
.أرجوكِ

181
00:11:21,680 --> 00:11:24,200 
حسناً، طيّب، ولكن حتى
.نجد له منزلاً مناسباً

182
00:11:24,200 --> 00:11:27,880 
،إذن من الأفضل أن تجدوا نوع الطعام الذي يأكله
.لأنّه لمْ يلمس الطعام الذي وضعتُه له

183
00:11:27,880 --> 00:11:29,920 
حسناً، لابدّ أنّ هناك بعض الطعام له
.(في منزل (فرانسيسكو

184
00:11:29,920 --> 00:11:32,720 
من يُريد الذهاب إلى هناك؟ -
لإحضار طعام كلابٍ؟ -

185
00:11:33,000 --> 00:11:33,800 
.(كاسل) -
.(رايان) -

186
00:11:33,840 --> 00:11:34,880 
.(أسبوزيتو)

187
00:11:35,960 --> 00:11:41,000 
حسناً... هلا نُسوّي هذا كالرجال؟ -
.حسناً -

188
00:11:47,400 --> 00:11:48,640 
اثنان من ثلاثة؟

189
00:11:51,320 --> 00:11:52,440 
.القص

190
00:11:52,440 --> 00:11:58,160 
.لقد كان مريضي لسنوات
.أراه كلما يُسمح له سفره بذلك

191
00:11:58,160 --> 00:12:02,560 
د. (باركر)، أيّ نوع من المشاكل كان يتعالج
منها؟ أكان لديه أيّ علامات على التشكك؟

192
00:12:02,560 --> 00:12:08,000 
،كلاّ. نوبة الإكتئاب العرضيّة
،الأمر الذي أدّى لإحتقار إحترام الذات

193
00:12:08,000 --> 00:12:11,240 
...الذي أدّى إلى الإفراط في الأكل -
مُشكلة أكل؟ -

194
00:12:11,560 --> 00:12:14,520 
.لن تعرفيها بالنظر إليها -
.كانت حِميتُه فظيعة -

195
00:12:14,520 --> 00:12:19,480 
،فُتات من القمامة، طيور ميتة
.حتى غائطه

196
00:12:22,080 --> 00:12:29,800 
نحن لا نتحدّث عن (فرانسيسكو) هنا، صحيح؟ -
أتعتقدان أنّي كنتُ مُعالجة (فرانسيسكو)؟ -

197
00:12:30,800 --> 00:12:34,680 
.يا إلهي، كلاّ
.(مريضي هو (رويال

198
00:12:36,040 --> 00:12:42,360 
.حسناً، أنا مُعالجة كلاب
.سيكون جنونيّ لي تماماً مُعالجة الناس

199
00:12:42,360 --> 00:12:45,320 
.الناس؟ ذلك سيكون جنونياً

200
00:12:45,560 --> 00:12:47,000 
...(د. (بارك

201
00:12:47,520 --> 00:12:52,200 
(آنسة (باركر)، كيف بدا لكِ (فرانسيسكو
في موعد (رويال) الأخير؟

202
00:12:52,200 --> 00:12:54,880 
.حسناً، في الواقع، لقد ألغاه -
هل ذكر السبب؟ -

203
00:12:54,880 --> 00:12:59,720 
مُجرّد أنّ هناك شيء قد طرأ
.وأنّ عليه أن يكون في مكان ما بسرعة

204
00:12:59,720 --> 00:13:01,240 
...حسناً، هذا

205
00:13:02,240 --> 00:13:04,160 
.مُفيد فعلاً

206
00:13:05,520 --> 00:13:06,840 
.حسناً... شكراً لكِ

207
00:13:06,840 --> 00:13:11,160 
.سنتصل بكِ لو كنّا بحاجة إلى أيّ شيءٍ آخر -
كيف... كيف حال (رويال)؟ -

208
00:13:11,320 --> 00:13:14,640 
،أصحيح أنّه كان في مسرح الجريمة
وأنّه شهد جريمة القتل؟

209
00:13:14,640 --> 00:13:16,160 
.نعتقد ذلك، نعم

210
00:13:16,160 --> 00:13:21,280 
،قد تكون هناك أشياء رآها
.أشياء يُحاول إيصالها حول الجريمة

211
00:13:21,280 --> 00:13:25,480 
،لو سمحتم لي برؤية
.لعلّ بإمكاني معرفة ما يعرفه

212
00:13:26,920 --> 00:13:30,640 
كان لدى (فرانسيسكو) الكثير من الإيمان بها
.قد يكون الأمر مُفيداً لبضع دقائق

213
00:13:30,800 --> 00:13:33,600 
.من وقتك، بالتأكيد -
.سأحضره -

214
00:13:34,960 --> 00:13:35,520 
.بيكيت) تتحدّث)

215
00:13:35,520 --> 00:13:38,800 
وجدنا طعام الكلب الذي سيُبقيه
.بديناً وسعيداً لفترة من الوقت

216
00:13:38,800 --> 00:13:41,920 
...وجدنا شيئاً آخر لذيذ أيضاً
.ماسح أجهزة التنصّت الإلكترونيّة

217
00:13:41,920 --> 00:13:45,080 
.يبدو جديداً -
للكشف عن أجهزة التنصت؟ -

218
00:13:45,080 --> 00:13:48,720 
،مُتشكك أم لا
.ظنّ (فرانسيسكو) أنّه تحت المُراقبة

219
00:13:48,720 --> 00:13:51,640 
حسناً، إذن كان (فرانسيسكو) قلقاً
.أنّه يتمّ التنصّت عليه

220
00:13:51,640 --> 00:13:54,160 
ومن ثمّ البارحة، في مكان ما
،حوالي الساعة الـ 11:00 صباحاً

221
00:13:54,160 --> 00:13:58,160 
يهرب، في نفس الوقت الذي قالت
.مُساعدة (كاي) أنّه بدأ التصرّف بتشكك

222
00:13:58,160 --> 00:14:02,360 
.وقتل بعد بضع ساعات لاحقاً -
أين ذهب إذاً؟ -

223
00:14:02,680 --> 00:14:05,920 
.أتعرفين، لدينا هاتف (فرانسيسكو) في الأدلة

224
00:14:05,920 --> 00:14:09,000 
،لو كان مُحدد المواقع يعمل
.فسيُخبرنا أين ذهب بالضبط

225
00:14:10,360 --> 00:14:11,920 
.نعم، هذا صحيح

226
00:14:12,760 --> 00:14:14,080 
.أعرف

227
00:14:14,280 --> 00:14:18,760 
.أعرف أنّك كذلك
.التعيس في حالة صدمة

228
00:14:18,760 --> 00:14:23,840 
كيف كان عند العثور عليه؟ -
.قالوا أنّه كان يخدش على الأرضيّة -

229
00:14:23,840 --> 00:14:26,720 
قال رجل من (سنفير) أنّ تلك
علامة على الفجيعة؟

230
00:14:26,880 --> 00:14:30,640 
،(رويال)، (رويال)
.أنظر إلى ما أقوم به

231
00:14:33,320 --> 00:14:35,320 
.هذا صحيح
.أعلم أنّه كان كذلك

232
00:14:35,320 --> 00:14:38,720 
،كان يُحاول أن يُخبرك شيئاً
.شيء مُهم

233
00:14:39,920 --> 00:14:44,080 
...حقاً؟ يُمكنكِ معرفة كلّ ذلك من -
.(أنظر إليّ يا (رويال -

234
00:14:44,080 --> 00:14:51,640 
.أعرف. أعرف أنّك مُتألم. أنت مُشوّش
.أنت تتعامل مع مشاكل الهجر

235
00:14:53,040 --> 00:14:56,920 
.يوجد هنا الكثير لإختراقه
.يُمكن أن يستغرق هذا بعض الوقت

236
00:14:59,240 --> 00:15:04,480 
(أخبريني... أسبق وأن راقبكِ (فرانسيسكو
خلال جلساتكِ؟

237
00:15:04,480 --> 00:15:07,800 
كلاّ، لقد إنتظر في الخارج. لماذا؟ -
.لا يوجد سبب -

238
00:15:15,120 --> 00:15:19,960 
وفقاً لهاتفه، هذا هو المكان الذي ذهب إليه
.فرانسيسكو) البارحة قبل عرض الكلاب)

239
00:15:20,120 --> 00:15:24,640 
.ربّما ليُقابل صلتُه بالمُراهنات -
ألم يكن بإمكانه فعل هذا عبر الهاتف؟ -

240
00:15:24,640 --> 00:15:26,240 
.ليس إذا كان يتمّ التنصّت عليه

241
00:15:31,240 --> 00:15:33,560 
(أتذكرين ما كان لدى (فرانسيسكو
أيضاً في جيبه؟

242
00:15:57,840 --> 00:15:59,080 
ما هذا المكان؟

243
00:15:59,960 --> 00:16:05,440 
.يبدو وكأنّه وِجار كلابٍ -
.أجل، أرى... الأقفاص -

244
00:16:05,440 --> 00:16:07,440 
...ولكن أين

245
00:16:12,400 --> 00:16:13,560 
.الرعاة

246
00:16:17,040 --> 00:16:20,360 
،حسناً، إسمعي
.صديق لي لديه واحدة من هذه

247
00:16:20,800 --> 00:16:24,320 
.إنّها تشمّ الخوف
.لذا لا تجفلي

248
00:16:24,720 --> 00:16:27,120 
...مهما فعلتِ، لا

249
00:16:27,640 --> 00:16:28,760 
!أركضي

250
00:16:38,800 --> 00:16:40,440 
!دعينا نخرج

251
00:16:41,080 --> 00:16:42,360 
!إذهبي يا (بيكيت)، إذهبي

252
00:16:44,040 --> 00:16:45,280 
!هيا

253
00:16:45,640 --> 00:16:47,120 
.حسناً. حسناً

254
00:16:55,080 --> 00:16:57,560 
ما الذي تفعلونه في مُستودعي؟

255
00:16:58,000 --> 00:17:01,360 
،(المُحققان (بيكيت) و(أسبوزيتو
.(شرطة (نيويورك

256
00:17:01,360 --> 00:17:03,800 
ألديكم أمر قضائي؟ -
من أنت؟ -

257
00:17:04,520 --> 00:17:07,440 
.(جاك باترسون)
.(أعمل لـ(فرانسيسكو بيلار

258
00:17:07,480 --> 00:17:14,440 
عملتُ على أيّ حال. ماذا تُريدان؟ -
نحن نُحقق في مقتله. ما هذا المكان؟ -

259
00:17:15,520 --> 00:17:18,480 
كان (فرانسيسكو) يُنتج نوع جديد
...من الكلاب المُبتكرة

260
00:17:18,680 --> 00:17:22,040 
."(كلب صيد (بيلار"
.أدرتُ العملية عندما كان مُسافراً

261
00:17:22,040 --> 00:17:23,720 
.إنّها مأساة حقيقيّة

262
00:17:23,720 --> 00:17:28,760 
.الرجل يقضي حياته بأكلها في تطوير كلبٍ
.كان جاهزاً تقريباً لكشف النقاب عنه أيضاً

263
00:17:28,760 --> 00:17:30,360 
ما مدى معرفتك بـ(فرانسيسكو)؟

264
00:17:30,360 --> 00:17:33,920 
،أجل، أكانت لديه هواية قمار
ربّما أخذ بعض الرشاوي من الأشخاص الخطأ؟

265
00:17:33,920 --> 00:17:35,480 
.لمْ يكن لدى (فرانسيسكو) هوايات

266
00:17:35,480 --> 00:17:38,680 
،حياته كلها كانت عمله
.وكان عملاً شريفاً

267
00:17:38,680 --> 00:17:42,840 
أجل، حسناً، الأمر أنّ (فرانسيسكو) قام
.بمجموعة كبيرة من الودائع النقدية بحساب

268
00:17:42,840 --> 00:17:45,640 
.دعوني أخمّن
عشرة آلاف لكلّ إيداع، صحيح

269
00:17:46,240 --> 00:17:48,560 
."(تسرّبت كلمة حول "كلب صيد (بيلار

270
00:17:48,560 --> 00:17:53,200 
،كان الناس يوقفونه في عروض الكلاب
.لإعطائه المال لحجز جرو من البطن الأوّل

271
00:17:53,200 --> 00:17:56,320 
أيّ فكرة لمَ قدم بعجلة إلى هنا البارحة؟ -
.في الواقع، أجل -

272
00:17:56,320 --> 00:17:59,440 
ظهر مع كاشف أجهزة التنصّت
.وبدأ يُفتّش المكان

273
00:17:59,920 --> 00:18:02,880 
لمَ سيودّ أحدهم وضع وجار كلبٍ تحت المراقبة؟ -
.لا أعرف -

274
00:18:02,880 --> 00:18:05,920 
حسناً، إنتاجه وأساليب التدريب
،كانت سراً تحت حراسة مُشدّدة

275
00:18:05,920 --> 00:18:09,640 
وكان "كلب صيد (بيلار)" يجعل منافسيه
.في حالة عصبيّة شديدة

276
00:18:09,640 --> 00:18:11,160 
أيّ شخص مُعيّن؟

277
00:18:12,160 --> 00:18:16,240 
بدا جنونياً آنذاك، ولكنّه إعتقد أنّ أحد كلاب
زبائنه اللآتي يُدرّبها كانت في أعمال

278
00:18:16,240 --> 00:18:22,160 
.مع شخص كان يُحاول التسلل إلى عمليتنا -
هل أخبرك أيّ زبون؟ -

279
00:18:22,160 --> 00:18:25,440 
كاي كابوتشيو)؟)
لمَ ستسرق أسرار (فرانسيسكو)؟

280
00:18:25,440 --> 00:18:27,760 
.حسناً، لا نعرف يقيناً أنّها فعلت ذلك

281
00:18:27,760 --> 00:18:30,920 
في الواقع، لا نعرف أنّه قد تمّ التنصتت
.عليه بالفعل من قبل أيّ شخص

282
00:18:30,920 --> 00:18:32,400 
.حسناً، نعرف الآن

283
00:18:32,400 --> 00:18:36,520 
،ماسح (فرانسيسكو) به ذاكرة
.وقد إلتقط جهاز إستماع صباح البارحة

284
00:18:36,520 --> 00:18:40,880 
(في الوقت نفسه الذي واجه فيه جماعة (كاي
.وسأل عمّن كانت تعمل لحسابه

285
00:18:40,880 --> 00:18:43,840 
.لا يُمكن أن تكون مُجرّد مُصادفة
.كلّ ذلك حدث بنفس اليوم الذي قتل فيه

286
00:18:43,840 --> 00:18:47,520 
(أتردون، لديّ شعور أنّ (كاي كابوتشيو
.تعرف أموراً أكثر ممّا تُصرّح به

287
00:18:47,520 --> 00:18:52,600 
.سيتعيّن علينا التحدّث إليها مرّة أخرى
.وهذه المرّة... ستأتي إلينا

288
00:19:07,000 --> 00:19:08,480 
.(من هنا، آنسة (كابوتشيو

289
00:19:10,480 --> 00:19:11,600 
.هي فقط

290
00:19:29,520 --> 00:19:33,800 
.(لا أشاهد حقاً تلفزيون الواقع، آنسة (كابوتشيو
أتريدين أن تعرفي السبب؟

291
00:19:35,720 --> 00:19:38,480 
أتريد قبلات؟
.قبلات

292
00:19:40,640 --> 00:19:44,560 
.لأنّي عادة أجده ليس حقيقياً

293
00:19:44,560 --> 00:19:49,680 
ولا تُعجبني الأشياء أو الأشخاص
.الذين يُظهرون الخيال كالحقيقة

294
00:19:49,840 --> 00:19:52,440 
.في الواقع، أجده مضيعة للوقت

295
00:19:52,440 --> 00:19:56,600 
،حسناً، ألهذا السبب جلبتني إلى هنا
لتُهيني برنامجي؟

296
00:19:56,600 --> 00:19:59,960 
.هذا ليس عن برنامجكِ
.(أريد أن أعرف ما حدث حقاً مع (فرانسيسكو

297
00:20:00,040 --> 00:20:02,880 
.هذه المرّة، الحقيقة -
.لقد أخبرتُكِ الحقيقة -

298
00:20:03,200 --> 00:20:08,160 
(حسناً، وفقاً لمُساعدتكِ، سأل (فرانسيسكو
عمّن كنتِ تعملين لحسابه. ماذا يعني ذلك؟

299
00:20:08,160 --> 00:20:10,840 
.أخبرتُكِ، ليس لديّ فكرة -
حقاً؟ -

300
00:20:11,040 --> 00:20:15,760 
لا فكرة أنّه بدأ مشروع إنتاج
لدرجة أنّ مُنافسيه سيموتون ليعرفوا عنه؟

301
00:20:15,800 --> 00:20:19,480 
"أخبريني، هل عبارة "تجسس الشركات
تعني شيئاً إليكِ؟

302
00:20:19,480 --> 00:20:25,240 
.كلاّ. كلاّ، بجديّة
.لا فكرة لديّ عمّا تعنيه

303
00:20:27,760 --> 00:20:30,560 
هل بإمكاني مُحادثتمكا للحظة؟

304
00:20:33,400 --> 00:20:35,720 
.لقد جعلت الماسح ينطلق -
ماذا؟ -

305
00:20:35,720 --> 00:20:39,440 
.كان ماسح أجهزة التنصّت على مكتبي
.عندما سارت أمامه، إنطلق الإنذار

306
00:20:39,480 --> 00:20:42,920 
أتعتقد أنّها ترتدي سلك تنصّت؟ -
.يا صاح، أنظر إلى ذلك الزي -

307
00:20:42,920 --> 00:20:44,200 
أين ستضع السلك؟

308
00:20:44,200 --> 00:20:47,240 
،حسناً، لو كان عليّ أن أكون إبداعيّاً
.فإنّي أخمّن... هذا مظهر بلاغي

309
00:20:47,240 --> 00:20:50,280 
ذهبنا إلى غرفة التقنية لعزل التردد
،الذي كان يُرسل عليه جهاز التنصّت

310
00:20:50,280 --> 00:20:53,760 
...ووجدنا... حسناً -
.أرهم -

311
00:20:53,760 --> 00:20:54,880 
.حسناً

312
00:20:56,680 --> 00:20:59,720 
.يا عزيزي"
".أمّك ستُعيدك إلى المنزل قريباً

313
00:20:59,720 --> 00:21:03,080 
أثداء؟ -
.ليست أيّ أثداء، بل أثدائها -

314
00:21:03,200 --> 00:21:04,640 
.إنّه على الطوق

315
00:21:05,320 --> 00:21:08,200 
هناك كاميرا في إحدى الجواهر
.في طوق الكلب

316
00:21:08,520 --> 00:21:11,080 
قلتم أنّها تصطحب الكلب معها أينما ذهبت؟ -
."أجل" -

317
00:21:11,080 --> 00:21:14,960 
ممّا يعني أنّ (فرانسيسكو) ربّما لمْ
.يكن الهدف المقصود من المراقبة

318
00:21:14,960 --> 00:21:16,520 
.(بل كانت (كاي كابوتشيو

319
00:21:26,440 --> 00:21:29,600 
.لا أصدّق أنّ شخصاً ما كان يُراقبني

320
00:21:29,600 --> 00:21:32,640 
آنسة (كابوتشيو)، عندما قلتِ أنّ كلبكِ
...يذهب معكِ إلى كلّ مكان

321
00:21:32,640 --> 00:21:38,040 
,يا إلهي. لكان سيراني في الحمام
.لكان سيراني في السرير مع (ريجي) معاً

322
00:21:39,600 --> 00:21:44,200 
.لكان سيراني بدون المكياج الخاصّ بي
.أشعر أنّ حُرمتي قد إنتهكت تماماً

323
00:21:44,560 --> 00:21:49,600 
،إسمعي، مُصوّري الفضائح عُدوانيين
،ولكن سلك مُراقبة في طوق الكلب

324
00:21:49,600 --> 00:21:52,920 
ذلك جهد كبير جداً لسلوكه حتى تحصل
.على بضعة فيديوهات فحسب لمشهور

325
00:21:52,920 --> 00:21:55,920 
.حسناً، أقصد، ليس مُجرّد فيديو لمشهور

326
00:21:55,920 --> 00:21:59,480 
أقصد، عرض عليّ "تي. إم. زي" قرابة
.مليون دولار لأجل أوّل صورة عارية لي

327
00:21:59,480 --> 00:22:03,800 
.لو سألتني، ذلك الرقم على الجانب المُنخفض -
.أنت جميل للغاية -

328
00:22:03,920 --> 00:22:04,920 
.شكراً لك

329
00:22:05,200 --> 00:22:09,120 
.مليون دولار عبارة عن حافز قويّ جداً -
.أجل -

330
00:22:09,360 --> 00:22:12,360 
متى إستلمتِ ذلك الطوق؟ -
.قبل بضعة أسابيع -

331
00:22:12,360 --> 00:22:16,360 
،لكان قد تمّ تثبيت الكاميرا منذ ذاك الحين
.وهو ما يعني أنّهم بحاجة للوصول إلى كلبكِ

332
00:22:16,360 --> 00:22:22,520 
.لوليتا) بالكاد تغرب عن أنظاري)
.فقط عندما تذهب للمشي أو إلى السائس

333
00:22:22,520 --> 00:22:25,320 
حسناً، سنحتاج لجيمع أسماء هؤلاء الأشخاص
.بالإضافة إلى مُوظفي منزلكِ

334
00:22:25,320 --> 00:22:29,920 
.سوف نرغب بإجراء فحص خلفية عليهم جميعاً -
.في غضون ذلك، يجب أن نُبقي الكاميرا نشطة -

335
00:22:29,920 --> 00:22:31,720 
لا نُريد أن يعرف من يقبع
.خلف هذا أننا نعرف عنه

336
00:22:31,720 --> 00:22:33,800 
صحيح، وهو ما يعني
.أن تفعلي روتينكِ العادي

337
00:22:33,800 --> 00:22:37,760 
...حاولي فحسب إبقاء لحظاتكِ الخاصّة
.أكثر خصوصيّة

338
00:22:40,560 --> 00:22:46,680 
إسمعوا، لو كانت (كاي) الهدف الحقيقي من
المُراقبة، فما علاقة كلّ هذا بقتل (فرانسيسكو)؟

339
00:22:47,080 --> 00:22:48,280 
...ماذا لو

340
00:22:48,720 --> 00:22:53,200 
،يكتشف (فرانسيسكو) أنّ الطوق مُزوّر
أعاد الكلب إلى (كاي)، ولكن لم تسنح له الفرصة

341
00:22:53,200 --> 00:22:56,080 
،لمواجهتها عن ذلك آنذاك

342
00:22:56,400 --> 00:22:59,520 
ولكن أياً كان من يُراقب التسجيل
يأمل أن يراها عارية

343
00:22:59,520 --> 00:23:03,680 
ويسمع (كاي) تقول أنّها تعتزم التحدّث
مع (فرانسيسكو) بعد العرض؟

344
00:23:03,680 --> 00:23:07,560 
إذن قتلوه لإبقائه هادئاً؟ -
.حسناً، هذا مُصوّر فضائح من نتحدّث عنه -

345
00:23:07,560 --> 00:23:10,000 
بإمكاني أن أرى أنّ أحد أؤلئك الحثالة
.سيقتل لأجل شيك مُربح

346
00:23:10,000 --> 00:23:14,280 
،إذن لو وجدنا من وضع جهاز المُراقبة بالطوق
.فإنّه قد يكون بمقدورنا إيجاد القاتل

347
00:23:14,280 --> 00:23:19,800 
،(حسناً، بإمكاننا تصفّح الصور الأخيرة لـ(كاي
،من الصحف الشعبيّة، ومواقع الإشاعات

348
00:23:19,880 --> 00:23:22,920 
ونرى لو بإمكاننا تحديد أيّهم
.ممّن قام بوضع الكاميرا في الطوق

349
00:23:22,920 --> 00:23:25,480 
ومن ثمّ قد يكون هناك أثر يؤدّي
.إلى الطرف المُذنب

350
00:23:25,480 --> 00:23:28,440 
...إذن علينا إيجاد شخص لسحب كلّ الصور -
.سأفعل ذلك -

351
00:23:29,040 --> 00:23:34,880 
ألديك قصّة حبّ جرو يا (أسبوزيتو)؟ -
تُدرك أنّ لديها خليل جادّ، صحيح؟ -

352
00:23:34,880 --> 00:23:39,920 
من... (ريجي)؟
.إنّه راقص سند في فيديو للياقة البدنيّة

353
00:23:39,920 --> 00:23:44,280 
أقصد، لا أعرف ما تفعله حتى
.مع ذلك الأحمق. كلاّ

354
00:23:45,520 --> 00:23:50,520 
يبدو أنّ (أسبوزيتو) ليس الكلب
.الوحيد المُحبط في المركز

355
00:23:50,520 --> 00:23:52,840 
من أغلق عليه هناك؟ -
،إنّه يحتاج لأخذ غفوة -

356
00:23:52,840 --> 00:23:54,800 
ولكنه لا يستطيع البقاء
.هناك طوالَ الليل

357
00:23:54,800 --> 00:23:55,680 
.بإمكاني أخذه معي إلى البيت

358
00:23:55,680 --> 00:23:58,440 
،لقد ذهبت (ألكسيس) لعطلة نهاية الأسبوع
.وبإمكاني الإستفادة من الصُحبة

359
00:23:58,520 --> 00:24:00,880 
.أو... بإمكاني أخذه إلى البيت

360
00:24:01,640 --> 00:24:06,160 
.أقصد، كنتُ أفكّر حول إقتناء كلبٍ
.هذه قد تكون فرصة عظيمة للتجربة

361
00:24:08,400 --> 00:24:10,680 
.أجل. حسناً
.أعتقد أنّ بإمكانكِ أخذه

362
00:24:10,760 --> 00:24:14,800 
.أقصد... لا أريدك أن تشعر بالوحدة -
.بإمكاننا التحدّي عليه -

363
00:24:15,000 --> 00:24:16,200 
لعبة حجرة - ورقة - مقص؟

364
00:24:16,320 --> 00:24:20,480 
حسناً، ذلك من شأنه أن يضعكِ
...في خسارة جائرة. إنّي ماهر

365
00:24:20,480 --> 00:24:22,200 
.هيا يا (كاسل). دعنا نلعب -
.حسناً -

366
00:24:22,240 --> 00:24:25,800 
لعلمك، هناك إستراتيجيّات
...في هذه اللعبة التي

367
00:24:28,440 --> 00:24:30,040 
إثنان من ثلاثة؟

368
00:24:32,040 --> 00:24:33,840 
ثلاثة من خمسة؟ -
.بالتأكيد -

369
00:24:36,800 --> 00:24:39,240 
أتدري، هناك طريقة أخرى
.بإمكاننا تنفيذ هذا بها

370
00:24:51,640 --> 00:24:54,120 
كاسل)، من المُفترض أن تكون هنا)
.قبل حوالي ساعة

371
00:24:54,800 --> 00:24:58,200 
،"إنّه يُدعى حضانة "مُشتركة
."وليست حضانة "إظهر متى شئت

372
00:24:58,200 --> 00:25:02,880 
أجل، ظننتُ أنّي جمعتُ كلّ شيءٍ، ولكن في
.(اللحظة الأخيرة، لم أجد السيّد (سكوينكي

373
00:25:03,040 --> 00:25:06,880 
إذن، لا تقلقي بشأن إطعامه
.كان لديّ ضلع لم أستطع إنهائه

374
00:25:08,080 --> 00:25:10,680 
هل أطعمته شريحة لحم؟ -
.أجل. لا تقلقي. لقد تخلصنا منه -

375
00:25:10,680 --> 00:25:13,760 
،لقد لعب لعبة الجلب في الرواق
."وبعدها شاهدنا "بيفرلي هيلز تشيهواهوا

376
00:25:13,760 --> 00:25:17,000 
...يا إلهي، هذا الرجل
.هذا الرجل صلد

377
00:25:17,040 --> 00:25:19,560 
وأراهن أنّك سمحت له بالجلوس
على أريكتك، أليس كذلك؟

378
00:25:20,760 --> 00:25:22,720 
.كلاّ، لا بأس
.يمكن أن تكون أنت المرح

379
00:25:22,720 --> 00:25:26,840 
،وسأكون أنا الشريرة
.لأنّه لا توجد طريقة ستجعلك تُريق أريكتي

380
00:25:26,840 --> 00:25:30,880 
.كلاّ. إنّه سعيد تماماً
.ويُحبّ عندما تفركين ما بين العينين

381
00:25:30,880 --> 00:25:32,960 
،مُجرّد قليل من الدوائر بإبهامكِ
.تماماً هكذا

382
00:25:32,960 --> 00:25:34,400 
...ليس بقسوة، فقط

383
00:25:45,600 --> 00:25:48,560 
.(كاسل) -
.أجل، هناك... أنتِ تفهمين -

384
00:25:48,560 --> 00:25:51,320 
.أجل. حسناً
.تمتّعا يا رفاق

385
00:25:51,960 --> 00:25:54,920 
.لا تفتقدني كثيراً
.الكلب، وليس أنتِ

386
00:26:19,360 --> 00:26:21,640 
.حسناً، هيا
.تعال هنا

387
00:26:22,320 --> 00:26:27,200 
.هيا. تعال هنا
.هيا. أنت لطيف للغاية

388
00:26:28,720 --> 00:26:31,760 
لم أعتقد أبداً أنّي سأقول هذا، ولكنّي سئمتُ
.تماماً من النظر إلى نفسي الآن

389
00:26:31,760 --> 00:26:35,880 
.لا أتخيّل كيف تشعر -
.لا تقلقي بشأني -

390
00:26:36,200 --> 00:26:38,280 
...ماذا عن
تلك؟

391
00:26:38,280 --> 00:26:42,040 
.هذا ما أرتديه يوم الخميس

392
00:26:42,040 --> 00:26:44,480 
وهذا يعني أنّ (لوليتا) كانت
.في السائس، لذا، لا

393
00:26:44,480 --> 00:26:46,400 
.الطوق لم يكن ليُؤخذ في هذه الصورة

394
00:26:46,400 --> 00:26:50,000 
لا أصدّق أنّ بإمكانكِ تحديد ما قمتِ
.بإرتدائه في أيّ يوم من السنة

395
00:26:50,040 --> 00:26:53,840 
.الناس يقولون أنّي موهوبة -
.لا تستمعي لأولئك الحاقدين -

396
00:26:53,880 --> 00:26:56,520 
كم واحداً منهم يُمكن أن يقولوا أنّ لديهم
تصميم مُستحضراتهم التجميليّة، صحيح؟

397
00:26:58,320 --> 00:27:01,400 
كيف عن تلك؟ -
.كلاّ. يا إلهي، إنّي أتذكّر ذلك اليوم -

398
00:27:01,400 --> 00:27:04,720 
كان هناك مُصوّر مُخيف
.مُختبئ بين سيارتين

399
00:27:07,720 --> 00:27:10,680 
.هذا مُسبب للكآبة -
.لا تقلقي. سنقبض عليه -

400
00:27:10,680 --> 00:27:12,720 
...كلاّ، أقصد حياتي. إنّها

401
00:27:13,280 --> 00:27:17,000 
...تسوّق
.وحفلات وتسوّق أكثر

402
00:27:17,560 --> 00:27:20,400 
وكان سيئاً بما يكفي ليتقاتل الناس
من أجل إلتقاط صور لي

403
00:27:20,400 --> 00:27:22,880 
...أفعل كلّ هذه الأمور الغبيّة، ولكن

404
00:27:24,880 --> 00:27:32,960 
أتعتقد حقاً أنّ (فرانسيسكو) قتل بسبب ذلك؟ -
.حسناً، لو كان كذلك، فإنّه لا يجعله خطأكِ -

405
00:27:34,600 --> 00:27:39,120 
أكان لديه عائلة؟ -
.كلاّ. كان هو وكلبه فحسب -

406
00:27:39,120 --> 00:27:42,720 
.حسناً، أعتقد إذاً أننا لا نختلف كثيراً -
ما الذي تتحدّثين عنه؟ -

407
00:27:42,720 --> 00:27:47,880 
،(أنتِ لديكِ... (ريجي
.فيبي)، وجميع أصدقائكِ)

408
00:27:48,760 --> 00:27:52,520 
.أنظري لكلّ هذه الصور
.أنتِ لستِ وحدكِ

409
00:27:55,440 --> 00:27:57,920 
.يُمكن أن تكون الصور خدّاعة حقاً

410
00:28:04,640 --> 00:28:05,680 
.إنتظر

411
00:28:06,680 --> 00:28:08,320 
.هذه -
هذه؟ -

412
00:28:08,320 --> 00:28:11,120 
.إنّها من زاوية مُرتفعة -
.كلاّ، هذه من الأسبوع الماضي -

413
00:28:11,120 --> 00:28:14,560 
(هذا هو اليوم الذي فرّت فيه (لوليتا
،من رسنها، وصعدت لتلك التلة

414
00:28:14,560 --> 00:28:16,640 
.ذلك سيكون موقع مُراقبتها بالضبط

415
00:28:16,640 --> 00:28:19,200 
الآن، جلّ ما عليّ القيام به هو الإتّصال
،"بمجلة "سيليبرتي ريبورت

416
00:28:19,200 --> 00:28:20,720 
.وسيقودوني إليه مُباشرة

417
00:28:20,720 --> 00:28:21,680 
.(ماركوس هيات)

418
00:28:21,680 --> 00:28:24,880 
كلّ الصور التي تمّ التعرّف عليها من
.كاميرا الطوق يُمكن تعقبها إليه

419
00:28:24,880 --> 00:28:27,120 
(كان خارج منزل (كاي
.مع بقيّة مُصوّري الفضائح

420
00:28:27,120 --> 00:28:28,800 
.الرجل مُطارد ومُصوّر فضائح تماماً

421
00:28:28,800 --> 00:28:31,800 
،المضايقة، والتعدي على ممتلكات الغير
...وحتى الإقتحام

422
00:28:31,800 --> 00:28:34,600 
يبدو وكأنّه لا يوجد شيء لن يفعله هذا
.الرجل لإلتقاط صورة ذات مبلغ زهيد

423
00:28:34,600 --> 00:28:38,440 
ونعرف أنّ لديه الفرصة للقتل
.لأنّه أصدر أوراق إعتماد لعرض الكلاب

424
00:28:38,480 --> 00:28:40,600 
.أتساءل أين قد يكون الآن

425
00:28:57,680 --> 00:29:01,480 
من هو مُزوّد خدمة الكابل الخاصّ بك؟
.لأنّي لا أستقبل إشارة هذه القناة

426
00:29:01,600 --> 00:29:02,880 
.تعال إلى هنا

427
00:29:08,320 --> 00:29:09,720 
تتعرّف على عملك يا (ماركوس)؟

428
00:29:09,760 --> 00:29:12,600 
،فعلت (كاي كابوتشيو) ذلك
.وكذلك زيّفت تلك الفضيحة

429
00:29:12,600 --> 00:29:15,320 
كيف وصلت إلى الكلب؟
هل رشوت شخصاً ما؟

430
00:29:15,320 --> 00:29:18,400 
أنتم مُبتعدين تماماً عن الحقيقة هنا، حسناً؟
.إسمعوا، الأمر ليس كما تعتقدون

431
00:29:18,400 --> 00:29:22,360 
حقاً؟ لأنّي أعتقد أنّك عرفت أنّه إذا أخبر
،فرانسيسكو)، (كاي) عن الطوق)

432
00:29:22,360 --> 00:29:25,800 
.فإنّها ستذهب مُباشرة للمباحث الفيدراليّة
.ورأيت عالمك بأكمله ينهار حولك

433
00:29:25,800 --> 00:29:29,200 
.(لم أقتل ذلك الرجل (فرانسيسكو
.ولم أضع جهاز المُراقبة بطوق الكلب أيضاً

434
00:29:29,200 --> 00:29:32,280 
...ماركوس)، لقد وجدنا) -
من الفتى الصالح؟ -

435
00:29:32,360 --> 00:29:37,600 
من الفتى الصالح؟ هل (ماركوس) فتى صالح؟
.كلاّ، هو ليس فتىً صالحاً. بل فتى سيء

436
00:29:37,600 --> 00:29:40,880 
،ربّما أحصل على رقم هاتفها الخلوي
.ربّما أجد بعض الصور العارية لها

437
00:29:40,880 --> 00:29:43,480 
ولكن فجأة من العدم، إلتقطتُ
...إشارة ذلك الفيديو

438
00:29:43,480 --> 00:29:47,400 
كاي كابوتشيو) تُسقط روب الحمام)
.وتقفز إلى الدُش

439
00:29:47,400 --> 00:29:50,040 
،إسمع، أعلم أنّهم يقولون أنّ ليس لديها موهبة
،ولكن اسمح لي أخبرك أمراً يا صاح

440
00:29:50,040 --> 00:29:53,760 
...تلك الفتاة لديها الكثير من المواهب -
.أنت! إنتبه لألفاظك -

441
00:29:53,760 --> 00:29:58,240 
هل تتوقع منا أن نصدّق حقاً
أنّك إلتقطت ذلك الفيديو مُصادفة؟

442
00:29:58,240 --> 00:30:01,280 
،إسمعا، لم أكن أعرف مكان قدومه
.ولم أكن أهتمّ حقاً

443
00:30:01,280 --> 00:30:05,480 
كنتُ أجلس على منجم ذهب، إنّما لمْ تكن
.لديّ المُعدّات لتسجيله في البداية

444
00:30:05,480 --> 00:30:10,360 
لذا سارعتُ بتجهيز المُعدّات، ولكنّهم شحنوا
.ذلك الكلب لاحقاً إلى ذلك المُدرّب اللعين

445
00:30:11,120 --> 00:30:13,600 
.(حسناً، هذه قصّة عظيمة يا (ماركوس

446
00:30:14,080 --> 00:30:15,160 
.إسمعا

447
00:30:16,400 --> 00:30:21,360 
،لو تُريدون أن تجدوا من قتله
.فجدوا مع مَن يقومون بأعمال

448
00:30:21,360 --> 00:30:25,680 
.وأنا لا أتحدّث عن أعمال تدريب الكلاب أيضاً -
ما الذي تتحدّث عنه إذاً؟ -

449
00:30:27,200 --> 00:30:31,840 
عُدتُ مُجدداً للتحقق من الإشارة، حسناً؟
.(لأعرف لو عاد الكلب إلى (كاي

450
00:30:32,680 --> 00:30:35,240 
الأشياء التي سمعت ذاك الرجل
فرانسيسكو) يتحدّث عنها؟)

451
00:30:35,720 --> 00:30:38,920 
.أجل، كان يعمل ببعض الأشياء الغامضة -
حقاً يا صاح؟ -

452
00:30:39,400 --> 00:30:43,200 
ستجلس هنا وتدعو شخصاً آخر بالغامض؟ -
إستمع إلى ما أقوله، إتفقنا؟ -

453
00:30:43,200 --> 00:30:50,760 
،كان الرجل يتحدّث عن شحنات من الأرجنتين
.يتمّ تخطيها من الجمارك، ذات قيمة في الشارع

454
00:30:53,360 --> 00:30:55,040 
مُخدّرات؟ -
.أجل، يبدو أنّه يُناسب سفره -

455
00:30:55,040 --> 00:30:56,560 
،بالإضافة إلى رحلاته الدوليّة

456
00:30:56,560 --> 00:31:00,760 
،(أجرى الكثير من الرحلات إلى (بوسطن
.(نيو أورليانز)، (سياتل)، (لونغ بيتش) و(ميامي)

457
00:31:00,760 --> 00:31:02,400 
.جميعها مُدن بها ميناء -
.بالضبط -

458
00:31:02,400 --> 00:31:05,920 
...السفر الدولي كحَكم على عروض الكلاب
.هذا غطاء مثالي

459
00:31:05,920 --> 00:31:08,040 
إذن مُدرّب الكلاب خاصّتنا
.هو ساعي مُخدرات

460
00:31:08,040 --> 00:31:11,440 
.لا عجب أنّه كان مُتشككاً حول التنصّت عليه -
...إذن المستودع الذي رأيناه -

461
00:31:11,440 --> 00:31:13,400 
.مُنشأة إنتاج مُزيفة

462
00:31:13,600 --> 00:31:16,720 
كلب صيد (بيلار)"؟" -
قصّة جيّدة جداً، صحيح؟ -

463
00:31:16,760 --> 00:31:18,560 
كان عليّ أن أخرجكم من هناك
.بطريقة أو بأخرى

464
00:31:18,880 --> 00:31:22,600 
سيّد (باترسون)، لا أعتقد أنّك تفهم
.مدى خطورة هذا

465
00:31:22,600 --> 00:31:28,520 
.نحن في عمليّة الحصول على أمر قضائي
..سنُفتش ذاك المُستودع من الأعلى للأسفل

466
00:31:28,520 --> 00:31:33,560 
.ولدينا فكرة جيّدة عمّا سنجده هناك -
...حسناً، سأخبركم ما ستجدون بالضبط -

467
00:31:33,800 --> 00:31:37,040 
حقائب سفر مع سطح سفلي زائف
،لتهريب المُخدّرات من خلال الجمارك

468
00:31:37,040 --> 00:31:40,280 
حوالي 2000 غرام من الهيروين
،الأرجنتيني الخالص

469
00:31:40,600 --> 00:31:42,960 
.وأفضل كلاب لشم المُخدّرات

470
00:31:45,000 --> 00:31:46,560 
.(اسمي ليس (جاك باترسون

471
00:31:47,400 --> 00:31:50,080 
.(كيني وايزر)
.عميل في الجمارك الأمريكيّة

472
00:31:50,120 --> 00:31:51,440 
ألديكم أيّ قهوة؟

473
00:31:53,840 --> 00:31:56,880 
إذن (فرانسيسكو) كان يُدرّب
كلاب شمّ المُخدّرات؟

474
00:31:56,880 --> 00:31:58,240 
.كانت أساليبه مُدهشة

475
00:31:58,240 --> 00:32:00,840 
يُشرف شخصياً على النشر
.أينما ظننا أنّ الشحنة قادمة

476
00:32:00,840 --> 00:32:05,520 
وهو ما يُفسّر كلّ ذلك السفر لتلك المُدن
.ذات الميناء، والمدفوعات، والسرية

477
00:32:05,520 --> 00:32:08,080 
،أجل، آسف لتشتيكم في المستودع

478
00:32:08,080 --> 00:32:11,280 
،ولكن عندما تتعامل مع العصابات
.لا يُمكن أن تكون حذراً للغاية

479
00:32:11,280 --> 00:32:15,520 
،(إذن لهذا السبب أعطيتنا اسم (كاي كابوتشيو
.(لأنّك ظننت أنّها تتنصّت على (فرانسيسكو

480
00:32:15,520 --> 00:32:19,440 
أجل، لم نكن لنتمكّن من بدء تحقيق
.(من دون كشف أمرنا لـ(فاسكيز

481
00:32:19,440 --> 00:32:22,680 
،لذا فكّرتُ أن أخبركم ما أعرفه
.وأرى ما تحصلون عليه

482
00:32:22,680 --> 00:32:27,080 
فاسكيز)... ذلك خارج الأرجنتين، صحيح؟)
.تلك عائلة تهريب هيروين ضخمة

483
00:32:27,520 --> 00:32:28,480 
،(حضرة العميل (وايزر

484
00:32:28,480 --> 00:32:32,000 
على ماذا تتدرّبت كلاب (فرانسيسكو) أن
تقوم به عندما تشم رائحة المُخدرات؟

485
00:32:32,000 --> 00:32:35,320 
يحكّون الأرض. لماذا؟ -
.لأنّ هذا ما كان (رويال) يفعله -

486
00:32:35,320 --> 00:32:38,120 
.إذن أعتقد أن مُعالجة الكلام مُحقة
.لقد كان يُحاول إخبارنا بشيءٍ

487
00:32:38,120 --> 00:32:39,600 
.شمّ رائحة المُخدرات على القاتل

488
00:32:39,600 --> 00:32:41,800 
.حسناً، هذا أمر منطقي
(عصابة (فاسكيز

489
00:32:41,800 --> 00:32:47,600 
.(سيكسبون الكثير بموت (فرانسيسكو
.كان برنامجه يُكلفهم ثروات بإعتراض شحناتهم

490
00:32:47,600 --> 00:32:50,280 
لهذا السبب أرادوا عيون وآذان
.(على (فرانسيسكو

491
00:32:50,280 --> 00:32:52,640 
أرادوا أن يعرفوا كيف تسير
.عمليّة الجمارك

492
00:32:52,640 --> 00:32:55,960 
(ولكن بمُجرد أنّ أدرك (فرانسيسكو
.أنّه كان تحت المُراقبة، عرفوا أنّه صوبهم

493
00:32:55,960 --> 00:32:57,960 
.لذا أرسلوا شخصاً لقتله

494
00:32:58,320 --> 00:33:01,720 
ربّما كان نفس الشخص الذي وضع جهاز
.(المُراقبة في طوق كلب (كاي كابوتشيو

495
00:33:01,760 --> 00:33:05,040 
أياً كان من وضع جهاز المُراقبة بطوق
.الكلب كانت لديه ثلاثة أشياء

496
00:33:05,040 --> 00:33:07,440 
.أوّلاً: الوصول إلى الكلب

497
00:33:07,440 --> 00:33:11,920 
(ثانياً: المعرفة أنّ (فرانسيسكو
.(سيكون مُدرّب ذلك الكلب

498
00:33:11,920 --> 00:33:17,000 
.(ثالثاً: بعض الصلات لعصابة (فاسكيز

499
00:33:17,320 --> 00:33:21,960 
تقاطع هذه الدوائر الثلاث
.تحمل هوية القاتل

500
00:33:23,880 --> 00:33:24,960 
.إنّه يفعل ذلك الشيء مرّة أخرى

501
00:33:24,960 --> 00:33:28,920 
.(أجل، ولكن ليس معي أيّ هيروين يا (كاسل
...حسناً، لمَ كانت ردّة فعله هكذا إلاّ لو

502
00:33:30,320 --> 00:33:31,840 
بيكيت)، هل تضعين عطراً؟)

503
00:33:31,880 --> 00:33:34,680 
،وليكون مرجعاً مُستقبلياً
."إنّي مولع بـ"فراكاس

504
00:33:34,960 --> 00:33:36,920 
إسمع، لا تُطري نفسك، حسناً؟

505
00:33:37,040 --> 00:33:40,640 
لقد نثرت بعضاً من هذه الأشياء التي
.أرسلتها (كاي) في سلة الهدايا

506
00:33:40,640 --> 00:33:42,240 
لمَ كانت ردّة فعله هكذا؟

507
00:33:43,440 --> 00:33:47,240 
لأنّ المُكوّن الرئيسي هو
.عُطر زهرة الخشخاش

508
00:33:47,760 --> 00:33:51,280 
،والهيروين يُصنع من المورفين
.الذي يأتي من أفيون الخشخاش

509
00:33:52,200 --> 00:33:55,760 
،يا رفاق، ماذا لو أنّ في مسرح الجريمة
،لمْ يكن يحكّ الأرض بسبب المُخدرات

510
00:33:55,760 --> 00:33:59,480 
.وإنّما بسبب رائحة ذلك العطر -
.أجل، ولكن هذا العطر لم يُنشر بعد -

511
00:33:59,480 --> 00:34:02,840 
أقصد، من الذي سيضعه؟ -
.شخص واحد فقط -

512
00:34:02,840 --> 00:34:04,840 
.(ليست (كاي -
.حسناً، لقد كانت بمسرح الجريمة -

513
00:34:04,840 --> 00:34:07,480 
كاسل)، نحن لا نتحدّث عن مُصورّي)
.الفضائح والمشاهير

514
00:34:07,480 --> 00:34:10,560 
.نحن نتعامل مع عصابات المُخدّرات -
.حسناً، دعونا نتذكّر ما نبحث عنه -

515
00:34:10,560 --> 00:34:12,960 
.أوّلاً: الوصول إلى الكلب. تمّ التأكّد

516
00:34:12,960 --> 00:34:16,240 
.ثانياً: المعرفة أنّ (فرانسيسكو) سيُدرّب الكلب
.تمّ التأكّد

517
00:34:16,600 --> 00:34:18,960 
الأمر الوحيد الذي نفتقده
.هو الصلة بالعصابة

518
00:34:18,960 --> 00:34:21,480 
.يا رفاق، أعتقد أنّي قد وجدتُ رابطنا

519
00:34:21,560 --> 00:34:25,160 
كاي كابوتشيو) صوّرت إعلاناً تجارياً)
.في الأرجنتين قبل ستة أشهر

520
00:34:26,680 --> 00:34:31,200 
.إذن؟ الأرجنتين بلد كبير
.(هذا لا يعني أنّها مُتصلة بعائلة (فاسكيز

521
00:34:31,200 --> 00:34:33,000 
.ولكن هذا يصلها

522
00:34:33,280 --> 00:34:37,400 
،(لقد مكثت في مُجمّع لـ(جونيور فاسكيز
.مُلازم أوّل من العصابة

523
00:34:38,320 --> 00:34:39,280 
.هي الفاعلة

524
00:34:53,680 --> 00:34:57,040 
أريد أن أرحّب فحسب
.بجميع المُعجبين بي

525
00:34:57,040 --> 00:34:58,400 
.(ألقي التحيّة يا (لوليتا

526
00:34:59,040 --> 00:35:03,760 
وأريد أن أذكّركم أنّ عطري الجديد
.سيضرب المتاجر الشهر المُقبل

527
00:35:04,160 --> 00:35:06,840 
..."كاي كابوتشيو) ذات المُتعة المُذنبة)"

528
00:35:07,240 --> 00:35:10,480 
.تأكّدي أنّه مُذنب لكونه أرادكِ

529
00:35:13,880 --> 00:35:16,080 
.المُتعة المُذنبة
أو مُذنبة فحسب؟

530
00:35:16,200 --> 00:35:18,160 
ما علاقة هذا الفيديو بأيّ شيءٍ؟

531
00:35:18,360 --> 00:35:22,800 
كان هذا قبل 15 دقيقة من ذهابكِ خلف الكواليس
.(لغرفة خلع ملابس (فرانسيسكو بيلار

532
00:35:22,880 --> 00:35:23,560 
إذن؟

533
00:35:23,680 --> 00:35:27,920 
إذن لدينا سبب للشك أنّ القاتل
.كان يضع عطركِ

534
00:35:28,120 --> 00:35:32,600 
.حسناً، هذا مُستحيل. لمْ يتم نشره بعد
.أنا الوحيدة التي تملكه

535
00:35:33,840 --> 00:35:38,040 
هل تُدرك أنّها جرّمت نفسها للتو؟ -
.قلتُ أنّها لطيفة. لمْ أقل شيئاً عن الذكاء -

536
00:35:39,560 --> 00:35:42,200 
عميل الجمارك (وايزر) على الهاتف
.(للمُحقق (أسبوزيتو

537
00:35:42,880 --> 00:35:43,560 
.شكراً

538
00:35:45,720 --> 00:35:46,560 
عمّ كان ذلك؟

539
00:35:47,320 --> 00:35:51,280 
طلبتُ منه أن يتّصل بي إذا وجد أيّ صلة مُؤكّدة
.(لـ(كاي كابوتشيو) إلى عائلة (فاسكيز

540
00:35:57,000 --> 00:36:00,120 
.مرحباً
أتعرف متى سينتهون؟

541
00:36:00,160 --> 00:36:02,520 
"لدينا مُراسل من "فانيتي فير
.سيأتي إلى المنزل لاحقاً

542
00:36:03,440 --> 00:36:06,280 
.سوف يضعونها على الغلاف -
.لا أعرف يا صاح -

543
00:36:06,400 --> 00:36:07,880 
.ولكن حظاً سعيداً مع ذلك

544
00:36:17,400 --> 00:36:18,240 
.أسبوزيتو) يتحدّث)

545
00:36:18,640 --> 00:36:23,200 
ما علاقتكِ بـ(جونيور فاسكيز)؟ -
.جونيور)؟ إنّه طيّب القلب تماماً) -

546
00:36:23,400 --> 00:36:26,880 
،لقد تواصل معي في الأرجنتين
.لذا فإنّه مُعجب كبير نوعاً ما

547
00:36:27,280 --> 00:36:32,440 
هل تُدركين أنّ عائلة (فاسكيز) هي المصدر
الأوّل في تهريب الهيروين بـ(أمريكا الجنوبيّة)؟

548
00:36:33,760 --> 00:36:37,880 
ماذا؟
.يا إلهي. لم أكن أعرف ذلك

549
00:36:44,400 --> 00:36:45,160 
.إعذريني

550
00:36:47,000 --> 00:36:48,160 
.(إمنحني لحظة يا (كاسل

551
00:36:51,840 --> 00:36:52,760 
.هذا كابوس

552
00:36:53,520 --> 00:36:57,080 
الهيروين والقتل... أتمنّى لو أنّي
.(لم أسمع قط بـ(فرانسيسكو

553
00:36:59,080 --> 00:37:01,480 
...كاي)، كيف)
كيف سمعتِ عنه؟

554
00:37:01,640 --> 00:37:02,360 
.(ريجي)

555
00:37:03,160 --> 00:37:07,320 
.قرأ عنه في مجلة أو ما شابه
.وقال أنّه الأفضل، وأصرّ على إستخدامه

556
00:37:07,480 --> 00:37:10,520 
إذن كانت فكرة (ريجي) أن تذهب
لوليتا) إلى (فرانسيسكو) للتدريب؟)

557
00:37:10,520 --> 00:37:11,320 
.أجل

558
00:37:15,640 --> 00:37:18,680 
.تأكّدي أنّه مُذنب لكونه أرادكِ

559
00:37:21,160 --> 00:37:22,040 
.مرحباً يا عزيزي

560
00:37:25,320 --> 00:37:27,280 
أأنت مُتأكّد حول هذا؟ -
.تماماً -

561
00:37:27,360 --> 00:37:30,560 
،(الجمارك ربطت (كاي) بعائلة (فاسكيز
.(عن طريق (ريجي

562
00:37:31,000 --> 00:37:32,920 
إتّضح أنّه دخل إلى المدرسة
.(مع أحد فتيان (فاسكيز

563
00:37:33,480 --> 00:37:35,040 
.(هو الصلة، وليست (كاي

564
00:37:40,920 --> 00:37:41,640 
!انتبهوا

565
00:37:46,520 --> 00:37:47,360 
.(أمسك به يا (رويال

566
00:38:06,960 --> 00:38:08,840 
.لقد إعترف بكلّ شيءٍ

567
00:38:09,600 --> 00:38:14,480 
(عصابة (فاسكيز) إشتبهت بأنّ (فرانسيسكو
.كان يقوم بتدريب الكلاب للجمارك

568
00:38:14,960 --> 00:38:17,000 
،(وعندما إحتاجت (كاي) أن تُدرّب (لوليتا

569
00:38:17,160 --> 00:38:20,160 
(قادها (ريجي) نحو (فرانسيسكو
.وركّب جهاز المُراقبة

570
00:38:20,320 --> 00:38:23,200 
،(ولكن قبض على (فرانسيسكو
.(وذُعر (ريجي

571
00:38:23,440 --> 00:38:26,640 
.شعر أنّ عليه حماية العصابة -
.أجل، وأراد أن يُحسّن علاقته معهم -

572
00:38:26,680 --> 00:38:28,560 
(كان يعرف أن أيامه من التسكّع مع (كاي

573
00:38:28,560 --> 00:38:31,520 
قد إنتهت تقريباً، على الرغم أنّ جميع التقارير
.تُفيد أنّهما كانا سيتزوّجان

574
00:38:31,520 --> 00:38:38,600 
مهلاً، أتقصدين... أنّ الصُحف مُخطئة؟ -
.أجل، وقد كنتُ مُخطئة حول شيءٍ أيضاً -

575
00:38:39,280 --> 00:38:42,040 
إتّضح أنّ وجود جالب حظّ في المركز
.يُمكن أن يكون مُفيداً للغاية

576
00:38:42,880 --> 00:38:44,880 
،إذن كنتُ أفكّر لهذه الليلة
،ربّما تأخذينه أنتِ إلى البيت

577
00:38:44,880 --> 00:38:46,880 
،وبعدها سأمرّ عليكِ لإلتقاطه
ربّما في الـ9:30؟

578
00:38:46,880 --> 00:38:47,880 
.(لا أعرف يا (كاسل

579
00:38:47,880 --> 00:38:51,400 
لا أعرف لو كان أمر مُشاركة الوقت
.حلّ جيّد طويل الأجل

580
00:38:51,680 --> 00:38:54,080 
،حسناً، ماذا إذاً، ليالٍ مُتناوبة
عطلة نهاية الأسبوع / طوال أيام الأسبوع؟

581
00:38:54,080 --> 00:38:56,000 
.أعتقد أنّه سيرتبك

582
00:38:56,600 --> 00:38:59,400 
.الربّ وحده يعلم أنّه تلقى علاجاً كافياً -
.أعتقد أنّه يستحقّ منزلاً واحداً -

583
00:38:59,800 --> 00:39:01,560 
.أرى أين يسير هذا

584
00:39:02,840 --> 00:39:07,080 
.كلاّ، بدون حجر - ورقة - مقص -
ألديكِ فكرة أفضل؟ -

585
00:39:07,800 --> 00:39:09,200 
أعتقد أننا يجب أن نسمح
.لـ(رويال) أن يُقرر

586
00:39:09,400 --> 00:39:12,920 
،نذهب لإتجاه معاكس في القاعة
.وأينما ذهب، فهذا منزله

587
00:39:13,400 --> 00:39:14,200 
.دعينا نفعل ذلك

588
00:39:16,880 --> 00:39:17,640 
.(إجلس يا (رويال

589
00:39:17,640 --> 00:39:18,400 
.إجلس

590
00:39:18,760 --> 00:39:21,680 
.إجلس. فتى صالح. إبقَ جالساً
.إبقَ جالساً

591
00:39:23,000 --> 00:39:23,640 
.حسناً

592
00:39:25,800 --> 00:39:26,560 
مُستعد؟

593
00:39:26,880 --> 00:39:27,640 
.مُستعد

594
00:39:29,400 --> 00:39:30,000 
.تعال إلى هنا يا فتى

595
00:39:30,080 --> 00:39:31,640 
.(تعال إلى هنا يا (رويال -
.(تعال إلى هنا يا (رويال -

596
00:39:31,680 --> 00:39:32,960 
.تعال إلى هنا يا فتى
.تعال إلى هنا

597
00:39:33,000 --> 00:39:34,960 
...إنّه قرار كبير -
رويال)، من الذي يُحبّك؟) -

598
00:39:34,960 --> 00:39:36,920 
.ولكن أعرف أنّك ستتخذ القرار الصائب -
.هيا يا (رويال). هيا -

599
00:39:36,920 --> 00:39:38,120 
.أريكتي مُريحة للغاية

600
00:39:38,120 --> 00:39:39,920 
.رويال)، تعال إلى هنا يا عزيزي) -
.هيا يا صديقي -

601
00:39:39,960 --> 00:39:41,800 
.أنت تعرف في قلبك -
.(تعال إلى هنا. هيا يا (رويال -

602
00:39:41,960 --> 00:39:43,680 
الرجل هو أفضل صديق -
.من هنا؟ تعال إلى هنا -

603
00:39:43,680 --> 00:39:44,600 
.الرجل

604
00:39:50,200 --> 00:39:52,680 
،يبدو أنّه قام بإختياره
.وهي أنا

605
00:39:54,920 --> 00:39:56,480 
.(لديك ذوق رائع يا (رويال

606
00:39:57,440 --> 00:39:59,800 
.مرحباً يا صديقي
.لديك ذوق رائع حقاً

607
00:40:00,160 --> 00:40:02,240 
.مرحباً يا صديقي -
أأنتِ مُتأكّدة أنّكِ تُريدين أخذه؟ -

608
00:40:02,280 --> 00:40:03,720 
.أجل، ربّما يجب أن نقوم بإثنين من ثلاثة

609
00:40:03,760 --> 00:40:06,160 
نعم، أنا و(لوليتا) بحاجة إلى رجل كبير
،قوي في جميع أنحاء المنزل

610
00:40:06,480 --> 00:40:09,520 
،خاصّة واحد وفيّ مثل هذا
صحيح يا صديقي؟

611
00:40:09,680 --> 00:40:12,240 
رويال)، أنت رسمياً)
.من عائلة (كابوتشيو) الآن

612
00:40:12,880 --> 00:40:15,640 
.وأنت كنت لطيفاً جداً

613
00:40:17,880 --> 00:40:22,720 
أعلم أنّ مُصوّري الفضائح يُمكن أن يكونوا
،وحشيين أحياناً، لذا لو إحتجتِ الى أيّ شيء

614
00:40:22,720 --> 00:40:25,200 
،أقصد أيّ شيء على الإطلاق
.فأنتِ تعرفين أين تجديني

615
00:40:25,680 --> 00:40:27,600 
.قد أستفيد من عرضك هذا يوماً ما

616
00:40:32,200 --> 00:40:34,560 
حسناً، أتدري؟
.أقصد، مُتأكّدة أنّه للأفضل

617
00:40:35,160 --> 00:40:37,400 
.سوف يكون وحيداً في منزلي
.لن يكون هناك أحد يلعب معه

618
00:40:37,400 --> 00:40:38,720 
.أجل، ومنزلي أيضاً

619
00:40:40,600 --> 00:40:42,000 
.يبدو وكأنّهما يتمتعان ببعضهما الآخر

620
00:40:52,280 --> 00:40:54,480 
.مرحباً يا عزيزتي
كيف كانت رحلتكِ؟

621
00:40:54,800 --> 00:40:58,000 
لقد تمتّعنا. هل إشتقت إليّ؟ -
.بشكل فظيع -

622
00:40:58,080 --> 00:41:02,880 
ولكن تمكّنتُ من قضاء وقتٍ طيّب من دونكِ
.(مع صديقي الجديد، الكلب (رويال

623
00:41:03,920 --> 00:41:04,840 
هل إقتنيت كلباً؟

624
00:41:04,880 --> 00:41:07,640 
،كلاّ، ولكن كنتُ أعتني به لبعض الوقت
.إلاّ أنّه جعلني أفكّر

625
00:41:08,160 --> 00:41:13,320 
،كلّ تلك المرّات عندما كنتِ صغيرة
...كيف توسّلتِ لأجل كلبٍ، ورفضتُ لأنّي

626
00:41:13,320 --> 00:41:18,480 
قلت، ستكونين أنتِ من تُطعمينه، وسيكون
.صعباً بما يكفي أن تتذكّري إطعامي كلّ يوم

627
00:41:18,680 --> 00:41:23,720 
.أجل... لا أتذكّر ذلك الجزء الأخير -
.كان معنى مُبطناً. بالكاد -

628
00:41:23,840 --> 00:41:27,880 
.على أيّ حال، أردتُ أن أعوّض عليكِ
.أريد أن أحضر لكِ كلباً

629
00:41:28,040 --> 00:41:29,840 
،السؤال الوحيد هو
أيّ نوع نقتنيه؟

630
00:41:29,920 --> 00:41:33,200 
...ماذا سنسمّيه؟ وبأيّ غرفة سينام -
.مهلاً يا أبي، تباطئ قليلاً -

631
00:41:33,520 --> 00:41:37,720 
سأغادر إلى الجامعة قريباً، أتذكر؟
.لا يُمكنك وضع كلبٍ في مسكنك الجامعي

632
00:41:38,160 --> 00:41:38,800 
.صحيح

633
00:41:40,560 --> 00:41:43,480 
.حسناً، أعرف. سأعتني به هنا
.ويُمكنكِ القدوم لرؤيته متى ما إستطعتِ

634
00:41:46,800 --> 00:41:50,800 
،إذن... هذا الكلب الذي تُريد إقتنائه
.أنت تعرف، لأجلي

635
00:41:51,480 --> 00:41:55,880 
هذا ليس مُجرّد إغواءً للعودة إلى المنزل
من الجامعة في كثير من الأحيان، صحيح؟

636
00:41:56,520 --> 00:42:00,280 
.لا تدّعي أنّكِ أكثر ذكاءً منّي
.لقد علّمتُك المعنى المُبطّن، أيّتها السيّدة الشابة

637
00:42:01,360 --> 00:42:05,240 
،لا تقلق. سأعود للزيارة كثيراً
.لدرجة أن تُصبح سئماً منّي

638
00:42:06,000 --> 00:42:07,760 
وعدٌ؟ -
.أجل -

639
00:42:08,280 --> 00:42:10,560 
شخص ما عليه ترك الطعام لك
.مرّة واحدة من حين لآخر

640
00:42:11,240 --> 00:42:12,880 
.الحديث عن ذلك، إنّي جائع الآن نوعاً ما

641
00:42:15,160 --> 00:42:16,040 
طعام الكلاب؟

642
00:42:16,600 --> 00:42:19,680 
زبدة الفول السوداني على ملعقة؟ -
.طعام صيني -

643
00:42:19,800 --> 00:42:20,920 
.أريد شطيرة

644
00:42:21,800 --> 00:42:23,320 
.مرحباً بعودتكِ -
.أجل -

645
00:42:23,520 --> 00:42:26,990 
<font color=" ffff55">تــرجـمة: عــمـاد عـبـدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
</font>